Quoizel LWS3549B Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
13
Herramientas necesarias
Herramientas útiles
Bombilla recomendada:
Tiempo estimado de ensamblaje:
Preparación:
Servicio al cliente de Quoizel
(no se incluyen): Destornillador de cabeza plana,
destornillador Phillips, pinzas cortacables, cinta aislante, gafas de seguridad y escalera.
(no se incluyen): Pinzas pelacables
(1) Bombilla tipo S de base media y estilo clásico de 60 W;
alternativa (1) bombilla LED.
20 - 30 minutos
Identifique e inspeccione todas las piezas antes de comenzar la instalación.
Verifique la lista de contenidos del paquete y los diagramas que están debajo para
asegurarse de que se incluyan todas las piezas.
Si falta una pieza o alguna está dañada, no intente ensamblar, instalar ni utilizar el
producto.
Póngase en contacto con el para obtener piezas de
repuesto.
·
·
·
·
·
·
·
Desconecte el suministro eléctrico en el interruptor de circuito o caja de fusibles principal antes de la
instalación. Consulte a un electricista certificado si tiene dudas.
Estas instrucciones se proporcionan por su seguridad. Es importante que las lea por completo antes de instalar
el ensamble. Se recomienda encarecidamente que un electricista profesional autorizado realice la instalación.
Desconecte el ensamble de la fuente de alimentación antes de reemplazar la bombilla.
- Asegúrese de que las bombillas tengan suficiente tiempo para enfriarse antes de su extracción.
- No someta las piezas de vidrio a ninguna descarga mientras esté funcionando la lámpara, ya que podrían
romperse.
Modelo #
LWS3549B
Artículo # 0809813
Advertencias y precauciones
Contenido del paquete
6 Corporate Parkway
Goose Creek
SC 29445
Servicio al cliente
Correo electrónico:
Número de teléfono
gratuito:
1-844-564-3055
Para una respuesta
más rápida, visítenos
en y
haga clic en
.
Quoizel.com
Contact
Us
Graciaspor haber comprado un producto Quoizel.
¿Necesitaayuda con las piezas o el ensamble?
Llamegratis al Servicio al cliente de Quoizel al 1-844-564-3055,
envíenos un correo electrónico a [email protected] o visítenos en línea en www.quoizel.com
1pc
Cubierta para techo
F
G
PIEZA
DESCRIPCIÓN
Cantidad
A Ensamble de la barra transversal
1pc
1pc
3pcs
2pcs
2pcs
Tornillo verde de puesta a tierra
(Preensamblado en la barra transversal)
Conector de cables
Tornillo para la caja de salida
Eslabón de conexión rápida
B
C
D
E
Pieza en
existencia #
Cadena de la lámpara
1pc
2016 QuoizelInc.
09.28.2016
N/A
H
I
1pc
Pantalla
J
1pc
1pc
Lámpara
E
A
B
G
C
D
F
A
H
I
J
913088KIT
M2455CHMB
Varilla con el enganche de la lámpara
NOTA: TODAS LAS DIMENSIONES ESTÁN APROXIMADAS A LO MÁS CERCANO A 1,27 cm.
14
2016 QuoizelInc.
18,41cm
15,24cm Dia.
15,24cm Dia.
22,86cm
55,88cm
Altura general cm
(incluye cadena de cm)
189,86
121,92
15
Caja de salida
PASO 2:
a. Fije la barra transversal a la caja de salida (no incluida) con
los tornillos para la caja de salida.
b. Apriete hasta que esté ajustado.
: Los manguitos roscados de montaje preensamblados
en la barra transversal deben sobresalir.
Nota
Ensamble de la
barra transversal
Tornillo para la caja de salida
PASO 3:
a. Retire el anillo de bloqueo de la cubierta preensamblado del
ensamble de la barra transversal.
b. Fije temporalmente la cubierta para techo al manguito
roscado preensamblado en el ensamble de la barra
transversal.
c. Asegure con el anillo de bloqueo de la cubierta.
Si la cubierta para techo no está bien ceñida al techo,
retírela del ensamble de la barra transversal y ajuste el largo
del manguito roscado preensamblado al desenroscar la
tuerca hexagonal preensamblada.
Enrosque o desenrosque el manguito roscado de la barra
transversal hasta lograr la longitud correcta. Luego, vuelva
a fijar la cubierta para techo.
Nota:
Caja de salida
Enganche de la
cadena de la cubierta
Anillo de bloqueo
de la cubierta
Cubierta para techo
Tuerca hexagonal
PASO 4:
a. Escoja el largo deseado del soporte para la lámpara. La
altura sugerida para colgar el producto sobre una mesa o
isla es 76,2 cm desde la parte superior de la mesa o isla
hasta la parte inferior de la lámpara.
b. Ajuste la cadena de la lámpara al largo deseado, retirando
eslabones si es necesario.
c. Conecte un extremo de la cadena de la lámpara al enganche
de la cadena de la cubierta preensamblada al ensamble de
la barra transversal con una conexión rápida.
d. Conecte el otro extremo de la cadena de la lámpara al
enganche de la lámpara con la conexión rápida restante.
Es posible que deba usar pinzas (no se incluyen) para
abrir los eslabones de la cadena de la lámpara. De ser así,
envuelva la cadena de la lámpara con un paño para evitar
que las pinzas dañen el acabado.
La longitud sugerida de la cadena para colgar la lámpara es
de 76,2 cm por encima de
la parte superior de la isla:
a 2,44 m del techo: 22,86 cm de cadena+2eslabones de
conexión rápida
a 2,74 m del techo: 53,34 cm de cadena+2eslabones de
conexión rápida
a 3,04 m del techo: 83,82 cm de cadena+2eslabones de
conexión rápida
Nota:
Enganche de la
cadena de la cubierta
Eslabón de conexión rápida
Cadena de la lámpara
Enganche de la lámpara
2016 QuoizelInc.
Enganche de la lámpara
Lámpara
Pantalla
PASO 1:
a. Pase los conductores del suministro y el conductor de puesta
a tierra por la varilla con el enganche de la lámpara.
b. Luego, enrosque la varilla con el enganche de la lámpara al
ensamble del portalámpara superior.
c. Apriete a mano hasta que quede ajustada.
d. Coloque la pantalla en el ensamble del portalámpara.
16
PASO 5:
a. Verifique que la altura de montaje sea correcta. Consulte el
PASO 4 si se debe realizar algún cambio.
: Para hacer que el siguiente paso sea más fácil, corte el
conductor de suministro y el conductor de tierra a 70 cm más
que la distancia desde el enganche de la lámpara hasta el
techo. Importante: Preste atención a la polaridad (las
etiquetas de los cables L y N) cuando se corten los cables.
Será necesaria la identificación del conductor en el PASO 7.
b. Pase los conductores del suministro y el conductor de tierra
hacia arriba a través la cadena de la lámpara, alternando los
eslabones.
C. Presione los extremos de los conductores de suministro y el
conductor de tierra por el enganche de la cadena de cubierta
y hacia la caja de salida. Los conductores sueltos restantes
serán empujados a la caja en el PASO 6.
Nota
PASO 6:
a. Desenrosque el anillo de bloqueo de la cubierta.
b. Deslice el anillo de bloqueo de la cubierta y la cubierta para
techo por el eslabón de conexión rápida.
c. Empuje todos los cables flojos de la lámpara a través del
enganche de la cadena de la cubierta hacia el interior de la
caja de salida.
d. Corte el exceso de cable de la lámpara, dejando un mínimo
de 15,24 cm fuera de la caja de salida.
e. Separe el lado liso y el lado estriado del conductor de
suministro a alrededor de 7,62 cm del final.
F. Con la pinza pelacables, pele cada cable a 1,27 cm del final.
Conductor de suministro y
conductor de tierra desde
la caja de salida
Enganche de la
cadena de la cubierta
Cubierta para techo
Anillo de bloqueo
de la cubierta
Conductor de suministro y
conductor de tierra
Enganche de la
cadena de la cubierta
Cadena de la lámpara
2016 QuoizelInc.
PASO 7:
* Use los conectores de cables (proporcionados) para
conectar los cables.
conductor de tierra tornillo de
puesta a tierra verde
tornillo de puesta a tierra
conductor de tierra verde
tierra
a) Conductor de tierra:
1. Coloque el alrededor del
en el soporte de montaje, a no
menos de 5,08 cm del extremo del conductor. Apriete el
.
2. Conecte el de la lámpara al
conductor de con el conector de cables.
b) Conductor del suministro:
1. Conecte el cable blanco de la casa al conductor de
suministro del ensamble (lado estriado) del ensamble
identificado con la etiqueta “N”.
2. Conecte el cable negro (o rojo) de la casa al conductor
del suministro del ensamble (lado liso) del ensamble
identificado con la etiqueta “L”
3. Envuelva cada conexión con cinta aislante aprobada y
coloque con cuidado todos los cables conectados dentro
de la caja de salida.
BLANCO O ESTRIADO
DE LA CASA
EL COSTADO ESTRIADO DEL
CABLE DE LA LÁMPARA SE
IDENTIFICA CON LA
ETIQUETA “N”.
EL COSTADO LISO DEL CABLE
DE LA LÁMPARA SE IDENTIFICA
CON LA ETIQUETA “L”.
CABLE NEGRO
(O ROJO) DE LA CASA
CONDUCTOR DE
TIERRA DEL SUMINISTRO
CONDUCTOR DE PUESTAA
TIERRA DE LA LÁMPARA
OBIEN
CONDUCTOR DE PUESTAA
TIERRA DE LA LÁMPARA
TORNILLO VERDE DE
PUESTAA TIERRA
CONDUCTOR DE
TIERRA DEL SUMINISTRO
17
GARANTÍA LIMITADA DE QUOIZEL
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpie con un paño suave y seco o con un paño de limpieza estático. No utilice productos químicos y limpiadores
abrasivos, ya que pueden dañar el acabado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
Las bombillas no se
encienden.
Cuando se enciende la
luz, el fusible se
quema o el interruptor
de circuito se dispara.
1. La bombilla está quemada.
2. No hay alimentación eléctrica.
3. La conexión de los cables es
incorrecta.
4. El interruptor está defectuoso.
Hay conductores cruzados o el conductor de
fuerza no tiene puesta a tierra.
1. Reemplace la bombilla.
2. Compruebe que haya suministro de
electricidad.
3. Inspeccione el cableado.
4. Pruebe o reemplace el interruptor.
Revise las conexiones del cableado.
Gracias por comprar un producto de Quoizel, Inc.
Quoizel es un respetado fabricante y distribuidor de artículos para iluminación desde 1930.
Quoizel siempre se dedicó a proporcionar una experiencia de iluminación sobresaliente a nuestros clientes.
Nuestra cobertura integral de productos refleja nuestro compromiso con la satisfacción continua de nuestros
clientes.
Quoizel garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de fabricación y que esto queda sujeto
a determinadas condiciones y exclusiones. Los productos Quoizel tienen las siguientes garantías, aplicables
desde la fecha de compra:
Componentes eléctricos - 10 años
Acabado (interior y exterior) - 3 años
Todos los acabados para exterior “Armour” (Coastal and Seaside ) - 5 años
?
?
?
©
2016 QuoizelInc.
Su instalación está completa. Restaure la electricidad y guarde esta hoja de instrucciones para
referencia futura.
PASO 9:
a. Instale las bombillas correctas consultando las marcas o las etiquetas en la lámpara para conocer el vataje
máximo.
PASO 8:
a. Vuelva a fijar la cubierta del techo en el enganche de la
cadena.
b. Asegure con el anillo de bloqueo de la cubierta.
Enganche de la
cadena de la cubierta
Cubierta para techo
Anillo de bloqueo
de la cubierta
18
Impreso en China
2016 QuoizelInc.
Todas las garantías se aplican para el comprador original y la instalación original de los productos Quoizel.
Las garantías no son transferibles.
Conserve el recibo de la tienda como comprobante de compra, ya que nuestra Garantía limitada solo se aplica
a productos que se compraron en una tienda o un distribuidor autorizado de Quoizel.
Quoizel reparará, reemplazará o corregirá cualquier defecto que ocurra en el uso normal, dentro del periodo
de tiempo establecido y sujeto a las siguientes condiciones y exclusiones.
Costos de mano de obra relacionados con la desinstalación y reinstalación de los productos
Cargos de envío a Quoizel
Cualquiera y todas las bombillas (lámparas)
productos usados en aplicaciones comerciales
productos con rayones o abrasiones por el uso de pinturas o químicos/solventes para limpieza abrasivos
productos que se usen indebidamente por falta de cuidado o que hayan sido objeto de condiciones
ambientales no adecuadas
No se puede verificar la factura original de venta, la fecha de entrega o el número del producto.
El artículo defectuoso no se devuelve a Quoizel, si así es requerido.
El producto no está en posesión del comprador original.
El producto se compró en liquidación, consignación o por minoristas terceros o un minorista no autorizado
por Quoizel.
Todo producto de exterior que se encuentre a menos de 16 km de distancia del océano o línea costera.
(Esta exclusión no se aplica a los acabados “Armour”.)
No son aplicables los reclamos sobre decoloración, patina o barnizado de acabados de exterior pintados o
de metal que hayan ocurrido por el paso del tiempo.
En Quoizel, nuestra meta es proporcionarle un producto y un servicio excepcionales. Hemos trabajado
durante más de 85 años capacitando a empleados en su mercado.
Aunque Quoizel no realiza ventas directas a clientes, si el lugar de compra está cerrado temporal o
permanentemente puede comunicarse con nosotros para enviar su solicitud de garantía:
Comuníquese con nosotros en www.quoizel.com “Contact Us” (Contacto)
(http://www.quoizel.com/contactus.aspx)
Por escrito: Quoizel, Inc.
Attn: Customer Service Department
590 Old Willets Path, Hauppauge, NY 11788
Correo electrónico: [email protected]
Comprobante de compra:
Cobertura:
Lo que no está cubierto?
Los requisitos de esta garantía no se aplican a lo siguiente:
La garantía no aplica si sucede lo siguiente:
Exclusiones sobre Acabados de exterior:
Para obtener Servicio de garantía:
Si tiene un problema con el producto
Quoizel, comuníquese con el lugar donde lo compró o con su distribuidor local de iluminación para
enviar la solicitud de la garantía.
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
Para una respuesta más rápida:
Número de teléfono gratuito: 1-844-564-3055 - Servicio al cliente

Transcripción de documentos

6 Corporate Parkway Goose Creek SC 29445 Servicio al cliente Número de teléfono gratuito: 1-844-564-3055 Correo electrónico: [email protected] Para una respuesta más rápida, visítenos en Quoizel.com y haga clic en Contact Us . Modelo # LWS3549B Artículo # 0809813 Herramientas necesarias (no se incluyen): Destornillador de cabeza plana, destornillador Phillips, pinzas cortacables, cinta aislante, gafas de seguridad y escalera. Herramientas útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables Bombilla recomendada: (1) Bombilla tipo S de base media y estilo clásico de 60 W; alternativa (1) bombilla LED. Tiempo estimado de ensamblaje: 20 - 30 minutos Preparación: · Identifique e inspeccione todas las piezas antes de comenzar la instalación. · Verifique la lista de contenidos del paquete y los diagramas que están debajo para asegurarse de que se incluyan todas las piezas. · Si falta una pieza o alguna está dañada, no intente ensamblar, instalar ni utilizar el producto. · Póngase en contacto con el Servicio al cliente de Quoizel para obtener piezas de repuesto. Advertencias y precauciones · Desconecte el suministro eléctrico en el interruptor de circuito o caja de fusibles principal antes de la instalación. Consulte a un electricista certificado si tiene dudas. · Estas instrucciones se proporcionan por su seguridad. Es importante que las lea por completo antes de instalar el ensamble. Se recomienda encarecidamente que un electricista profesional autorizado realice la instalación. · Desconecte el ensamble de la fuente de alimentación antes de reemplazar la bombilla. - Asegúrese de que las bombillas tengan suficiente tiempo para enfriarse antes de su extracción. - No someta las piezas de vidrio a ninguna descarga mientras esté funcionando la lámpara, ya que podrían romperse. Contenido del paquete DESCRIPCIÓN PIEZA A B Cantidad Ensamble de la barra transversal 1 pc Tornillo verde de puesta a tierra 1 pc (Preensamblado en la barra transversal) C Conector de cables 3 pcs D Tornillo para la caja de salida 2 pcs E Eslabón de conexión rápida 2 pcs F Cubierta para techo 1 pc Cadena de la lámpara 1 pc G H Varilla con el enganche de la lámpara 1 pc I Pantalla J Lámpara Pieza en existencia # A B 913088KIT C D M2455CHMB E N/A 1 pc 1 pc F G H I J Gracias por haber comprado un producto Quoizel. ¿Necesita ayuda con las piezas o el ensamble? Llame gratis al Servicio al cliente de Quoizel al 1-844-564-3055, envíenos un correo electrónico a [email protected] o visítenos en línea en www.quoizel.com 2016 QuoizelInc. 13 09.28.2016 15,24cm Dia. Altura general 189,86 cm (incluye cadena de 121,92 cm) 55,88cm 22,86cm 18,41cm 15,24cm Dia. NOTA: TODAS LAS DIMENSIONES ESTÁN APROXIMADAS A LO MÁS CERCANO A 1,27 cm. 2016 QuoizelInc. 14 PASO 1: Pantalla a. Pase los conductores del suministro y el conductor de puesta a tierra por la varilla con el enganche de la lámpara. b. Luego, enrosque la varilla con el enganche de la lámpara al ensamble del portalámpara superior. c. Apriete a mano hasta que quede ajustada. d. Coloque la pantalla en el ensamble del portalámpara. Enganche de la lámpara Lámpara PASO 2: a. Fije la barra transversal a la caja de salida (no incluida) con los tornillos para la caja de salida. b. Apriete hasta que esté ajustado. Nota : Los manguitos roscados de montaje preensamblados en la barra transversal deben sobresalir. Caja de salida Ensamble de la barra transversal Tornillo para la caja de salida PASO 3: a. Retire el anillo de bloqueo de la cubierta preensamblado del ensamble de la barra transversal. b. Fije temporalmente la cubierta para techo al manguito roscado preensamblado en el ensamble de la barra transversal. c. Asegure con el anillo de bloqueo de la cubierta. Nota: Si la cubierta para techo no está bien ceñida al techo, retírela del ensamble de la barra transversal y ajuste el largo del manguito roscado preensamblado al desenroscar la tuerca hexagonal preensamblada. Enrosque o desenrosque el manguito roscado de la barra transversal hasta lograr la longitud correcta. Luego, vuelva a fijar la cubierta para techo. Caja de salida Tuerca hexagonal Enganche de la cadena de la cubierta Cubierta para techo Anillo de bloqueo de la cubierta PASO 4: a. Escoja el largo deseado del soporte para la lámpara. La altura sugerida para colgar el producto sobre una mesa o isla es 76,2 cm desde la parte superior de la mesa o isla hasta la parte inferior de la lámpara. b. Ajuste la cadena de la lámpara al largo deseado, retirando eslabones si es necesario. c. Conecte un extremo de la cadena de la lámpara al enganche de la cadena de la cubierta preensamblada al ensamble de la barra transversal con una conexión rápida. d. Conecte el otro extremo de la cadena de la lámpara al enganche de la lámpara con la conexión rápida restante. Nota: Es posible que deba usar pinzas (no se incluyen) para abrir los eslabones de la cadena de la lámpara. De ser así, envuelva la cadena de la lámpara con un paño para evitar que las pinzas dañen el acabado. La longitud sugerida de la cadena para colgar la lámpara es de 76,2 cm por encima de la parte superior de la isla: a 2,44 m del techo: 22,86 cm de cadena + 2 eslabones de conexión rápida a 2,74 m del techo: 53,34 cm de cadena + 2 eslabones de conexión rápida a 3,04 m del techo: 83,82 cm de cadena + 2 eslabones de conexión rápida 2016 QuoizelInc. 15 Enganche de la cadena de la cubierta Eslabón de conexión rápida Cadena de la lámpara Enganche de la lámpara PASO 5: a. Verifique que la altura de montaje sea correcta. Consulte el PASO 4 si se debe realizar algún cambio. Nota : Para hacer que el siguiente paso sea más fácil, corte el conductor de suministro y el conductor de tierra a 70 cm más que la distancia desde el enganche de la lámpara hasta el techo. Importante: Preste atención a la polaridad (las etiquetas de los cables L y N) cuando se corten los cables. Será necesaria la identificación del conductor en el PASO 7. b. Pase los conductores del suministro y el conductor de tierra hacia arriba a través la cadena de la lámpara, alternando los eslabones. C. Presione los extremos de los conductores de suministro y el conductor de tierra por el enganche de la cadena de cubierta y hacia la caja de salida. Los conductores sueltos restantes serán empujados a la caja en el PASO 6. Enganche de la cadena de la cubierta Cadena de la lámpara Conductor de suministro y conductor de tierra PASO 6: a. Desenrosque el anillo de bloqueo de la cubierta. b. Deslice el anillo de bloqueo de la cubierta y la cubierta para techo por el eslabón de conexión rápida. c. Empuje todos los cables flojos de la lámpara a través del enganche de la cadena de la cubierta hacia el interior de la caja de salida. d. Corte el exceso de cable de la lámpara, dejando un mínimo de 15,24 cm fuera de la caja de salida. e. Separe el lado liso y el lado estriado del conductor de suministro a alrededor de 7,62 cm del final. F. Con la pinza pelacables, pele cada cable a 1,27 cm del final. Conductor de suministro y conductor de tierra desde la caja de salida Enganche de la cadena de la cubierta Cubierta para techo Anillo de bloqueo de la cubierta PASO 7: * Use los conectores de cables (proporcionados) para TORNILLO VERDE DE conectar los cables. PUESTA A TIERRA a) Conductor de tierra: 1. Coloque el conductor de tierra alrededor del tornillo de puesta a tierra verde en el soporte de montaje, a no CONDUCTOR DE menos de 5,08 cm del extremo del conductor. Apriete el TIERRA DEL SUMINISTRO tornillo de puesta a tierra . 2. Conecte el conductor de tierra verde de la lámpara al conductor de tierra con el conector de cables. CONDUCTOR DE TIERRA DEL SUMINISTRO b) Conductor del suministro: 1. Conecte el cable blanco de la casa al conductor de suministro del ensamble (lado estriado) del ensamble identificado con la etiqueta “N”. 2. Conecte el cable negro (o rojo) de la casa al conductor del suministro del ensamble (lado liso) del ensamble identificado con la etiqueta “L” 3. Envuelva cada conexión con cinta aislante aprobada y coloque con cuidado todos los cables conectados dentro de la caja de salida. 2016 QuoizelInc. 16 CONDUCTOR DE PUESTA A TIERRA DE LA LÁMPARA O BIEN CONDUCTOR DE PUESTA A TIERRA DE LA LÁMPARA BLANCO O ESTRIADO DE LA CASA EL COSTADO ESTRIADO DEL CABLE DE LA LÁMPARA SE IDENTIFICA CON LA ETIQUETA “N”. CABLE NEGRO (O ROJO) DE LA CASA EL COSTADO LISO DEL CABLE DE LA LÁMPARA SE IDENTIFICA CON LA ETIQUETA “L”. PASO 8: a. Vuelva a fijar la cubierta del techo en el enganche de la cadena. b. Asegure con el anillo de bloqueo de la cubierta. Enganche de la cadena de la cubierta Cubierta para techo Anillo de bloqueo de la cubierta PASO 9: a. Instale las bombillas correctas consultando las marcas o las etiquetas en la lámpara para conocer el vataje máximo. Su instalación está completa. Restaure la electricidad y guarde esta hoja de instrucciones para referencia futura. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpie con un paño suave y seco o con un paño de limpieza estático. No utilice productos químicos y limpiadores abrasivos, ya que pueden dañar el acabado. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA Las bombillas no se encienden. 1. La bombilla está quemada. 2. No hay alimentación eléctrica. 3. La conexión de los cables es incorrecta. 4. El interruptor está defectuoso. Cuando se enciende la luz, el fusible se quema o el interruptor de circuito se dispara. Hay conductores cruzados o el conductor de fuerza no tiene puesta a tierra. 1. Reemplace la bombilla. 2. Compruebe que haya suministro de electricidad. 3. Inspeccione el cableado. 4. Pruebe o reemplace el interruptor. Revise las conexiones del cableado. GARANTÍA LIMITADA DE QUOIZEL Gracias por comprar un producto de Quoizel, Inc. Quoizel es un respetado fabricante y distribuidor de artículos para iluminación desde 1930. Quoizel siempre se dedicó a proporcionar una experiencia de iluminación sobresaliente a nuestros clientes. Nuestra cobertura integral de productos refleja nuestro compromiso con la satisfacción continua de nuestros clientes. Quoizel garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de fabricación y que esto queda sujeto a determinadas condiciones y exclusiones. Los productos Quoizel tienen las siguientes garantías, aplicables desde la fecha de compra: ? Componentes eléctricos - 10 años ? Acabado (interior y exterior) - 3 años ? Todos los acabados para exterior “Armour” (Coastal and Seaside ©) - 5 años 2016 QuoizelInc. 17 Todas las garantías se aplican para el comprador original y la instalación original de los productos Quoizel. Las garantías no son transferibles. Comprobante de compra: Conserve el recibo de la tienda como comprobante de compra, ya que nuestra Garantía limitada solo se aplica a productos que se compraron en una tienda o un distribuidor autorizado de Quoizel. Cobertura: Quoizel reparará, reemplazará o corregirá cualquier defecto que ocurra en el uso normal, dentro del periodo de tiempo establecido y sujeto a las siguientes condiciones y exclusiones. Lo que no está cubierto? ? Costos de mano de obra relacionados con la desinstalación y reinstalación de los productos ? Cargos de envío a Quoizel ? Cualquiera y todas las bombillas (lámparas) Los requisitos de esta garantía no se aplican a lo siguiente: ? productos usados en aplicaciones comerciales ? productos con rayones o abrasiones por el uso de pinturas o químicos/solventes para limpieza abrasivos ? productos que se usen indebidamente por falta de cuidado o que hayan sido objeto de condiciones ambientales no adecuadas La garantía no aplica si sucede lo siguiente: ? No se puede verificar la factura original de venta, la fecha de entrega o el número del producto. ? El artículo defectuoso no se devuelve a Quoizel, si así es requerido. ? El producto no está en posesión del comprador original. ? El producto se compró en liquidación, consignación o por minoristas terceros o un minorista no autorizado por Quoizel. Exclusiones sobre Acabados de exterior: ? Todo producto de exterior que se encuentre a menos de 16 km de distancia del océano o línea costera. (Esta exclusión no se aplica a los acabados “Armour”.) ? No son aplicables los reclamos sobre decoloración, patina o barnizado de acabados de exterior pintados o de metal que hayan ocurrido por el paso del tiempo. Para obtener Servicio de garantía: En Quoizel, nuestra meta es proporcionarle un producto y un servicio excepcionales. Hemos trabajado durante más de 85 años capacitando a empleados en su mercado. Si tiene un problema con el producto Quoizel, comuníquese con el lugar donde lo compró o con su distribuidor local de iluminación para enviar la solicitud de la garantía. Aunque Quoizel no realiza ventas directas a clientes, si el lugar de compra está cerrado temporal o permanentemente puede comunicarse con nosotros para enviar su solicitud de garantía: ? Para una respuesta más rápida: Comuníquese con nosotros en www.quoizel.com “Contact Us” (Contacto) (http://www.quoizel.com/contactus.aspx) ? Por escrito: Quoizel, Inc. Attn: Customer Service Department 590 Old Willets Path, Hauppauge, NY 11788 ? Correo electrónico: [email protected] ? Número de teléfono gratuito: 1-844-564-3055 - Servicio al cliente Impreso en China 2016 QuoizelInc. 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Quoizel LWS3549B Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación