Asus Vivo Tab RT Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario
ASUS dedica grandes esfuerzos a crear productos y embalajes inocuos para la
salud de los consumidores y con un impacto mínimo en el medioambiente.
La reducción del número de páginas de este manual reduce las emisiones de
carbono.
Para acceder a la versión detallada del manual y a información relacionada,
consulte el manual de usuario incluido en el Tablet PC o visite el sitio de soporte
de ASUS en: http://support.asus.com/.
Tablet PC
Manual de Usuario
TF600T
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
2
S7510
Noviembre de 2012
Información de propiedad intelectual
Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede
reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún
idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador
mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC.
(“ASUS”).
ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN TAL Y COMO ESTÁ SIN NINGUNA GARANTÍA DE
NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN
RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE
(INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO,
PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS
HUBIERA RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE SURJAN DE
CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas
registradas o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para
identicación o explicación y en benecio de los propietarios sin intención de infringir ningún
derecho.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN
SÓLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO,
Y NO SE DEBEN CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN ESTE
MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.
Limitación de responsabilidad
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad,
tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos
casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la
responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales
(incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a
cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales
contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las reclamaciones
contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo
que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1)
RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU
INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS O
CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS),
AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE TAL POSIBILIDAD.
Atención al cliente y soporte técnico
Visite nuestro sitio Web (en varios idiomas) en http://support.asus.com
TF600T
3
Índice
Acerca de este manual .............................................................................5
Convenciones utilizadas en este manual................................................................6
Tipografía ...........................................................................................................................6
Contenido del paquete ............................................................................7
Precauciones de Seguridad .....................................................................8
Uso de su Tablet PC ......................................................................................................... 8
Mantenimiento del Tablet PC......................................................................................9
Capítulo 1: Conguración de hardware
Primer contacto con su Tablet PC ........................................................ 12
Vista frontal ......................................................................................................................12
Vista trasera .....................................................................................................................14
Capítulo 2: Uso de su Tablet PC
Conguración de su Tablet PC ............................................................. 18
Carga de su Tablet PC ...................................................................................................18
Encendido de su Tablet PC .........................................................................................19
Acciones táctiles compatibles con su Tablet PC ................................. 20
Gestos .........................................................................................................................20
Conexión con una pantalla HDMI ...........................................................................22
Uso del dongle USB ......................................................................................................23
Uso del teclado Docking ....................................................................... 24
Primer contacto con el teclado Docking ..............................................................24
Acoplar su Tablet PC .....................................................................................................27
Carga del Tablet PC con el teclado Docking ........................................................28
Uso del panel táctil .......................................................................................................29
Teclas de función ...........................................................................................................31
Teclas de Windows® 8 ..................................................................................................32
Desacoplar su Tablet PC ..............................................................................................33
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
4
Capítulo 3: Trabajar con Windows® RT
Primer contacto ..................................................................................... 36
Pantalla de bloqueo de Windows
®
RT .................................................. 36
Interfaz de usuario de Windows
®
......................................................... 37
Pantalla de Inicio ...........................................................................................................37
Aplicaciones Windows® ...............................................................................................37
Trabajo con aplicaciones Windows
®
..................................................... 38
Personalización de aplicaciones ..............................................................................38
Acceso a todas las aplicaciones ................................................................................38
Barra de botones de acceso (Charms bar) ........................................... 39
Iniciar la Barra de botones de acceso (Charms bar) ..........................................39
Dentro de la Charms bar (Barra de botones de acceso) ..................................40
Función Snap (Acoplar) ........................................................................ 41
Uso de la función Snap (Acoplar) ............................................................................41
Conexión a Internet .............................................................................. 43
Habilitar Wi-Fi ..................................................................................................................43
Modo vuelo............................................................................................ 43
Activar o desactivar el Modo vuelo ........................................................................43
Internet Explorer 10 .............................................................................. 44
Uso de IE10 ......................................................................................................................44
Eliminar todo y reinstalar Windows .................................................... 46
Apagado de la tableta .......................................................................... 47
Activar el modo suspensión del Tablet PC ...........................................................47
Capítulo 4: Aplicaciones ASUS
Aplicaciones ASUS incluidas ................................................................ 50
Mi biblioteca ...................................................................................................................50
Mi diccionario .................................................................................................................54
ASUS WebStorage .........................................................................................................55
ASUS @vibe......................................................................................................................67
SuperNote ........................................................................................................................69
Apéndices .............................................................................................. 73
TF600T
5
Acerca de este manual
Este manual proporciona información acerca de las características del hardware y
software de su Tablet PC. Está organizado en los siguientes capítulos:
Capítulo 1: Conguración de hardware
Este capítulo detalla los componentes de hardware de su Tablet PC.
Capítulo 2: Uso de su Tablet PC
Este capítulo le muestra cómo utilizar las diferentes partes de su Tablet PC.
Capítulo 3: Trabajar con Windows® RT
Este capítulo proporciona una visión general sobre el uso de Windows® RT
en su Tablet PC.
Capítulo 4: Aplicaciones ASUS
Este capitulo explica las aplicaciones ASUS incluidas con su Tablet PC.
Apéndices
Esta sección incluye avisos y declaraciones de seguridad para su Tablet PC.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
6
Convenciones utilizadas en este manual
Para resaltar información esencial en esta guía de usuario, los mensajes se
presentan de la siguiente forma:
¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que debeseguir para
completar una tarea.
NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a
completar las tareas.
¡ADVERTENCIA! Este mensaje contiene información importante que deberá seguir
para su seguridad mientras realiza ciertas tareas, y para evitar daños a los datos y
componentes de su Tablet PC.
Tipografía
Negrita Indica un menú o elemento a seleccionar.
Negrita +
Italic
Indica las teclas del teclado que debe pulsar.
TF600T
7
Contenido del paquete
NOTAS:
Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto con su
distribuidor.
El contenido puede variar en función del país o la región.
Tablet PC
Cargador USB
Cable de conexión USB
Documentos técnicos y
tarjeta de garantía
Dongle USB
Paño de limpieza
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
8
Precauciones de Seguridad
Uso de su Tablet PC
Este Tablet PC debe utilizarse únicamente en entornos con
temperaturas ambiente que oscilen entre los 0 °C (32 °F) y los
35 °C (95 °F).
Consulte la especicación eléctrica del Tablet PC en el manual
de usuario y asegúrese de que su adaptador de corriente
cumple con la misma.
No deje el Tablet PC conectado a la fuente de alimentación una
vez esté totalmente cargado. Su Tablet PC no está diseñado
para dejarse conectado a la fuente de de alimentación durante
un periodo de tiempo prolongado.
No utilice cables de alimentación, accesorios ni otros
dispositivos periféricos que estén dañados.
Mientras esté encendido, asegúrese de que no transporta o
cubre el Tablet PC con ningún material que pueda reducir la
circulación del aire.
No coloque su Tablet en supercies de trabajo irregulares o
inestables.
El Tablet PC puede ser inspeccionado por las máquinas de rayos
X de los aeropuertos (utilizadas en elementos colocados en
cintas transportadoras) pero no se puede exponer a detectores
magnéticos ni a exploradores de mano.
Póngase en contacto con el personal de las líneas aéreas para
conocer los servicios en vuelo correspondientes que se pueden
utilizar y las restricciones que debe seguir cuando utilice el
Tablet PC durante un vuelo.
TF600T
9
Mantenimiento del Tablet PC
Desconecte el cable de CA y retire la batería (si procede) antes
de limpiar el Tablet PC. Utilice una esponja o gamuza de celulosa
humedecida con una solución de detergente no abrasivo y unas
gotas de agua caliente. Elimine cualquier resto de humedad del
Tablet PC utilizando un paño seco.
No aplique disolventes fuertes, como por ejemplo diluyentes,
benceno u otros productos químicos, en la supercie del Tablet
PC o cerca de ella.
No coloque ningún objeto sobre el Tablet PC.
No exponga el Tablet PC a campos magnéticos o eléctricos
intensos.
No exponga el Tablet PC a líquidos, la lluvia o la humedad ni lo
use en lugares en los que se den esas condiciones.
No exponga el Tablet PC a entornos polvorientos.
No utilice el Tablet PC cerca de fugas de gas.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
10
TF600T
11
Capítulo 1:
Conguración de hardware
Capítulo 1: Conguración de hardware
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
12
Primer contacto con su Tablet PC
Vista frontal
Sensor de luz ambiental
El sensor de luz ambiental detecta la cantidad de luz ambiental presente
en su entorno. Esto permite que el sistema ajuste automáticamente el
brillo de la pantalla en función de las condiciones de luz ambiental.
Cámara frontal
La cámara integrada de 2 megapíxeles permite hacer fotografías o grabar
vídeos con su Tablet PC.
Indicador de cámara
El indicador de cámara se enciende cuando la cámara está en uso.
Panel de pantalla táctil
El panel de la pantalla táctil permite utilizar el Tablet PC mediante gestos
táctiles.
TF600T
13
Botón táctil Windows® 8
Pulse este botón para volver a la pantalla Start. Si ya se encuentra en esta
pantalla, pulse este botón para volver a la última aplicación abierta.
Puerto de conexión
Utilice el teclado Docking para cargar la batería o proporcionar
alimentación a su Tablet PC. Este puerto también permite conectar la
llave USB incluida para conectividad USB 2.0.
Si adquirió una base de conexiones móvil opcional, puede conectarla al
puerto de conexión para disponer de funciones de teclado, panel táctil y
puerto USB 2.0.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
14
Vista trasera
Puerto para conector combinado de salida auriculares y entrada de
micrófono
Este puerto permite conectar la señal de salida de audio del Tablet PC a
unos altavoces amplicados o a auriculares. También puede utilizar este
puerto para conectar el Tablet PC a un micrófono externo.
Control de volumen
Pulse este botón para subir o bajar el volumen.
Altavoces de audio
El Tablet PC está equipado con altavoces estéreo de alta calidad.
Micrófono
El micrófono integrado se puede usar para videoconferencias, narraciones
de voz o grabaciones de audio sencillas.
Etiqueta Comunicación de campo cercano (NFC) integrada
La etiqueta NFC integrada le permite compartir cómodamente contactos,
fotos, vídeos, tarjetas de visita y otros archivos. Para usar la etiqueta NFC,
coloque esta etiqueta cerca de otro dispositivo que disponga de etiqueta
NFC.
Tap here for NFC connection
TF600T
15
Cámara trasera
La cámara integrada de 8 megapíxeles le permite hacer fotografías de
alta denición o grabar vídeos de alta denición con el Tablet PC.
Botón de alimentación
Presione el botón de alimentación para encender su Tablet PC, activar
el modo de suspensión o hibernación, y para desactivar el modo de
suspensión o hibernación.
Mantenga pulsado el botón de alimentación durante unos ocho
segundos para forzar el apagado del Tablet PC, en caso de que este se
bloquee.
Indicador de carga de la batería
Este LED de dos colores, situado en el botón de alimentación,
proporciona las siguientes indicaciones visuales del estado de carga
de la batería:
Color Estado
Blanco Totalmente cargada.
Naranja Cargando.
Apagado El adaptador de CA no está conectado al Tablet PC.
Oricio para el restablecimiento manual
Si el sistema deja de responder, inserte un clip de papel enderezado en el
oricio para forzar el reinicio de su Tablet PC.
¡ADVERTENCIA! Forzar el apagado del sistema puede causar una pérdida
de datos. Le recomendamos crear copias de seguridad periódicas de sus
datos importantes.
Puerto micro HDMI
Este puerto es para un conector micro HDMI (High-Denition Multimedia
Interface) y es compatible con HDCP para la reproducción de HD DVD,
Blu-ray y otros contenidos protegidos.
Ranura para tarjetas micro SD
Su Tablet PC cuenta con un lector de tarjetas compatible con los formatosTablet PC cuenta con un lector de tarjetas compatible con los formatos cuenta con un lector de tarjetas compatible con los formatos
de tarjeta micro-SD, micro-SDHC y micro-SDXC.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
16
Flash LED de la cámara
Utilice el ash cuando capture imágenes o grabe vídeos en un entorno con
poca iluminación.
Dispone de los siguientes modos para congurar el ash LED:
Conguración Descripción
AUTO
(AUTOMÁTICO)
El sistema utiliza automáticamente el ash LED en función
de las condiciones de iluminación ambientales.
ON (ACTIVADO) El sistema siempre utiliza el ash LED al capturar
imágenes.
TORCH
(LÁMPARA)
El sistema utiliza elash de LED como elemento de
iluminación constante cuando se capturan fotograas o se
graban vídeos.
OFF
(DESACTIVADO)
El sistema deshabilita el ash de LED.
Bloqueo del teclado Docking
Baje el cierre para desacoplar su Tablet PC del teclado Docking.
Oricios para bisagras
Alinee e inserte los ganchos del seguro en estos oricios para acoplar su
Tablet PC de forma segura al teclado Docking.
TF600T
17
Capítulo 2:
Uso de su Tablet PC
Capítulo 2: Uso de su Tablet PC
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
18
Conguración de su Tablet PC
Carga de su Tablet PC
Para cargar su Tablet PC:
Conecte el cable dock USB al adaptador de corriente.
Enchufe el conector de 36 contactos al Tablet PC.
Enchufe el adaptador de corriente a una toma de corriente eléctrica.
¡IMPORTANTE!
Utilice solamente el adaptador de corriente y el cable dock USB suministrados
para cargar su Tablet PC. Si utiliza un adaptador de alimentación diferente puede
dañar su Tablet PC.
Asegúrese de que su conector de 36 contactos esté bien conectado al Tablet PC.
Asegúrese de enchufar el adaptador de alimentación a la toma de corriente
con unos valores nominales de entrada adecuados. El voltaje de salida de este
adaptador es 5 VCC, 2 A.
Cuando utilice su Tablet PC conectado a la red eléctrica, la toma de corriente
deberá estar cerca de la unidad.
Cargue el Tablet PC durante ocho (8) horas antes de utilizarlo solo con la batería
por primera vez.
TF600T
19
Encendido de su Tablet PC
Para encender su Tablet PC:
Presione el botón de alimentación.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
20
Acciones táctiles compatibles con su
Tablet PC
Los gestos le permiten iniciar programas y acceder a las conguraciones de su
Tablet PC. Las funciones pueden activarse utilizando los gestos manuales en el
panel de la pantalla del Tablet PC.
Gestos
Deslizar sobre el borde izquierdo Deslizar sobre el borde derecho
Deslice el dedo desde el borde
izquierdo de la pantalla para alternar
entre aplicaciones en ejecución.
Deslice el dedo desde el borde derecho
de la pantalla para acceder a la Barra
de botones de acceso (Charms bar).
Deslizar desde el borde superior Desplazar con el dedo
En la pantalla de Inicio, deslice el
dedo desde el borde superior de
la pantalla para visualizar la barra
Todas las aplicaciones.
En una aplicación en ejecución,
deslice el dedo desde el borde
superior de la pantalla para ver su
menú.
Deslice el dedo para desplazarse hacia
arriba y abajo, o bien deslícelo para
mover la pantalla hacia la izquierda o
derecha.
TF600T
21
Alejar zoom Acercar zoom
Junte los dos dedos sobre el panel
táctil.
Aparte los dos dedos sobre el panel
táctil.
Pulsar sin soltar Pulsar/Pulsar dos veces
Para mover una aplicación, pulse
su mosaico sin soltar y arrástrelo a
una nueva ubicación.
Para cerrar una aplicación, pulse
sin soltar la parte superior de la
aplicación en ejecución y arrástrela
hacia la parte inferior de la pantalla
para cerrarla.
Pulse un aplicación para iniciarla.
En el modo Escritorio, pulse dos
veces sobre una aplicación para
iniciarla.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
22
Conexión con una pantalla HDMI
Para conectar una pantalla HDMI:
Inserte el conector micro-HDMI al puerto micro-HDMI de su Tablet PC.
Enchufe el cable HDMI al puerto HDMI de una pantalla compatible con este
estándar.
TF600T
23
Para usar el dongle USB:
A. Inserte el conector del dongle USB incluida al puerto dock de su Tablet PC.
B. Inserte el dispositivo USB al puerto USB del dongle.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el dongle USB de 36 contactos esté totalmente
insertada en el Tablet PC.
Uso del dongle USB
El dongle USB le permite conectar un dispositivo USB a su Tablet PC. Una vez que
haya insertado el dongle USB incluido, podrá conectar y acceder al contenido de
sus unidades de memoria Flash o discos duros externos, conectar un altavoz USB
externo, usar un ratón, un teclado u otros dispositivos USB.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
24
Uso del teclado Docking
Primer contacto con el teclado Docking
Vista superior
Bisagra
La bisagra le permite conectar su Tablet PC al teclado Docking.
Ganchos de cierre
Los ganchos de cierre permiten acoplar de forma segura su Tablet PC al
teclado Docking.
Teclas de función
Las teclas de función le permiten realizar diversas tareas en su Tablet PC.
NOTA: Si desea obtener más información, consulte la sección Teclas de
función.
home
pgdn
pgup
end
enter
backspace
tab
esc
caps lock
shift
shift
ctrl
ctrlaltalt
fn
fn
delete
scr lk
insert
num lk
prt sc
sysrq
pause
break
f12
f11
f10f9f8f7f6f5f4f3f2f1
TF600T
25
Conector dock
El conector dock permite conectar su Tablet PC al teclado Docking
transformando su Tablet PC en un equipo portátil convencional. Una vez
conectado, puede disfrutar de un teclado QWERTY estándar, conectividad
USB 2.0 y una autonomía de la batería de hasta dieciséis (16) horas.
Indicador del panel táctil
El indicador se ilumina al deshabilitar el panel táctil del teclado Docking.
Teclado
El teclado cuenta con teclas QWERTY de tamaño estándar con una
profundidad de recorrido que resulta muy cómoda para escribir. Además,
le permite utilizar las teclas de función, mediante las que puede acceder
rápidamente a Windows y controlar otras funciones multimedia.
NOTA: La conguración del teclado puede variar en función del país.
Panel táctil
El panel táctil permite utilizar gestos combinados para navegar por la
pantalla, lo que proporciona al usuario una experiencia intuitiva. También
simula las funciones de un ratón convencional.
NOTA: Si desea obtener más información, consulte la sección Uso del panel
táctil.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
26
Vista izquierda
Vista derecha
Puerto USB del teclado Docking
Inserte el cable de conexión USB en este puerto para proporcionar
alimentación a su teclado Docking y cargar la batería interna. .
Indicador de carga de la batería
Este LED de dos colores le indica el estado de carga de la batería mediante
un indicador visual.
Consulte la tabla siguiente para obtener más información:
Color Estado
Blanco Totalmente cargada.
Naranja Cargando.
Apagado El adaptador de CA no está conectado al teclado Docking.
Puerto USB 2.0
El puerto USB (Bus Serie Universal) es compatible con dispositivos USB 2.0
y USB 1.1 como teclados, dispositivos señaladores, unidades de memoria
ash, unidades de disco duro (HDD) externas, altavoces, cámaras e
impresoras.
TF600T
27
Acoplar su Tablet PC
¡IMPORTANTE! Cuando su Tablet PC esté acoplado al teclado Docking y desee
levantarlo, agarre todo el conjunto por su la parte inferior.
Para acoplar su Tablet PC:
Coloque el teclado Docking sobre una supercie plana y estable.
Alinee el Tablet PC con el teclado Docking.
Inserte el Tablet PC en la bisagra con rmeza. Su Tablet PC emitirá una
vibración, de este modo le indica que está acoplado al dock de forma segura.
backspace
t
ab
enter
caps lock
f2
esc
delet
e
sc
r
lk
insert
num
lk
prt sc
sysrq
pause
break
f12
f10
f8
f7
f1
f6
f5
f4
f3
f9
shift
shift
ctrl
ctrl
alt
alt
fn
pgdn
pgup
home
end
fn
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
28
Carga del Tablet PC con el teclado Docking
Para cargar el Tablet PC con el teclado Docking:
Conecte el cable dock USB al adaptador de corriente.
Inserte el conector de 36 contactos en el puerto de conexiones.
Enchufe el adaptador de corriente a una toma de corriente eléctrica.
¡IMPORTANTE!
Carge su Tablet PC con el adaptador de alimentación del Tablet PC (serie Carge su Tablet PC con el adaptador de alimentación del Tablet PC (serieCarge su Tablet PC con el adaptador de alimentación del Tablet PC (serie
TF600T) y el cable de conexión USB proporcionados. Si utiliza un adaptador de
alimentación diferente puede dañar estos dispositivos.
Asegúrese de que el conector USB de 36 contactos está completamente
insertado en su teclado Docking.
Asegúrese de enchufar el adaptador de alimentación a la toma de corriente
con unos valores nominales de entrada adecuados. El voltaje de salida de este
adaptador es 5 VCC, 2 A.
Cuando utilice su Tablet PC en el modo de adaptador de alimentación, la toma
de corriente debe estar cerca de la unidad y se debe poder acceder a ella
fácilmente.
Cargue el teclado Docking durante Cargue el teclado Docking duranteCargue el teclado Docking durante ocho (8) horas antes de utilizarlo en modo
batería por primera vez.
backspace
t
ab
enter
caps lock
f2
esc
delet
e
scr lk
insert
num lk
prt sc
sysrq
pause
break
f12
f10
f8
f7
f1
f6
f5
f4
f3
f9
shift
shift
ctrl
ctrl
alt
alt
fn
pgdn
pgup
home
end
fn
TF600T
29
Uso del panel táctil
Gestos con un dedo
Arrastrar y colocar
Pulse dos veces un elemento y deslice
el mismo dedo sin levantarlo del
panel táctil. Para ubicar el elemento
en su nueva ubicación, levante el
dedo del panel táctil.
Deslizar un dedo
Deslice los dedos por el panel táctil
para mover el puntero.
Pulse/Pulse dos veces
En la pantalla Start, pulse una
aplicación para iniciarla.
En el modo de Escritorio, pulse
dos veces sobre un elemento para
iniciarlo.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
30
Gestos con dos dedos
Desplazamiento con dos dedos(arriba/abajo)
Deslice dos dedos para desplazarse
hacia arriba o hacia abajo.
Arrastrar y colocar
Seleccione un elemento, y mantenga
presionado el botón primario. Con el
otro dedo, deslice hacia abajo el panel
táctil para arrastrar el elemento y
colocarlo en otra ubicación.
Desplazamiento con dos dedos (izquierda/derecha)
Deslice dos dedos para desplazarse
hacia la izquierda o hacia la derecha.
TF600T
31
Teclas de función
Con las teclas de función del teclado Docking de su Tablet PC puede activar
acciones en la pantalla Start y en el modo de Escritorio de Windows® RT.
NOTA: La distribución del teclado de su teclado Docking varía en función del país o
la región, pero las funciones son las mismas.
fn
+
f1
Pone el Tablet PC en Modo de suspensión.
fn
+
f4
Activa o desactiva el Modo avión.
NOTA: Cuando el Modo avión está activado, se
deshabilita toda la conectividad inalámbrica.
fn
+
f5
Reduce el brillo de la pantalla.
fn
+
Aumenta el brillo de la pantalla.
fn
+
Activa la conguración de la segunda pantalla.
NOTA: Asegúrese de que una segunda pantalla está
conectada a su Tablet PC.
fn
+
f9
Habilita o deshabilita el panel táctil.
NOTA: El indicador luminoso que se encuentra sobre
esta tecla se ilumina cuando usted deshabilita el panel
táctil.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
32
fn
+
f10
Conecta o desconecta el altavoz.
fn
+
f11
f11
Reduce el volumen del altavoz.
fn
+
f12
Aumenta el volumen del altavoz.
Teclas de Windows® 8
Estas dos teclas especiales de Windows® de su teclado Docking se emplean de la
siguiente forma:
Pulse esta tecla para volver a la pantalla Start. Si ya se encuentra en la
pantalla Start, pulse esta tecla para volver a la última aplicación que
abrió.
En la pantalla Start, seleccione una aplicación y pulse esta tecla
para iniciar la barra de conguración.
NOTA: Utilice las teclas de dirección para seleccionar una aplicación.
En el modo de Escritorio, pulse esta tecla para simular la función
del botón secundario.
TF600T
33
Desacoplar su Tablet PC
backspace
t
ab
enter
caps lock
f2
esc
delet
e
sc
r
lk
insert
num
lk
prt sc
sysrq
pause
break
f12
f10
f8
f7
f1
f6
f5
f4
f3
f9
shift
shift
ctrl
ctrl
alt
alt
fn
pgdn
pgup
home
end
fn
Para desacoplar su Tablet PC:
Coloque todo el conjunto ensamblado sobre una supercie plana y estable.
Mueva el bloqueo hacia abajo para liberar el Tablet PC del teclado Docking.
Levante el Tablet PC para separarlo del teclado Docking.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
34
TF600T
35
Capítulo 3:
Trabajar con Windows® RT
Capítulo 3: Trabajar con Windows® RT
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
36
Primer contacto
Cuando inicie su Tablet PC por primera vez, aparecerá una serie de pantallas que
le ayudarán a establecer las conguraciones básicas de su sistema operativo
Windows® RT.
Para iniciar el sistema por primera vez:
1. Encienda su Tablet PC.
2. Lea atentamente los términos de licencia. Seleccione Acepto los términos
de licencia para el uso de Windows y pulse Aceptar.
3. Siga las siguientes instrucciones en pantalla para congurar los siguientes
elementos:
Personalizar
Conguraciones
4. Una vez que haya terminado de congurar los elementos básicos, aparecerá
el tutorial en vídeo de Windows® RT. Vea el vídeo para aprender más acerca
de las funcionalidades de Windows® RT.
5. Inicie sesión en su cuenta de usuario para acceder a la Pantalla de Inicio.
Pantalla de bloqueo de Windows
®
RT
Cuando su Tablet PC accede al sistema operativo Windows® RT o cuando está en
modo de suspensión o hibernación, puede que aparezca la pantalla de bloqueo
de Windows® RT. Deslice la pantalla de bloqueo hacia arriba con el dedo para ir a
la pantalla de Inicio.
TF600T
37
Interfaz de usuario de Windows
®
Windows® RT utiliza una interfaz de usuario (IU) con diseño de mosaico que le
permite organizar y acceder fácilmente a las aplicaciones de Windows® desde la
pantalla de Inicio. Incluye las siguientes funciones que puede utilizar mientras
trabaja con su Tablet PC.
Pantalla de Inicio
La pantalla de Inicio aparece una vez que ha iniciado sesión con éxito en su cuenta
de usuario. Ayuda a organizar todos los programas y aplicaciones que necesita en
un mismo lugar.
Aplicaciones Windows®
Este grupo de aplicaciones puede personalizarse para crear un centro integrado
para trabajo y ocio en su Tablet PC. Cada una de ellas representa una función
especíca que puede utilizar y compartir a través de conexiones en red.
NOTA: Para algunas aplicaciones, tendrá que iniciar sesión en su cuenta Microsoft
antes de que se inicien totalmente.
Cuenta de usuario
Mosaicos dinámicos
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
38
Trabajo con aplicaciones Windows
®
Personalización de aplicaciones
Puede cambiar el tamaño o desanclar una aplicación de la pantalla de Inicio.
Cambio del tamaño de las aplicaciones
Para cambiar el tamaño del mosaico de una aplicación:
1. Deslice hacia abajo el mosaico de la aplicación para seleccionar e iniciar la
barra de conguraciones.
2. Pulse para reducir o para aumentar el mosaico de la aplicación.
Desanclar aplicaciones
Para desanclar una aplicación:
1. Deslice hacia abajo el mosaico de la aplicación para seleccionar e iniciar la
barra de conguraciones.
2. Pulse para desanclar una aplicación.
Acceso a todas las aplicaciones
Iniciar la pantalla de aplicaciones
Para ver todas las aplicaciones:
1. Deslice el dedo desde el borde superior o inferior de la pantalla para iniciar
la barra Todas las aplicaciones.
2. Pulse para que se muestren todas las aplicaciones instaladas en su
Tablet PC.
Anclar más aplicaciones a la pantalla de Inicio
Para anclar una aplicación:
1. En la pantalla de aplicaciones, deslice la aplicación hacia abajo para
seleccionar e iniciar la barra de conguraciones.
2. Pulse para anclar la aplicación seleccionada a la pantalla de Inicio.
TF600T
39
Barra de botones de acceso (Charms
bar)
La Barra de botones de acceso (Charms bar) es una barra de herramientas que se
puede activar en el lado derecho de su pantalla. Consiste en varias herramientas
que le permiten compartir aplicaciones y proporcionan acceso rápido para
personalizar las conguraciones de su Tablet PC.
Barra de botones de acceso (Charms bar)
Iniciar la Barra de botones de acceso (Charms bar)
NOTA: Cuando se activa, la Barra de botones de acceso aparece como un conjunto
de iconos blancos. La imagen superior muestra el aspecto de la Barra de botones
acceso una vez activada.
Deslice el dedo desde el borde derecho de la pantalla para acceder a la Barra de
botones de acceso (Charms bar).
Si está utilizando su Tablet PC con la base de acoplamiento móvil ASUS (opcional),
mueva el puntero del ratón sobre la esquina superior o inferior derecha de la
pantalla o bien pulse + .
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
40
Dentro de la Charms bar (Barra de botones de acceso)
Buscar
Esta herramienta le permite buscar archivos, aplicaciones o programas
en su Tablet PC.
Compartir
Esta herramienta le permite compartir aplicaciones a través de redes
sociales o correo electrónico.
Inicio
Esta herramienta le permite regresar a la pantalla de Inicio. Desde
la pantalla de Inicio, también puede utilizarla para regresar a una
aplicación abierta recientemente.
Dispositivos
Esta herramienta le permite acceder a y compartir archivos con los
dispositivos conectados a su Tablet PC, tales como una pantalla externa
o impresora.
Conguraciones
Esta herramienta le permite acceder a las conguraciones de su Tablet
PC.
NOTA: Para garantizar que su teclado Docking (opcional) también está actualizada
con la última actualización de Windows®, acople el Tablet PC en el teclado Docking
cuando aparezca la noticación de actualización de Windows®.
TF600T
41
Función Snap (Acoplar)
La función Snap (Acoplar) muestra dos aplicaciones desplegados lado a lado para
que pueda trabajar o alternar entre ellas.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la resolución de pantalla de su Tablet PC está
congurada en 1366 x 768 antes de utilizar la función Snap.
Barra Snap
(Acoplar)
Uso de la función Snap (Acoplar)
Para activar Snap (Acoplar) por medio del panel táctil de su Tablet PC, puede
seguir los siguientes pasos:
1. Inicie la aplicación que desea acoplar.
2. Pulse sin soltar la parte superior de la aplicación y arrástrela hacia la parte
izquierda o derecha de la pantalla hasta que aparezca la barra de acople.
3. Inicie otra aplicación.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
42
Si está utilizando su Tablet PC con el teclado Docking (opcional), puede seguir
cualquiera de las siguientes instrucciones para activar Snap (Acoplar) por medio
del panel táctil o del teclado.
Utilizar el panel táctil
Para utilizar el panel táctil:
1. Inicie la aplicación que desea acoplar.
2. Desplace el puntero del ratón a la parte superior de su pantalla.
3. Una vez que el puntero muestre el icono de una mano, arrastre y suelte la
aplicación en la parte derecha o izquierda del panel de visualización.
4. Inicie otra aplicación.
Utilizar el teclado
Para utilizar el teclado:
1. Inicie la aplicación que desea acoplar.
2. Pulse + .
3. Inicie otra aplicación.
4. Para alternar entre aplicaciones, pulse +
J
.
TF600T
43
Conexión a Internet
Acceda a su correo electrónico, navegue por Internet y comparta aplicaciones a
través de redes sociales por medio de la conexión Wi-Fi de su Tablet PC.
¡IMPORTANTE! Desactive Modo vuelo para habilitar Wi-Fi.
Modo vuelo
El Modo vuelo deshabilita las conexiones inalámbricas, permitiéndole utilizar su
Tablet PC de forma segura durante un vuelo.
NOTA: Póngase en contacto con el personal de las líneas aéreas para
conocer los servicios en vuelo correspondientes que se pueden utilizar y
las restricciones que se deben seguir cuando utilice el Tablet PC durante un
vuelo.
Activar o desactivar el Modo vuelo
Para activar el Modo vuelo:
1. Active la Charms bar (Barra de botones de acceso).
2. Pulse y .
3. Mueva el control deslizante hacia la izquierda para desactivar el Modo
vuelo o bien hacia la derecha para activar el Modo vuelo.
Habilitar Wi-Fi
Para habilitar Wi-Fi:
1. Active la Charms bar (Barra de botones de acceso).
2. Pulse y .
3. Pulse para seleccionar un punto de acceso entre la lista de conexiones Wi-Fi
disponibles y pulse Conectar.
4. Cuando se le pida una contraseña, introdúzcala y pulse Siguiente.
5. Si desea habilitar la compartición entre su Tablet PC y otros sistemas
habilitados con conexión inalámbrica, pulse Sí, compartir y conectar a
dispositivos. Pulse No, no compartir ni conectar a dispositivos si no
desea habilitar la función de compartir.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
44
Internet Explorer 10
Internet Explorer 10 (IE10) proporciona una forma más intuitiva, rápida y segura
de explorar y compartir sus sitios Web favoritos.
NOTA: Asegúrese de estar conectado a Internet antes de utilizar IE10.
1.
En la pantalla de Inicio, pulse .
2. En la barra de direcciones Web, introduzca la dirección Web y pulse .
Uso de IE10
Para utilizar IE10:
Página Web actual
Vuelve a la
página anterior
Actualizar
Anclar a Inicio
Conguraciones
Avanzar a la última
página
barra de
direcciones Web
Añadir y cerrar pestañas
Las pestañas son las páginas Web que ha explorado, mostradas en miniatura en la
barra Menú.
TF600T
45
Para cerrar una pestaña:
NOTA: Esta acción cierra todas las pestañas excepto la página mostrada en pantalla
en este momento.
Para añadir una nueva pestaña:
1.
Desplácese desde el borde superior o inferior de la página IE10 para que se
muestre la barra Menú.
2.
Pulse .
3. En la barra de direcciones Web, introduzca la dirección Web y pulse .
1.
Desplácese desde el borde superior o inferior de la página IE10 para que se
muestre la barra Menú.
2. Pulse en la pestaña que desea cerrar.
3.
Si desea cerrar todas las pestañas, pulse > Cerrar pestañas.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
46
Eliminar todo y reinstalar Windows
Puede restaurar la conguración predeterminada de fábrica de su Tablet PC
mediante la opción Quitar todo y reinstalar de la conguración de su PC. Siga
los pasos a continuación para utilizar esta opción:
¡IMPORTANTE! Haga una copia de seguridad de todos sus datos antes de utilizar
esta opción.
NOTA: Puede que este proceso tarde un poco en completarse.
4. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar el
proceso de reinstalación y reinicio.
1. Active la Barra de botones de acceso.
2. Pulse > Cambiar conguraciones de equipo > General.
3. Desplácese hacia abajo para ver la opción Eliminar todo y reinstalar
Windows. Dentro de esta opción, pulse Comenzar.
TF600T
47
Apagado de la tableta
Puede apagar el Tablet PC realizando una de las siguientes acciones:
Pulse en la barra de botones de acceso, a continuación pulse >
Apagar para apagarlo de modo normal.
En la pantalla de inicio de sesión, pulse > Apagar.
Si el Tablet PC deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación
durante al menos ocho segundos, hasta que se apague.
Activar el modo suspensión del Tablet PC
Para activar el modo suspensión en el Tablet PC, pulse el botón de alimentación
una vez.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
48
TF600T
49
Capítulo 4:
Aplicaciones ASUS
Capítulo 4: Aplicaciones ASUS
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
50
Aplicaciones ASUS incluidas
Mi biblioteca
Mi biblioteca permite colocar y ordenar sus libros electrónicos por título, autor y
fecha.
NOTA: Mi biblioteca solo es compatible con libros electrónicos con el formato ePub.
Pulsar para ordenar por
autor, fecha o título
Libros
Importar libros electrónicos
Para importar más libros electrónicos a su estantería, siga los pasos siguientes:
1. Pase el dedo desde la parte superior o inferior de la pantalla para iniciar la
barra de conguración.
2. Pulse y, a continuación Files (Archivos) para buscar los libros
electrónicos que desee agregar a su estantería.
Pantalla principal de Mi biblioteca
TF600T
51
3. Pulse los libros electrónicos que desee agregar a su biblioteca y, a
continuación, pulse Abrir.
Leer un libro electrónico
Cuando lea un libro electrónico, pulse o pase la página derecha para continuar
con la página siguiente, y pulse o pase la página izquierda para retroceder a la
página anterior.
Pulsar para volver a la
estantería
Pulsar para mostrar la lista
de capítulos
Pulsar para buscar una palabra clave
Pulsar para ampliar la página
Pulsar para reducir
la página
Pulsar para insertar un
marcador
Pulsar para ver la
lista de marcadores
o habilitar el modo
de Día/Noche
Pulsar para recorrer
las páginas
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
52
Para colocar un marcador:
1. Pase el dedo desde el borde superior o inferior del libro electrónico para
mostrar la barra de conguración.
2. Pulse para marcar la página. Puede marcar tantas páginas como
desee.
3. Para ver las páginas marcadas pulse y, a continuación, pulse la página
que desee abrir.
Colocar marcadores
Los marcadores le permiten volver a la última página leída fácilmente.
TF600T
53
Marcar notas en la página
Marcar una nota en los libros electrónicos permite conocer la denición de una
palabra, copiar una palabra o una frase, compartir a través de correo electrónico o
traducir a otro idioma.
Para marcar una nota:
1. Mantenga pulsada una palabra hasta que aparezcan el menú de
herramientas y la nota del diccionario.
NOTA: Para marcar una frase, mantenga pulsada una palabra y, a continuación,
deslice el dedo para realizar la selección. Cuando selecciona una frase, la nota del
diccionario no aparece.
2. Pulse Highlight (Resaltar) para marcar la palabra o frase. Pulse Note (Nota)
para grabar la palabra o frase seleccionada. Pulse Copy (Copiar) para
copiar la palabra o frase seleccionada y pegarla en una aplicación de texto.
NOTAS:
Para traducir una palabra o frase, pulse Highlight (Resaltar). Pulse la palabra o
frase resaltada y, a continuación, pulse Translation (Traducción) y seleccione
un idioma.
Para compartir una palabra o frase, pulse Share (Compartir) y, a continuación,
seleccione la aplicación que desee para compartir.
3. Para ver las páginas con notas guardadas, pulse y, a continuación,
pulse la nota que desee abrir.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
54
Mi diccionario
Mi diccionario es una aplicación de referencia que permite conocer la denición,
pronunciación y traducción de una palabra o frase.
Pulsar para iniciar la pantalla Dictionary (Diccionario)
Pulsar para iniciar la pantalla
Translate (Traducir)
Escriba la palabra
y pulse Translate
(Traducir)
Panel de denición
Pulsar para abrir
Wiktionary
Pulsar para escuchar la
pronunciación de la palabra
Panel de historial
Pantalla Dictionary (Diccionario)
Pantalla Translate (Traducir)
Pulsar para cambiar
los idiomas
Introducir las palabras
o frases a traducir
Panel de
traducción¡
Pulsar para
seleccionar el idioma
de traducción
Pulsar para seleccionar
el idioma original del
texto
TF600T
55
ASUS WebStorage
ASUS WebStorage Es un sistema de almacenamiento en línea en el que puede
guardar, sincronizar, compartir y acceder a archivos cuando y desde donde desee.
Esta aplicación permite crear notas, capturar imágenes, grabar vídeos y mensajes
de voz y guardarlos al instante en su cuenta de WebStorage.
NOTAS:
Para utilizar esta aplicación, debe tener una cuenta de ASUS WebStorage.
Regístrese si no dispone de ninguna.
Asegúrese de que está conectado a Internet antes de acceder a ASUS
Webstorage.
Asegúrese de instalar la versión más reciente de ASUS WebStorage PC Suite en
su PC. Visite nuestro sitio Web en http://www.asuswebstorage.com para obtener
más detalles.
Pantalla principal de ASUS WebStorage
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
56
Trabajar con ASUS WebStorage
ASUS WebStorage contiene las siguientes carpetas que puede utilizar para
diferentes funciones:
MySyncFolder
Esta carpeta le permite acceder, compartir y modicar que desee sincronizar con
su PC a través de su Tablet PC. El archivo modicado y guardado se aplicará al
equipo sincronizado.
Con MySyncFolder, también puede tomar notas, capturar imágenes, grabar vídeos
y audios, y cargarlos directamente en esta carpeta.
Cargar archivos a MySyncFolder
Para cargar archivos a MySyncFolder:
Agregar archivos a MySyncFolder
Para agregar archivos a MySyncFolder:
1. Pulse para iniciar MySyncFolder.
2. Pase el dedo desde el borde superior o inferior de la pantalla para iniciar la
barra de conguración.
3. Pulse y, a continuación, busque el archivo que desee cargar en su
MySyncFolder.
1. Pase el dedo desde el borde superior o inferior de la pantalla para iniciar la
barra de conguración.
2. Haga clic en y, a continuación, seleccione la acción que desee realizar:
a. Pulse Note taking (Tomar notas) para realizar anotaciones.
b. Pulse Snapshot (Instantánea) para capturar fotografías.
c. Pulse Video record (Grabar vídeo) para grabar vídeos.
d. Pulse Audio record (Grabar audio) para grabar audios.
3. Escriba un nombre de archivo y pulse Save (Guardar). El archivo guardado
se cargará automáticamente en su MySyncFolder.
TF600T
57
Eliminar contenido de MySyncFolder
Para eliminar contenido de MySyncFolder:
Personalizar el contenido de MySyncFolder
El contenido de esta carpeta es personalizable. Podrá, por ejemplo, cambiar
nombres, etiquetar como favoritos, compartir a través de correo electrónico o vía
un enlace de ASUS WebStorage.
Para personalizar el contenido de MySyncFolder:
1. Pase el dedo hacia abajo por el archivo o carpeta que desee seleccionar e
inicie la barra de conguración.
2. Pulse para eliminar el archivo o carpeta que ha seleccionado y, a
continuación, haga clic en OK.
1. Pase el dedo hacia abajo por el archivo o carpeta que desee seleccionar e
inicie la barra de conguración.
2. Para cambiar el nombre del archivo o carpeta, pulse para escribir el
nombre y, a continuación, haga clic en .
3. Para agregar como favorito, pulse .
NOTA: Cuando agregue como favorito, un icono en forma de estrella aparecerá en
la esquina superior izquierda del archivo o carpeta.
4. Para compartir a través de correo electrónico o un enlace, pulse y, a
continuación, para compartir a través de correo electrónico, o pulse
para compartir a través de un enlace.
NOTAS:
Para compartir su contenido a través de correo electrónico debe tener una
cuenta de Microsoft.
Los archivos que haya marcado como favoritos o que haya compartido como
enlaces, se agregarán automáticamente a la carpeta Starred (Favoritos) y a la
carpeta Mi vínculo de uso compartido, respectivamente.
Puede marcar y compartir archivos o carpetas simultáneamente.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
58
Etiquetar y compartir contenido en Copia de seguridad
Puede etiquetar un archivo o carpeta como favorita y enviarla a través de correo
electrónico o un enlace de ASUS WebStorage.
Para etiquetar y compartir archivos en la carpeta Copia de seguridad:
1. Pulse para iniciar Datos con copia de seguridad.
2. Pase el dedo hacia abajo por el archivo o carpeta que desee seleccionar e
inicie la barra de conguración.
3. Pulse para arrastrar el archivo carpeta como favoritos o pulse para
compartir a través de un enlace en el sitio de ASUS WebStorage.
NOTAS:
Para compartir su contenido a través de correo electrónico debe tener una
cuenta de Microsoft.
Puede marcar y compartir archivos o carpetas simultáneamente.
Los archivos que haya marcado como favoritos o que haya compartido como
enlaces, se agregarán automáticamente a la carpeta Starred (Favoritos) y a la
carpeta Mi vínculo de uso compartido, respectivamente.
Datos con copia de seguridad
Esta carpeta permite abrir los archivos de los que ha hecho una copia de
seguridad desde su PC. Permite etiquetar archivos como favoritos y compartir
archivos a través de correo electrónico o un enlace de ASUS WebStorage.
NOTAS:
ASUS WebStorage registra el nombre de su PC y reeja la carpeta Datos con
copia de seguridad como el nombre de su carpeta de copia de seguridad.
Las rutas de acceso y los nombres del contenido con copia de seguridad
coinciden con las rutas de acceso y los nombres del contenido de su PC.
Para hacer una copia de seguridad de los archivos desde varios equipos o
actualizar su capacidad de almacenamiento, debe adquirir planes de WebStorage
en nuestro sitio de soporte. Para obtener más información, visite https://service.
asuswebstorage.com/store.
TF600T
59
Mi colección
Esta carpeta permite cargar su contenido favorito sin necesidad de sincronizarlo
con su PC. También le permite tomar notas, capturar imágenes y grabar vídeos y
audios, y cargarlos directamente en esta carpeta.
1. Pulse para iniciar la carpeta Mi colección.
2. Pulse y, a continuación, seleccione el archivo que desee cargar.
3. Pulse Abrir para cargar el archivo en su carpeta Mi colección.
Carga de archivos
Para cargar archivos:
Agregar archivos a la carpeta Mi colección
Para agregar archivos a la carpeta Mi colección:
1. Pase el dedo desde el borde superior o inferior de la pantalla para iniciar la
barra de conguración.
2. Haga clic en y, a continuación, seleccione la acción que desee realizar:
a. Pulse Note taking (Tomar notas) para realizar anotaciones.
b. Pulse Snapshot (Instantánea) para capturar fotografías.
c. Pulse Video record (Grabar vídeo) para grabar vídeos.
d. Pulse Audio record (Grabar audio) para grabar sonidos.
3. Escriba un nombre de archivo y pulse Save (Guardar). El archivo guardado
se cargará automáticamente en su carpeta Mi colección.
Eliminar contenido de la carpeta Mi colección
Para eliminar contenido de la carpeta Mi colección:
1. Pase el dedo hacia abajo por el archivo o carpeta que desee seleccionar e
inicie la barra de conguración.
2. Pulse para eliminar el archivo o carpeta que ha seleccionado y, a
continuación, haga clic en OK.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
60
Personalización del contenido de la carpeta Mi colección
El contenido de esta carpeta es personalizable. Podrá, por ejemplo, cambiar
nombres, etiquetar como favoritos, compartir a través de correo electrónico o un
enlace de ASUS WebStorage.
Para personalizar el contenido de la carpeta Mi colección:
1. Pase el dedo hacia abajo por el archivo o carpeta que desee seleccionar e
inicie la barra de conguración.
2. Para cambiar el nombre del archivo o carpeta, pulse para escribir el
nombre y, a continuación, haga clic en .
3. Para agregar como favorito, pulse .
NOTA: Cuando agregue como favorito, un icono de estrella aparecerá en la esquina
superior izquierda del archivo o carpeta.
4. Para compartir a través de correo electrónico o un enlace, pulse y, a
continuación, para compartir a través de correo electrónico, o pulse
para compartir a través de un enlace.
NOTAS:
Para compartir su contenido a través de correo electrónico debe tener una
cuenta de Microsoft.
Los archivos que haya marcado como favoritos o que haya compartido como
enlaces, se agregarán automáticamente a la carpeta Starred (Favoritos) y a la
carpeta Mi vínculo de uso compartido, respectivamente.
Puede marcar y compartir archivos o carpetas simultáneamente.
TF600T
61
Starred (Favoritos)
En esta carpeta permite acceder al contenido que ha etiquetado como favorito y
verlo fácilmente. También puede quitar el contenido de esta carpeta.
Quitar un archivo o carpeta
Para quitar un archivo o carpeta:
Personalización del contenido de la carpeta Starred (Favoritos)
El contenido de esta carpeta es personalizable. Podrá, por ejemplo, cambiar
nombres, compartir a través de correo electrónico o un enlace de ASUS
WebStorage.
Para personalizar el contenido de la carpeta Starred (Favoritos):
1. Haga clic en para iniciar la carpeta Starred (Favoritos).
2. Pase el dedo hacia abajo por el archivo o carpeta que desee seleccionar e
inicie la barra de conguración.
3. Pulse para quitar el archivo o carpeta.
1. Pase el dedo hacia abajo por el archivo o carpeta que desee seleccionar e
inicie la barra de conguración.
2. Para cambiar el nombre del archivo o carpeta, pulse para escribir el
nombre y, a continuación, haga clic en .
3. Para compartir a través de correo electrónico o un enlace, pulse y, a
continuación, para compartir a través de correo electrónico, o pulse
para compartir a través de un enlace.
NOTAS:
Para compartir su contenido a través de correo electrónico debe tener una
cuenta de Microsoft.
Los archivos compartidos como enlaces se agregarán automáticamente a la
carpeta Mi vínculo de uso compartido.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
62
Cambios recientes
Esta carpeta permite ver el contenido guardado en las carpetas MySyncFolder,
Datos con copia de seguridad y Mi colección. También le permite personalizar
el contenido reciente mediante operaciones como cambiar nombre, eliminar,
etiquetar como favorito y compartir a través de correo electrónico o un enlace de
ASUS WebStorage.
NOTA: Solamente puede personalizar contenido guardado en las carpetas
MySyncFolder y Mi colección.
Ver el contenido modicado recientemente
Para ver el contenido modicado recientemente:
1. Pulse para iniciar la carpeta Cambios recientes.
2. Pulse el archivo que desee ver.
3. Pulse para volver a la pantalla principal.
Personalización del contenido de la carpeta Cambios recientes
El contenido de esta carpeta es personalizable. Podrá, por ejemplo, cambiar
nombres, compartir a través de correo electrónico o un enlace de ASUS
WebStorage.
Para personalizar el contenido de la carpeta Cambios recientes:
1. Pase el dedo hacia abajo por el archivo que desee seleccionar e inicie la
barra de conguración.
2. Para cambiar el nombre del archivo, pulse para escribir el nombre y, a
continuación, haga clic en .
3. Para eliminar el archivo, pulse con el n de eliminar dicho archivo o la
carpeta que haya seleccionado y, a continuación, haga clic en OK.
¡IMPORTANTE! Al eliminar archivos de esta carpeta también eliminará los archivos
de sus ubicaciones originales. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los
archivos antes de llevar a cabo la eliminación.
4. Para agregar como favorito, pulse .
NOTA: Cuando agregue como favorito, un icono de estrella aparecerá en la esquina
superior izquierda del archivo o carpeta.
TF600T
63
5. Para compartir a través de correo electrónico o un enlace, pulse y, a
continuación, para compartir a través de correo electrónico, o pulse
para compartir a través de un enlace.
NOTAS:
Para compartir su contenido a través de correo electrónico debe tener una
cuenta de Microsoft.
Los archivos compartidos como enlaces se agregarán automáticamente a la
carpeta Mi vínculo de uso compartido.
Puede marcar y compartir archivos o carpetas simultáneamente.
Fotografías recientes
Esta carpeta permite ver las fotografías guardadas en las carpetas MySyncFolder,
Datos con copia de seguridad y Mi colección. También le permite personalizar
las fotografías recientes mediante operaciones como cambiar nombre, eliminar,
etiquetar como favorito y compartir a través de correo electrónico o un enlace de
ASUS WebStorage.
NOTA: Solamente puede personalizar fotografías guardadas en las carpetas
MySyncFolder y Mi colección.
Ver fotografías recientes
Para ver fotografías recientes:
1. Pulse para iniciar la carpeta Fotografías recientes.
2. Pulse la fotografía que desee ver. Para ver más fotografías, pase el dedo
desde la parte superior o inferior de la pantalla y pulse la fotografía.
3. Pulse para volver a la pantalla principal.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
64
Personalización de fotografías
El contenido de esta carpeta es personalizable. Podrá, por ejemplo, cambiar
nombres, compartir a través de correo electrónico o un enlace de ASUS
WebStorage.
Para personalizar el contenido de la carpeta Fotografías recientes:
1. Pase el dedo hacia abajo por el archivo que desee seleccionar e inicie la
barra de conguración.
2. Para cambiar el nombre de la fotografía, pulse para escribir el nombre y,
a continuación, haga clic en .
3. Para eliminar la fotografía, pulse y, a continuación, pulse OK.
¡IMPORTANTE! Al eliminar fotografías de esta carpeta también eliminará las
fotografías de sus ubicaciones originales. Asegúrese de hacer una copia de
seguridad de las fotografías antes de eliminarlas.
4. Para agregar como favorito, pulse .
NOTA: Cuando agregue como favorito, un icono de estrella aparecerá en la esquina
superior izquierda de la fotografía.
Música reciente
Esta carpeta permite ver los archivos de música guardados en las carpetas Copia
de seguridad y Mi colección. También le permite personalizar los archivos
de música mediante operaciones como cambiar nombre, eliminar, etiquetar
como favorito y compartir a través de correo electrónico o un enlace de ASUS
WebStorage.
NOTA: Puede personalizar los archivos de música guardados en la carpeta Mi
colección.
Ver y reproducir archivos de música
Para ver y reproducir un archivo de música:
1. Pulse para iniciar la carpeta Música reciente.
NOTA: Cuando se inicie, la lista de reproducción aparecerá en la esquina derecha
de la pantalla.
2. Desplácese por la lista de reproducción y, a continuación, pulse el archivo
de música que desee reproducir.
3. Pulse para volver a la pantalla principal.
TF600T
65
Personalización de archivos de música
El contenido de esta carpeta es personalizable. Podrá, por ejemplo, cambiar
nombres, compartir a través de correo electrónico o un enlace de ASUS
WebStorage.
Para personalizar archivos de música de la carpeta Música reciente:
1. En el panel de listas de reproducción, pulse el archivo de música que desee
personalizar.
NOTA: Cuando se seleccione, una marca de vericación azul aparecerá al lado
izquierdo del archivo.
2. Para cambiar el nombre del archivo de música, pulse para escribir el
nombre y, a continuación, .
3. Para eliminar el archivo de música, pulse y, a continuación, OK.
¡IMPORTANTE! Al eliminar archivos de música de esta carpeta también eliminará
los archivos de sus ubicaciones originales. Asegúrese de hacer una copia de
seguridad de los archivos de música antes de eliminarlos.
4. Para agregar como favorito, pulse .
NOTA: Cuando agregue como favorito, un icono de estrella aparecerá al lado del
archivo de música.
Mi vínculo de uso compartido
Esta carpeta permite ver el contenido que vinculó en el sitio de ASUS WebStorage
y acceder a dicho contenido.
NOTA: Solamente puede personalizar enlaces guardados en las carpetas
MySyncFolder y Mi colección.
Ver enlaces compartidos
Para ver enlaces compartidos:
1. Pulse para iniciar la carpeta Mi vínculo de uso compartido.
2. Pulse el archivo o carpeta que desee abrir.
3. Pulse para volver a la pantalla principal.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
66
Personalización del contenido compartido
El contenido de esta carpeta es personalizable. Podrá, por ejemplo, cambiar
nombres, compartir a través de correo electrónico o un enlace de ASUS
WebStorage.
Para personalizar el contenido compartido:
1. Pase el dedo hacia abajo por el archivo que desee seleccionar e inicie la
barra de conguración.
2. Para cambiar el nombre del archivo, pulse para escribir el nombre y, a
continuación, haga clic en .
3. Para eliminar el archivo, pulse y, a continuación, OK.
¡IMPORTANTE! Al eliminar el contenido de esta carpeta también eliminará el
contenido de su ubicación original. Asegúrese de hacer una copia de seguridad
antes de eliminarlo.
4. Para agregar como favorito, pulse .
NOTA: Cuando agregue como favorito, un icono de estrella aparecerá en la esquina
superior izquierda de la fotografía.
TF600T
67
ASUS @vibe
ASUS @vibe es una plataforma de entretenimiento que permite reproducir vía
streaming sus artistas y emisoras de radio favoritos.
NOTA: El contenido suministrado puede variar en función del país o región.
Pulsar para abrir una
emisora de artista
incluida
Pulsar para abrir más
emisoras
Uso de @vibe
ASUS @vibe permite reproducir vía streaming contenido musical y de radio
proporcionado por servicios de radio por Internet, como por ejemplo AUPEO! Free
Music.
Pantalla principal de ASUS @vibe
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
68
Uso de AUPEO! Free Music
AUPEO! es un servicio de radio a través de Internet que permite reproducir música
de artistas, temas y géneros incluidos vía streaming .
Para utilizar AUPEO! Free Music:
1. En AUPEO! Free Music, pulse el artista que desee abrir.
2. Para buscar más artistas, pulse MORE (MÁS) y desplace las pantallas
lateralmente.
3. Pulse el elemento que desee reproducir.
Pulsar para abrir todos los
artistas incluidos
Pulsar para seleccionar la
categoría
Pulsar para volver a
la pantalla principal
TF600T
69
SuperNote
SuperNote es una aplicación sencilla que permite realizar anotaciones, dibujar,
capturar e insertar fotografías y grabar sonidos o vídeos.
Todos sus cuadernos
Pulsar para
ordenar cuadernos
Pulsar para establecer
su contraseña y
activar la ocultación
de cuadernos
1. Pulse Add a new Notebook (Agregar un nuevo cuaderno).
2. Escriba un nombre para el cuaderno y seleccione una opción de diseño en
Page Color (Color de página) y Style (Estilo).
NOTA: Puede ver el diseño de las opciones seleccionadas en la esquina derecha de
la pantalla.
3. Pulse OK.
Uso de SuperNote
SuperNote proporciona tres modos en un lienzo: Pintura, Garabato y Teclado. Con
este diseño, puede Garabatear, pintar y escribir textos en sus cuadernos.
Creación de un cuaderno nuevo
Para crear un cuaderno nuevo:
Pantalla principal de SuperNote
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
70
Interfaz de nuevo cuaderno de SuperNote
Modo Garabato
Modo Teclado
Modo Pintura
Deshacer
Rehacer
Nueva página
Eliminar página
Conguración de modo y
números de página
Página anterior Página siguiente
Pulsar para volver a la
pantalla principal
NOTA: La conguración del modo cambia al pulsar los modos Garabato, Teclado o
Pintura.
Personalización de un cuaderno
SuperNote le permite ser creativo con sus cuadernos. Al pasar el dedo desde
el borde superior o inferior de la pantalla, se inicia una barra de herramientas
compuesta por varias herramientas que le permiten personalizar sus cuadernos.
NOTA: La conguración de la barra de herramientas puede variar en función del
modo seleccionado.
Para personalizar un cuaderno:
1. En la pantalla principal de SuperNote pulse el cuaderno que desee
personalizar.
2. Pase el dedo desde el borde superior o inferior de la pantalla para iniciar la
barra de herramientas.
3. Para insertar archivos de imagen de texto y multimedia, pulse Insert
(Insertar) y, a continuación, pulse para seleccionar una opción.
TF600T
71
4. Para seleccionar el color del texto, pulse Color y, a continuación, pulse para
seleccionar una opción.
5. Pulse Read-Only (Solo lectura) y desplácese hacia los lados para ver las
páginas del cuaderno.
Cambiar el nombre de un cuaderno
Para cambiar el nombre de un cuaderno:
1. En la pantalla principal de SuperNote, pase el dedo hacia abajo por el
cuaderno para seleccionar e iniciar la barra de menús.
2. Pulse y, a continuación, cambie el nombre del cuaderno.
3. Pulse en cualquier lugar de la pantalla para guardar el nombre de archivo
del nuevo cuaderno.
Ocultar un cuaderno
Para ocultar un cuaderno:
1. En la pantalla principal de SuperNote, pase el dedo hacia abajo por el
cuaderno para seleccionar e iniciar la barra de menús.
2. Pulse y, a continuación, OK.
NOTA: Para ver los cuadernos ocultos, pulse en la pantalla principal.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
72
1. En la pantalla principal de SuperNote, pase el dedo hacia abajo por el
cuaderno para seleccionar e iniciar la barra de menús.
2. Pulse y, a continuación, OK.
Eliminación de un cuaderno
Para eliminar un cuaderno:
TF600T
73
Apéndices
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes:
Que este dispositivo no cause interferencias dañina.
Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida, incluyendo interferencias
que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos
para la clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable
contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede
irradiar energía de radio frecuencia, y si no está instalado según las instrucciones, puede causar
interferencia en las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo en efecto causa interferencias en
la recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinado encendiendo y apagando el
equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o varias de las
siguientes medidas:
Reorientar o reposicionar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de la interferencia.
Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado en radio/TV.
Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de su
cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con el equipo.
Las antenas utilizadas por este transmisor no deben ubicarse ni trabajar junto con ninguna otra
antena o transmisor.
Información de exposición a radiofrecuencias (SAR)
El dispositivo cumple los requisitos gubernamentales relacionados con la exposición a ondas
de radio. Este dispositivo está diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión
para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de
Comunicaciones del gobierno de los Estados Unidos.
El estándar de exposición emplea una unidad de medida conocida como Tasa de absorción
especíca o SAR (Specic Absorption Rate). El límite SAR establecido por la FCC es 1,6 W/kg. Las
pruebas para SAR se han llevado a cabo utilizando las ubicaciones de funcionamiento estándar
aceptadas por la FCC con el dispositivo EUT transmitiendo al nivel de potencia especicado en
diferentes canales.
El valor SAR más alto para el dispositivo noticado a la FCC es 0,558 W/kg cuando se colocó junto
al cuerpo.
La FCC ha concedido una Autorización de equipo a este dispositivo con todos los niveles SAR
noticados evaluados conforme a las pautas de exposición a la radiofrecuencia de la FCC. La
información SAR de este dispositivo reside en el archivo de la FCC y se puede encontrar en la
sección Display Grant (Mostrar concesión) del sitio Web www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de
buscar el identicador FCC ID: MSQTF600T.
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
74
Este dispositivo EUT cumple el valor SAR para los límites de contaminación general y
exposición no controlada en ANSI/IEEE C95.1-1999 y se ha probado conforme a los métodos y
procedimientos de medición especicados en el Boletín 65, Suplemento C de la OET.
Prevención de pérdida de audición
Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche el dispositivo a volúmenes elevados durante
periodos de tiempo prolongados.
Advertencia de la marca CE
Marca CE para dispositivos sin LAN inalámbrica o Bluetooth
La versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos de las directivas EEC
2004/108/EC “Compatibilidad electromagnética y 2006/95/EC “Directiva de baja tensión.
Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth
Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del Parlamento y la Comisión
Europeos de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de radio y telecomunicación y el
reconocimiento mutuo de conformidad.
El valor CE SAR más elevado para este dispositivo es de 0,239 W/kg.
Requisitos de Seguridad en la Corriente
Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg deben usar
cables aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F, 3G, 0,75mm
2
o H05VV-F, 2G, 0,75mm
2
.
Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS
Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente
comprometidos con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro
medio ambiente. Creemos en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar
responsablemente nuestros productos, pilas y otros componentes así como los materiales
de embalaje. Visite la página Web http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obtener
información de reciclaje detallada en las diferentes regiones.
TF600T
75
Aviso relacionado con el revestimiento
¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se
aplica un recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran
los puertos de E/S.
Directrices para una eliminación adecuada del producto
Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una de
tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas conforme a las
instrucciones.
NO arroje la batería a la basura doméstica. El icono de la papelera indica que la
batería no debe arrojarse a la basura municipal.
NO arroje el tablet PC a los residuos municipales. Este producto se ha diseñado Este producto se ha diseñado
para permitir la reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes. El
icono de la papelera indica que el producto y sus componentes (eléctricos,
electrónicos y pila de botón) no deben ser arrojados a la basura municipal.
Consulte la normativa local aplicable para deshechos electrónicos.
NO arroje el Tablet PC al fuego. NO provoque un cortocircuito en los contactos.
NO desmonte el Tablet PC.
Fabricante: ASUSTeK Computer Inc.
Dirección:: No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Representante Autorizado
en Europa:
ASUS Computer GmbH
Dirección:: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Manual de usuario del Tablet PC ASUS
76
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTek COMPUTER INC.
Address, City:
No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C.
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : ASUS Tablet
Model name : TF600T
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010
EN 61000-3-2:2006
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02)
EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V4.2.1(2010-03)
EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05)
EN 301 893 V1.4.1(2005-03)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A11:2009
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 642/2009
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 278/2009
EN 62301:2005
Ver. 120601
CE marking
Declaration Date: Aug. 15, 2012
Year to begin affixing CE marking:2012
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature : __________
(EC conformity marking)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Asus Vivo Tab RT Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario