Perel LEDA7003NW-BP Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

LEDA7001NW-BP/LEDA7002NW-BP/LEDA7003NW-BP/LEDA7005NW-BP
V. 01 05/12/2018 17 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este
producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles,
podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la
basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este
aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en
relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el
aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto
con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el
aparato.
El tipo de bombilla utilizado en este aparato no es apto para la iluminación de una
habitación.
Respete una distancia de mín. 1 m entre la salida de luz y el área iluminada.
IP65
Grado de protección IP65. Este aparato es apto para el uso tanto en exteriores.
Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta
de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una
persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen
con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin
supervisión.
Para fuentes de luz no reemplazables:
No es posible reemplazar la bombilla. si fuera necesario, reemplace el aparato
entero.
Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, la reparación de un cable flexible
externo o del cable del aparato mismo debe ser realizada por el fabricante, su
técnico u otro técnico cualificado.
No utilice el aparato si la placa de protección está rota o agrietada. Desenchufe
inmediatamente el aparato. No se puede reemplazar la placa de protección.
No utilice el aparato en atmósferas explosivas o en la presencia de materiales
inflamables, líquidos, gases y polvo.
No instale el aparato cerca de fuentes de calor (p.ej. radiadores, calentadores,
hornos u otros aparatos (incluso amplificadores) que generen calor.
Mantenga el aparato encendido a una distancia de mín. 1 m de la pared y otros
objetos.
No mire directamente a la fuente de luz y no la apunte directamente a los ojos.
LEDA7001NW-BP/LEDA7002NW-BP/LEDA7003NW-BP/LEDA7005NW-BP
V. 01 05/12/2018 18 ©Velleman nv
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del
usuario.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están
prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están
cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso
incorrecto anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños
extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física,
etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Instalación
Normas generales
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 4 veces el peso de éste
durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico
especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe
revisarlo una vez al año.
La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder
calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la
instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato
mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este
aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede
causar lesiones.
No es posible ajustar la intensidad de luz de este aparato.
Distancia
Mantenga una distancia de mín. 20 cm de la parte superior y de mín. 30 cm de
ambos laterales.
Respete una distancia de mín. 1 m entre la salida de luz y el área iluminada.
Lugar de montaje
Es posible ajustar le rango de detección según sus necesidades: gire el aparato
hacia la izquierda, hacia la derecha, hacia arriba o hacia abajo. El detector es mucho
más sensible a objetos que atraviesan la zona de detección de manera paralela al
detector que a objetos que se acercan en línea recta. Esto es una consideración
muy importante seleccionando un lugar de montaje.
No instale el proyector al revés para asegurar la impermeabilidad.
Fije este aparato a una pared estable ininflamable (0.5-3.0 m) y en un ángulo de
± 60°, preferentemente debajo de un alero donde no esté expuesto a la lluvia ni la
luz solar directa.
No bloquee la pantalla de detección y asegúrese de que no pueda detectar
continuamente objetos móviles.
No instale el aparato cerca de aparatos que ajustan la temperatura, como
acondicionadores o aparatos de calefacción.
LEDA7001NW-BP/LEDA7002NW-BP/LEDA7003NW-BP/LEDA7005NW-BP
V. 01 05/12/2018 19 ©Velleman nv
Instalar el aparato
1. Este aparato no está equipado con un interruptor ON/OFF para desconectarlo de la
red eléctrica. Aísle el aparato eléctricamente antes de su instalación o de cualquier
actividad de mantenimiento.
Utilice el soporte para determinar el lugar de los agujeros de montaje.
2. Taladre los orificios e fije el soporte con los tornillos y tacos.
3. Conecte el cable de alimentación a la clema. Asegúrese de que el cable no esté
demasiado tenso. Déjelo bastante suelto
N = el neutro, azul
E = la toma de tierra, amarillo/verde
L = la fase, marrón
Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el distribuidor, un técnico u
otra persona cualificada para evitar cualquier peligro.
4. Para instalar el proyector en la posición deseada: Suelte las bisagras con un
destornillador.
5. Ponga el proyector en la posición deseada y vuelva a apretar las bisagras.
LEDA7001NW-BP/LEDA7002NW-BP/LEDA7003NW-BP/LEDA7005NW-BP
V. 01 05/12/2018 20 ©Velleman nv
Ajustes del sensor
LUX:
El aparato es capaz de hacer la diferencia entre el día y la noche gracias al ajuste de
sensibilidad luminosa. El aparato funciona de día si seleccione "sun" (máx.) con el
selector. El aparato no funciona de día si seleccione “moon” en la parte trasera del
aparato. Espere hasta que se haga de noche para ajustar el nivel de la sensibilidad.
TIME:
Utilice el ajuste de tiempo, para ajustar el tiempo que queda iluminado el aparato
después de la detección de un movimiento (de 10 segundos (+/- 3 segundos) a
9 minutos (+/- 3 minutos)).
SENS:
Utilice el ajuste de sensibilidad para ajustar la sensibilidad. Gire hacia la izquierda para
disminuir la sensibilidad, gire hacia la derecha para aumentarla.
5. Cuidado y mantenimiento
Almacenamiento
Almacene el aparato y los accesorios en un lugar limpio y seco.
Limpieza
Antes de realizar cualquier actividad de limpieza o mantenimiento, desenchufe el
aparato y deje que se enfríe.
Limpie todas las superficies exteriores de la unidad con un paño suave con agua y
jabón. No sumerja ninguna parte de la unidad en agua o cualquier otro líquido. No
utilice disolventes o productos de limpieza que contienen petróleo (gas, queroseno,
aceite), disolvente de pintura, aguarrás, alcohol o amoníaco.
Mantenimiento
Cualquier reparación debe ser realizada por un técnico cualificado. Nunca abra el
aparato. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. No intente
abrir ni reparar el aparato, ya que esto puede anular la garantía y/o podría causar
daños al producto o lesiones personales.
6. Especificaciones
LEDA7001NW-BP
LEDA7002NW-BP
negro
10 W
20 W
220-240 V~, 50 Hz
> 0.5
0.01 kWh/1000 h
0.02 kWh/1000 h
blanco neutro
4000 K
120°
700 lm
1400 lm
> 80
< 0.5 s
< 1 s
25000 h
< 1 s
127.9 x 113.4 x 64.4 mm
147.1 x 130.8 x 64.4 mm
LEDA7001NW-BP/LEDA7002NW-BP/LEDA7003NW-BP/LEDA7005NW-BP
V. 01 05/12/2018 21 ©Velleman nv
LEDA7003NW-BP
LEDA7005NW-BP
negro
30 W
50 W
220-240 V~, 50 Hz
> 0.9
0.03 kWh/1000 h
0.05 kWh/1000 h
blanco neutro
4000 K
120°
2100 lm
3500 lm
> 80
< 0.5 s
< 1 s
25000 h
< 1 s
166.3 x 147.6 x 67.5 mm
188 x 166.8 x 56.3 mm
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será
responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este
aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente
de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden
modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir,
traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el
consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou
collective de lappareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors
d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit
dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
cessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment
conditionné (de préférence dans lemballage d’origine avec mention du
défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles,
etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux
qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à
charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet
de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentione peut être sujette à une complémentation
selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85
países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad
como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que
surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible
recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garana sobre productos de
venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía
de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde
la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no
es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la
totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá
un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si
encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un
artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50%
del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2
años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por
oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos)
después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un
uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no
recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma,
etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una
tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no
está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a
su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra
original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el
embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc.
antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo
los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo
de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler
in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten
werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie
in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die
Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder
ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnisßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden,
dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die
Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten
Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder
Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines
Defektes im zweiten Jahr.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub,
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust),
Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch
dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare,
sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen,
Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Scden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Scden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Scden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Scden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Scden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen
oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler.
Legen Sie das Produkt ordnungsgeß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de
Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass
kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes).

Transcripción de documentos

LEDA7001NW-BP/LEDA7002NW-BP/LEDA7003NW-BP/LEDA7005NW-BP MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 2. Instrucciones de seguridad Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato. El tipo de bombilla utilizado en este aparato no es apto para la iluminación de una habitación. Respete una distancia de mín. 1 m entre la salida de luz y el área iluminada. IP65 Grado de protección IP65. Este aparato es apto para el uso tanto en exteriores.  Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión.  Para fuentes de luz no reemplazables: No es posible reemplazar la bombilla. si fuera necesario, reemplace el aparato entero.  Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, la reparación de un cable flexible externo o del cable del aparato mismo debe ser realizada por el fabricante, su técnico u otro técnico cualificado. No utilice el aparato si la placa de protección está rota o agrietada. Desenchufe inmediatamente el aparato. No se puede reemplazar la placa de protección.      No utilice el aparato en atmósferas explosivas o en la presencia de materiales inflamables, líquidos, gases y polvo. No instale el aparato cerca de fuentes de calor (p.ej. radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos (incluso amplificadores) que generen calor. Mantenga el aparato encendido a una distancia de mín. 1 m de la pared y otros objetos. No mire directamente a la fuente de luz y no la apunte directamente a los ojos. V. 01 – 05/12/2018 17 ©Velleman nv LEDA7001NW-BP/LEDA7002NW-BP/LEDA7003NW-BP/LEDA7005NW-BP 3. Normas generales       4. Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente. Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto. Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. Instalación Normas generales   El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 4 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.  La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones.  No es posible ajustar la intensidad de luz de este aparato. Distancia   Mantenga una distancia de mín. 20 cm de la parte superior y de mín. 30 cm de ambos laterales. Respete una distancia de mín. 1 m entre la salida de luz y el área iluminada. Lugar de montaje  Es posible ajustar le rango de detección según sus necesidades: gire el aparato hacia la izquierda, hacia la derecha, hacia arriba o hacia abajo. El detector es mucho más sensible a objetos que atraviesan la zona de detección de manera paralela al detector que a objetos que se acercan en línea recta. Esto es una consideración muy importante seleccionando un lugar de montaje.     No instale el proyector al revés para asegurar la impermeabilidad. Fije este aparato a una pared estable ininflamable (0.5-3.0 m) y en un ángulo de ± 60°, preferentemente debajo de un alero donde no esté expuesto a la lluvia ni la luz solar directa. No bloquee la pantalla de detección y asegúrese de que no pueda detectar continuamente objetos móviles. No instale el aparato cerca de aparatos que ajustan la temperatura, como acondicionadores o aparatos de calefacción. V. 01 – 05/12/2018 18 ©Velleman nv LEDA7001NW-BP/LEDA7002NW-BP/LEDA7003NW-BP/LEDA7005NW-BP Instalar el aparato 1. Este aparato no está equipado con un interruptor ON/OFF para desconectarlo de la red eléctrica. Aísle el aparato eléctricamente antes de su instalación o de cualquier actividad de mantenimiento. Utilice el soporte para determinar el lugar de los agujeros de montaje. 2. Taladre los orificios e fije el soporte con los tornillos y tacos. 3. Conecte el cable de alimentación a la clema. Asegúrese de que el cable no esté demasiado tenso. Déjelo bastante suelto N = el neutro, azul E = la toma de tierra, amarillo/verde L = la fase, marrón Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el distribuidor, un técnico u otra persona cualificada para evitar cualquier peligro. 4. 5. V. 01 – 05/12/2018 Para instalar el proyector en la posición deseada: Suelte las bisagras con un destornillador. Ponga el proyector en la posición deseada y vuelva a apretar las bisagras. 19 ©Velleman nv LEDA7001NW-BP/LEDA7002NW-BP/LEDA7003NW-BP/LEDA7005NW-BP Ajustes del sensor LUX: El aparato es capaz de hacer la diferencia entre el día y la noche gracias al ajuste de sensibilidad luminosa. El aparato funciona de día si seleccione "sun" (máx.) con el selector. El aparato no funciona de día si seleccione “moon” en la parte trasera del aparato. Espere hasta que se haga de noche para ajustar el nivel de la sensibilidad. TIME: Utilice el ajuste de tiempo, para ajustar el tiempo que queda iluminado el aparato después de la detección de un movimiento (de 10 segundos (+/- 3 segundos) a 9 minutos (+/- 3 minutos)). SENS: Utilice el ajuste de sensibilidad para ajustar la sensibilidad. Gire hacia la izquierda para disminuir la sensibilidad, gire hacia la derecha para aumentarla. 5. Cuidado y mantenimiento Almacenamiento Almacene el aparato y los accesorios en un lugar limpio y seco. Limpieza Antes de realizar cualquier actividad de limpieza o mantenimiento, desenchufe el aparato y deje que se enfríe. Limpie todas las superficies exteriores de la unidad con un paño suave con agua y jabón. No sumerja ninguna parte de la unidad en agua o cualquier otro líquido. No utilice disolventes o productos de limpieza que contienen petróleo (gas, queroseno, aceite), disolvente de pintura, aguarrás, alcohol o amoníaco. Mantenimiento Cualquier reparación debe ser realizada por un técnico cualificado. Nunca abra el aparato. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. No intente abrir ni reparar el aparato, ya que esto puede anular la garantía y/o podría causar daños al producto o lesiones personales. 6. Especificaciones LEDA7001NW-BP color de la carcasa datos eléctricos potencia nominal total tensión nominal (driver) factor de potencia consumo de energía datos técnicos color temperatura del color ángulo del haz flujo luminoso índice de reproducción cromática (Ra) tiempo de arranque tiempo de calentamiento (60 %) duración de vida duración de vida nominal número de ciclos de conmutación dimensiones V. 01 – 05/12/2018 LEDA7002NW-BP negro 10 W 20 W 220-240 V~, 50 Hz > 0.5 0.01 kWh/1000 h 0.02 kWh/1000 h blanco neutro 4000 K 120° 700 lm 1400 lm > 80 < 0.5 s <1s 25000 h <1s 127.9 x 113.4 x 64.4 mm 20 147.1 x 130.8 x 64.4 mm ©Velleman nv LEDA7001NW-BP/LEDA7002NW-BP/LEDA7003NW-BP/LEDA7005NW-BP LEDA7003NW-BP color de la carcasa datos eléctricos potencia nominal total tensión nominal (driver) factor de potencia consumo de energía datos técnicos color temperatura del color ángulo del haz flujo luminoso índice de reproducción cromática (Ra) tiempo de arranque tiempo de calentamiento (60 %) duración de vida duración de vida nominal número de ciclos de conmutación dimensiones LEDA7005NW-BP negro 30 W 50 W 220-240 V~, 50 Hz > 0.9 0.03 kWh/1000 h 0.05 kWh/1000 h blanco neutro 4000 K 120° 2100 lm 3500 lm > 80 < 0.5 s <1s 25000 h <1s 166.3 x 147.6 x 67.5 mm 188 x 166.8 x 56.3 mm Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright. V. 01 – 05/12/2018 21 ©Velleman nv - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Perel LEDA7003NW-BP Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para