Moen MY6208BN El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Installation Guide | Guide d’installation | Guía de instalación
Watch our Video
Installation Guide at:
www.moen.com/pminstall
Visionnez notre guide d’installation sur
vidéo au : www.moen.com/pminstall
Mire nuestra guía de instalación
en video en: www.moen.com/pminstall
New, Simplied Guide
Read Before Installing
Nouveau guide simplié
à lire avant de procéder à l’installation
Guía nueva y simplicada léala
antes de realizar la instalación
PIVOTING PAPER HOLDER
Style varies by model
PORTE-PAPIER PIVOTANT
Le style varie selon les modèles
SOPORTE PIVOTANTE PARA ROLLO
El estilo varía según el modelo
INS10631 -
1/17
INS10631
⁵⁄₁₆"
⅟₁₆"
F
G
1
2
E
F
E,F
A
x4
Bx4
Cx2
D
x2
E
H
G
F
1 2
Video Installation Guide: www.moen.com/pminstall
PARTS LIST
A.
Dry Wall Anchor (x4)
B. Wood Screw (x4)
C. Washable Ink Stamp (x2)
D. Mounting Bracket (x2)
Conrm all parts are present
Ensure the Set Screw holes are facing downward and
assemble the Paper Holder by resting the bar of the
Pivoting Post (F) on the notch found on the opposite
Post (E).
Gently remove covers from both Ink Stamps (C).
1. Remove backing to expose
adhesive on Level (G).
1a
1b
1c
E. Post
F. Pivoting Post
G. Self-Adhesive Level
H. Red Pin
2. Center the Level (G), adhesive
side down, on top of the Pivoting
Post (F). Press evenly to adhere.
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of installation, Moen
recommends the use of these helpful tools.
Stud Finder
DO NOT TOUCH
these items
unless needed
for removal.
I. Hex Wrench J. Set Screw (x2)
One installed in each Post
1. PRESS & MARK 2. DRILL & MOUNT 3. SNAP TO WALL
C
x2
5/16" bit
Ax4
IMPORTANT
90˚90˚
E,F
Ax4
H
3 4
Video Installation Guide: www.moen.com/pminstall
Insert a Drywall Anchor (A) into
each hole. Ensure the tabs
are oriented horizontally as
shown above.
Prepare the Drywall Anchors (A) by
pushing on the center and bringing
the two tabs together.
Drill 5/16" holes on the Ink
Stamp marks.
Hollow Wall Option
Setup
Ensure Pivoting Post (F) and
Post (E) are at a 90° angle.
Ensure Set Screw holes are
facing down.
1d
2a.1 2a.2 2a.3
Press & Mark
Press & Mark by pushing both
ends rmly and evenly against
the wall. Hold for a few
seconds, then set assembled
product aside. You’ll now see
marks showing you exactly
where to drill.
1. Lightly tap Drywall Anchors (A)
with a hammer until ush.
Hollow Wall Option
2. Engage the Drywall Anchors (A)
with the Red Pin (H). Tap the Pin
lightly with hammer until the
lower portion of the Pin engages
the Anchor. The upper portion
of the Pin will remain exposed.
Remove Pin once engaged.
2a.4
For Hollow Wall, proceed to Step
For Wood Stud, proceed to Step
Note: Both Wood Stud & Hollow Wall steps may be necessary
depending on location of studs on installation wall.
2b.1
2a.1
1. PRESS & MARK 2. DRILL & MOUNT 3. SNAP TO WALL 2. DRILL & MOUNT 3. SNAP TO WALL
E
F
E,FDx2
C
x2
1/16" bit
C
x2
DO NOT LOOSEN
SET SCREW
Remove Ink Stamp (C) by 'gently' pulling it out of the
Post (E). You DO NOT need to loosen the Set Screw (J)
to remove the Ink Stamp.
Bx4
Ax4
Dx2
Bx4
Dx2
5 6
Video Installation Guide: www.moen.com/pminstall
Remove Level (G) and reassemble
the
Pivoting Post (F) to the Post (E)
.
1. With arrow facing up, align
Mounting Bracket (D) over
Anchors (A).
Attach Post (E) and Pivoting Post (F) one at a time onto
the Mounting Brackets (D). Push Posts downward and
toward wall. Secure to wall with a snap! Do not tighten
Set Screws, they are factory-installed for optimal
performance.
Installation complete!
Hollow Wall Option
2a.5
3a 3b
3c
2. Insert Wood Screws (B) through
Mounting Bracket (D) and tighten
with a screwdriver,
ensuring
Bracket remains level.
To remove: use Hex Wrench (I) to loosen Set
Screws (J).
3. SNAP TO WALL 2. DRILL & MOUNT 3. SNAP TO WALL
Drill 1/16" holes on the Ink
Stamp marks.
1. With arrow facing up, align
Mounting Bracket (D) over holes.
2. Insert Wood Screws (B) through
Mounting Bracket (D) and
tighten with a screwdriver,
ensuring Bracket remains level.
Wood Stud Option
If Hollow Wall steps are necessary,
for second bracket, reference
Step 2a.1.
2b.1 2b.2
3. SNAP TO WALL 2. DRILL & MOUNT 3. SNAP TO WALL
7 8
Guide d’installation sur vidéo : www.moen.com/pminstall
I. Clé hexagonale J. Vis de pression (x 2)
Une vis posée à chaque support
NE PAS TOUCHER
à ces éléments à
moins qu’ils ne soient
requis pour la dépose.
1. Retirer le papier dorsal pour exposer
l’adhésif sur le niveau (G).
2. Centrer le niveau (G), le côté adhésif vers le
bas, sur le support pivotant (F). Appuyer
sur la surface uniformément pour favoriser
l’adhérence.
Retirer doucement les couvercles des tampons
encreurs (C).
S’assurer que les orices des vis de pression sont
orientés vers le bas et assembler le porte-papier
en déposant la barre du support pivotant (F) sur
la coche qui se trouve sur l'autre support (E).
Mise en place
S'assurer que le support pivotant (F) et le
support (E) sont à un angle de 90°.
S’assurer que les orices des vis de pression
sont orientés vers le bas.
Appuyer et marquer
Appuyer et marquer en poussant fermement
et uniformément sur les deux bouts contre
le mur. Tenir le produit assemblé en place
pendant quelques secondes, puis le mettre
de côté. Vous verrez les marques vous
indiquant exactement où percer.
1. APPUYER ET MARQUER
2. PERCER ET MONTER
Option du mur creux
Percer des orices de 7,9 mm (5/16 po) sur les
marques des tampons encreurs.
Préparer les dispositifs d’ancrage pour cloisons
sèches (A) en poussant sur le centre et en
rapprochant les deux languettes.
Insérer un dispositif d’ancrage pour cloisons
sèches (A) dans chaque orice. S’assurer que
les languettes sont orientées à l’horizontale
comme le montre l’illustration ci-dessus.
1a
1b
1c
1d
2 a.1
2 a.2
2 a.3
7, 9 mm
(⁵⁄₁₆ po)
1, 6 mm
(⅟₁₆ po)
A
x4
Bx4
Cx2
D
x2
E
H
G
F
LISTE DES PIÈCES
A.
Dispositif d’ancrage pour
cloisons sèches (x4)
B. Vis à bois (x4)
C. Tampon encreur
(encre lavable) (x2)
Conrmer que toutes les pièces sont présentes
D. Support de xation (x2)
E. Support
F. Support pivotant
G. Niveau autoadhésif
H. Tige rouge
OUTILS UTILES
Pour assurer la sécurité et faciliter l’installation,
Moen recommande d’utiliser ces outils utiles.
Localisateur
de montants
Retirer le niveau (G), puis remonter le support
pivotant (F) au support (E).
Enlever le tampon encreur (C) en le retirant «
doucement » du support (E). Il n’est PAS
nécessaire de desserrer la vis de pression (J)
pour retirer le tampon encreur.
NE PAS DESSERRER LA VIS DE PRESSION
Fixer le support (E) et le support pivotant (F) un
à la fois aux supports de xation (D). Pousser
les supports vers le bas et le mur. Fixer le tout
solidement par enclenchement! Ne pas serrer
les vis de pression, car elles sont posées en
usine pour une performance optimale.
Installation terminée!
Pour enlever : utiliser une clé hexagonale (I)
pour desserrer les vis de pression (J).
1. Tapoter légèrement sur les dispositifs
d’ancrage pour cloisons sèches (A) avec un
marteau jusqu’à ce qu’ils soient de même
niveau que la surface.
2. Insérer une tige rouge (H) dans chaque
dispositif d’ancrage pour cloisons sèches (A).
Tapoter légèrement la tige avec un marteau
jusqu’à ce que la partie inférieure de la
tige s’insère dans le dispositif d’ancrage.
La partie supérieure de la tige demeurera
exposée. Retirer la tige une fois insérée.
1. La èche vers le haut, aligner le support de
xation (D) sur les dispositifs d’ancrage (A).
2. Insérer les vis à bois (B) dans le support de
xation (D), puis serrer avec un tournevis en
s’assurant que le support demeure de niveau.
Percer des orices de 1,6 mm (1/16 po) sur les
marques des tampons encreurs.
1. La èche vers le haut, aligner le support de
xation (D) sur les orices.
2. Insérer les vis à bois (B) dans le support de
xation (D), puis serrer avec un tournevis en
s’assurant que le support demeure de niveau.
Si les étapes du mur creux sont nécessaires,
pour le deuxième support, se reporter à l’étape
2a.1.
Option du montant en bois
3. ENCLENCHER AU MUR
2 a.4
2 a.5
2 b.1
2 b.2
3 a
3 b
3 C
Instructions en Français Instructions en Français
Pour un mur creux, passer à l’étape
Pour un montant en bois, passer à l’étape
Remarque : Les deux étapes pour montant en
bois et mur creux peuvent être nécessaires selon
l’emplacement des montants sur le mur d’installation.
2 a.1
2 b.1
9 109 10
Guía de instalación en video en: www.moen.com/pminstall
⁵⁄₁₆ in
⅟₁₆ in
A
x4
Bx4
Cx2
D
x2
E
H
G
F
LISTA DE LAS PIEZAS
A.
Anclaje para placa de yeso
laminado (x4)
B. Tornillo para madera (x4)
C. Sello de tinta lavable (x2)
D. Soporte de montaje (x2)
Conrme que todas las partes estén presentes
E. Brazo
F. Brazo pivotante
G. Etiqueta autoadhesiva
H. Vástago rojo
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para realizar la instalación de manera fácil y segura,
Moen recomienda usar estas herramientas útiles.
I. Llave hexagonal J. Tornillo empotrado (x2)
Uno instalado en cada brazo
Instrucciones en Español Instrucciones en Español
Quite el nivel (G) y vuelva a ensamblar al brazo
pivotante (F) al brazo (E).
Quite el sello de tinta (C) despegándolo con
cuidado del brazo (E). NO es necesario aojar
el tornillo empotrado (J) para quitar el sello
de tinta.
NO AFLOJE LOS TORNILLOS EMPOTRADOS
Fije el brazo (E) y el brazo pivotante (F) uno a la
vez en los soportes de montaje (D). Empuje los
brazos hacia abajo y hacia la pared. ¡Asegúrelos
a la pared con un chasquido! No ajuste los
tornillos empotrados, vienen instalados de
fábrica para un rendimiento óptimo.
¡Instalación completa!
Para quitar los brazos: use la llave hexagonal
(I) para aojar los tornillos empotrados (J).
1. Quite el dorso para exponer el adhesivo del
nivel (G).
2. Centre el nivel (G), con el lado adhesivo hacia
abajo, arriba del brazo pivotante (F). Presione
de manera uniforme para adherir.
Quite con cuidado las cubiertas de ambos sellos
de tinta (C).
Asegúrese de que los agujeros de los tornillos
empotrados estén mirando hacia abajo y
ensamble el Soporte para papel colocando
la barra del brazo pivotante (F) en la muesca
ubicada en el brazo opuesto (E).
Instalación
Asegúrese de que el brazo pivotante (F)
y el brazo (E) estén a un ángulo de 90°.
Asegúrese de que los agujeros de los
tornillos empotrados estén mirando
hacia abajo.
Presione y marque
Presione y marque ejerciendo presión
rmemente en ambos extremos y de manera
uniforme contra la pared. Sostenga durante
algunos segundos, luego deje de lado el
producto armado. Ahora verá unas marcas
que le indican exactamente dónde perforar.
1. PRESIONE Y MARQUE
Para paredes huecas, continúe en el paso
Para vigas de madera, continúe en el paso
Nota: Pueden ser necesarios los dos pasos, para vigas
de madera y paredes huecas, según la ubicación de las
vigas en la pared de instalación.
3a
2. PERFORE Y MONTE
Opción para paredes huecas
Perfore agujeros de 5/16 in en las marcas del
sello de tinta.
Prepare los anclajes para placa de yeso
laminado (A) ejerciendo presión en el centro y
juntando las dos lengüetas.
IInserte un anclaje para placa de yeso laminado
(A) en cada agujero. Asegúrese de que las
lengüetas estén orientadas en posición
horizontal como se muestra arriba.
1. Golpee ligeramente los anclajes para placa
de yeso laminado (A) con un martillo hasta
que queden al ras.
2. Enganche los anclajes para placa de yeso
laminado (A) con el vástago rojo (H). Golpee
ligeramente el vástago con un martillo hasta
que la parte inferior del vástago enganche
en el anclaje. La parte superior del vástago
quedará expuesta. Quite el vástago una vez
que esté enganchado.
1. Con la echa mirando hacia arriba, alinee el
soporte de montaje (D) sobre los anclajes (A).
2. Inserte los tornillos para madera (B) en el
soporte de montaje (D) y ajústelos con un
destornillador; asegúrese de que el soporte
permanezca nivelado.
Perfore agujeros de 1/16 in en las marcas del
sello de tinta.
1. Con la echa mirando hacia arriba, alinee el
soporte de montaje (D) sobre los agujeros.
2. Inserte los tornillos para madera (B) en el
soporte de montaje (D) y ajústelos con un
destornillador; asegúrese de que el soporte
permanezca nivelado.
Si son necesarios los pasos para pared hueca,
para el segundo soporte consulte el paso 2a.1.
Opción para vigas de madera
3. ENCAJE
1a
1b
1c
1d
2 a.1
2 a.2
2 a.3
2 a.5
2 a.4
2 b.1
2 b.2
3 a
3 b
3 C
2 a.1
2 b.1
Localizador de vigas
NO TOQUE
estos elementos a menos
que los necesite para
desmontar el toallero.
Dx2
Bx4
Dx2
Jx2
Ix2
E,F
4a 4b 4C
Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
Watch our Video Installation Guide at:
www.moen.com/pminstall
Veuillez d'abord contacter Moen
En cas de problèmes avec l'installation,
ou pour obtenir toute toute pièce
manquante ou de rechange
Visionnez notre guide d’installation sur
vidéo au : www.moen.com/pminstall
Contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación,
piezas faltantes o de recambio
Mire nuestra guía de instalación en video en:
www.moen.com/pminstall
(USA)
1-800-BUY-MOEN
(1-800-289-6636)
www.moen.com
(Canada)
1-800-465-6130
www.moen.ca
(México)
01-800-718-4345
www.moen.com.mx
4a 4b 4c
If both Posts don't mount
to Brackets
Remove one of the Posts
from the wall.
Use a hammer to lightly tap
the Bracket farther away
from the other. See step 1d.
Loosen the Bracket Screws, push
the Bracket away from the other,
re-tighten the Screws. See step 1d.
If Bar is too loose on
the Posts
Remove one of the Posts
from the wall.
Use a hammer to lightly tap
the Bracket closer to the
other. See step 1d.
Loosen the Bracket Screws, push
the Bracket closer to the other,
re-tighten the Screws. See step 1d.
Si les deux supports ne
peuvent être montés sur les
supports de xation
Retirer un des supports du mur.
Tapoter légèrement sur les
supports de xation avec un
marteau pour les écarter l’un de
l’autre. Voir l’étape 1d.
Desserrer les vis des supports de
xation, écarter ces derniers, puis serrer
de nouveau les vis. Voir l’étape 1d.
Si la barre n’est pas
sufsamment serrée entre les
supports
Retirer un des supports du mur.
Tapoter légèrement sur les
supports de xation avec un
marteau pour les rapprocher l’un
de l’autre. Voir l’étape 1d.
Desserrer les vis des supports de
xation, rapprocher ces derniers, puis
serrer de nouveau les vis. Voir l’étape 1d.
If both Posts don't mount to
Brackets Si ambos brazos no
se montan en los soportes
Saque uno de los brazos de la
pared.
Use un martillo para golpear
ligeramente el soporte y alejarlo
del otro. Consulte el paso 1d.
Aoje los tornillos del soporte, aleje el
soporte del otro, vuelva a apretar los
tornillos. Consulte el paso 1d.
Si la varilla queda muy suelta
en los brazos
Saque uno de los brazos de la
pared.
Use un martillo para golpear
ligeramente el soporte y
acercarlo al otro. Consulte el
paso 1d.
Aoje los tornillos del soporte, acerque
el soporte al otro, vuelva a apretar los
tornillos. Consulte el paso 1d.
TROUBLESHOOTING | DÉPANNAGE | SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Moen MY6208BN El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario