VOGELS SAVA 1001 Mounting Instruction

Tipo
Mounting Instruction
SAVA 1001
More information on: www.vogels.com
Smart AV Bluetooth
QUICK START GUIDE
3
3.5mmAUX
Audio In
5V/500mA
Digital Optical
Audio Out
3.5mmAUX
Audio Out
Digital Optical
Audio In
TX OFF RX
mAUX
In
TX OFF RX
B
A
D
4
3.5mmAUX
Audio In
5V/500mA
Digital Optical
Audio Out
3.5mmAUX
Audio Out
Digital Optical
Audio In
TX OFF RX
mAUX
In
TX OFF RX
B
A
E
C
5
AUX OPT BT
AUX OPT BT
AUX OPT BT
max.
1m
6
3.5mmAUX
Audio In
5V/500mA
Digital Optical
Audio Out
3.5mmAUX
Audio Out
Digital Optical
Audio In
TX OFF RX
mAUX
In
TX OFF RX
A
B
D
3.5mmAUX
Audio In
5V/500mA
Digital Optical
Audio Out
3.5mmAUX
Audio Out
Digital Optical
Audio In
TX OFF RX
mAUX
In
TX OFF RX
A
B
E
C
7
8
AUX OPT BT
AUX OPT BT
AUX OPT BT
AUX OPT BT
max.
1m
Declaration of Conformity
Hereby, Vogel’s BV.declares that this Smart AV Bluetooth™ is in
compliance with the eential requirements and other relevant provisions
of the following Direives:
Direive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on
the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available
on the market of radio equipment and repealing Direive 1999/5/EC.
Direive 2011/65/eu of the European parliament and of the council of 8 June 2011 on
the reriion of the use of certain hazardous subances in elerical and eleronic
equipment.
Commiion Regulation (EC) No 278/2009 of 6 April 2009 implementing Direive
2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to eco-design
requirements for no-load condition eleric power consumption and average aive
eciency of external power supplies.
You can read the full Declaration of Conformity at hp://www.vogels.com
EN Environmental Information for Customers in the European Union
and other European countries with separate collection systems.
This symbol on the produ or on its packaging indicates that this
produ shall not be treated as household wae. Inead it shall be
handed over to the applicable colleion point for the recycling of
elerical and eleronic equipment. It is your responsibility to dispose of
this and other eleric and eleronic equipment via designated
colleion facilities appointed by the government or local authorities.
Corre disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to
the environment and human health.
For more detailed information about the disposal of your old equipment, please
conta your local authorities, wae disposal service, or the shop where you
purchased the produ.
10
DE Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen
Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte. Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung wei darauf hin, da dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln i, sondern an einer
Annahmeelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden mu. Es liegt in Ihrer Verantwortung,
dieses Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über
die dafür zuändigen und von der Regierung oder örtlichen Behörden dazu
beimmten Sammelellen zu entsorgen. Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln
trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer
Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bie an die örtlichen Behörden oder s
tädtischen Entsorgungsdiene oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erwor-
ben haben.
FR Informations environnementales pour les clients de l’Union
européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes
de collecte sélective. Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collee approprié
pour le recyclage des équipements éleriques et éleroniques.
Il e de votre responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre
matériel élerique ou éleronique par les moyens de collee indiqués
par le gouvernement et les pouvoirs publics des colleivités territoriales. L’élimination
et le recyclage en bonne et due forme ont pour but de luer contre l’impa néfae
potentiel de ce type de produits sur l’environnement et la santé publique.
Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien équipement,
veuillez prendre conta avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des
déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit.
11
ES Información medioambiental para clientes de la Unión
Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento
selectivo de residuos. Ee símbolo en el equipo o en su embalaje
indica que el presente produo no puede ser tratado como residuos
doméico normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de
recogida de equipos eléricos y elerónicos. Es responsabilidad suya
desechar ee y cualesquiera otros aparatos eléricos y elerónicos a
través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el
gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correamente eos
aparatos eará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más
detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las
autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o
pregunte en la tienda donde adquirió el produo.
IT Informazioni relative all’ambiente per i clienti residenti
nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di
raccolta differenziata. Queo simbolo sul prodoo o sulla confezione
indica che il prodoo non deve eere considerato come un normale
rifiuto domeico, ma deve invece eere consegnato ad un punto di
raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elerici ed eleronici.
È responsabilità del proprietario smaltire sia quei prodoi sia le altre
apparecchiature eleriche ed eleroniche mediante le specifi che
ruure di raccolta indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il correo
smaltimento ed il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente
negative per l’ambiente e per la salute dell’eere umano. Per ricevere informazioni
più deagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature in Voro poeo,
Vi invitiamo a contaare gli enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifi
uti o il negozio nel quale avete acquiato il prodoo.
12
NL Milieu-informatie voor klanten in de Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen.
Dit symbool op het produ of op de verpakking wij erop dat dit
produ niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet
echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled. U bent zelf
verantwoordelijk voor de vernietiging van deze en andere elektrische
en elektronische apparatuur via de daarvoor door de landelijke of
plaatselijke overheid aangewezen inzamelingskanalen. De juie vernietiging en
recycling van deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor het
milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het vernietigen van uw oude
apparatuur neemt u conta op met de plaatselijke autoriteiten of
afvalverwerkingsdien, of met de winkel waar u het produ hebt aangescha.
13
EN WEEE disposal instructions
Do not dispose of this device, the remote control or its baery with unsorted
household wae. Improper disposal may be harmful to the environment and human
health. Please refer to your local wae authority for information on return and
colleion syems in your area.
DE Hinweise zur entsorgung
Entsorgen Sie dieses Gerät, die Ferneuerung oder seine Baerie nicht mit dem
unsortierten Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann die Umwelt und die
menschliche Gesundheit schädigen. Erkundigen Sie sich bie bei Ihrer örtlichen
Abfallbehörde nach Rückgabe- und Sammelellen in Ihrer Region.
FR Consignes de mise au rebut DEEE
Ne jetez pas cet appareil, la télécommande ou sa baerie avec les déchets
ménagers non triés. Le non-respe de ces consignes peut avoir des conséquences
nocives pour l’environnement et la santé publique. Pour tout renseignement sur les
syèmes de récupération et de collee dans votre région, veuillez vous adreer aux
autorités locales en matière de geion des déchets.
ES Instrucciones de eliminación de residuos de equipamiento eléctrico y
electrónico
No elimine ee aparato, el mando a diancia o sus pilas en la basura sin clasificar de
su casa. La eliminación inadecuada puede ser perjudicial para el medio ambiente
y la salud humana. Por favor, diríjase a las autoridades locales de residuos para
informarse sobre los siemas de devolución y recogida de su zona.
IT Istruzioni di smaltimento conformi alla direttiva RAEE
Non smaltire queo dispositivo, il telecomando o la sua baeria insieme ai rifiuti
domeici non dierenziati. Uno smaltimento non correo potrebbe eere dannoso
all’ambiente e alla salute umana. Consultate le vore autorità locali in materia di
smaltimento dei rifiuti per avere maggiori informazioni sui siemi di raccolta presenti
nella vora zona.
14
NL WEEE-instructies voor het opruimen van afval
Gooi het apparaat, de afandsbediening of zijn baerij niet bij het ongesorteerde
huishoudelijk afval. Onjuie opruiming kan schadelijk zijn voor het milieu en de
gezondheid van mensen. Raadpleeg de plaatselijke afvalverwerkingsinantie voor
informatie over de terugbreng- en inzamelsyemen in uw regio.
Storage and operation ambient temperatures and humidity
Storage: Temperature range -20 ˚C to +50 ˚C, R.H. 95%
Operation: Temperature range 0 ˚C to +50 ˚C, R.H 95%
USERMA_SAVA 1001_V01
www.vogels.com
Vogel’s Holding BV 2018
©
All rights reserved
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

VOGELS SAVA 1001 Mounting Instruction

Tipo
Mounting Instruction

en otros idiomas