Shure BT1 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Shure BT1: audífonos inalámbricos que ofrecen un sonido nítido y potente con una duración de batería de hasta 8 horas. Conéctalos fácilmente a tu smartphone, tablet o computadora portátil a través de Bluetooth y disfruta de tu música, podcasts o llamadas telefónicas sin cables. Los auriculares también cuentan con un micrófono incorporado para llamadas con manos libres y controles integrados para reproducir, pausar, saltar pistas y ajustar el volumen.

Shure BT1: audífonos inalámbricos que ofrecen un sonido nítido y potente con una duración de batería de hasta 8 horas. Conéctalos fácilmente a tu smartphone, tablet o computadora portátil a través de Bluetooth y disfruta de tu música, podcasts o llamadas telefónicas sin cables. Los auriculares también cuentan con un micrófono incorporado para llamadas con manos libres y controles integrados para reproducir, pausar, saltar pistas y ajustar el volumen.

1/8
El mejor sonido comienza con un buen ajuste
Seleccione la funda que proporciona un calce ceñido (como tapones para oídos).
Asegure el cable detrás de la oreja para mantener un sello hermético.
Para mantenerlos sonando lo mejor posible...
Limpie regularmente para eliminar los residuos y los depósitos.
Comuníquese con Servicio y Reparación de Shure para reemplazar el producto dañado.
Nota: algunos modelos de auriculares de Shure cuentan con un cable desmontable con conexión MMCX para el
reemplazo fácil. Simplemente desenganche y devuélvalo a Servicio y reparación de Shure.
Cambio de las fundas
Gire suavemente la funda y tire de ella para quitarla.
Coloque una nueva funda para que cubra completamente la punta.
Visite http://www.shure.com/earphones (http://www.shure.com/earphones) para obtener información sobre el re
emplazo de partes e instrucciones importantes de limpieza y mantenimiento.
Información de seguridad Shure Incorporated
2/8
Uso del control remoto
El botón central
Power on Mantener oprimido
Apagado Mantener oprimido, 5 segundos
Sincronización Bluetooth Mantener oprimido, 10 segundos
Reproducir/pausar Hacer clic una vez
Responder/terminar una llamada Hacer clic una vez
Rechazar una llamada Mantener oprimido, 3 segundos
Activar asistente de voz Encender teléfono, mantenga presionado, 3 segundos
Botones hacia arriba y abajo
Subir/bajar volumen Hacer clic en + o –
Canción siguiente Mantener oprimido +, 3 segundos
Canción anterior Mantenga oprimido, 3 segundos
Es posible que su teléfono no sea compatible con algunas funciones. Para más información visite http://
www.shure.com/earphones (http://www.shure.com/earphones).
Información de seguridad
Para obtener información más reciente sobre normativas y cumplimientos visite http://www.shure.com/earphones
(http://www.shure.com/earphones).
Información de seguridad Shure Incorporated
3/8
ADVERTENCIA
Siga las instrucciones del fabricante.
La batería del producto puede estallar o soltar materiales tóxicos. Riesgo de incendio o quemaduras. No abra,
triture, modifique, desarme, caliente a más de 60 °C (140 °F) ni incinere.
Se debe prestar atención a los aspectos ambientales de la eliminación de las baterías.
El producto no se debe exponer a calor excesivo como el producido por la luz solar, llamas o condiciones simi
lares.
NO haga alteraciones no autorizadas a este producto.
ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química conocida en el Estado de California como cau
sante del cáncer y de defectos congénitos y otros tipos de toxicidad reproductiva.
Nota: Solamente personal autorizado por Shure deberá sustituir las baterías.
PRECAUCIÓN: Siga las leyes aplicables con respecto al uso del teléfono celular y los auriculares al conducir.
Este producto contiene material magnético. Consulte a su médico para saber si este podría afectar su dispositivo
médico implantable.
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites establecidos para un dispositivo digital ca
tegoría B, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una
protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
ocurrirán interferencias en una instalación particular. Si este equipo causara interferencias perjudiciales a la re
cepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda tratar
de corregir la interferencia realizando una de las siguientes acciones:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda.
Este dispositivo satisface las normas de la Parte 15 del reglamento de FCC.
Las modificaciones o los cambios efectuados sin la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento
podrían anular la autorización concedida al usuario para usar el equipo.
Este aparato digital de categoría B cumple con la norma canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la
classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Este dispositivo cumple las normas RSS de excepción de licencia de Industry Canada. El uso de este dispositivo
está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) no se permite que este dispositivo cause interferencias, y (2) este
dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluso la que pudiera causar su mal funcionamiento. Le pré
sent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Información de seguridad Shure Incorporated
4/8
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
Nota: Las pruebas se basan en el uso de los tipos de cables suministrados y recomendados. El uso de tipos de
cable distintos de los blindados (con malla) puede degradar el rendimiento EMC.
Este equipo ha sido diseñado para operar con las antenas que enseguida se enlistan y para una ganancia máxi
ma de antena de [+2.13] dBi. El uso con este equipo de antenas no incluidas en esta lista o que tengan una ga
nancia mayor que [+2.13] dBi quedan prohibidas. La impedancia requerida de la antena es de [50] ohms.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispo
sitivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, inclu
yendo la que pueda causar su operación no deseada.
根據NCC低功率電波輻射性電機管理辦法 規定:
1. 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機
經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻
加大功率或變更原設計之特性及功能
2. 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安
全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即
停用並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合
法通信指依電信法規定作業之無線電通信
功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療
用電波輻射性電機設備之干擾
運用しての注意
Información de seguridad Shure Incorporated
7/8
técnicos aplicados. Para maiores informações,
consulte o site da ANATEL - http://
www.anatel.gov.br (http://www.anatel.gov.br)
N° de registro TRA: ER56780/17
N° del distribuidor: 67442/17
The Bluetooth word mark and logos are registe
red trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Shure Incorpora
ted is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
Eliminación ecológica
Los aparatos eléctricos antiguos no se deben eli
minar junto con los desechos residuales, sino
que deben eliminarse por separado. La disposi
ción en el punto de recolección por personas
Información de seguridad Shure Incorporated
8/8
particulares es gratuita. El propietario de apara
tos eléctricos antiguos es responsable de llevar
los aparatos a estos puntos de recolección o a
puntos similares de recolección. Con este peque
ño esfuerzo personal, contribuye a reciclar mate
rias primas valiosas y el tratamiento de sustan
cias tóxicas.
Paraguay Distributor: Microsystems S.R.L., Sena
dor Long 664 c/Dr. Lilio, Asunción, Paraguay
Certificaciones
Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para llevar el dis
tintivo CE.
Por la presente, Shure Incorporated declara que el equipo radioeléctrico es conforme con la Directiva 2014/53/
UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
http://www.shure.com/europe/compliance (http://www.shure.com/europe/compliance)
Representante europeo autorizado:
Shure Europe GmbH
Casa matriz en Europa, Medio Oriente y África
Departamento: Aprobación para región de EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemania
Teléfono: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4

Transcripción de documentos

El mejor sonido comienza con un buen ajuste • Seleccione la funda que proporciona un calce ceñido (como tapones para oídos). • Asegure el cable detrás de la oreja para mantener un sello hermético. Para mantenerlos sonando lo mejor posible... • Limpie regularmente para eliminar los residuos y los depósitos. • Comuníquese con Servicio y Reparación de Shure para reemplazar el producto dañado. Nota: algunos modelos de auriculares de Shure cuentan con un cable desmontable con conexión MMCX para el reemplazo fácil. Simplemente desenganche y devuélvalo a Servicio y reparación de Shure. Cambio de las fundas • Gire suavemente la funda y tire de ella para quitarla. • Coloque una nueva funda para que cubra completamente la punta. Visite http://www.shure.com/earphones (http://www.shure.com/earphones) para obtener información sobre el re­ emplazo de partes e instrucciones importantes de limpieza y mantenimiento. 1/8 Información de seguridad Shure Incorporated Uso del control remoto El botón central Power on Mantener oprimido Apagado Mantener oprimido, 5 segundos Sincronización Bluetooth Mantener oprimido, 10 segundos Reproducir/pausar Hacer clic una vez Responder/terminar una llamada Hacer clic una vez Rechazar una llamada Mantener oprimido, 3 segundos Activar asistente de voz Encender teléfono, mantenga presionado, 3 segundos Botones hacia arriba y abajo Subir/bajar volumen Hacer clic en + o – Canción siguiente Mantener oprimido +, 3 segundos Canción anterior Mantenga oprimido, 3 segundos Es posible que su teléfono no sea compatible con algunas funciones. Para más información visite http:// www.shure.com/earphones (http://www.shure.com/earphones). Información de seguridad Para obtener información más reciente sobre normativas y cumplimientos visite http://www.shure.com/earphones (http://www.shure.com/earphones). 2/8 Información de seguridad Shure Incorporated ADVERTENCIA • Siga las instrucciones del fabricante. • La batería del producto puede estallar o soltar materiales tóxicos. Riesgo de incendio o quemaduras. No abra, triture, modifique, desarme, caliente a más de 60 °C (140 °F) ni incinere. • Se debe prestar atención a los aspectos ambientales de la eliminación de las baterías. • El producto no se debe exponer a calor excesivo como el producido por la luz solar, llamas o condiciones simi­ lares. • NO haga alteraciones no autorizadas a este producto. ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química conocida en el Estado de California como cau­ sante del cáncer y de defectos congénitos y otros tipos de toxicidad reproductiva. Nota: Solamente personal autorizado por Shure deberá sustituir las baterías. PRECAUCIÓN: Siga las leyes aplicables con respecto al uso del teléfono celular y los auriculares al conducir. Este producto contiene material magnético. Consulte a su médico para saber si este podría afectar su dispositivo médico implantable. Información para el usuario Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites establecidos para un dispositivo digital ca­ tegoría B, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirán interferencias en una instalación particular. Si este equipo causara interferencias perjudiciales a la re­ cepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda tratar de corregir la interferencia realizando una de las siguientes acciones: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda. Este dispositivo satisface las normas de la Parte 15 del reglamento de FCC. Las modificaciones o los cambios efectuados sin la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autorización concedida al usuario para usar el equipo. Este aparato digital de categoría B cumple con la norma canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Este dispositivo cumple las normas RSS de excepción de licencia de Industry Canada. El uso de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) no se permite que este dispositivo cause interferencias, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluso la que pudiera causar su mal funcionamiento. Le pré­ sent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. 3/8 Información de seguridad Shure Incorporated L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Nota: Las pruebas se basan en el uso de los tipos de cables suministrados y recomendados. El uso de tipos de cable distintos de los blindados (con malla) puede degradar el rendimiento EMC. Este equipo ha sido diseñado para operar con las antenas que enseguida se enlistan y para una ganancia máxi­ ma de antena de [+2.13] dBi. El uso con este equipo de antenas no incluidas en esta lista o que tengan una ga­ nancia mayor que [+2.13] dBi quedan prohibidas. La impedancia requerida de la antena es de [50] ohms. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispo­ sitivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, inclu­ yendo la que pueda causar su operación no deseada. 根據NCC低功率電波輻射性電機管理辦法 規定: 1. 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非 經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻 率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 2. 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安 全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即 停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合 法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低 功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療 用電波輻射性電機設備之干擾。 運用に際しての注意 4/8 Información de seguridad Shure Incorporated técnicos aplicados. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - http:// www.anatel.gov.br (http://www.anatel.gov.br) N° de registro TRA: ER56780/17 N° del distribuidor: 67442/17 The Bluetooth word mark and logos are registe­ red trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Shure Incorpora­ ted is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Eliminación ecológica Los aparatos eléctricos antiguos no se deben eli­ minar junto con los desechos residuales, sino que deben eliminarse por separado. La disposi­ ción en el punto de recolección por personas 7/8 Información de seguridad Shure Incorporated particulares es gratuita. El propietario de apara­ tos eléctricos antiguos es responsable de llevar los aparatos a estos puntos de recolección o a puntos similares de recolección. Con este peque­ ño esfuerzo personal, contribuye a reciclar mate­ rias primas valiosas y el tratamiento de sustan­ cias tóxicas. Paraguay Distributor: Microsystems S.R.L., Sena­ dor Long 664 c/Dr. Lilio, Asunción, Paraguay Certificaciones Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para llevar el dis­ tintivo CE. Por la presente, Shure Incorporated declara que el equipo radioeléctrico es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.shure.com/europe/compliance (http://www.shure.com/europe/compliance) Representante europeo autorizado: Shure Europe GmbH Casa matriz en Europa, Medio Oriente y África Departamento: Aprobación para región de EMEA Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Alemania Teléfono: +49-7262-92 49 0 Fax: +49-7262-92 49 11 4 Email: [email protected] 8/8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Shure BT1 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Shure BT1: audífonos inalámbricos que ofrecen un sonido nítido y potente con una duración de batería de hasta 8 horas. Conéctalos fácilmente a tu smartphone, tablet o computadora portátil a través de Bluetooth y disfruta de tu música, podcasts o llamadas telefónicas sin cables. Los auriculares también cuentan con un micrófono incorporado para llamadas con manos libres y controles integrados para reproducir, pausar, saltar pistas y ajustar el volumen.