Sonel KT-200 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE USO
CÁMARAS TÉRMICAS
KT-200 ● KT-400
MANUAL DE USO
CÁMARAS TÉRMICAS
KT-200 ● KT-400
SONEL S.A.
Wokulskiego 11
58-100 Świdnica
Polonia
Versión 1.09 04.07.2023
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
2
Las cámaras de imágenes térmicas de la serie KT cumplen con los requisitos de las directivas
comunitarias en materia de compatibilidad electromagnética y seguridad.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento del dispositivo
está sujeto a dos condiciones:
1. el dispositivo no puede causar interferencias no deseadas,
2. el dispositivo debe recibir cualquier interferencia, incluyendo aquella que puede causar un
funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte responsable del
conformidad podrían prohibir al usuario usar el dispositivo.
Gracias por comprar nuestra cámara de imágenes térmicas que es un dispositivo
moderno de medición de alta calidad, fácil y seguro de usar. Lea estas instrucciones para
evitar errores de medición y prevenir posibles problemas relacionados con el
funcionamiento de la cámara.
Los productos de la empresa Sonel S.A. se fabrican bajo la supervisión del sistema de control de
calidad ISO 9001:2008 en materia de diseño, producción y mantenimiento.
Considerando el desarrollo continuo de nuestros productos nos reservamos el derecho a introducir
cambios y mejoras de cámaras térmicas y de programa, descritos en el presente manual, sin aviso
previo.
Derechos de autor
© Sonel S.A., 2023. Todos los derechos reservados. Este manual no puede copiarse, reproducirse,
traducirse ni transferirse a ningún soporte electrónico ni en forma legible por máquina en su totalidad
o en parte, sin el previo consentimiento por escrito de Sonel S.A.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
3
ÍNDICE
1 Seguridad ......................................................................................................... 6
2 Descripción de la cámara ................................................................................ 9
3 Teclas de función y menú ............................................................................. 10
3.1 Componentes de la cámara ................................................................................... 10
3.2 Revisar las áreas funcionales de la cámara .......................................................... 12
3.3 Calibración manual ................................................................................................ 15
4 Observación ................................................................................................... 15
4.1 Interruptor de modo de imagen .............................................................................. 15
4.2 Medición de la temperatura .................................................................................... 16
4.3 Zoom digital ........................................................................................................... 17
5 Fotos ............................................................................................................... 17
5.1 Hacer fotos ............................................................................................................. 17
5.2 Cómo tomar fotos panorámicas ................................................................ 18
5.3 Cómo tomar fotos en mayor resolución .................................................... 18
5.4 Agregar notas ........................................................................................................ 19
5.4.1 Agregar notas de imagen ................................................................................................ 19
5.4.2 Agregar nota de texto...................................................................................................... 21
5.5 Agregar nota de audio ........................................................................................... 21
5.6 Agregar nota gráfica .............................................................................................. 22
5.7 Grabación de vídeo ................................................................................................ 23
6 Análisis de imágenes .................................................................................... 24
6.1 Análisis en tiempo real ........................................................................................... 24
6.1.1 Agregar/eliminar un objeto de análisis............................................................................. 24
6.1.2 Cambio del tamaño del objeto para el análisis ................................................................ 25
6.1.3 Función de análisis del objeto en movimiento ................................................................. 25
6.1.4 Selección de la paleta de colores .................................................................................... 27
6.1.5 Control manual de brillo/contraste ................................................................................... 27
6.1.6 Análisis de la diferencia de temperaturas ........................................................................ 28
6.2 Revisión de archivos .............................................................................................. 29
6.3 Análisis de foto ....................................................................................................... 30
6.3.1 Edición de foto ................................................................................................................ 30
6.3.2 Zoom .............................................................................................................................. 31
6.4 Creación del archivo PDF ...................................................................................... 32
6.5 Impresión del archivo PDF ..................................................................................... 33
6.6 Reproducción de vídeo .......................................................................................... 33
6.7 Isoterma ................................................................................................................. 34
6.7.1 Isoterma inferior .............................................................................................................. 34
6.7.2 Isoterma superior ............................................................................................................ 35
6.7.3 Isoterma fuera de rango .................................................................................................. 35
6.8 Ajuste del nivel de la escala de temperatura y el rango ........................................ 36
6.8.1 Ajuste del nivel de la escala de temperatura ................................................................... 37
6.8.2 Ajuste del rango de la escala de temperatura ................................................................. 37
6.8.3 Ajuste semiautomático .................................................................................................... 37
6.9 Menú de edición ..................................................................................................... 38
6.9.1 Emisividad ...................................................................................................................... 38
6.9.2 Temperatura reflejada ..................................................................................................... 38
6.9.3 Distancia ......................................................................................................................... 38
6.9.4 Humedad relativa ............................................................................................................ 38
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
4
7 Configuración de sistema ............................................................................ 39
7.1 Cursor de la temperatura del medio ....................................................................... 39
7.2 Rango de medición de temperatura ....................................................................... 39
7.3 Cambio de unidades de temperatura ..................................................................... 40
7.4 Cambio de unidades de distancia .......................................................................... 40
7.5 Ajustes de alarma ................................................................................................... 40
7.5.1 Alarma de alta temperatura ............................................................................................ 41
7.5.2 Alarma de baja temperatura ........................................................................................... 41
7.6 Brillo ....................................................................................................................... 41
7.7 Tiempo hasta el apagado automático .................................................................... 42
7.8 Tiempo hasta el modo de espera automático ........................................................ 42
7.9 Volumen ................................................................................................................. 42
7.10 Señal de vibración .................................................................................................. 43
7.11 Reconocimiento automático del objetivo ................................................................ 43
7.11.1 Desactivación del reconocimiento automático del objetivo ............................................. 43
7.12 Indicación de la temperatura mínima y máxima ..................................................... 44
7.13 Color de isoterma ................................................................................................... 44
7.14 Ajuste del modo de hacer fotos .............................................................................. 44
7.15 Resolución de la cámara de la imagen visible ....................................................... 45
7.16 Formato de archivos vídeo ..................................................................................... 45
8 Ajustes locales .............................................................................................. 46
8.1 Ajustes de informes ................................................................................................ 46
8.2 Ajustes de etiquetas ............................................................................................... 46
8.3 Fecha/Hora ............................................................................................................. 47
8.4 Idiomas ................................................................................................................... 47
9 Ajustes de conexión ..................................................................................... 48
9.1 Ajustes Wi-Fi .......................................................................................................... 48
9.2 Configuración de hotspot Wi-Fi .............................................................................. 49
10 Otros ajustes (Info) ....................................................................................... 50
10.1 Actualización de la cámara ..................................................................................... 50
10.2 Memoria .................................................................................................................. 50
10.3 Formateado de la tarjeta microSD .......................................................................... 51
10.4 Restauración de los ajustes por defecto ................................................................ 51
11 Conexión a un dispositivo externo .............................................................. 52
11.1 Conexión de puerto ................................................................................................ 52
11.2 Interfaz microHDMI ................................................................................................. 52
11.3 Interfaz USB ........................................................................................................... 52
11.4 Conexión inalámbrica USB ..................................................................................... 53
11.5 Instalación de la tarjeta de memoria y el objetivo .................................................. 55
11.5.1 Instalación de la tarjeta de memoria ............................................................................... 55
11.5.2 Extracción de la tarjeta de memoria ............................................................................... 56
11.6 Instalación del objetivo opcional ............................................................................. 56
11.7 Instalación del filtro de alta temperatura ................................................................ 57
11.8 Ajustes del punto de acceso inalámbrico (AP) ....................................................... 57
12 Solución de problemas ................................................................................. 58
13 Limpieza y mantenimiento ........................................................................... 59
14 Almacenamiento ............................................................................................ 59
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
5
15 Desmontaje y utilización ............................................................................... 59
16 Datos técnicos ............................................................................................... 60
17 Accesorios adicionales ................................................................................. 61
18 Fabricante ....................................................................................................... 61
19 Vista ejemplar del coeficiente de la emisividad .......................................... 62
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
6
1 Seguridad
Estas son unas instrucciones generales que incluyen muchos modelos de cámaras
de imágenes térmicas de la línea común de productos, por lo que algunas
características y descripciones de este manual no se aplican a modelos específicos.
Antes de utilizar la cámara, asegúrese de leer esta instrucción y siga las normas de seguridad y las
recomendaciones del fabricante.
El uso de cámaras distintas de las especificadas en este manual, puede causar daño y ser una
fuente de grave peligro para el usuario.
Las cámaras no deben utilizarse en zonas con condiciones especiales, tales como la
atmósfera de peligro en términos de explosión y fuego.
Es inaceptable el uso de la cámara que ha sido dañada y está incapacitada total o
parcialmente.
En caso de no utilizar la unidad durante un largo tiempo, retire las baterías. Si deja la batería
en el dispositivo aterrizó en peligro su efusión y daños a la cámara.
No utilice la cámara con la tapa de las baterías entreabierta o abierta ni utilice un adaptador
distinto del suministrado con la cámara.
Las reparaciones pueden ser realizadas sólo por el servicio técnico autorizado.
El dispositivo ha sido probado y cumple con los límites para los dispositivo digitales de clase B,
según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites deben proporcionar una protección
correspondiente contra interferencias perjudiciales en instalaciones de casa. El dispositivo genera,
usa y puede emitir energía de frecuencia de radio y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias indeseables de la radio. Sin embargo, no hay garantía de
que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si el dispositivo causa
interferencias perjudiciales para recibir la señal de radio o televisión que se pueden confirmar
apagado y encendido el dispositivo, el usuario debe intentar corregir las interferencias utilizando una
de las siguientes medidas:
cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora,
aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor,
conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor,
consultar al distribuidor o profesional en la radio y televisión.
el dispositivo está clasificado que cumple con los requisitos generales de la resistencia a la
exposición a la radiofrecuencia (RF).
Siempre se deben cumplir estrictamente las siguientes precauciones.
Mantener la máxima estabilidad del dispositivo para evitar choques bruscos.
No utilizar el dispositivo a temperaturas de funcionamiento no permitidas y no colocarlo en un
ambiente de temperatura de almacenamiento no permitido.
No exponer el dispositivo a fuentes de calor, tales como el sol, el láser y máquinas de
soldadura por puntos.
No exponer el dispositivo a los efectos del ambiente con polvo o humedad. Para evitar
salpicaduras de agua sobre el dispositivo cuando se utiliza en un ambiente con agua. Cubrir el
objetivo si no se utiliza el dispositivo.
Colocar el dispositivo y todos los accesorios en un embalaje especial cuando no esté en uso.
No bloquear las aberturas en el dispositivo.
Para evitar daños, no golpear el dispositivo o los accesorios, no tirar, no agitar.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
7
Por favor, no desmontar el aparato para evitar posibles daños y la anulación de la garantía.
No utilizar la tarjeta microSD para otros fines.
No utilizar el dispositivo en un entorno donde se supera la temperatura de trabajo para evitar
posibles daños.
No utilizar disolventes u otro tipo similar de líquidos en el dispositivo y los cables para evitar
posibles daños.
El dispositivo es alimentado por una batería de iones de litio, por lo que los usuarios deben
observar estrictamente las siguientes precauciones para garantizar la seguridad de uso:
o nunca intentar abrir o desmontar la batería,
o no colocar la batería en un ambiente de alta temperatura o cerca de objetos de alta
temperatura,
o no causar el cortocircuito de la batería,
o no colocar la batería en un ambiente húmedo o en agua,
o en el caso de fuga del líquido de la batería y su transferencia a los ojos, enjuagarlos
inmediatamente con agua limpia y consultar al médico,
o cargar la batería de acuerdo con las instrucciones y seguir los pasos de carga y medidas
de seguridad; la carga incorrecta puede sobrecalentar o dañar la batería, e incluso causar
lesiones;
o sacar la batería si el dispositivo no se utiliza durante mucho tiempo.
Limpiar el dispositivo como se describe a continuación:
o las superficies no ópticas: utilizar un paño limpio y suave para limpiar la superficie no
óptica de la cámara de imágenes térmicas;
o las superficies ópticas: evitar la contaminación de las superficies ópticas del objetivo
cuando se utiliza la cámara de imagen térmica, en particular, evitar tocar el objetivo con las
manos, ya que el sudor puede dejar marcas en el objetivo y causar la corrosión del
revestimiento óptico en la superficie del objetivo; si la superficie óptica del objetivo está
sucio, limpiarlo con un papel especial.
La batería se puede cargar varias veces. Sin embargo, la batería es una pieza delicada. Si el
tiempo de funcionamiento del dispositivo se reducirá considerablemente, reemplazar la batería
por una nueva, original, suministrada por el fabricante.
Si el dispositivo trabaja por un tiempo prolongado, especialmente a altas temperaturas, su
superficie se calienta y esto es normal. Cuando hace calor, hay que dejar de cargar la batería y
poner el dispositivo a la sombra, en un lugar más frío. Evitar tocar las superficies calientes
durante mucho tiempo.
Al cargar el dispositivo, se recomienda utilizar baterías originales y cables de carga
suministrados por el fabricante.
El tiempo de carga de la batería depende de la temperatura y el grado de la descarga.
Cuando queda poca la batería, la cámara lo indica.
Cuando la batería es demasiado baja, la cámara se apaga automáticamente.
Si el dispositivo no responde al pulsar el botón de encendido, la batería está agotado y el
dispositivo sólo se puede iniciar después de cargarlo con el cargador original durante más de
10 minutos.
Durante la carga, la luz indicadora de batería en el lateral de la cámara se enciende en rojo.
Cuando la batería escompletamente cargada, el indicador cambia de rojo a verde, lo que
indica que no es necesario seguir cargando la batería.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
8
Indicador de carga
ADVERTENCIA
¡El puntero láser utilizado en la cámara puede ser peligroso para los ojos en
caso de contacto directo!
¡SE PROHÍBE DIRIGIR UN RAYO LÁSER HACIA PERSONAS Y ANIMALES!
Tenga en cuenta que el rayo láser puede reflajarse en superficies brillantes.
¡ATENCIÓN!
Las cámaras de imágenes térmicas de la serie KT no tienen ningunas piezas que
puedan ser reparadas por el usuario. No intente desmontar o modificar la cámara.
Al abrir el dispositivo se anulará la garantía.
Se deben utilizar sólo los accesorios estándar y adicionales diseñados para este
dispositivo que aparecen en la sección "Accesorios". El uso de otros accesorios no
puede asegurar el correcto funcionamiento y puede dañar la cámara.
En consecuencia del desarrollo permanente del software del dispositivo, el aspecto
de la pantalla para algunas funciones puede diferir de éste presentado en el manual
de instrucciones.
Para mantener los parámetros apropiados de las baterías, la carga de las baterías
en desuso se debe repetir cada 3 meses. En caso de no utilizar el dispositivo
durante un largo tiempo, retirar las baterías y guardarlas por separado.
No completamente
cargada
Completamente
cargada
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
9
2 Descripción de la cámara
Gracias por la compra de nuestra cámara térmica.
La cámara de la serie KT es un dispositivo moderno de medición de alta calidad, fácil y seguro de
usar. La cámara permite grabar imágenes IR de alta calidad totalmente radiométricas. El producto
combina los parámetros de medición de alta calidad con un software de interfaz innovador e intuitivo
basado en el nuevo sistema operativo y es una solución inteligente en el campo de los estudios
térmicos.
El uso de la cámara con una gran pantalla táctil es muy fácil. Además del modo IR, visual y PIP, la
cámara tiene un nuevo modo de mezclar imágenes, sobreponer los contornos de la imagen visible
en la imagen IR. El usuario puede guardar las imágenes estáticas o grabar los vídeos. Están
disponibles muchas herramientas de software que permiten analizar la imagen aún en la cámara,
también en el modo de la imagen en directo. Cada una de las imágenes IR grabadas también se
puede describir con una nota de texto, añadir un audio y/o gráfico. El informe sobre la ubicación
permite el editor de informes integrado en formato PDF. La cámara tiene muchas posibilidades de
conexión con dispositivos externos, tanto por cable (USB, HDMI) como de forma inalámbrica (Wi-Fi).
Lea estas instrucciones para manejar mejor la cámara, evitar errores de medición y prevenir posibles
problemas relacionados con el funcionamiento.
El manejo de la cámara y las opciones disponibles pueden variar dependiendo de la
versión de la cámara. Este manual describe el funcionamiento basado en la mejor
configuración de la cámara disponible.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
10
3 Teclas de función y menú
3.1 Componentes de la cámara
Iluminación
Botón de liberación de la batería
Laser
Conexión microUSB
Cámara de luz visible
Ranura para tarjetas microSD
Botón de liberación del objetivo
Salida microHDMI
Objetivo
Toma de alimentación
Hebilla de correa para la muñeca
Indicador de carga
Disparador
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
11
Botón de inicio
Botón Atrás
Altavoz
Micrófono
Pantalla LCD
Bloqueo de la batería
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
12
3.2 Revisar las áreas funcionales de la cámara
A. Áreas funcionales
Área de visualización
Galería
Entrada para la edición
en tiempo real
Área de control
Configuración de
sistema
Paleta
Cursor del punto central
Botón del menú de
acceso rápido
Área de identificación de
estado
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
13
B. Galería
1. Hacer clic en el botón de la galería en el menú principal. Esto activa el modo de visualización de
fotos. Hacer clic en la imagen que quiere ver y analizar para pasar a la pantalla de edición de la
foto.
2. Presionar Editar en la parte inferior para entrar en las áreas de editar el análisis de objeto. Al
modificar la imagen, aparecerá una ventana emergente con la pregunta si desea guardar los
cambios: ¿Guardar la imagen? Pulsar Ok, para guardar el cambio o Cancelar para guardar sin
cambios.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
14
C. Menú de acceso directo
La interfaz muestra accesos directos a algunas operaciones que se pueden realizar en tiempo real.
Principalmente son: cambiar el modo de imagen, encender la iluminación (linterna), encender el
láser, interruptor del punto de acceso inalámbrico, etc.
Cómo entrar en el menú de acceso directo:
1.
En el modo de imagen en tiempo real, pulsar el icono de acceso directo [] en la parte inferior
de la pantalla.
2.
El menú de acceso directo incluye el siguiente contenido:
Modo IR (imagen): se utiliza para cambiar entre el modo de infrarrojos, el modo de luz visible,
el modo compuesto y el modo PIP.
Cámara: el modo de trabajo de la cámara se usa para cambiar entre el modo de sacar fotos y
el modo de grabación de vídeo.
Linterna: sirve para encender/apagar la linterna (iluminación).
Láser: sirve para activar/apagar el puntero láser.
Hotspot: sirve para activar/desactivar el punto de acceso inalámbrico
Zoom digital: sirve para la ampliación digital de x1 a x4.
USB vídeo: sirve para activar/desactivar la conexión USB vídeo en tiempo real.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
15
3.3 Calibración manual
Durante el trabajo, la cámara realiza automáticamente cada cierto
tiempo la auto-calibración de la matriz (que se indica con el sonido del
diafragma cerrándose). Durante la calibración, durante 1 o 2
segundos, la cámara no responde a la acción del usuario, en este
tiempo se escucha un doble clic del diafragma de la cámara. Se puede
ordenar la calibración de forma manual en cualquier momento. Para
ello, hacer doble clic en la pantalla, en cualquier parte de la imagen,
mientras que la cámara funciona en modo de tiempo real. La cámara
mostrará la compensación y el mensaje.
4 Observación
4.1 Interruptor de modo de imagen
Entrar en las opciones de imagen en tiempo real y presionar varias veces el modo de imagen en el
menú de acceso directo para realizar operaciones de cambios de modo para la imagen actual.
La imagen en la pantalla se puede cambiar entre los cuatro modos siguientes:
A. Infrarrojos
B. Luz visible
C. Mixta (Fusión)
D. PIP
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
16
4.2 Medición de la temperatura
1.
En el modo de imagen en tiempo
real, pulsar el menú de acceso
directo [ ] en la esquina inferior
derecha de la pantalla.
2.
Pulsar el botón de ajustes de
material en el menú de
parámetros. Al entrar en la
opción Material seleccionará la
emisividad del objeto medido.
Esto se puede hacer:
deslizando la lista de
materiales arriba/abajo o
haciendo clic en De
usuarioy elegir el valor de
emisividad con el
deslizador.
A continuación, pulsar dos veces
el botón Volver o pulsar la
imagen IR visible en la pantalla
para guardar los cambios y
volver al modo de tiempo real.
3.
Alinear el cursor hasta el punto
central del objeto medido para
medir la temperatura. Girar la
lente exterior del objetivo hacia
la derecha o hacia la izquierda,
para obtener la máxima nitidez.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
17
4.3 Zoom digital
En modo de imagen en tiempo real, pulsar el botón [ ] en la parte
inferior para acceder al menú de acceso directo, a continuación,
mover la barra de acceso directo hacia la izquierda hasta la opción
Zoom [ ], para permitir hasta cuatro veces la ampliación de la
imagen en tiempo real para moviendo la barra de estado a la
izquierda y la derecha.
5 Fotos
5.1 Hacer fotos
En los ajustes del sistema, ajustar la función del disparador (sección 7.14).
En caso del modo Detención/foto:
1.
Presionar el disparador para detener la imagen
actual.
2.
Con una imagen detenida, volver a presionar el
disparador para guardar la imagen.
Esta función sólo funciona en el
modo de hacer fotos.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
18
5.2 Cómo tomar fotos panorámicas
1. Vaya a Configuración Ajuste de foto y configure Panorama (sección 7.14).
2. Vuelva a la pantalla principal con el icono .
3. Tome una serie de 9 fotos como se indica en la cuadrícula en la esquina superior izquierda de la
pantalla. Tenga en cuenta las instrucciones en la parte inferior de la pantalla. Si desea cancelar
antes del final, seleccione (X) y confirme su decisión.
4. Inicie el programa Sonel ThermoAnalyze, vaya a la pestaña Otros, haga clic Abrir y cargue 9
fotos componentes del panorama: el programa las unirá.
5. Presione Guardar o Ctrl + S para guardar el panorama.
5.3 Cómo tomar fotos en mayor resolución
1. En el menú Configuración Configuración de disparo, seleccione el elemento Súper
resolución (consulte el sección 7.14).
2. Vuelva a la pantalla principal con el icono .
3. A partir de ahora, las fotos se tomarán en una resolución de 768 x 576 píxeles.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
19
5.4 Agregar notas
1. Pulsar Galería en medio del menú inferior para entrar en el catálogo de revisar archivos.
2. Pulsar la imagen en la pantalla táctil a la cual desea agregar una nota para visualizar la vista
previa de los archivos individuales.
3. Pulsar el icono Nota [ ], para entrar en el menú para agregar notas.
5.4.1 Agregar notas de imagen
1. Pulsar el botón de nota de imagen Imagen [ ] en la barra de herramientas de abajo para
acceder a la interfaz principal de las notas de imagen.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
20
2.
Pulsar el disparador para hacer un máximo de dos
fotos en la luz visible, como se muestra en la figura.
3.
Si la imagen es incorrecta, puede eliminarla al
hacer clic en el botón de eliminación (X) en la
esquina derecha de la foto y hacer otra nueva.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
21
5.4.2 Agregar nota de texto
1.
Pulsar el botón Texto [T], para agregar una nota de texto.
2.
Entrar en el campo de introducir el texto de la nota y la información.
3.
Pulsar dos veces el botón Volver o el símbolo [<] en la pantalla.
4.
Pulsar Ok, para guardar la nota de texto, o Cancelar para salir sin guardar los cambios.
5.5 Agregar nota de audio
1.
Pulsar el botón Texto [ ], para agregar una nota de audio.
2.
Pulsar [ ], para iniciar la grabación.
3.
Pulsar el botón Stop, para detener y guardar el archivo grabado. El tiempo de grabación está
limitado sistemáticamente hasta 60 segundos, como se muestra en la imagen.
4.
La nota grabada se puede reproducir haciendo clic en el botón PLAY o eliminar al hacer
clic en .
5.
Pulsar el botón Volver o el símbolo [<] en la pantalla.
6.
Pulsar Ok, para guardar la nota o Cancelar para salir sin guardar los cambios.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
22
5.6 Agregar nota gráfica
1. Pulsar Esbozo [ ], para añadir una nota gráfica.
2. Los botones en la parte inferior son sucesivamente: el borrador (elimina los gráficos anteriores) y
los colores (brocha). El usuario puede pulsar cualquier botón y dibujar gráficos en el área de
imagen.
3. Botones de funciones adicionales son de izquierda a derecha Cancelar - borrará la imagen de
toda la gráfica, Deshacer borrará el último elemento aplicado, Rehacer restaurará el último
elemento eliminado.
4. Al hacer la nota, pulsar el botón Volver o el símbolo [<] en la pantalla.
6. Pulsar Ok, para guardar la nota o Cancelar para salir sin guardar los cambios.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
23
5.7 Grabación de vídeo
1. Poner la cámara en el modo de imagen en tiempo real y dirigirla en el objeto (antes de la
grabación, se recomienda enfocar).
2. Pulsar el botón de acceso directo de menú en la parte inferior y, a continuación, pulsar Cámara.
Se activará el modo de grabación de vídeo.
3. Pulsar el disparador para iniciar la grabación, y en la parte superior de la pantalla se mostrará la
información sobre el tiempo de grabación.
4. Volver a presionar el disparador para detener la grabación, y se guardará el vídeo. Puede
comprobar y reproducirlo en la galería.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
24
6 Análisis de imágenes
6.1 Análisis en tiempo real
6.1.1 Agregar/eliminar un objeto de análisis
1. Pulsar el botón de menú de acceso directo [ ] en el lado derecho en el modo de imagen en
tiempo real y entrar en el modo de añadir el objeto para analizar, como se muestra en la figura.
2. Está disponible la medición de temperatura de diversos objetos del análisis tales como objetos de
líneas, rectangulares, redondos y puntos. También se puede seleccionar la visualización de la
temperatura máxima, mínima y media, y centrar la visualización.
Al pulsar durante mucho tiempo cualquier objeto de análisis en la pantalla táctil, el sistema
muestra el menú del objeto con las siguientes funciones:
Indicación: encendido (ON) muestra el nombre simbólico del objeto.
Temp.: indicación de la temperatura máxima (estrella roja), mínima (estrella azul) o media (ambas
estrellas) de objeto. La temperatura seleccionada se muestra en la esquina superior izquierda de
la pantalla.
Centro: al pulsar este botón se mostrará automáticamente el objeto de análisis en el centro.
Eliminar: elimina el objeto actual del análisis.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
25
6.1.2 Cambio del tamaño del objeto para el análisis
1. Seleccionar cualquier objeto de análisis - los puntos nodales se mostrarán en forma de
etiquetas amarillas [ ];
2. Mover cualquier punto nodal - el área del objeto de análisis se cambiará.
6.1.3 Función de análisis del objeto en movimiento
1. Pulsar [ ], para mostrar el submenú para añadir el objeto de análisis.
2. Seleccionar los objetos deseados para el análisis, por ejemplo un rectángulo.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
26
3.
Dependiendo de la versión de
cámara:
usar el joystick o
hacer clic en el botón virtual
redondo para mostrar los
cursores virtuales. Con ellos
se pueden mover los objetos
de análisis hacia arriba o hacia
abajo y hacia la derecha o la
izquierda.
4.
Hacer clic en cualquier parte de la
pantalla junto a los objetos de
análisis, y los cursores virtuales se
esconderán (al hacer clic en
objetos de análisis volverán a
aparecer).
5.
Elegir uno de los muchos objetos para el análisis, el objeto seleccionado se puede mover con
el cursor virtual.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
27
6.1.4 Selección de la paleta de colores
1. En modo de imagen en tiempo real, tocar el área en el área de paleta a la derecha de la pantalla.
Se muestran los tipos de paletas: Blanco caliente, Fulgurita, Hierro rojo, Hierro, Médico,
Ártico, Arco iris 1, Arco iris 2.
2. El usuario puede cambiar entre los modos, como se muestra en la figura.
6.1.5 Control manual de brillo/contraste
1. En modo de imagen en tiempo real, pulsar la temperatura máxima o mínima de la barra de color
en la parte derecha de la pantalla.
2. El valor máximo o mínimo de temperatura de la barra de color en la imagen en tiempo real se
bloqueará.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
28
3. Presionar la temperatura máxima o mínima - la cámara mostrará el menú correspondiente del
valor;
4. Después de seleccionar la temperatura alta o baja, pulsar cualquier parte de la imagen IR con el
fin de cerrar la ventana de selección, el valor se almacenará.
6.1.6 Análisis de la diferencia de temperaturas
1.
Seleccionar al menos 2 objetos
para el análisis, pulsar el botón de
menú de acceso directo [ ] y
luego el botón Delta T de la
diferencia de temperaturas.
2.
Pulsar el botón [ ], para activar la
diferencia de temperaturas y
seleccionar dos objetos para el
análisis;
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
29
3.
Salida del análisis de la diferencia de temperaturas
Para salir del análisis de la
diferencia de temperaturas, pulsar
[].
6.2 Revisión de archivos
1. Fotos y deo locales: en el modo de imagen en tiempo real, pulsar el botón de la galería [ ],
para acceder al menú principal de revisar archivos, seleccionar Imagen Todos - el sistema
muestra todos los archivos locales.
2. Archivos y vídeo en la tarjeta microSD: en el modo de imagen en tiempo real, pulsar el botón de
la galería para acceder al menú principal de revisar archivos, seleccionar Tarjeta SD - el sistema
muestra todos los archivos en la tarjeta microSD.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
30
6.3 Análisis de foto
6.3.1 Edición de foto
1. Durante la revisión, pulsar cualquier foto para entrar en modo de la edición de foto;
2. Pulsar el botón [ ] - el sistema entrará en el modo de edición. En este modo, se puede añadir o
modificar el objeto de análisis, la isoterma, y la diferencia de temperaturas (Delta T) entre dos
puntos en esta foto.
3. Pulsar el botón Seleccionar, para modificar otros parámetros.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
31
4. El ajuste se guarda al salir del modo pulsando Ok, como se muestra en la figura.
6.3.2 Zoom
1. En el modo de edición de foto, pulsar y alejar dos dedos en la pantalla. De esta manera, la imagen
se amplía hasta 10 veces.
2. Acercar los dedos y la imagen se reducirá.
Zoom (ampliar y reducir el tamaño)
3. La imagen ampliada se puede desplazar moviendo el dedo por la pantalla.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
32
6.4 Creación del archivo PDF
1. En el modo de imagen en tiempo real, pulsar el icono de galería [ ].
2. Pulsar Seleccionar imagen, para seleccionar no más de 5 imágenes, como se muestra en la
figura.
3. Pulsar PDF en la esquina inferior izquierda - se crea la vista previa del archivo PDF.
4. Pulsar Generación, para crear el archivo.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
33
6.5 Impresión del archivo PDF
1. En los ajustes Conexiones conectarse a la red inalámbrica Wi-Fi (impresión inalámbrica).
2. Seleccionar una imagen en la galería y generar el PDF (ver la sección 6.4, conocer la información
detallada).
3. Pulsar Imprimir en la parte superior derecha de la interfaz de vista previa PDF.
4. En el modo de espera para imprimir, pulsar Imprimir, para imprimir de forma inalámbrica.
Impresión de PDF
Vista previa de impresión inalámbrica
6.6 Reproducción de vídeo
1.
En la galería, seleccionar Imagen
Vídeo, y luego el vídeo para
reproducir
2.
Reproducir el vídeo. Pasos:
Pulsar el botón "Reproducir"
en el centro de la pantalla
para reproducir el vídeo;
Presionar el botón de
"Pausa" en la parte inferior
de la pantalla para detener
la reproducción de vídeo
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
34
6.7 Isoterma
1. En el modo de tiempo real, pulsar el botón de galería [ ], para entrar en el modo de revisar
archivos.
2. Seleccionar y editar la imagen infrarroja.
3. Acceder al menú de edición abajo y seleccionar Objetivo Isoterma.
6.7.1 Isoterma inferior
1. Acceder al menú de edición y seleccionar Objetivo Isoterma.
2. Pulsar el icono [ ] en la barra de isoterma - la vista estará en el modo de imagen de la isoterma
inferior.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
35
6.7.2 Isoterma superior
1. Acceder al menú de edición y seleccionar Objetivo Isoterma.
2. Pulsar el icono [ ] - la vista estará en el modo de imagen de la isoterma superior.
6.7.3 Isoterma fuera de rango
1. Acceder al menú de edición y seleccionar Objetivo Isoterma.
2. Pulsar el icono [ ] - la vista estará en el modo de imagen de la isoterma fuera del rango.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
36
6.8 Ajuste del nivel de la escala de temperatura y el rango
1. Entrar en el modo de imagen en tiempo real, pulsar el valor de la temperatura máxima o mínima
de la barra de colores en el lado derecho de la pantalla (ver la Fig. 1 a continuación), se mostrará el
símbolo de bloqueo junto al valor de la temperatura y el botón virtual redondo en la pantalla (ver Fig.
2 abajo). A continuación, se aplicará el modo manual de ajuste de contraste.
Figura 1
Figura 2
2. Dependiendo de la versión de cámara:
presionar el botón virtual redondo. Se mostrarán los cursores virtuales en la pantalla (ver Fig. 3 a
continuación)
usar la palanca de mando.
Figura 3
Presionar dos veces uno de los candados para volver al modo de autoajuste de contraste.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
37
6.8.1 Ajuste del nivel de la escala de temperatura
El ajuste del nivel de la escala de temperatura se realiza pulsando los botones virtuales arriba/abajo.
Al presionar el botón arriba aumentarán los valores Tmax y Tmin. En cambio, al presionar el botón
abajo disminuirán los valores Tmax y Tmin. Este ajuste de valor aplicará el contraste de color
correspondiente, ajustándolo en la imagen en tiempo real.
Lo mismo se puede conseguir usando un joystick.
6.8.2 Ajuste del rango de la escala de temperatura
Ajuste del rango de la escala de temperatura al pulsar el botón virtual "a la izquierda".
Al presionar el botón a la izquierda disminuirán los valores Tmax y aumentarán los valores Tmin.
Este ajuste de valor aplicará el contraste de color correspondiente, ajustándolo en la imagen en
tiempo real.
Ajuste del rango de la escala de temperatura al pulsar el botón virtual "a la derecha".
Al presionar el botón a la derecha aumentarán los valores Tmax y disminuirán los valores Tmin.
Este ajuste de valor aplicará el contraste de color correspondiente, ajustándolo en la imagen en
tiempo real.
Lo mismo se puede conseguir usando un joystick.
6.8.3 Ajuste semiautomático
En este modo, es posible configurar el parámetro ΔT, que es un
rango constante de la escala de temperatura (rango fijo
Tmin…Tmax). La temperatura del punto central siempre está en el
medio de este rango, por lo que los valores de Tmin y Tmax cambiarán
simultáneamente a medida que cambie la lectura de temperatura. Por
ejemplo:
si el punto focal es de 25°C y ΔT es de 20°C, entonces la escala de
temperatura será de 15°C (Tmin) a 35°C (Tmax),
si el punto focal aumenta la temperatura en 2°C, entonces Tmin
y Tmax aumentarán en la misma cantidad,
aumentar ΔT en 2°C hará que Tmin disminuya en 1°C y Tmin
aumente en 1°C.
El intervalo ΔT está regulado por:
seleccionando el valor deseado con el joystick movimientos
arriba/abajo,
tocando el campo ΔT y seleccionando el valor apropiado.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
38
6.9 Menú de edición
6.9.1 Emisividad
Seleccionar la opción Parámetro
Material en el menú de edición. Muchos
materiales están disponibles. Para
establecer su propia emisividad, pulsar
el botón De usuario.
Modificar los parámetros como se desee
desplazando los valores numéricos de
0,01 a 1,00, como se muestra en
la figura.
6.9.2 Temperatura reflejada
Temperatura reflejada, es decir, la temperatura ambiente. Se
puede ajustar con el control deslizante en el rango de -20°C a
150°C, 150°C a 650°C o 650°C a 1500°C (dependiendo de la
versión de la cámara y del objetivo).
6.9.3 Distancia
Se puede ajustar la distancia de la cámara del objeto examinado: 1 m a 50 m.
Para ajustar la temperatura reflejada, poner la opción Auto en OFF.
6.9.4 Humedad relativa
Se puede ajustar la humedad relativa en el lugar de medición: 0% a 100%.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
39
7 Configuración de sistema
En el modo de tiempo real, pulsar el botón de ajustes en la parte inferior de la pantalla para
entrar en el modo de ajustes globales. En el modo de ajuste se pueden cambiar los principales
parámetros de la cámara, incluyendo las unidades de temperatura, las unidades de distancia, el
brillo, la conexión de red, la fecha y el idioma.
7.1 Cursor de la temperatura del medio
La opción activa/desactiva el cursor de la temperatura del medio en la pantalla en tiempo real y
activa/desactiva la visualización de la temperatura del medio.
7.2 Rango de medición de temperatura
Ajustar el rango de la temperatura medible del dispositivo.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
40
7.3 Cambio de unidades de temperatura
La temperatura puede ser visualizada en °C o °F, la unidad de temperatura por defecto es: °C.
7.4 Cambio de unidades de distancia
Se pueden cambiar entre el metro y la yarda, la unidad por defecto es el metro.
7.5 Ajustes de alarma
Se puede ajustar la alarma de exceder la temperatura máxima o mínima,
la alarma está desactivada por defecto. La temperatura de alarma se debe
establecer en el rango de medición de la temperatura, por ejemplo si el
rango de temperatura se establece de -20°C a 150°C, el valor de la alarma
de temperatura se debe establecer en este rango.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
41
7.5.1 Alarma de alta temperatura
1. Activar la alarma de exceder la temperatura, establecer el tipo de
alarma para Tmax y ajustar la temperatura por encima de la cual se debe
sonar la alarma.
2. Al volver al modo de medición de la temperatura en tiempo real, cuando
se detecta la temperatura más alta del umbral de alarma, el dispositivo
emite inmediatamente una señal de alarma y muestra un mensaje.
3. Pulsar el icono [ ], para apagar la señal de alarma de alta
temperatura.
7.5.2 Alarma de baja temperatura
1. Activar la alarma de exceder la temperatura, establecer el tipo de
alarma para Tmin y ajustar la temperatura por debajo de la cual se debe
sonar la alarma.
2. Al volver al modo de medición de la temperatura en tiempo real, cuando
se detecta la temperatura más baja del umbral de alarma, el dispositivo
emite inmediatamente una señal de alarma y muestra un mensaje.
3. Pulsar el icono [ ], para apagar la señal de alarma de baja
temperatura.
7.6 Brillo
El usuario puede ajustar manualmente el brillo de la pantalla táctil.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
42
7.7 Tiempo hasta el apagado automático
Se puede ajustar el apagado automático de la cámara que no está en uso después de 5, 10, 30 o 60
minutos o "nunca apagar", el valor por defecto es nunca apagar.
7.8 Tiempo hasta el modo de espera automático
Se puede ajustar el modo de espera automático de la cámara que no está en uso después de 1, 5 o
15 minutos o "nunca en modo de espera", el valor por defecto es nunca en modo de espera.
7.9 Volumen
Se puede ajustar el volumen del dispositivo o silenciarlo.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
43
7.10 Señal de vibración
Activar o desactivar la señal de vibración.
7.11 Reconocimiento automático del objetivo
El reconocimiento automático del objetivo está activado de forma predeterminada, la cámara
selecciona los ajustes para la lenta utilizada. Se puede seleccionar manualmente el objetivo.
7.11.1 Desactivación del reconocimiento automático del objetivo
Cuando el reconocimiento automático del objetivo está desactivado, los
usuarios pueden elegir manualmente el objetivo estándar, de gran angular
o teleobjetivo, de acuerdo con las características del objetivo
seleccionado.
KT-200
Lente estándar es para lente: 37,8° x 28,8°/7 mm
“Lente telefoto” es para lente: 14,4° x 10,8°/19 mm
KT-400
“Lente estandar” es para lente: 28,4° x 21,5°/19 mm
“Lente gran angular” es para lente: 57,0° x 45,0°/8,8 mm
“Lente telefoto” es para lente: 13,7° x 10,3°/40 mm
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
44
7.12 Indicación de la temperatura mínima y máxima
Se puede ajustar la visualización en la pantalla en tiempo real, la
temperatura máxima, mínima o ambas. Esta indicación está desactivada
por defecto.
7.13 Color de isoterma
Se pueden configurar los colores de isotermas de
altas y bajas temperaturas.
7.14 Ajuste del modo de hacer fotos
En el modo de hacer fotos, se puede ajustar uno de los siguientes
métodos:
Detención/foto: detener y luego guardar: pulsar una vez el disparador, la
imagen se detendrá. Si esta es la imagen que desea guardar, pulse de
nuevo el disparador y se guardará la imagen.
Foto: detener y guardar después de un clic: pulsar el disparador, se hará
y se guardará una foto.
Detención: solo detener: presionar el disparador una vez, la imagen se
detiene, volver a pulsar el disparador, y se liberará la imagen detenida. En
este modo, no se guardará la imagen.
Panorama: tomar una serie de fotos que se pegan en una más
grande en el programa Sonel ThermoAnalyze.
Resolución super: como congelar/foto. La foto ha aumentado la
resolución.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
45
7.15 Resolución de la cámara de la imagen visible
Cambio de resolución de la cámara de la imagen visible.
7.16 Formato de archivos vídeo
Cambio del formato de vídeo.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
46
8 Ajustes locales
8.1 Ajustes de informes
Se pueden modificar todos los parámetros del informe PDF, incluyendo logotipo, encabezado, pie de
página y selección de plantillas (3 plantillas están programadas).
8.2 Ajustes de etiquetas
1. Ir a los ajustes de etiquetas, hay varias opciones disponibles: el logotipo, la fecha, la emisividad, la
distancia, la humedad, el coeficiente de reflexión.
2. Volver a la pantalla de tiempo real y hacer una fotografía de prueba.
3. Pulsar el botón de acceso directo a la galería, ir al modo de revisar fotos y seleccionar la vista
previa de la imagen capturada.
4. Todas las marcas de agua se muestran en la parte inferior de la vista previa.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
47
8.3 Fecha/Hora
Establecer manualmente la fecha y la hora en el sistema al deslizar hacia arriba/abajo los
componentes individuales.
8.4 Idiomas
Seleccionar el idioma en la lista de idiomas disponibles.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
48
9 Ajustes de conexión
9.1 Ajustes Wi-Fi
1. Ir a la configuración de las redes Wi-Fi.
2. Para seleccionar la red: pulsar una de las redes que se muestran en la lista e introducir la
contraseña, si es necesario.
3. Después de introducir la contraseña correcta, pulsar Ok.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
49
4. Se puede introducir la dirección de la interfaz de los ajustes Wi-Fi pulsando [ ] (más
información).
Ignorar la red: Pulsar [ ] junto a la red a la que ha entrado antes y pulsar Ignorar la red
seleccionada.
Si en la parte superior de la pantalla principal aparece [ ], entonces está conectado a la red
inalámbrica LAN.
9.2 Configuración de hotspot Wi-Fi
1. Ir a la configuración de hotspot Wi-Fi.
2. En la interfaz de configuración, introducir el nombre de hotspot, de fábrica es: "Camara" y la
contraseña "12345678" y pulsar Guardar.
3. El ajuste de SSID y la contraseña de hotspot se han guardado correctamente.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
50
10 Otros ajustes (Info)
10.1 Actualización de la cámara
En la cámara se puede actualizar el firmware (software de la cámara) y la aplicación de usuario
(interfaz de usuario). Colocar el archivo de actualización en la carpeta correspondiente en la tarjeta
SD, de acuerdo con las indicaciones del menú de la cámara. Si se utiliza el lector de tarjetas SD
externo, entonces insertar la tarjeta en la cámara y encender la cámara. Pulsar el botón de
actualización para comenzar la operación de actualización, a continuación, seguir las indicaciones de
la cámara. Después de la actualización, reiniciar el dispositivo.
10.2 Memoria
La opción muestra la información básica acerca de otros recursos de memoria interna y memoria
externa. También se puede seleccionar el soporte de datos: memoria interna de la cámara o la
memoria externa - tarjeta microSD.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
51
10.3 Formateado de la tarjeta microSD
Para iniciar el formateo, seleccionar Soporte de datos Formatear la tarjeta SD, y luego
seleccionar Ok. Tener en cuenta que el formateo borra permanentemente todos los otros datos e
imágenes en la tarjeta de memoria. Antes de formatear, si es necesario, hacer una copia de
seguridad.
10.4 Restauración de los ajustes por defecto
1. Pulsar Reinicio de ajustes y luego Ok.
2. La activación de esta función restablecerá el dispositivo a los ajustes de fábrica. Por favor, tenga
cuidado.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
52
11 Conexión a un dispositivo externo
11.1 Conexión de puerto
La cámara se puede conectar a dispositivos externos a través de HDMI y el cable USB.
11.2 Interfaz microHDMI
La interfaz micro HDMI se utiliza principalmente para conectar un display externo, como pantalla,
televisor, proyector. Asegurarse de que la pantalla de destino tiene la interfaz HDMI.
1. Conectar el cable HDMI a la cámara de imágenes térmicas.
2. Enchufar la clavija Micro HDMI con el símbolo <HDMI > hacia la parte frontal del dispositivo.
3. Conectar el cable HDMI a la toma HDMI en la pantalla externa.
4. Encender la pantalla externa y cambiar la entrada de vídeo al puerto seleccionado.
11.3 Interfaz USB
1. Revisión de archivos almacenados en la memoria interna: conectar el cable USB al ordenador de
escritorio, a continuación, abrir Mi ordenador para ver el icono de la memoria interna. Haga clic en él
para entrar en la memoria y buscar la carpeta que contiene la imagen de origen. Acceso
…IrCamera\Memoria interna\DCIM\GCamera\SourceImage.
Los archivos con el nombre que empiezan con IRI son las imágenes de infrarrojos
y los archivos con el nombre que empieza con VIS son las imágenes en la luz visible.
2. Visualización de archivos en la tarjeta microSD.
Si quiere almacenar los archivos en la tarjeta microSD, ir a los ajustes principales Info Soporte
de almacenamiento de datos Ubicación de guardar Externo, y las imágenes se
almacenarán en la tarjeta microSD.
Utilizar el cable USB para conectar el ordenador y abrir Mi ordenador para ver el icono de la memoria
interna. Hacer clic en el icono para entrar en la memoria, el acceso
\IrCamera\Tarjeta SD\DCIM\GCamera\SourceImage.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
53
Los archivos con el nombre que empiezan con IRI son las imágenes de infrarrojos
y los archivos con el nombre que empieza con VIS son las imágenes en la luz visible.
11.4 Conexión inalámbrica USB
1. Conectar el ordenador a la cámara mediante el cable USB.
2. Debe aparecer una nueva conexión de red. Si la conexión no se configura automáticamente, ir al
menú "TCP/IP v4" en los ajustes de conexión, configurar la versión del protocolo "Protocolo de
Internet versión 4 (TCP/IPv4)" como "Recibir la dirección IP automáticamente" y "Recibir la dirección
del servidor DNS automáticamente" (ver foto abajo):
Primer paso
Segundo paso
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
54
3. Abrir la función de vídeo en tiempo real, el menú inferior.
4. Después de identificar la cámara por el ordenador, abrir el software de análisis, ver la siguiente
imagen.
5. Hacer clic en el menú "Vídeo" y seleccionar la opción "On-line" y luego el tipo de la cámara. A
continuación, seguir las indicaciones del manual suministrado al software de PC.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
55
11.5 Instalación de la tarjeta de memoria y el objetivo
Se puede utilizar la tarjeta microSD en la cámara. Todas las imágenes y vídeos se pueden guardar
en la tarjeta local y microSD. La tarjeta microSD de 32 GB es la memoria máxima adicional.
Asegurarse de que el conmutador de protección contra escritura de la tarjeta de memoria se
encuentra en la parte superior para permitir guardar o borrar los datos.
11.5.1 Instalación de la tarjeta de memoria
1. Apagar la cámara. Deslizar la cubierta de la ranura en la dirección de la flecha.
2. Insertar la tarjeta de memoria en la ranura con la etiqueta hacia sí mismo hasta que oiga un clic.
3. Cerrar la cubierta de la ranura deslizándola en la dirección de la flecha.
4. Encender la cámara.
El número de fotografías almacenadas en la tarjeta depende del tamaño del soporte
de almacenamiento utilizado.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
56
11.5.2 Extracción de la tarjeta de memoria
1. Apagar la cámara y abrir la cubierta de la
ranura.
2. Presionar suavemente la tarjeta de memoria
y luego liberar la presión.
3. Sacar la tarjeta de memoria, y luego cerrar la cubierta de la ranura.
11.6 Instalación del objetivo opcional
1. Instalación del objetivo: Pulsar Dividir, para alinear el punto rojo en la parte posterior del objetivo
con el punto rojo del dispositivo.
2. Seleccionar el objetivo adecuado y, a continuación, girarlo a la derecha para instalar.
(Objetivo de gran angular)
(Teleobjetivo)
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
57
3. Extracción del objetivo: presionar el botón de desmontar el objetivo y alinear el punto rojo en la
parte posterior del objetivo con el punto rojo en el dispositivo. A continuación, retirar suavemente el
objetivo.
11.7 Instalación del filtro de alta temperatura
1. Instalación del filtro: insertar el objetivo de alta temperatura en la abertura roscada del objetivo
estándar, a continuación girar el objetivo en sentido horario:
2. Desmontaje del objetivo: girar el objetivo de alta temperatura en sentido antihorario para retirarlo:
11.8 Ajustes del punto de acceso inalámbrico (AP)
1. Ir al menú de acceso directo en la pantalla principal, pulsar AP desactivado, para activar el punto
de acceso, el estatus de botón cambiará a AP activado (punto de acceso activado).
2. La barra de estado mostrará automáticamente, que la función AP está activada y está disponible
la red inalámbrica iniciado por la tarjeta de red incorporada en la cámara (SSID de fábrica:
GCamera); el SSID es el nombre de la red (se puede cambiar en el menú de la cámara).
3. Si es necesario deshabilitar esta función, basta con volver a pulsar el botón AP.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
58
La cámara con el punto de acceso habilitado está lista para trabajar a través de Wi-Fi con el software
de PC y de dispositivos móviles.
La información acerca de las aplicaciones está disponible en la web del fabricante.
12 Solución de problemas
Problemas
Causas
Acciones
La cámara no se
enciende
La batería no está cargada suficientemente
Utilizar la batería cuando esté cargada
Poco contacto de la batería
Retirar la batería, volver a insertarla correctamente en el compartimento
La clavija de alimentación no está en el
lugar correcto
Tirar de la clavija y volver a insertarla en el lugar correcto
Desviación entre el
indicador de la batería y
el consumo real de
energía
Batería agotada
Reemplazar la batería por otra completamente cargada
La vida útil de la batería había terminado
Insertar una nueva batería
La imagen IR no está
clara
El ajuste de nitidez es incorrecto
El ajuste manual de nitidez debe ser mejorado para que la imagen sea
nítida
El objetivo está sucio o con vapor
Limpiar el objetivo con accesorios especiales previstas para limpieza de
objetivos
La imagen no está clara
en la luz visible
El entorno es demasiado oscuro
Proporcionar iluminación
La parte frontal del dispositivo tiene vapor o
está sucia
Limpiar la parte frontal utilizando los accesorios especiales para la
limpieza
La medición de la
temperatura es
imprecisa
El ajuste de nitidez es incorrecto
Ajustar manualmente la nitidez para que la imagen sea nítida y luego leer
la temperatura
Parámetros de medición de la temperatura
están ajustados incorrectamente
Cambiar el ajuste del parámetro o restaurar directamente los parámetros
por defecto
Durante mucho tiempo no se realizó la
corrección de la matriz - autocalibración
Realizar la calibración de la matriz
La medición de temperatura se inicia
inmediatamente después de encender el
dispositivo
Para asegurar la precisión de la medición de la temperatura, se
recomienda iniciar la medición de la temperatura de 5 a 10 minutos
después de encender la cámara
La calibración de fábrica se realizó hace
mucho tiempo
Para asegurar un resultado preciso de medición de temperatura, se
recomienda enviar la cámara de imágenes térmicas para la calibración
una vez al año
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
59
13 Limpieza y mantenimiento
¡ATENCIÓN!
Utilice sólo los siguientes métodos de conservación.
Las cámaras de imágenes térmicas de la serie KT no tienen ningunas piezas que
puedan ser reparadas por el usuario. No intente desmontar o reformar a la cámara.
Al abrir el dispositivo se anulará la garantía.
La cubierta de la cámara - todas las áreas que no son elementos de la cámara óptica - se puede
limpiar con un paño suave humedecido ligermante mediante detergente suave. No utilice
disolventes o productos de limpieza que puedan rayar la carcasa (polvos, pastas, etc.) Durante
limpieza la cámara debe ser apagada.
Las lentias del lentede la camara de imagenses termicas y gracias a su revestimiento
antirreflejos son tanto más sensibles como tambien la parte más cara de la cámara (la lente es
crucial para capacidades radiométricas infrarrojas del sistema). Por lo tanto, después de cada
uso de la lente de la cámara hay que cerrar la capa. Las superficies ópticas sólo se debe
limpiarsólo cuando están visiblemente sucias. No toque la superficie expuesta de la lente, ya que
la suciedad dejada por huellas dacticales pueden ser perjudiciales para las capas y lentes de
vidrio.
Para limpiar el visor óptico, óptica, especialmente, las cámaras y accesorios que usted no puede
utilizar ningún producto químico. Utilice un tejido limpio, seco y suave del cuerpo para limpiar el
visor óptico y sólo anexatoallitas para limpiar las lentias de la lente.
14 Almacenamiento
Durante el almacenamiento del dispositivo, observe con las siguientes instrucciones:
asegúrese de que la cámara y sus accesorios están seco,
durante el almacenamiento prolongado retire las baterias,
se permiten las temperaturas de almacenamiento según los datos técnicos,
para evitar la descarga total de la batería durante un almacenamiento prolongado se la debe
recargar de vez en cuando.
15 Desmontaje y utilización
Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos deben ser recogidos por separado, es decir,
no se depositan con los residuos de otro tipo.
El dispositivo electrónico debe ser llevado a un punto de recogida conforme con la Ley de
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
Antes de que el equipo es enviado a un punto de recolección no intente desarmar cualquier parte
del equipo.
¡ATENCIÓN!
Hay que seguir las normativas locales en cuanto a la eliminación de envases, pilas
usadas y baterías.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
60
16 Datos técnicos
Modelo
KT-200
KT-400
Cámara
Resolución del detector
192 x 144 / 25 µm VOx
384 x 288 / 25 µm VOx
Rango espectral
7,5~14 µm
Muestreo
25 Hz
Sensibilidad térmica
50 mK
45 mK
Ajuste de nitidez
Manual
IFOV (objetivo estándar)
3,45 mrad
1,29 mrad
Nitidez mín. (objetivo estándar)
50 cm
Objetivo (campo de visión/focal)
37,8° x 28,8°/7 mm
opcja:
14,4° x 10,8°/19 mm
28,4° x 21,5°/19 mm
opción:
57,0° x 45,0°/8,8 mm 13,7° x 10,3°/40 mm
Imagen
Pantalla
4", 480 x 800 px, táctil LCD de alto brillo
Modo de imagen
IR /Visual/Infrafusion MIF/PiP
Zoom
1,1...4
Medición de temperatura
Rango de temperatura
Rango 1: -20°C...+150°C
Rango 2: +150°C...+650°C
Rango 3: +650°C...+1500°C (opción)
Precisión
±2°C o 2% de lectura
(para la temperatura ambiente de entre 15°C...35°C y la temperatura del objeto por encima de 0°C)
Funciones
Modo de análisis de imagen
5 puntos, 2 líneas, 5 áreas. Indicación de temperatura: mínima, máxima, media. Isotermas.
Diferencia de temp. Alarma de temp. Punto de rocío.
Paletas
8
Coeficiente de emisividad
Ajustable de 0,01 a 1,00 o de la lista de materiales
Corrección de medición
Ajuste de distancia, humedad relativa, temperatura ambiente (reflejada)
Formato de grabación de
imágenes
JPG
Notas para las imágenes IR
De sonido (60 s), texto, gráfico, imagen.
Módulo de informes
Informes en PDF, impresión de informes a través de Wi-Fi
Formato de archivos vídeo
AVI, IRV (con información sobre la temp.)
Vídeo IR frecuencia de enseñar
fotogramas (IRV completa
radiométrica)
12
Funciones incorporadas
Cámara de imágenes visuales de 5 MPix, linterna LED, puntero láser, micrófono, altavoz.
Comunicación inalámbrica
Wi-Fi
Interfaces
Ranura para tarjetas microSD, microHDMI, microUSB 2.0
Memoria interna
150 MB
Capacidad máxima de la tarjeta
microSD
16 GB
Alimentación
Batea de ion-litio (tiempo de trabajo > 4 horas), cargador integrado, alimentador CA 110-230 V (50/60 Hz) / 12 V
Condiciones ambientales
Temperatura de funcionamiento
-10°C...+50°C
Temperatura de almacenamiento
-40°C...+70°C
Humedad
10% … 95%
A prueba a golpes/vibración
30 g 11 ms (IEC 60068-2-27) / 10 Hz~150 Hz~10 Hz 0.15 mm (IEC 60068-2-6)
Carcasa
IP54
Peso
aprox. 0,84 kg (con batería)
Dimensiones
(con objetivo estándar y batería)
274 x 106 x 78 mm
274 x 110 x 78 mm
SONEL S.A. declara que el tipo de dispositivo de radio KT-200/400 cumple con la Directiva
2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la
siguiente dirección web: https://sonel.pl/es/descargar/declaraciones-de-conformidad/
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
61
17 Accesorios adicionales
La lista completa de accesorios se puede encontrar en el sitio web del fabricante.
Cargador de batería
externo
KT-200 / 400
WAZASZ18
Objetivo
IR 40 mm teleobjetivo para KT-400
(13,7° x 10,3°) – WAADAO40
IR 19 mm teleobjetivo para KT-200
(14,4° x 10,8°) – WAADAO19
IR 8.8 mm de gran angular KT-400
(57,0° x 45,0°) – WAADAO8X8
Filtro de alta
temperatura de
hasta 1500°C para
KT-200, KT-400
WAADAOF2
Maletín rígido
WAWALL6
Funda
Suave M-11 WAFUTM11
Rígida – WAFUTL16
Certificado de calibración con acreditación
18 Fabricante
El fabricante del dispositivo que presta el servicio de garantía y postgarantía es:
SONEL S.A.
Wokulskiego 11
58-100 Świdnica
Polonia
tel. +48 74 884 10 53 (Servicio al cliente)
e-mail: cust[email protected]
internet: www.sonel.com
¡ATENCIÓN!
Para el servicio de reparaciones sólo está autorizado el fabricante.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
62
19 Vista ejemplar del coeficiente de la emisividad
aluminio ..................................................... 0,05
aluminio rugoso .......................................... 0,07
aluminio oxidado ........................................ 0,25
aluminio oxidado ........................................ 0,30
asfalto ........................................................ 0,90
amianto (hojas, pizarra) .............................. 0,96
amianto (fibra) ............................................ 0,78
baquelita .................................................... 0,93
bronce mate ............................................... 0,22
bronce pulido ............................................. 0,10
bronce poroso, rugoso ............................... 0,55
ladrillo común, glaseado, rugoso ................ 0,85
ladrillo refractario rugoso ............................ 0,94
cemento ..................................................... 0,54
cemento (hormigón) ................................... 0,90
cromo ......................................................... 0,15
cromo pulido .............................................. 0,10
estaño ........................................................ 0,09
cinc ............................................................ 0,05
ladrillo rojo ................................................. 0,93
pintura de aceite ........................................ 0,94
arcilla cocida .............................................. 0,91
arcilla ......................................................... 0,40
grafito ......................................................... 0,85
suelo congelado ......................................... 0,93
goma .......................................................... 0,93
cobalto ....................................................... 0,18
cuarzo ........................................................ 0,93
laca blanca ................................................. 0,87
laca negra brillante ..................................... 0,87
laca negra mate ......................................... 0,97
laca plateada.............................................. 0,31
hielo ........................................................... 0,97
magnesio ................................................... 0,12
cobre oxidado ............................................ 0,65
cobre oxidado en negro.............................. 0,88
cobre pulid ................................................. 0,07
cobro pulido recocido .........................0,01..0,02
latón ........................................................... 0,10
latón oxidado.............................................. 0,61
níquel pulido............................................... 0,05
plomo brillante ............................................ 0,08
plomo gris .................................................. 0,28
plomo oxidado ............................................ 0,63
papel blanco .............................................. 0,90
papel negro brillante ................................... 0,90
papel negro mate ....................................... 0,94
papel alquitranado...................................... 0,92
plástico negro ............................................ 0,95
platino ........................................................ 0,10
porcelana esmaltada .................................. 0,92
mercurio ..................................................... 0,10
hollín .......................................................... 0,95
negro de lámpara ....................................... 0,96
plata ........................................................... 0,03
acero galvanizado ...................................... 0,28
acero oxidado ............................................ 0,88
acero recién perfilado ................................. 0,24
acero perfilado ........................................... 0,56
acero rugoso .............................................. 0,96
acero rojo ................................................... 0,69
acero niquelado ......................................... 0,11
esmalte ...................................................... 0,90
vidrio .......................................................... 0,92
vidrio mate ................................................. 0,96
nieve .......................................................... 0,80
cinta aislante .............................................. 0,95
telas ........................................................... 0,85
titanio ......................................................... 0,30
carbón ........................................................ 0,90
carbón vegetal en polvo ............................. 0,96
tungsteno ................................................... 0,13
tungsteno oxidado ...................................... 0,11
oro ............................................................. 0,02
hierro brillante ............................................ 0,16
hierro perfilado en caliente ......................... 0,77
hierro oxidado ............................................ 0,74
hierro pulido ............................................... 0,23
hierro y acero oxidados .............................. 0,85
hierro fundido, pieza bruta de fundición ...... 0,81
hierro fundido pulido ................................... 0,21
Estos valores pueden variar dependiendo de las condiciones de medición.
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
63
NOTAS
KT-200 ● KT-400 MANUAL DE USO
64
NOTAS
SONEL S.A.
Wokulskiego 11
58-100 Świdnica
Polonia
Servicio al cliente
tel. +48 74 884 10 53
www.sonel.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Sonel KT-200 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para