RCA RCR311B Manual de usuario

Categoría
Controles remotos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

universal
UNIVERSAL
Multi-Brand Use
Utilisation multimarque
Funciona con muchas marcas
See back
for most
popular brands.
Liste complète
au verso.
Para obtener
una lista más
extensa, vea
el reverso.
Compatible with today’s
most popular brands.
Compatible avec les marques
les plus populaires actuelles.
Compatible con las más
populares marcas de
la actualidad.
Consolidates
up to 3 remotes
Dedicated
MENU key for
DVD navigation
Consolide
jusqu’à
3 télécommandes
Touche MENU
dédiée pour la
navigation DVD
Agrupa hasta 3
controles remotos
La tecla dedicada
del MENU soporta
la navegación
del DVD
remote
télécommande
control remoto
Remote
Télécommande
Control Remoto
or
ou
o
ou CÂBLE
SÁTELITE o CABLE
SATELLITE
or CABLE
C
O
N
T
R
O
L
S
C
O
M
M
A
N
D
E
C
O
N
T
R
O
L
C
O
M
P
O
N
E
N
T
S
C
O
M
P
O
S
A
N
T
S
C
O
M
P
O
N
E
N
T
E
S
UP TO
JUSQU’À
HASTA
3
RCR311B
RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:46 AM Page 1
La iluminación (disponible en algunos
modelos solamente) le permite ver mejor
las teclas del control remoto en la oscuridad.
La iluminación se enciende y se apaga
oprimiendo sucesivamente la tecla
BACKLIGHT. Cuando la iluminación está
activada, quedará encendida mientras
se sigan oprimiendo teclas y se apagará
automáticamente seis segundos después de
haber oprimido la última tecla. La
iluminación se reactiva al apretarse
cualquiera de las teclas. Cuando la
iluminación está activada y se oprime la
tecla BACKLIGHT, la luz se apaga.
3332
Instalación de las pilas
e información
Su control remoto universal requiere dos pilas alcalinas AA
(las pilas pueden estar incluidas o no, dependiendo de
modelo). Para instalar las pilas:
1. Quite la tapa del compartimiento de
las pilas.
2. Coloque las pilas, haciendo coincidir
los signos (+) y (-) de las pilas con los
del compartimiento.
3. Presione y empuje la tapa de las pilas
hasta que quede en su lugar.
Nota: es posible que sea necesario
reprogramar el aparato después
de cambiar las pilas.
Para economizar la carga de las pilas, su control remoto se apagará
automáticamente cuando se oprime una tecla durante más de 60
segundos, por ejemplo si el control remoto queda atascado entre
los almohadones de un sofá con las teclas oprimidas.
Teclas de
los aparatos.
(
TV, VCR•DVD,
SAT•CBL)
Las teclas CH y VOL
tienen doble función:
la función propia y la
de navegación en los
menús (arriba, abajo,
derecha, izquierda).
Tecla
INPUT – en
algunos controles
remotos esta tecla
se denomina
TV/VCR. Alterna
entre todas las
fuentes de video
conectadas a
su televisor.
Tecla MENU exclusiva
para los menús de
discos DVD, algunos
televisores y
receptores satelitales.
Tecla
SLEEP
(Apagado programado)
permite programar
la hora en que
se apagará
automáticamente
su televisor.
Índice
Diagrama del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Instalación de las pilas e información . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Interruptor economizador de pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Iluminación del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Tecla ON•OFF iluminada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Cómo programar el control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Métodos de programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Búsqueda y registro de códigos de marcas . . . . . . . . .34
Registro directo de códigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Método manual de búsqueda y registro de códigos . . . . .37
Método automático de búsqueda y registro de códigos . . .39
Recuperación de códigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Cómo usar el control remoto para hacer funcionar sus aparatos . . .43
Menús en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Cómo tener acceso al menú y seleccionar las categorías . . .43
Cómo salir del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Apagado programado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Cómo programar la función de apagado . . . . . . . . . . .44
Para anular el apagado programado . . . . . . . . . . . . . .44
Detección y solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Control remoto universal
para 3 aparatos
Felicitaciones por haber comprado el control remoto universal
para 3 aparatos, con el cual puede controlar hasta tres aparatos
electrónicos y eliminar los malabarismos del pasado. Usted puede
programar su control remoto RCA para que funcione con la
mayoría de los modelos de las marcas cuyos aparatos funcionan
con sistemas de infrarrojo, fabricados después de 1990. (Para
una lista completa de marcas, vea las listas de códigos adjuntas).
El control remoto universal para 3 aparatos es fácil de usar y de
programar, y controla con sólo apretar las teclas.
Consejo: El control remoto universal para 3 aparatos ya
viene programado para funcionar con la mayoría de los
televisores, VCR, lectores de DVD y receptores satelitales de
marca RCA, GE y PROSCAN. Simplemente pulse la tecla del
aparato correspondiente: VCR•DVD para un lector de DVD; TV
para un televisor; SAT•CBL para un receptor satelital.
Tecla BACKLIGHT
– enciende y apaga
la iluminación del
teclado (en algunos
modelos únicamente).
Tecla
INFO
(Información) –
muestra la
información sobre
el aparato que
está controlando
actualmente.
Tecla
ON/OFF
iluminada – sirve de
luz indicadora de
diversas funciones.
El aparato real puede ser diferente del ilustrado.
Interruptor economizador de pilas
Iluminación del teclado
!
Teclas de movimiento –
REVERSE, PLAY,
FORWARD, RECORD,
STOP y PAUSE.
BACKLIGHT
RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 32
!
!
Su control remoto universal puede controlar varias marcas
de aparatos. Para que pueda controlar sus aparatos, debe
programarlo con los códigos que corresponden a sus aparatos
(vea las listas de códigos adjuntas). Dichos códigos permiten la
comunicación entre control remoto y sus aparatos. Cada marca
y cada aparato tiene su propio “idioma”; al programar su
control remoto con los códigos correctos, lo habilita a “hablar
el mismo idioma” que sus aparatos.
Se pueden utilizar cuatro métodos para programar el control
remoto con el fin de hacer funcionar sus componentes:
Búsqueda y registro de códigos de marca de fábrica, registro
directo de códigos, búsqueda y registro manual de códigos, y
búsqueda y registro automático de códigos. La mayoría de los
aparatos se pueden programar con uno de estos métodos.
Pruébelos en el orden indicado.
Para controlar combinaciones de aparatos, como TV/VCR o
TV/DVD, deberá programar las teclas de los componentes
individuales correspondientes para controlar cada componente
de la combinación. Una vez que lo haya hecho, la tecla TV
controla las funciones del televisor en su aparato, y la tecla
VCR•DVD controla las funciones del VCR o el DVD,
respectivamente. Hay una sección específica en las listas de
código para los aparatos combinados. Los códigos de esta
sección deberían probarse primero, usando el registro directo
de códigos en las teclas TV y VCR•DVD. Si esto no funciona,
siga los métodos normales de programación para las teclas TV
y VCR•DVD.
3534
La tecla ON•OFF (encendido/apagado) pone
en marcha o apaga los aparatos. También se
ilumina para servir de luz indicadora de
diversas funciones. Cuando se oprime una
tecla válida, la tecla ON•OFF queda
iluminada mientras se mantenga oprimida la
tecla válida y se apagará cuando se suelte. La
tecla ON•OFF también parpadea en el modo
de programación o menú.
Tecla ON•OFF iluminada
Cómo programar el control remoto
Métodos de programación
Búsqueda y registro de códigos de marcas
Si la marca de su aparato aparece en la lista de códigos de marcas
(vea las listas de códigos adjuntas), es posible que pueda programar
su control remoto universal haciendo una búsqueda únicamente
en las listas de códigos de este fabricante específico. La búsqueda
y registro de códigos de marcas puede ser el método más rápido
de programar su control remoto, si la marca de su aparato
(televisor, VCR y/o lector de DVD, receptor satelital y/o de
cable) corresponde a una de las marcas en la lista.
Si la marca de su aparato no aparece en la lista de códigos de
marcas, utilice uno de los otros métodos de programación: registro
directo de códigos, método manual de búsqueda y registro de
códigos, o método automático de búsqueda y registro de códigos.
Para programar su control remoto con el método de búsqueda
y registro de códigos de marcas, siga las instrucciones
indicadas a continuación.
Consejo: Para salir en cualquier momento de
la búsqueda de códigos de marcas, sin registrar,
oprima y suelte la tecla GO BACK (volver atrás).
1. Encienda manualmente el aparato que desea controlar con
el control remoto (televisor, VCR, lector de DVD, receptor
satelital o de cable).
ON•OFF
ON•OFF
(PARPADEE)
GO BACK
2. Encuentre los códigos de marcas en las listas de códigos y
téngalos a mano.
Nota: Si oprime una tecla inválida durante la búsqueda de
códigos de marca de fábrica, el control remoto no responde y
la búsqueda se detiene por falta de tiempo, después de dos
minutos. Cuando los tiempos de búsqueda se pasan, la tecla
iluminada ON•OFF centellea cuatro veces y se apaga. El
último código programado se registra en la tecla de ese
componente.
3. Si está programando el control remoto para hacer funcionar
su televisor, receptor satelital o de cable, vaya directamente
al paso 5.
4. Para programar el control remoto para hacer funcionar un
VCR o lector de DVD: La tecla VCR•DVD puede controlar
sólo un aparato, su VCR o su lector de DVD. Para programar
el control remoto para uno u otro aparato, primero debe
ponerlo en el modo de programación correcto. Siga las
instrucciones indicadas a continuación, antes de continuar
con el paso 5.
a. Oprima y mantenga oprimida la
tecla VCR•DVD. La tecla
ON•OFF se enciende.
b. Con la tecla VCR•DVD oprimida,
oprima y suelte la tecla del
número 2 del teclado numérico
para controlar un VCR o la tecla
del número 3 para controlar un
DVD. La tecla ON•OFF
iluminada, se apaga.
c. Suelte la tecla VCR•DVD. La tecla
ON•OFF parpadea cuatro veces y
luego se apaga. Ahora su control
remoto está en el modo de
programación de VCR o lector de
DVD, según lo que haya elegido.
Continúe con el paso 5.
5. Oprima y mantenga oprimida la
tecla correspondiente al aparato
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) que
desea programar. La tecla ON•OFF
se enciende y queda encendida.
6. Con la tecla de aparato oprimida,
apriete y mantenga apretada la tecla
ON•OFF. La tecla ON•OFF se apaga.
7. Después de mantener las dos teclas
oprimidas durante tres segundos, la
tecla ON•OFF se vuelve a encender.
8. Suelte las dos teclas. La tecla
ON•OFF queda encendida.
9. Consulte la lista de códigos de marcas
en las listas de códigos adjuntas. En
el teclado, oprima y suelte la tecla
numérica que corresponde al
código de marca apropiado. La
tecla ON•OFF parpadea una vez.
Consejo: Durante la programación
de cada tecla, apunte siempre el control
remoto al sensor de infrarrojo del
aparato que está programando en
su control remoto.
VCRDVD
VCRDVD
ON
OFF
VCR
DVD
ONOFF
SAT
CBL
VCR
DVD
TV
ON•OFF
(PARPADEE)
ON•OFF
(PARPADEE)
ON•OFF
(PARPADEE)
RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 34
3736
!
10. Oprima y suelte la tecla ON•OFF
varias veces hasta que los
componentes se apaguen. Antes de
oprimir la tecla, espere 4 segundos.
Cada vez que la oprime, la tecla
ON•OFF parpadea y se envía el
próximo código. La búsqueda de
códigos de marcas empieza con el
primer código en la lista de la marca
seleccionada para ese aparato y pasa
por todos los códigos correspondientes
a esa marca. Si su aparato se apaga,
esto significa que encontró el código
correcto. (Si pasa por todos los códigos
y la tecla ON•OFF iluminada centellea
cuatro veces y se apaga, eso significa
que la búsqueda se hizo por todos los
códigos de la lista de marcas y se sale
del modo de búsqueda de códigos de
marcas de fábrica).
11. Una vez encontrado el código
correcto, debe registrarlo oprimiendo
y soltando la tecla STOP. La tecla
ON•OFF se apaga. ¡Para que el
código correcto quede programado,
debe oprimir la tecla STOP!
12. Para confirmar que la tecla del
componente está programada con el
código correcto para la funcionalidad
máxima, pruebe el componente.
Procure controlar varias funciones
del componente con el control
remoto. Si algunas de las funciones
del componente no funcionan,
intente programar el control remoto
usando el método del registro directo
de códigos.
Registro directo de códigos
Para programar su control remoto con el método de registro
directo de códigos de marcas, siga las instrucciones indicadas
a continuación.
1. Encienda manualmente el aparato
que desea controlar con el control
remoto.
2. Busque las listas adjuntas de códigos.
Encuentre la lista para el aparato que
desea programar. Encuentre la marca
de su aparato. En la lista aparecen
códigos de cuatro dígitos para cada
marca. Si su marca no está en la lista,
use uno de los métodos de búsqueda
de códigos para programar el control
remoto (vea la sección sobre búsqueda
manual y automática de códigos, en
las páginas 37 y 39).
3. Oprima y mantenga oprimida la tecla
correspondiente al aparato (TV,
VCR•DVD, SAT•CBL) que desea
programar. La tecla ON•OFF se
enciende y queda encendida.
Si suelta la tecla de aparato en
cualquier momento durante el
procedimiento de registro directo de
códigos, la tecla ON•OFF parpadea
cuatro veces y el procedimiento de
registro queda anulado.
Métodos de programación (continúa)
STOP
ONOFF
ONOFF
ON•OFF
ON•OFF
(PARPADEE)
ON•OFF
(PARPADEE)
ON•OFF
(PARPADEE)
SAT
CBL
VCRDVD
TV
4. Con la tecla de aparato oprimida,
consulte las listas de códigos y
encuentre el código que corresponde
a la marca de su aparato. Regístrelo
utilizando las teclas numéricas
(números 0 a 9) en el teclado. La
tecla ON•OFF se apaga mientras
está oprimiendo las teclas numéricas.
5. Después de haber introducido el
cuarto dígito, la tecla ON•OFF se
vuelve a encender y en ese momento
debe soltar la tecla de aparato. Si la
tecla ON•OFF se apaga, esto significa
que registró un código válido y que
siguió el procedimiento correcto de
registro directo de códigos.
Si registra un número de código que no
está en la lista o si no sigue todos los
pasos para el registro directo de códigos,
la tecla ON•OFF parpadeará cuatro veces
cuando suelte la tecla de aparato, para
indicar que hubo un error de
programación. En ese caso, repita el
proceso del registro directo de códigos a
partir del paso 3.
Consejo: Durante la programación
de cada tecla, apunte siempre el control
remoto al sensor de infrarrojo del
aparato que está programando en
su control remoto.
6. Para comprobar si la tecla de aparato
está programada con el código
correcto para lograr el desempeño
máximo, haga una prueba del
aparato tratando de controlar una
serie de funciones con el control
remoto. Si algunas de ellas no
funcionan, intente programar el
control remoto con un código
diferente de la lista, hasta que
encuentre el código que permite
controlar la mayoría de las funciones
del aparato. Puede haber diferencias
en los niveles de desempeño
proporcionados por los diferentes
códigos.
7. No olvide de anotar los códigos en
los recuadros reservados para tal
efecto en la sección “Recuperación
de códigos”, para uso futuro (Vea la
páginas 42-43).
Método manual de búsqueda
y registro de códigos
Si la marca de su aparato no aparece en las listas de códigos o
si probó todos los códigos indicados para su aparato y ninguno
funciona, use uno de los métodos de búsqueda de códigos
descritos a continuación: método manual de búsqueda y
registro de códigos, o método automático de búsqueda y
registro de códigos.
Los procedimientos de búsqueda manual o automática de
códigos pueden tomar bastante tiempo ya que el control remoto
busca en todos los códigos en su memoria para encontrar el
código que hará funcionar su aparato. Por lo tanto, si su marca
aparece en las listas de códigos de marcas o en las otras listas
de códigos, pruebe primero el método de búsqueda de códigos
de marcas o el de registro directo de códigos descritos en las
páginas 34 y 36.
RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 36
!
!
Consejo: Para salir en cualquier
momento de la búsqueda manual de
códigos, sin registrar, oprima y suelte la
tecla GO BACK (volver atrás).
1. Encienda manualmente el aparato
que desea controlar con el control
remoto.
Nota: Si oprime una tecla inválida
durante la búsqueda manual de
códigos, el control remoto no responde
y la búsqueda se cancela por falta de
tiempo después de dos minutos.
Cuando el tiempo de la búsqueda se
vence, la tecla ON•OFF iluminada
centellea cuatro veces y se apaga. El
último código programado se registra
en la tecla de ese componente.
2. Si el control remoto está
programando para el televisor,
receptor de satélite o caja del cable,
vaya directamente al paso 4.
3. Para programar el control remoto
para hacer funcionar un VCR o
lector de DVD: La tecla VCR•DVD
puede controlar sólo un aparato, ya
sea su VCR, ya sea su lector de DVD.
Para programar el control remoto
para uno u otro de esos aparatos,
primero debe ponerlo en el modo de
programación correcto. Siga las
instrucciones indicadas a continuación,
antes de continuar con el paso 4.
a. Oprima y mantenga oprimida la
tecla VCR•DVD. La tecla ON•OFF
se enciende.
b. Con la tecla VCR•DVD oprimida,
oprima y suelte la tecla del número
2 del teclado numérico para
controlar un VCR o la tecla del
número 3 para controlar un DVD.
La tecla ON•OFF iluminada, se
apaga.
c. Suelte la tecla VCR•DVD. La tecla
ON•OFF parpadea cuatro veces y
luego se apaga. Ahora su control
remoto está en el modo de
programación de VCR o lector de
DVD, según lo que haya elegido.
Continúe con el paso 4.
4. Oprima y mantenga oprimida la
tecla correspondiente al aparato
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) que
desea programar. La tecla ON•OFF
se enciende y queda encendida.
5. Con la tecla de aparato oprimida,
apriete y mantenga apretada la tecla
ON•OFF. La tecla ON•OFF se apaga.
6. Después de mantener las dos teclas
oprimidas durante tres segundos, la
tecla ON•OFF se vuelve a encender.
7. Suelte las dos teclas. La tecla
ON•OFF queda encendida.
Consejo: Durante la programación
de cada tecla, apunte siempre el
control remoto al sensor de infrarrojo
del aparato que está programando en
su control remoto.
3938
8. Oprima y suelte la tecla ON•OFF
varias veces, esperando 4 segundos
antes de volver a oprimirla, hasta
que los componentes se apaguen.
Cada vez que oprime la tecla
ON•OFF iluminada centellea y
envía el código siguiente. Este
proceso continúa hasta que se
buscaron todos los códigos en las
listas de códigos. Si los componentes
se apagan, ya ha encontrado el
código correcto. (Si va desplazándose
y la tecla iluminada ON•OFF
centellea cuatro veces y se apaga, ya
se han encontrado todos los códigos.
Se sale del método manual de
búsqueda de códigos).
9. Una vez que el componente se
apaga, ha encontrado el código
correcto. Deberá registrar el nuevo
código oprimiendo y soltando la
tecla STOP. La tecla ON•OFF
iluminada, se apaga. ¡Deberá
oprimir la tecla STOP para registrar
el código o el código correcto no se
registrará!
Prueba del código para la
funcionalidad máxima
Para confirmar que la tecla del componente está programada
con el código correcto para la funcionalidad máxima, es
necesario probar el componente. Si algunas de las funciones
del componente no funcionan, pueden probarse varios
códigos de la lista hasta encontrar el código que permite al
control remoto controlar la mayoría de las funciones del
componente. Varios códigos pueden proporcionar diversos
niveles de funcionalidad. Siga estos pasos para encontrar la
funcionalidad máxima.
1. Una vez que se haya registrado el código (vea la página 37,
para el método manual de búsqueda y registro de
códigos), utilice el control remoto para tratar de controlar
varias funciones del componente. Si el código registrado
controla la mayoría de las funciones, la programación está
terminada. Si el código registrado no brinda la
funcionalidad máxima, deberá probar otro código.
2. En ese caso, repita el método manual de búsqueda y
registro de códigos del paso 1. Cuando los componentes se
apagan por primera vez, no oprima la tecla STOP, porque
así registraría el código. En cambio, espere 4 segundos, con
el aparato apagado, siga oprimiendo la tecla ON•OFF
hasta que el aparato vuelva a prenderse. Una vez que el
aparato se enciende, ha encontrado otro código que hace
funcionar el componente. Oprima la tecla STOP.
3. Vuelva a probar la funcionalidad nuevamente procurando
controlar varias funciones del componente. Si el código
registrado controla la mayoría de las funciones del
componente, la programación está terminada. Si el código
no brinda la funcionalidad máxima, deberá probar otro
código.
4. Repita el método manual de búsqueda y registro de
códigos del paso 1. Cada vez que un código enciende o
apaga un componente, ha encontrado un código que hace
funcionar el control remoto y deberá probarlo para la
funcionalidad máxima. Continúe a través de las listas de
códigos, pasando por los códigos que ya probó, hasta que
encuentre uno que brinde la funcionalidad máxima.
Método automático de búsqueda
y registro de códigos
Con este método, su control remoto puede hacer una
búsqueda automática en todos los códigos de las listas de
códigos, para encontrar el que hará funcionar su aparato.
Métodos de programación (continúa)
GO BACK
VCR
DVD
VCR
DVD
VCRDVD
ONOFF
ONOFF
ON•OFF
(PARPADEE)
ON•OFF
(PARPADEE)
ON•OFF
(PARPADEE)
ON•OFF
(PARPADEE)
ON•OFF
SAT
CBL
VCR
DVD
TV
ONOFF
STOP
RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 38
!
6. Después de mantener las dos teclas
oprimidas durante tres segundos, la
tecla ON•OFF se vuelve a encender.
7. Suelte las dos teclas. La tecla
ON•OFF queda encendida.
Consejo: Durante la programación
de cada tecla, apunte siempre el control
remoto al sensor de infrarrojo del
aparato que está programando en su
control remoto.
8. Oprima y suelte la tecla PLAY y
espere cinco segundos para ver si su
aparato se apaga. Si no se apaga, siga
oprimiendo la tecla PLAY cada cinco
segundos, hasta que su aparato se
apague. Cada vez que oprime la tecla
PLAY, la tecla ON•OFF parpadea y
se envía a su aparato un bloque de 10
códigos, pasando así por todos los
códigos en todas las listas de códigos.
(Si su aparato no se ha apagado al
terminar la búsqueda en todos los
códigos, la tecla ON•OFF parpadea
cuatro veces y se apaga. El control
remoto se sale del modo de
búsqueda automática de códigos.)
9. Cuando su aparato se apaga, esto le
indica que el código correcto se
encuentra en el último bloque de 10
códigos enviado. Oprima y suelte la
tecla REVERSE y espere dos segundos
para ver si su aparato vuelve a
encenderse. Si su aparato no responde,
siga oprimiendo la tecla REVERSE
cada dos segundos hasta que su
aparato vuelva a encenderse. Este
procedimiento aislará el código
correcto en el último bloque de
códigos enviado. Cada vez que
oprime la tecla REVERSE, la tecla
ON•OFF parpadea.
Nota: Si oprime por error la tecla
REVERSE después de que su
aparato respondió, oprima y suelte
la tecla FORWARD y espere dos
segundos para ver si el aparato
se vuelve a apagar.
10. Una vez que los componentes se
apagan, ha encontrado el código
correcto. Regístrelo oprimiendo y
soltando la tecla STOP. La tecla
ON•OFF se apaga. ¡Para que el
código correcto quede programado,
debe oprimir la tecla STOP!
11. Para confirmar que la tecla del
componente está programada con el
código correcto para la
funcionalidad máxima, pruebe el
componente. Procure controlar
varias funciones del componente
con el control remoto. Si algunas de
las funciones de sus componentes
no funcionan, puede probar varios
códigos de la lista hasta que
encuentre el código que permite
controlar la mayoría de las
funciones del componente. Para más
información, vea la sección titulada
“Prueba del código para la
funcionalidad máxima”, en la
página 39.
!
Nota: Los procedimientos de búsqueda manual o automática
de códigos pueden tomar bastante tiempo ya que el control
remoto busca en todos los códigos de su memoria para
encontrar el código que hará funcionar su aparato. Por lo
tanto, si su marca aparece en la lista de códigos de marcas o
en las otras listas de códigos, pruebe primero el método de
búsqueda de códigos de marcas o el de registro directo de
códigos descritos en las páginas 34 y 36.
Consejo: Para salir en cualquier
momento de la búsqueda automática de
códigos, sin registrar, oprima y suelte la
tecla GO BACK (volver atrás).
1. Encienda manualmente el aparato
que desea controlar con el control
remoto (televisor, VCR, lector de
DVD, receptor satelital o de cable).
Nota: Si oprime una tecla inválida durante
la búsqueda automática del código, el
control remoto no responde. Si no oprime
una tecla válida de búsqueda automática
del código (TV, VCR•DVD, SAT•CBL,
ON•OFF, GO BACK, PLAY, REVERSE,
FORWARD, STOP), la búsqueda se
cancela por falta de tiempo después de
dos minutos. Cuando el tiempo de la
búsqueda se vence, la tecla ON•OFF
iluminada centellea cuatro veces y se
apaga. El último código programado se
registra en la tecla de ese componente.
2. Si está programando el control
remoto para el televisor, el receptor
de satélite o la caja de cable, vaya
directamente al paso 4.
3. Para programar el control remoto
para hacer funcionar un VCR o
lector de DVD. La tecla VCR•DVD
puede controlar sólo un aparato, ya
sea su VCR, ya sea su lector de DVD.
Para programar el control remoto
para uno u otro de esos aparatos,
primero debe ponerlo en el modo de
programación correcto. Siga las
instrucciones indicadas a continuación,
antes de continuar con el paso 4.
a. Oprima y mantenga oprimida la
tecla VCR•DVD. La tecla
ON•OFF se enciende.
b. Con la tecla VCR•DVD oprimida,
oprima y suelte la tecla del número
2 del teclado numérico para controlar
un VCR o la tecla del número 3
para controlar un DVD. La tecla
ON•OFF iluminada, se apaga.
c.
Suelte la tecla VCR•DVD. La tecla
ON•OFF parpadea cuatro veces y
luego se apaga. Ahora su control
remoto está en el modo de
programación de VCR o lector de
DVD, según lo que haya elegido.
Continúe con el paso 4.
4. Oprima y mantenga oprimida la
tecla correspondiente al aparato (TV,
VCR•DVD, SAT•CBL) que desea
programar. La tecla ON•OFF se
enciende y queda encendida.
5. Con la tecla de aparato oprimida,
apriete y mantenga apretada la tecla
ON•OFF. La tecla ON•OFF se apaga.
4140
Métodos de programación (continúa)
GO BACK
ONOFF
PLAY
FORWARD
REVERSE
ON•OFF
(PARPADEE)
ON•OFF
(PARPADEE)
ON•OFF
(PARPADEE)
VCRDVD
VCRDVD
VCR
DVD
ON•OFF
ON•OFF
(PARPADEE)
SAT
CBL
VCR
DVD
TV
ONOFF
STOP
RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 40
!
Una vez terminada la programación de su control remoto para
que funcione con sus aparatos, será conveniente anotar los
códigos programados para uso futuro. Esto resulta fácil si usó
el método de registro directo de códigos. Encuentre los
códigos programados y anótelos en los recuadros de la página
siguiente. Si usó uno de los métodos de búsqueda de códigos
para programar el control remoto, deberá recuperar el código
de cuatro dígitos de cada aparato. El encontrar y anotar el
verdadero código le ahorrarán tiempo, si alguna vez necesita
programar nuevamente el control remoto (por ejemplo, si el
programa se pierde cuando cambia las pilas). Si anotó los
códigos, podrá usar el método de registro directo para volver a
programar su control remoto rápido y fácilmente.
1. Oprima y mantenga oprimida la tecla
correspondiente al aparato (TV,
VCR•DVD, SAT•CBL) cuyo código
quiere recuperar. La tecla ON•OFF se
enciende.
2. Con la tecla de aparato oprimida,
apriete y mantenga apretada la tecla
INFO. La tecla ON•OFF se apaga.
3. Después de mantener las dos teclas
oprimidas durante tres segundos, la
tecla ON•OFF se vuelve a encender.
4. Suelte las dos teclas. La tecla ON•OFF
queda encendida.
5. Comenzando con la tecla del número 1,
oprima y suelte cada tecla del número
del teclado numérico en el siguiente
orden (1-9, luego 0). El número que
hace centellar la tecla ON•OFF
iluminada, es el primer número del
código. A medida que encuentra un
número de código, vaya a los recuadros
para códigos de la página siguiente y
anótelos para tenerlos como referencia
en el futuro.
Nota: Todos los códigos de televisores
empiezan con el número 1, los de VCR
con el número 2, los de lectores de DVD
con el número 3, y los de receptores
satelitales y de cable, con el número 5.
6. Repita el paso 5 hasta haber encontrado
los cuatro dígitos del código.
7. Después de que recuperó el cuarto
dígito, la tecla ON•OFF parpadea
brevemente y luego se apaga.
8. Para salir del modo de recuperación
de códigos, oprima y suelte la tecla
GO BACK en cualquier momento.
9. Si oprime una tecla inválida durante el
proceso de recuperación de códigos, el
control remoto no responderá. Si no
oprime una tecla válida de
recuperación de códigos (TV,
VCR•DVD, SAT•CBL, INFO, GO
BACK), la función de recuperación se
cancelará después de 15 segundos. La
tecla ON•OFF iluminada centellea
cuatro veces y luego se apaga.
4342
Recuperación de códigos
Cómo tener acceso al menú
y seleccionar las categorías
Los aparatos actuales de avanzada tecnología utilizan menús
en pantalla para ayudarle a navegar por todas las características
y funciones. Este control remoto no puede tener acceso a todos
los sistemas de menú de todos los modelos y marcas de aparatos
electrónicos. Sin embargo, puede tener acceso a algunos.
Para tener acceso al sistema de menú de un aparato, primero
debe poner el control remoto en el modo de menú.
1. Asegúrese de que sus componentes
estén encendidos y el televisor está
configurado para la entrada del
componente. (Utilice la tecla INPUT
para pasar por las fuentes de video
cuando está en modo de televisión).
2. Oprima la tecla del componente cuyo
menú quiere ver.
3.
Oprima la tecla MENU. La tecla ON•OFF
iluminada centellea, indicándole que
está en el modo de menú.
4. Utilice las teclas VOL+/- y/o CH+/-
para navegar por el sistema del menú
de la pantalla.
5. Para hacer una selección del menú de
la pantalla, Oprima MENU o la tecla
OK para seleccionar el rubro destacado.
Consejo: Si el control remoto no
responde, verifique si la tecla ON•OFF
parpadea todavía. Nota: que el intervalo
de retardo es de 20 segundos. Una vez
transcurrido dicho intervalo, deberá
oprimir nuevamente la tecla MENU para
volver al modo de menú y seleccionar la
categoría deseada.
Dado que su control remoto hace funcionar más de un aparato,
primero debe “decirle” cual de los aparatos desea hacer
funcionar. Por lo tanto, si desea ver televisión, debe apretar la
tecla TV para poner el control remoto en el modo de televisor.
El control remoto permanece en el modo seleccionado (por ej.
modo de televisor) hasta que usted lo cambie. Si su control
remoto está en el modo de televisor, debe cambiar el modo
para hacer funcionar su lector de DVD o su VCR, receptor
satelital o de cable. Por ejemplo, si está en el modo de VCR y
desea apagar su televisor, primero debe oprimir la tecla TV y
luego la tecla ON•OFF.
Cómo usar el control remoto para
hacer funcionar sus aparatos
CÓDIGOS DE TV
1
CÓDIGOS DE VHS•DVD
CÓDIGOS DE SAT•CABLE
5
Menús en pantalla
INFO
GO BACK
ON•OFF
ON•OFF
ON•OFF
ON•OFF
(PARPADEE)
SAT
CBL
VCRDVD
TV
VOL & CH
MENU OK
(PARPADEE)
MENU
ON•OFF
SATCBL
VCR
DVD
TV
RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 42
4544
!
Menús en pantalla (continúa)
Apagado programado (en
algunos modelos solamente)
Esta función apagará automáticamente su televisor dentro del
lapso de tiempo que usted seleccione, de 1 a 99 minutos. El
apagado programado sólo funcionará si encontró el código para
controlar su televisor. El mecanismo de temporización está dentro
de su control remoto universal. Para programar el apagado
automático, siga los pasos indicados a continuación.
CÓMO PROGRAMAR LA
FUNCIÓN DE APAGADO
1. Oprima y suelte la tecla TV.
2. Oprima y mantenga oprimida la tecla
SLEEP durante tres segundos. La
tecla ON•OFF se enciende.
3. Suelte la tecla SLEEP.
4. Registre el total de minutos deseado
(de 1 a 99) utilizando las teclas
numéricas. Para programar un lapso
de menos de 10 minutos, primero
oprima 0 y luego el número deseado
(por ej., 05 para cinco minutos). La
tecla ON•OFF parpadea cada vez que
oprime una tecla.
5. Una vez registrado el segundo dígito,
la tecla ON•OFF se apaga.
Consejo: Sólo las teclas numéricas
sirven para registrar el lapso de tiempo.
Si no registra dicho lapso dentro de los
10 segundos después de haber oprimido
la tecla SLEEP, debe volver al paso 1 y
repetir el procedimiento. La tecla
ON•OFF parpadea cuatro veces y luego
se apaga para indicar que no logró
programar el apagado automático.
6. El apagado automático está
programado.
7. Coloque el control remoto para que
apunte al televisor. Una vez
programado el apagado automático,
puede seguir usando el control remoto
sin afectar dicha programación. Sin
embargo, para activar la función de
apagado automático, el control remoto
debe estar en el modo de TV y
apuntar al televisor dado que el
mecanismo de temporización está
dentro del propio control remoto.
PARA ANULAR EL
APAGADO PROGRAMADO
1. La función de apagado programado
se anula y se reposiciona en cero
oprimiendo y soltando la tecla
ON•OFF.
Cómo salir del menú
El control remoto cerrará automáticamente el modo de menú
después de unos 20 segundos de inactividad (es decir, en que
no se haya oprimido ninguna tecla). En ese momento el control
remoto también borrará el menú de la pantalla del televisor.
Si desea salir del modo de menú, oprima la tecla del
componente correspondiente en el control remoto (TV,
VCR•DVD, SAT•CBL). La tecla ON•OFF iluminada, se apaga.
SLEEP
ONOFF
ONOFF
Detección y solución de problemas
TV
ON•OFF
ON•OFF
(PARPADEE)
Problema: el control remoto no hace funcionar el aparato.
Debe poner el control remoto en el modo correcto,
oprimiendo la tecla del aparato correspondiente (TV,
VCR•DVD, SAT•CABLE) para que el control remoto
sepa qué aparato usted quiere hacer funcionar.
Saque cualquier obstáculo que se encuentre entre el control
remoto y el aparato y apunte el control remoto
al sensor de infrarrojo del aparato.
• Asegúrese de que las pilas del control remoto están
cargadas y bien instaladas (vea la sección Instalación de las
pilas e información, en la página 33). De ser necesario,
reemplace las pilas con dos pilas AA nuevas. Es posible que
tenga que volver a programar el control remoto.
• Reposicione el control remoto. Saque las pilas y luego
oprima y mantenga oprimida la tecla numérica 1 del control
remoto durante varios segundos para reposicionar el
microprocesador dentro del mismo. Suelte la tecla numérica
1, vuelva a instalar las pilas y oprima la tecla ON•OFF. Si
ésta se enciende, vuelva a programar el remoto y pruebe
nuevamente. Si la tecla ON•OFF sigue sin encenderse,
instale pilas nuevas.
Problema: El control remoto no se puede programar para hacer
funcionar el aparato.
Si está probando el control remoto después de haber
registrado el código, es posible que esté demasiado lejos del
aparato o en un mal ángulo. Este control remoto se vale de
la tecnología de rayos infrarrojos para comunicarse con los
aparatos. El control remoto envía el código y el sensor de
infrarrojo del aparato lee el código. Por consiguiente, el
camino del código, que va del control remoto al sensor, no
puede tener obstáculos. Acérquese más y asegúrese de que el
control remoto apunta al aparato (VCR o lector de DVD, al
programar la tecla VCR•DVD; televisor, al programar la
tecla TV; receptor satelital o de cable, cuando está
programando la tecla SAT•CBL).
• Si utilizó el método de registro directo para programar los
códigos para su marca de aparato y éste sigue funcionando
mal, pruebe con uno de los métodos de búsqueda de
códigos (vea la sección sobre búsqueda de códigos en las
páginas 37 y 39).
• Para programar el control remoto universal de forma que
funcione con un aparato combinado TV/VCR o TV/DVD,
debe programar tanto la tecla TV como la tecla VCR•DVD.
Una vez programada como corresponde, la tecla TV
controla las funciones del televisor y la tecla VCR•DVD
controla las funciones de la videocasetera o del lector de
DVD de su aparato combinado. Las listas de códigos tienen
una sección específica para los aparatos combinados. Usted
deberá probar primero los códigos de esta sección,
utilizando el método de registro directo de códigos en las
teclas TV y VCR•DVD. Si no da resultado, siga los métodos
de programación corrientes para las teclas TV y VCR•DVD.
• Asegúrese de que las pilas están cargadas y bien instaladas.
Problema: El control remoto no ejecuta los mandos
como corresponde.
Debe poner el control remoto en el modo correcto,
oprimiendo la tecla del aparato correspondiente
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) para que el control remoto sepa
qué aparato usted quiere hacer funcionar.
• Asegúrese de que el aparato seleccionado esté “listo”
para funcionar (por ej., que el lector de DVD tiene un disco
puesto, que hay una cinta de video en el VCR, etc.).
• Puede haber apretado una tecla no válida para el modo en
que se encuentra el control remoto.
• Si está tratando de encender un aparato de marca RCA, GE o
PROSCAN, oprima la tecla correspondiente al aparato (TV,
VCR•DVD, SAT•CBL) en lugar de la tecla ON•OFF.
RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 44
4746
Detección y solución
de problemas (continúa)
• Si está tratando de cambiar de canal, oprima la tecla OK
después de teclear el número del canal, porque así lo
requieren ciertos modelos y marcas.
Es posible que un código programado sea capaz de
controlar sólo algunas de las funciones de su aparato (por ej.,
encenderlo y apagarlo). Para más información ver “Prueba
del código para la funcionalidad máxima” (página 39).
Problema: la tecla ON•OFF no se enciende cuando
se aprieta otra tecla.
Debe poner el control remoto en el modo correcto,
oprimiendo la tecla del aparato correspondiente
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) para que el control remoto sepa
qué aparato usted quiere hacer funcionar.
Puede haber apretado una tecla no válida para el
modo en que se encuentra el control remoto.
Asegúrese de que las pilas están cargadas y bien instaladas
(vea la sección Instalación de las pilas e información, en la
página 33). De ser necesario, reemplace las pilas con dos
pilas AA nuevas. Es posible que tenga que volver a
programar el control remoto.
Problema: el VCR no graba.
Asegúrese de que el control remoto está en el modo de VCR.
Asegúrese de que hay una cinta de video en el VCR.
Asegúrese de que la cinta cargada no está protegida contra
grabación. Si no tiene la lengüeta de seguridad, la cinta está
protegida contra grabación y no puede grabarla.
Problema: el control remoto no cambia los canales
de su aparato.
Debe poner el control remoto en el modo correcto,
oprimiendo la tecla del aparato correspondiente
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) para que el control remoto sepa
qué aparato usted quiere hacer funcionar.
Oprima la tecla OK después de teclear el número del canal.
Saque cualquier obstáculo que se encuentre entre el control
remoto y el aparato y apunte el control remoto al sensor de
infrarrojo del aparato.
Problema: el menú del aparato no aparece en la pantalla
del televisor.
Asegúrese de haber conectado su componente al televisor
correctamente y haber seleccionado la entrada correcta.
(Para los procedimientos apropiados de conexión, vea los
manuales de los componentes.)
Debe poner el control remoto en el modo correcto,
apretando la tecla del aparato correspondiente
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) para que el control remoto sepa
qué aparato usted quiere hacer funcionar.
El acceso al menú no funciona para todas las marcas.
Si ése es el caso, será necesario que use el control remoto
original para tener acceso a las funciones del menú de estos
aparatos.
Si tiene otras preguntas, consulte el sitio www.rca.com.
Limited Lifetime Warranty
Our company (in the U.S.,THOMSON INC. / In Canada, Thomson
multimedia Ltd.) will replace this product, regardless
of how long you, the original purchaser, own it if found to be
defective in materials or workmanship. For a prompt, no charge
replacement of equivalent product, return the defective product
postage prepaid to the appropriate address.
In the US: In Canada:
Product Exchange Center Thomson multimedia Ltd.
11721 Alameda Avenue 6200 Edwards Boulevard
Socorro, TX 79927 Mississauga, Ontario
Canada L5T 2V7
This replacement is the company’s sole obligation under this
warranty. THOMSON INC. / Thomson multimedia Ltd. will not be
responsible for any incidental or consequential damages or for any
loss arising in connection with the use or inability to use this product.
Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you. This warranty excludes defects or
damage due to misuse, abuse, or neglect. This warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other rights, which vary
from state to state/province to province.
Garantie limitée à vie
Notre compagnie (aux États-Unis, THOMSON INC. / au Canada,
Thomson multimédia Ltée) remplacera ce produit, peu importe depuis
quand le propriétaire original le possède, s’il est jugé défectueux en
termes de matériaux ou de main-d’œuvre. Pour obtenir rapidement
un produit de remplacement équivalent, sans frais, retourner le
produit défectueux port payé à l’adresse appropriée.
Aux États-Unis : Au Canada :
Product Exchange Center Thomson multimedia Ltd.
11721 Alameda Avenue 6200 Edwards Boulevard
Socorro, TX 79927 Mississauga, Ontario
Canada L5T 2V7
Ce remplacement constitue la seule obligation de la compagnie en
vertu de cette garantie. THOMSON INC. / Thomson multimédia Ltée
ne sera pas tenue responsable des dommages accidentels ou
accessoires ni des pertes attribuables à l’utilisation ou à l’incapacité
d’utiliser ce produit. Certains états / centaines provinces ne
permettent pas d’exclure ou de restreindre les dommages accidentels
ou accessoires, par conséquent, les restrictions ou exclusions ci-dessus
peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie exclut les défauts ou
dommages attribuables à la mauvaise utilisation, à l’abus ou à la
négligence. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques
et vous pouvez avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un
état / une province à l’autre.
Garantía limitada de por vida
Nuestra compañía (THOMSON INC., en EE.UU./ Thomson
multimedia Ltd., en Canadá) repondrá este producto, sin importar el
tiempo que usted, el comprador original, lo posea si se encuentra con
defectos en el material o la fabricación. Para obtener una rápida
restitución sin cargos de un producto equivalente, devuelva el
producto defectuoso con el importe postal prepagado a la dirección
correspondiente.
En EE.UU.: En Canadá:
Product Exchange Center Thomson multimedia Ltd.
11721 Alameda Avenue 6200 Edwards Boulevard
Socorro, TX 79927 Mississauga, Ontario
Canada L5T 2V7
El cambio del producto es la única obligación de la empresa bajo esta
garantía. THOMSON INC./Thomson multimedia Ltd. no será
responsable de ningún daño fortuito o emergente ni de ninguna
pérdida que sea consecuencia del uso o de la incapacidad de usar este
producto. Algunos estados/provincias no permiten excluir ni limitar
los daños fortuitos o emergentes, por lo tanto la limitación o exclusión
antedicha puede no aplicarse a su caso. Esta garantía excluye los
defectos o daños producidos por una mala utilización, abuso o
negligencia. Esta garantía le da derechos específicos, además de los
cuales usted puede tener otros que varían de un estado al otro.
© 2004 Thomson Inc.
Trademarks(s) ® Registered.
Marque(s) ® Déposées.
Marca(s) Registrada(s).
www.rca.com
Warranty/Garantie/Garantía
RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 46
SET-UP
INSTRUCTIONS
INSIDE
INSTRUCTIONS DE
PROGRAMMATION
À L’INTÉRIEUR
INSTRUCCIONES
PARA LA
INSTALACIÓN
ADENTRO
Consolidate three remote controls into one!
Operates up to three components:
• TV • DVD or VCR • Satellite Receiver or Cable Box
Dedicated MENU key
Compatible with today’s most popular brands!
Your RCA universal remote control is compatible with most brands of
infrared remote-controlled components manufactured after 1990.
Complete Code Lists included. Operates most RCA, GE and PROSCAN
branded products without any programming!
Consolide trois télécommandes en une seule!
Commande jusqu’à trois appareils:
• Télé • DVD ou magnétoscope • Récepteur de Satellite ou Câblosélecteur
Touche MENU dédiée
Compatible avec les marques les
plus populaires actuelles!
Cette télécommande universelle RCA est compatible avec la plupart des marques
d’appareils à télécommande infrarouge fabriqués après 1990. Listes de code
complètes incluses. Commande la plupart des produits de marques RCA,
GE et PROSCAN sans aucune programmation !
¡Agrupa hasta tres controles remoto en uno!
Opera hasta tres componente:
• TV • DVD o VHS • Receptor de Satélite o Caja para el Cable
Tecla dedicada del MENU
¡Compatible con las más populares marcas
de la actualidad!
Su remoto control universal RCA es compatible con la mayoría de las marcas de
componentes de control remoto infrarrojo fabricados después de 1990. Se
incluyen listas completas de códigos. ¡Hace funcionar la mayoría de los
productos de marca RCA, GE y PROSCAN sin necesidad de programarlo!
Requires 2 AA batteries (sold separately).
2 piles AA requises (vendues séparément).
Necesita 2 baterías AA (se venden por separado).
©2004 THOMSON INC.
10330 N. Meridian Street
Indianapolis, IN 46290
Made in Indonesia
Fabriqué en Indonésie
Hecho en Indonesia
RCR311B NA CAW/IB REV B
Trademark(s) ® Registered.
Marque(s) déposée(s).
Marca(s) registrada(s).
www.rca.com
See inside for details.
Détails à l’intérieur.
Para mayor información, vea adentro.
DVD
VCR/
MAGNÉTOSCOPE
TV/TÉLÉ
Apex
Audiovox
Broksonic
Citizen
Curtis Mathes
Daewoo
Emerson
GE
Hisense
Hitachi
JC Penney
JVC
Kenwood
LG (Goldstar)
LXI
Magnavox
Mitsubishi
Montgomery
Ward
NEC
Orion
Panasonic
Philco
Philips
Pioneer
Prima
PROSCAN
Quasar
RadioShack/
Realistic
RCA
Samsung
Sanyo
Sears
Sharp
Sony
Sylvania
Tandy
Teknika
Toshiba
Victor
Wards
Yamaha
Zenith
Aiwa
Apex
Broksonic
Cyberhome
Daewoo
Emerson
Funai
GE
Go-Video
Hitachi
JVC
Kenwood
Konka
Koss
Lasonic
Magnavox
Memorex
Mintek
Mitsubishi
NAD
Onkyo
Orition
Panasonic
Philips
Pioneer
PROSCAN
Polaroid
Qwestar
RCA
Samsung
Sansui
Sanyo
Sharp
Sony
Sylvania
Toshiba
Zenith
Go Video
JVC
Philips
RCA
Samsung
Sanyo
Zenith
Canon
Curtis Mathes
Daewoo
Emerson
GE
Go-Video
Hitachi
JC Penney
JVC
Kenwood
LG (Goldstar)
LXI
Magnavox
Matsushita
Mitsubishi
Montgomery
Ward
NEC
Panasonic
Philco
Philips
Pioneer
PROSCAN
Quasar
RadioShack/
Realistic
RCA
Samsung
Sanyo
Sears
Sharp
Sony
Sylvania
Tandy
Teknika
Toshiba
Victor
Wards
Yamaha
Zenith
CABLE/
CABLOSÉLECTEUR
ABC
Archer
Cableview
Citizen
Garrard
GC Electronics
GE
General
Instruments
Jerrold
Motorola
Philips
Pioneer
RCA
Scientific
Atlanta
United Cable
Universal
View Star
Zenith
Alphastar
Dish Network
Echostar
Express Vu
GE
Hitachi
Hughes
JVC
Magnavox
Motorola
Panasonic
Philips
Primestar
PROSCAN
RCA
Sony
Star Choice
Toshiba
Uniden
SATELLITE
SATÉLITE
DVD/VCR COMBOS
COMBINÉS LECTEUR
DVD/MAGNÉ-
TOSCOPE
COMBOS DE
DVD/VCR
0479000 32838
RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 48

Transcripción de documentos

RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:46 AM Page 1 U N I V E R S A L Remote Télécommande Control Remoto CO S•C OMMAND E• CO N 3 E TS •C TES EN ON P N N OMPOSANTS• CO M or ou o SATELLITE or CABLE ou CÂBLE SÁTELITE o CABLE Consolidates up to 3 remotes Dedicated MENU key for DVD navigation Consolide jusqu’à 3 télécommandes Touche MENU dédiée pour la navigation DVD Agrupa hasta 3 controles remotos La tecla dedicada del MENU soporta la navegación del DVD remote télécommande control remoto PO Multi-Brand Use Utilisation multimarque Funciona con muchas marcas OL UP JUSQTUO HASTA’À COM Compatible con las más populares marcas de la actualidad. TR OL Compatible avec les marques les plus populaires actuelles. N TR universal Compatible with today’s most popular brands. See back for most popular brands. Liste complète au verso. Para obtener una lista más extensa, vea el reverso. RCR311B RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 32 Índice Diagrama del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Instalación de las pilas e información . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Interruptor economizador de pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Iluminación del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Tecla ON•OFF iluminada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Cómo programar el control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Métodos de programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Búsqueda y registro de códigos de marcas . . . . . . . . .34 Registro directo de códigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Método manual de búsqueda y registro de códigos . . . . .37 Método automático de búsqueda y registro de códigos . . .39 Recuperación de códigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Cómo usar el control remoto para hacer funcionar sus aparatos . . .43 Menús en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Cómo tener acceso al menú y seleccionar las categorías . . .43 Cómo salir del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Control remoto universal para 3 aparatos Felicitaciones por haber comprado el control remoto universal para 3 aparatos, con el cual puede controlar hasta tres aparatos electrónicos y eliminar los malabarismos del pasado. Usted puede programar su control remoto RCA para que funcione con la mayoría de los modelos de las marcas cuyos aparatos funcionan con sistemas de infrarrojo, fabricados después de 1990. (Para una lista completa de marcas, vea las listas de códigos adjuntas). El control remoto universal para 3 aparatos es fácil de usar y de programar, y controla con sólo apretar las teclas. ! Consejo: El control remoto universal para 3 aparatos ya viene programado para funcionar con la mayoría de los televisores, VCR, lectores de DVD y receptores satelitales de marca RCA, GE y PROSCAN. Simplemente pulse la tecla del aparato correspondiente: VCR•DVD para un lector de DVD; TV para un televisor; SAT•CBL para un receptor satelital. Apagado programado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Cómo programar la función de apagado . . . . . . . . . . .44 Para anular el apagado programado . . . . . . . . . . . . . .44 Detección y solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Tecla ON/OFF iluminada – sirve de luz indicadora de diversas funciones. Tecla BACKLIGHT – enciende y apaga la iluminación del teclado (en algunos modelos únicamente). Teclas de los aparatos. (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) Tecla INFO (Información) – muestra la información sobre el aparato que está controlando actualmente. Tecla MENU exclusiva para los menús de discos DVD, algunos televisores y receptores satelitales. Tecla SLEEP (Apagado programado) – permite programar la hora en que se apagará automáticamente su televisor. Las teclas CH y VOL tienen doble función: la función propia y la de navegación en los menús (arriba, abajo, derecha, izquierda). Tecla INPUT – en algunos controles remotos esta tecla se denomina TV/VCR. Alterna entre todas las fuentes de video conectadas a su televisor. Teclas de movimiento – REVERSE, PLAY, FORWARD, RECORD, STOP y PAUSE. Instalación de las pilas e información Su control remoto universal requiere dos pilas alcalinas AA (las pilas pueden estar incluidas o no, dependiendo de modelo). Para instalar las pilas: 1. Quite la tapa del compartimiento de las pilas. 2. Coloque las pilas, haciendo coincidir los signos (+) y (-) de las pilas con los del compartimiento. 3. Presione y empuje la tapa de las pilas hasta que quede en su lugar. Nota: es posible que sea necesario reprogramar el aparato después de cambiar las pilas. Interruptor economizador de pilas Para economizar la carga de las pilas, su control remoto se apagará automáticamente cuando se oprime una tecla durante más de 60 segundos, por ejemplo si el control remoto queda atascado entre los almohadones de un sofá con las teclas oprimidas. Iluminación del teclado BACKLIGHT La iluminación (disponible en algunos modelos solamente) le permite ver mejor las teclas del control remoto en la oscuridad. La iluminación se enciende y se apaga oprimiendo sucesivamente la tecla BACKLIGHT. Cuando la iluminación está activada, quedará encendida mientras se sigan oprimiendo teclas y se apagará automáticamente seis segundos después de haber oprimido la última tecla. La iluminación se reactiva al apretarse cualquiera de las teclas. Cuando la iluminación está activada y se oprime la tecla BACKLIGHT, la luz se apaga. El aparato real puede ser diferente del ilustrado. 32 33 RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 34 Tecla ON•OFF iluminada ON•OFF ON•OFF (PARPADEE) La tecla ON•OFF (encendido/apagado) pone en marcha o apaga los aparatos. También se ilumina para servir de luz indicadora de diversas funciones. Cuando se oprime una tecla válida, la tecla ON•OFF queda iluminada mientras se mantenga oprimida la tecla válida y se apagará cuando se suelte. La tecla ON•OFF también parpadea en el modo de programación o menú. Cómo programar el control remoto Su control remoto universal puede controlar varias marcas de aparatos. Para que pueda controlar sus aparatos, debe programarlo con los códigos que corresponden a sus aparatos (vea las listas de códigos adjuntas). Dichos códigos permiten la comunicación entre control remoto y sus aparatos. Cada marca y cada aparato tiene su propio “idioma”; al programar su control remoto con los códigos correctos, lo habilita a “hablar el mismo idioma” que sus aparatos. Se pueden utilizar cuatro métodos para programar el control remoto con el fin de hacer funcionar sus componentes: Búsqueda y registro de códigos de marca de fábrica, registro directo de códigos, búsqueda y registro manual de códigos, y búsqueda y registro automático de códigos. La mayoría de los aparatos se pueden programar con uno de estos métodos. Pruébelos en el orden indicado. Para controlar combinaciones de aparatos, como TV/VCR o TV/DVD, deberá programar las teclas de los componentes individuales correspondientes para controlar cada componente de la combinación. Una vez que lo haya hecho, la tecla TV controla las funciones del televisor en su aparato, y la tecla VCR•DVD controla las funciones del VCR o el DVD, respectivamente. Hay una sección específica en las listas de código para los aparatos combinados. Los códigos de esta sección deberían probarse primero, usando el registro directo de códigos en las teclas TV y VCR•DVD. Si esto no funciona, siga los métodos normales de programación para las teclas TV y VCR•DVD. Métodos de programación 2. Encuentre los códigos de marcas en las listas de códigos y téngalos a mano. Nota: Si oprime una tecla inválida durante la búsqueda de códigos de marca de fábrica, el control remoto no responde y la búsqueda se detiene por falta de tiempo, después de dos minutos. Cuando los tiempos de búsqueda se pasan, la tecla iluminada ON•OFF centellea cuatro veces y se apaga. El último código programado se registra en la tecla de ese componente. 3. Si está programando el control remoto para hacer funcionar su televisor, receptor satelital o de cable, vaya directamente al paso 5. 4. Para programar el control remoto para hacer funcionar un VCR o lector de DVD: La tecla VCR•DVD puede controlar sólo un aparato, su VCR o su lector de DVD. Para programar el control remoto para uno u otro aparato, primero debe ponerlo en el modo de programación correcto. Siga las instrucciones indicadas a continuación, antes de continuar con el paso 5. a. Oprima y mantenga oprimida la ON•OFF VCR•DVD tecla VCR•DVD. La tecla ON•OFF se enciende. b. Con la tecla VCR•DVD oprimida, oprima y suelte la tecla del número 2 del teclado numérico VCR•DVD para controlar un VCR o la tecla del número 3 para controlar un DVD. La tecla ON•OFF iluminada, se apaga. c. Suelte la tecla VCR•DVD. La tecla VCR•DVD ON•OFF ON•OFF parpadea cuatro veces y luego se apaga. Ahora su control remoto está en el modo de programación de VCR o lector de DVD, según lo que haya elegido. (PARPADEE) Continúe con el paso 5. TV VCR•DVD SAT•CBL ON•OFF (PARPADEE) ON•OFF Búsqueda y registro de códigos de marcas Si la marca de su aparato aparece en la lista de códigos de marcas (vea las listas de códigos adjuntas), es posible que pueda programar su control remoto universal haciendo una búsqueda únicamente en las listas de códigos de este fabricante específico. La búsqueda y registro de códigos de marcas puede ser el método más rápido de programar su control remoto, si la marca de su aparato (televisor, VCR y/o lector de DVD, receptor satelital y/o de cable) corresponde a una de las marcas en la lista. Si la marca de su aparato no aparece en la lista de códigos de marcas, utilice uno de los otros métodos de programación: registro directo de códigos, método manual de búsqueda y registro de códigos, o método automático de búsqueda y registro de códigos. Para programar su control remoto con el método de búsqueda y registro de códigos de marcas, siga las instrucciones indicadas a continuación. GO BACK ! Consejo: Para salir en cualquier momento de la búsqueda de códigos de marcas, sin registrar, oprima y suelte la tecla GO BACK (volver atrás). 5. Oprima y mantenga oprimida la tecla correspondiente al aparato (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) que desea programar. La tecla ON•OFF se enciende y queda encendida. ON•OFF (PARPADEE) 6. Con la tecla de aparato oprimida, apriete y mantenga apretada la tecla ON•OFF. La tecla ON•OFF se apaga. 7. Después de mantener las dos teclas oprimidas durante tres segundos, la tecla ON•OFF se vuelve a encender. 8. Suelte las dos teclas. La tecla ON•OFF queda encendida. 9. Consulte la lista de códigos de marcas en las listas de códigos adjuntas. En el teclado, oprima y suelte la tecla numérica que corresponde al código de marca apropiado. La tecla ON•OFF parpadea una vez. ! Consejo: Durante la programación de cada tecla, apunte siempre el control remoto al sensor de infrarrojo del aparato que está programando en su control remoto. 1. Encienda manualmente el aparato que desea controlar con el control remoto (televisor, VCR, lector de DVD, receptor satelital o de cable). 34 35 RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 36 Métodos de programación (continúa) ON•OFF ON•OFF (PARPADEE) STOP ON•OFF 10. Oprima y suelte la tecla ON•OFF varias veces hasta que los componentes se apaguen. Antes de oprimir la tecla, espere 4 segundos. Cada vez que la oprime, la tecla ON•OFF parpadea y se envía el próximo código. La búsqueda de códigos de marcas empieza con el primer código en la lista de la marca seleccionada para ese aparato y pasa por todos los códigos correspondientes a esa marca. Si su aparato se apaga, esto significa que encontró el código correcto. (Si pasa por todos los códigos y la tecla ON•OFF iluminada centellea cuatro veces y se apaga, eso significa que la búsqueda se hizo por todos los códigos de la lista de marcas y se sale del modo de búsqueda de códigos de marcas de fábrica). 11. Una vez encontrado el código correcto, debe registrarlo oprimiendo y soltando la tecla STOP. La tecla ON•OFF se apaga. ¡Para que el código correcto quede programado, debe oprimir la tecla STOP! 12. Para confirmar que la tecla del componente está programada con el código correcto para la funcionalidad máxima, pruebe el componente. Procure controlar varias funciones del componente con el control remoto. Si algunas de las funciones del componente no funcionan, intente programar el control remoto usando el método del registro directo de códigos. Registro directo de códigos Para programar su control remoto con el método de registro directo de códigos de marcas, siga las instrucciones indicadas a continuación. 1. Encienda manualmente el aparato que desea controlar con el control remoto. 2. Busque las listas adjuntas de códigos. Encuentre la lista para el aparato que desea programar. Encuentre la marca de su aparato. En la lista aparecen códigos de cuatro dígitos para cada marca. Si su marca no está en la lista, use uno de los métodos de búsqueda de códigos para programar el control remoto (vea la sección sobre búsqueda manual y automática de códigos, en las páginas 37 y 39). 3. Oprima y mantenga oprimida la tecla correspondiente al aparato (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) que desea VCR•DVD programar. La tecla ON•OFF se TV SAT•CBL enciende y queda encendida. Si suelta la tecla de aparato en ON•OFF cualquier momento durante el procedimiento de registro directo de códigos, la tecla ON•OFF parpadea cuatro veces y el procedimiento de (PARPADEE) registro queda anulado. 36 ON•OFF ON•OFF (PARPADEE) 4. Con la tecla de aparato oprimida, consulte las listas de códigos y encuentre el código que corresponde a la marca de su aparato. Regístrelo utilizando las teclas numéricas (números 0 a 9) en el teclado. La tecla ON•OFF se apaga mientras está oprimiendo las teclas numéricas. 5. Después de haber introducido el cuarto dígito, la tecla ON•OFF se vuelve a encender y en ese momento debe soltar la tecla de aparato. Si la tecla ON•OFF se apaga, esto significa que registró un código válido y que siguió el procedimiento correcto de registro directo de códigos. Si registra un número de código que no está en la lista o si no sigue todos los pasos para el registro directo de códigos, la tecla ON•OFF parpadeará cuatro veces cuando suelte la tecla de aparato, para indicar que hubo un error de programación. En ese caso, repita el proceso del registro directo de códigos a partir del paso 3. ! Consejo: Durante la programación de cada tecla, apunte siempre el control remoto al sensor de infrarrojo del aparato que está programando en su control remoto. 6. Para comprobar si la tecla de aparato está programada con el código correcto para lograr el desempeño máximo, haga una prueba del aparato tratando de controlar una serie de funciones con el control remoto. Si algunas de ellas no funcionan, intente programar el control remoto con un código diferente de la lista, hasta que encuentre el código que permite controlar la mayoría de las funciones del aparato. Puede haber diferencias en los niveles de desempeño proporcionados por los diferentes códigos. 7. No olvide de anotar los códigos en los recuadros reservados para tal efecto en la sección “Recuperación de códigos”, para uso futuro (Vea la páginas 42-43). Método manual de búsqueda y registro de códigos Si la marca de su aparato no aparece en las listas de códigos o si probó todos los códigos indicados para su aparato y ninguno funciona, use uno de los métodos de búsqueda de códigos descritos a continuación: método manual de búsqueda y registro de códigos, o método automático de búsqueda y registro de códigos. Los procedimientos de búsqueda manual o automática de códigos pueden tomar bastante tiempo ya que el control remoto busca en todos los códigos en su memoria para encontrar el código que hará funcionar su aparato. Por lo tanto, si su marca aparece en las listas de códigos de marcas o en las otras listas de códigos, pruebe primero el método de búsqueda de códigos de marcas o el de registro directo de códigos descritos en las páginas 34 y 36. 37 RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 38 Métodos de programación (continúa) GO BACK ! Consejo: Para salir en cualquier momento de la búsqueda manual de códigos, sin registrar, oprima y suelte la tecla GO BACK (volver atrás). 1. Encienda manualmente el aparato que desea controlar con el control remoto. Nota: Si oprime una tecla inválida durante la búsqueda manual de códigos, el control remoto no responde y la búsqueda se cancela por falta de tiempo después de dos minutos. Cuando el tiempo de la búsqueda se vence, la tecla ON•OFF iluminada centellea cuatro veces y se apaga. El último código programado se registra en la tecla de ese componente. 2. Si el control remoto está programando para el televisor, receptor de satélite o caja del cable, vaya directamente al paso 4. 3. Para programar el control remoto para hacer funcionar un VCR o lector de DVD: La tecla VCR•DVD puede controlar sólo un aparato, ya sea su VCR, ya sea su lector de DVD. Para programar el control remoto para uno u otro de esos aparatos, primero debe ponerlo en el modo de programación correcto. Siga las instrucciones indicadas a continuación, antes de continuar con el paso 4. ON•OFF a. Oprima y mantenga oprimida la VCR•DVD tecla VCR•DVD. La tecla ON•OFF se enciende. b. Con la tecla VCR•DVD oprimida, (PARPADEE) oprima y suelte la tecla del número 2 del teclado numérico para VCR•DVD controlar un VCR o la tecla del número 3 para controlar un DVD. La tecla ON•OFF iluminada, se apaga. c. Suelte la tecla VCR•DVD. La tecla ON•OFF parpadea cuatro veces y ON•OFF VCR•DVD luego se apaga. Ahora su control remoto está en el modo de programación de VCR o lector de DVD, según lo que haya elegido. (PARPADEE) Continúe con el paso 4. VCR•DVD 4. Oprima y mantenga oprimida la TV SAT•CBL tecla correspondiente al aparato (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) que desea programar. La tecla ON•OFF se enciende y queda encendida. ON•OFF 5. Con la tecla de aparato oprimida, apriete y mantenga apretada la tecla ON•OFF. La tecla ON•OFF se apaga. ON•OFF 6. Después de mantener las dos teclas oprimidas durante tres segundos, la tecla ON•OFF se vuelve a encender. 7. Suelte las dos teclas. La tecla (PARPADEE) ON•OFF queda encendida. ON•OFF 38 ! Consejo: Durante la programación de cada tecla, apunte siempre el control remoto al sensor de infrarrojo del aparato que está programando en su control remoto. ON•OFF ON•OFF (PARPADEE) STOP ON•OFF 8. Oprima y suelte la tecla ON•OFF varias veces, esperando 4 segundos antes de volver a oprimirla, hasta que los componentes se apaguen. Cada vez que oprime la tecla ON•OFF iluminada centellea y envía el código siguiente. Este proceso continúa hasta que se buscaron todos los códigos en las listas de códigos. Si los componentes se apagan, ya ha encontrado el código correcto. (Si va desplazándose y la tecla iluminada ON•OFF centellea cuatro veces y se apaga, ya se han encontrado todos los códigos. Se sale del método manual de búsqueda de códigos). 9. Una vez que el componente se apaga, ha encontrado el código correcto. Deberá registrar el nuevo código oprimiendo y soltando la tecla STOP. La tecla ON•OFF iluminada, se apaga. ¡Deberá oprimir la tecla STOP para registrar el código o el código correcto no se registrará! Prueba del código para la funcionalidad máxima Para confirmar que la tecla del componente está programada con el código correcto para la funcionalidad máxima, es necesario probar el componente. Si algunas de las funciones del componente no funcionan, pueden probarse varios códigos de la lista hasta encontrar el código que permite al control remoto controlar la mayoría de las funciones del componente. Varios códigos pueden proporcionar diversos niveles de funcionalidad. Siga estos pasos para encontrar la funcionalidad máxima. 1. Una vez que se haya registrado el código (vea la página 37, para el método manual de búsqueda y registro de códigos), utilice el control remoto para tratar de controlar varias funciones del componente. Si el código registrado controla la mayoría de las funciones, la programación está terminada. Si el código registrado no brinda la funcionalidad máxima, deberá probar otro código. 2. En ese caso, repita el método manual de búsqueda y registro de códigos del paso 1. Cuando los componentes se apagan por primera vez, no oprima la tecla STOP, porque así registraría el código. En cambio, espere 4 segundos, con el aparato apagado, siga oprimiendo la tecla ON•OFF hasta que el aparato vuelva a prenderse. Una vez que el aparato se enciende, ha encontrado otro código que hace funcionar el componente. Oprima la tecla STOP. 3. Vuelva a probar la funcionalidad nuevamente procurando controlar varias funciones del componente. Si el código registrado controla la mayoría de las funciones del componente, la programación está terminada. Si el código no brinda la funcionalidad máxima, deberá probar otro código. 4. Repita el método manual de búsqueda y registro de códigos del paso 1. Cada vez que un código enciende o apaga un componente, ha encontrado un código que hace funcionar el control remoto y deberá probarlo para la funcionalidad máxima. Continúe a través de las listas de códigos, pasando por los códigos que ya probó, hasta que encuentre uno que brinde la funcionalidad máxima. Método automático de búsqueda y registro de códigos Con este método, su control remoto puede hacer una búsqueda automática en todos los códigos de las listas de códigos, para encontrar el que hará funcionar su aparato. 39 RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 40 Métodos de programación (continúa) ON•OFF Nota: Los procedimientos de búsqueda manual o automática de códigos pueden tomar bastante tiempo ya que el control remoto busca en todos los códigos de su memoria para encontrar el código que hará funcionar su aparato. Por lo tanto, si su marca aparece en la lista de códigos de marcas o en las otras listas de códigos, pruebe primero el método de búsqueda de códigos de marcas o el de registro directo de códigos descritos en las páginas 34 y 36. GO BACK ! Consejo: Para salir en cualquier momento de la búsqueda automática de códigos, sin registrar, oprima y suelte la tecla GO BACK (volver atrás). 1. Encienda manualmente el aparato que desea controlar con el control remoto (televisor, VCR, lector de DVD, receptor satelital o de cable). Nota: Si oprime una tecla inválida durante la búsqueda automática del código, el control remoto no responde. Si no oprime una tecla válida de búsqueda automática del código (TV, VCR•DVD, SAT•CBL, ON•OFF, GO BACK, PLAY, REVERSE, FORWARD, STOP), la búsqueda se cancela por falta de tiempo después de dos minutos. Cuando el tiempo de la búsqueda se vence, la tecla ON•OFF iluminada centellea cuatro veces y se apaga. El último código programado se registra en la tecla de ese componente. 2. Si está programando el control remoto para el televisor, el receptor de satélite o la caja de cable, vaya directamente al paso 4. 3. Para programar el control remoto para hacer funcionar un VCR o lector de DVD. La tecla VCR•DVD puede controlar sólo un aparato, ya sea su VCR, ya sea su lector de DVD. Para programar el control remoto para uno u otro de esos aparatos, primero debe ponerlo en el modo de programación correcto. Siga las instrucciones indicadas a continuación, antes de continuar con el paso 4. ON•OFF a. Oprima y mantenga oprimida la VCR•DVD tecla VCR•DVD. La tecla ON•OFF se enciende. b. Con la tecla VCR•DVD oprimida, oprima y suelte la tecla del número VCR•DVD 2 del teclado numérico para controlar un VCR o la tecla del número 3 para controlar un DVD. La tecla ON•OFF iluminada, se apaga. c. Suelte la tecla VCR•DVD. La tecla ON•OFF VCR•DVD ON•OFF parpadea cuatro veces y luego se apaga. Ahora su control remoto está en el modo de programación de VCR o lector de DVD, según lo que haya elegido. (PARPADEE) Continúe con el paso 4. VCR•DVD 4. Oprima y mantenga oprimida la TV SAT•CBL tecla correspondiente al aparato (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) que desea ON•OFF programar. La tecla ON•OFF se enciende y queda encendida. 5. Con la tecla de aparato oprimida, apriete y mantenga apretada la tecla (PARPADEE) ON•OFF. La tecla ON•OFF se apaga. 40 6. Después de mantener las dos teclas oprimidas durante tres segundos, la tecla ON•OFF se vuelve a encender. 7. Suelte las dos teclas. La tecla ON•OFF queda encendida. ! Consejo: Durante la programación de cada tecla, apunte siempre el control remoto al sensor de infrarrojo del aparato que está programando en su control remoto. 8. Oprima y suelte la tecla PLAY y espere cinco segundos para ver si su aparato se apaga. Si no se apaga, siga oprimiendo la tecla PLAY cada cinco ON•OFF segundos, hasta que su aparato se apague. Cada vez que oprime la tecla PLAY, la tecla ON•OFF parpadea y se envía a su aparato un bloque de 10 (PARPADEE) códigos, pasando así por todos los códigos en todas las listas de códigos. (Si su aparato no se ha apagado al terminar la búsqueda en todos los códigos, la tecla ON•OFF parpadea cuatro veces y se apaga. El control remoto se sale del modo de búsqueda automática de códigos.) 9. Cuando su aparato se apaga, esto le indica que el código correcto se encuentra en el último bloque de 10 códigos enviado. Oprima y suelte la tecla REVERSE y espere dos segundos para ver si su aparato vuelve a encenderse. Si su aparato no responde, siga oprimiendo la tecla REVERSE REVERSE ON•OFF cada dos segundos hasta que su aparato vuelva a encenderse. Este procedimiento aislará el código correcto en el último bloque de códigos enviado. Cada vez que (PARPADEE) oprime la tecla REVERSE, la tecla ON•OFF parpadea. Nota: Si oprime por error la tecla REVERSE después de que su aparato respondió, oprima y suelte FORWARD la tecla FORWARD y espere dos segundos para ver si el aparato se vuelve a apagar. 10. Una vez que los componentes se STOP apagan, ha encontrado el código correcto. Regístrelo oprimiendo y soltando la tecla STOP. La tecla ON•OFF se apaga. ¡Para que el ON•OFF código correcto quede programado, debe oprimir la tecla STOP! 11. Para confirmar que la tecla del componente está programada con el código correcto para la funcionalidad máxima, pruebe el componente. Procure controlar varias funciones del componente con el control remoto. Si algunas de las funciones de sus componentes no funcionan, puede probar varios códigos de la lista hasta que encuentre el código que permite controlar la mayoría de las funciones del componente. Para más información, vea la sección titulada “Prueba del código para la funcionalidad máxima”, en la página 39. PLAY 41 RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 42 CÓDIGOS DE TV Recuperación de códigos Una vez terminada la programación de su control remoto para que funcione con sus aparatos, será conveniente anotar los códigos programados para uso futuro. Esto resulta fácil si usó el método de registro directo de códigos. Encuentre los códigos programados y anótelos en los recuadros de la página siguiente. Si usó uno de los métodos de búsqueda de códigos para programar el control remoto, deberá recuperar el código de cuatro dígitos de cada aparato. El encontrar y anotar el verdadero código le ahorrarán tiempo, si alguna vez necesita programar nuevamente el control remoto (por ejemplo, si el programa se pierde cuando cambia las pilas). Si anotó los códigos, podrá usar el método de registro directo para volver a programar su control remoto rápido y fácilmente. 1. Oprima y mantenga oprimida la tecla VCR•DVD TV SAT•CBL correspondiente al aparato (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) cuyo código ON•OFF quiere recuperar. La tecla ON•OFF se enciende. INFO 2. Con la tecla de aparato oprimida, apriete y mantenga apretada la tecla INFO. La tecla ON•OFF se apaga. 3. Después de mantener las dos teclas oprimidas durante tres segundos, la tecla ON•OFF se vuelve a encender. 4. Suelte las dos teclas. La tecla ON•OFF queda encendida. 5. Comenzando con la tecla del número 1, oprima y suelte cada tecla del número del teclado numérico en el siguiente orden (1-9, luego 0). El número que hace centellar la tecla ON•OFF ON•OFF iluminada, es el primer número del código. A medida que encuentra un número de código, vaya a los recuadros para códigos de la página siguiente y anótelos para tenerlos como referencia en el futuro. Nota: Todos los códigos de televisores empiezan con el número 1, los de VCR con el número 2, los de lectores de DVD con el número 3, y los de receptores satelitales y de cable, con el número 5. 6. Repita el paso 5 hasta haber encontrado ON•OFF los cuatro dígitos del código. 7. Después de que recuperó el cuarto dígito, la tecla ON•OFF parpadea brevemente y luego se apaga. (PARPADEE) 8. Para salir del modo de recuperación de códigos, oprima y suelte la tecla GO BACK GO BACK en cualquier momento. 9. Si oprime una tecla inválida durante el proceso de recuperación de códigos, el control remoto no responderá. Si no oprime una tecla válida de recuperación de códigos (TV, VCR•DVD, SAT•CBL, INFO, GO BACK), la función de recuperación se cancelará después de 15 segundos. La tecla ON•OFF iluminada centellea cuatro veces y luego se apaga. ON•OFF 42 1 CÓDIGOS DE VHS•DVD CÓDIGOS DE SAT•CABLE 5 Cómo usar el control remoto para hacer funcionar sus aparatos Dado que su control remoto hace funcionar más de un aparato, primero debe “decirle” cual de los aparatos desea hacer funcionar. Por lo tanto, si desea ver televisión, debe apretar la tecla TV para poner el control remoto en el modo de televisor. El control remoto permanece en el modo seleccionado (por ej. modo de televisor) hasta que usted lo cambie. Si su control remoto está en el modo de televisor, debe cambiar el modo para hacer funcionar su lector de DVD o su VCR, receptor satelital o de cable. Por ejemplo, si está en el modo de VCR y desea apagar su televisor, primero debe oprimir la tecla TV y luego la tecla ON•OFF. Menús en pantalla Cómo tener acceso al menú y seleccionar las categorías Los aparatos actuales de avanzada tecnología utilizan menús en pantalla para ayudarle a navegar por todas las características y funciones. Este control remoto no puede tener acceso a todos los sistemas de menú de todos los modelos y marcas de aparatos electrónicos. Sin embargo, puede tener acceso a algunos. Para tener acceso al sistema de menú de un aparato, primero debe poner el control remoto en el modo de menú. 1. Asegúrese de que sus componentes SAT•CBL VCR•DVD estén encendidos y el televisor está TV configurado para la entrada del componente. (Utilice la tecla INPUT para pasar por las fuentes de video ON•OFF cuando está en modo de televisión). MENU 2. Oprima la tecla del componente cuyo menú quiere ver. Oprima la tecla MENU. La tecla ON•OFF 3. (PARPADEE) iluminada centellea, indicándole que está en el modo de menú. VOL & CH 4. Utilice las teclas VOL+/- y/o CH+/para navegar por el sistema del menú de la pantalla. 5. Para hacer una selección del menú de la pantalla, Oprima MENU o la tecla OK para seleccionar el rubro destacado. MENU OK ! Consejo: Si el control remoto no responde, verifique si la tecla ON•OFF parpadea todavía. Nota: que el intervalo de retardo es de 20 segundos. Una vez transcurrido dicho intervalo, deberá oprimir nuevamente la tecla MENU para volver al modo de menú y seleccionar la categoría deseada. 43 RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 44 Menús en pantalla (continúa) Detección y solución de problemas Cómo salir del menú Problema: el control remoto no hace funcionar el aparato. El control remoto cerrará automáticamente el modo de menú después de unos 20 segundos de inactividad (es decir, en que no se haya oprimido ninguna tecla). En ese momento el control remoto también borrará el menú de la pantalla del televisor. Si desea salir del modo de menú, oprima la tecla del componente correspondiente en el control remoto (TV, VCR•DVD, SAT•CBL). La tecla ON•OFF iluminada, se apaga. • Debe poner el control remoto en el modo correcto, oprimiendo la tecla del aparato correspondiente (TV, VCR•DVD, SAT•CABLE) para que el control remoto sepa qué aparato usted quiere hacer funcionar. • Saque cualquier obstáculo que se encuentre entre el control remoto y el aparato y apunte el control remoto al sensor de infrarrojo del aparato. • Asegúrese de que las pilas del control remoto están cargadas y bien instaladas (vea la sección Instalación de las pilas e información, en la página 33). De ser necesario, reemplace las pilas con dos pilas AA nuevas. Es posible que tenga que volver a programar el control remoto. • Reposicione el control remoto. Saque las pilas y luego oprima y mantenga oprimida la tecla numérica 1 del control remoto durante varios segundos para reposicionar el microprocesador dentro del mismo. Suelte la tecla numérica 1, vuelva a instalar las pilas y oprima la tecla ON•OFF. Si ésta se enciende, vuelva a programar el remoto y pruebe nuevamente. Si la tecla ON•OFF sigue sin encenderse, instale pilas nuevas. Apagado programado (en algunos modelos solamente) Esta función apagará automáticamente su televisor dentro del lapso de tiempo que usted seleccione, de 1 a 99 minutos. El apagado programado sólo funcionará si encontró el código para controlar su televisor. El mecanismo de temporización está dentro de su control remoto universal. Para programar el apagado automático, siga los pasos indicados a continuación. CÓMO PROGRAMAR LA FUNCIÓN DE APAGADO 1. Oprima y suelte la tecla TV. ON•OFF 2. Oprima y mantenga oprimida la tecla SLEEP durante tres segundos. La tecla ON•OFF se enciende. 3. Suelte la tecla SLEEP. 4. Registre el total de minutos deseado (de 1 a 99) utilizando las teclas numéricas. Para programar un lapso ON•OFF de menos de 10 minutos, primero oprima 0 y luego el número deseado (por ej., 05 para cinco minutos). La tecla ON•OFF parpadea cada vez que oprime una tecla. (PARPADEE) 5. Una vez registrado el segundo dígito, la tecla ON•OFF se apaga. TV SLEEP ON•OFF ! Consejo: Sólo las teclas numéricas sirven para registrar el lapso de tiempo. Si no registra dicho lapso dentro de los 10 segundos después de haber oprimido la tecla SLEEP, debe volver al paso 1 y repetir el procedimiento. La tecla ON•OFF parpadea cuatro veces y luego se apaga para indicar que no logró programar el apagado automático. 6. El apagado automático está programado. 7. Coloque el control remoto para que apunte al televisor. Una vez programado el apagado automático, puede seguir usando el control remoto sin afectar dicha programación. Sin embargo, para activar la función de apagado automático, el control remoto debe estar en el modo de TV y apuntar al televisor dado que el mecanismo de temporización está dentro del propio control remoto. ON•OFF 44 PARA ANULAR EL APAGADO PROGRAMADO 1. La función de apagado programado se anula y se reposiciona en cero oprimiendo y soltando la tecla ON•OFF. Problema: El control remoto no se puede programar para hacer funcionar el aparato. • Si está probando el control remoto después de haber registrado el código, es posible que esté demasiado lejos del aparato o en un mal ángulo. Este control remoto se vale de la tecnología de rayos infrarrojos para comunicarse con los aparatos. El control remoto envía el código y el sensor de infrarrojo del aparato lee el código. Por consiguiente, el camino del código, que va del control remoto al sensor, no puede tener obstáculos. Acérquese más y asegúrese de que el control remoto apunta al aparato (VCR o lector de DVD, al programar la tecla VCR•DVD; televisor, al programar la tecla TV; receptor satelital o de cable, cuando está programando la tecla SAT•CBL). • Si utilizó el método de registro directo para programar los códigos para su marca de aparato y éste sigue funcionando mal, pruebe con uno de los métodos de búsqueda de códigos (vea la sección sobre búsqueda de códigos en las páginas 37 y 39). • Para programar el control remoto universal de forma que funcione con un aparato combinado TV/VCR o TV/DVD, debe programar tanto la tecla TV como la tecla VCR•DVD. Una vez programada como corresponde, la tecla TV controla las funciones del televisor y la tecla VCR•DVD controla las funciones de la videocasetera o del lector de DVD de su aparato combinado. Las listas de códigos tienen una sección específica para los aparatos combinados. Usted deberá probar primero los códigos de esta sección, utilizando el método de registro directo de códigos en las teclas TV y VCR•DVD. Si no da resultado, siga los métodos de programación corrientes para las teclas TV y VCR•DVD. • Asegúrese de que las pilas están cargadas y bien instaladas. Problema: El control remoto no ejecuta los mandos como corresponde. • Debe poner el control remoto en el modo correcto, oprimiendo la tecla del aparato correspondiente (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) para que el control remoto sepa qué aparato usted quiere hacer funcionar. • Asegúrese de que el aparato seleccionado esté “listo” para funcionar (por ej., que el lector de DVD tiene un disco puesto, que hay una cinta de video en el VCR, etc.). • Puede haber apretado una tecla no válida para el modo en que se encuentra el control remoto. • Si está tratando de encender un aparato de marca RCA, GE o PROSCAN, oprima la tecla correspondiente al aparato (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) en lugar de la tecla ON•OFF. 45 RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 46 Detección y solución de problemas (continúa) • Si está tratando de cambiar de canal, oprima la tecla OK después de teclear el número del canal, porque así lo requieren ciertos modelos y marcas. • Es posible que un código programado sea capaz de controlar sólo algunas de las funciones de su aparato (por ej., encenderlo y apagarlo). Para más información ver “Prueba del código para la funcionalidad máxima” (página 39). Problema: la tecla ON•OFF no se enciende cuando se aprieta otra tecla. • Debe poner el control remoto en el modo correcto, oprimiendo la tecla del aparato correspondiente (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) para que el control remoto sepa qué aparato usted quiere hacer funcionar. • Puede haber apretado una tecla no válida para el modo en que se encuentra el control remoto. • Asegúrese de que las pilas están cargadas y bien instaladas (vea la sección Instalación de las pilas e información, en la página 33). De ser necesario, reemplace las pilas con dos pilas AA nuevas. Es posible que tenga que volver a programar el control remoto. Problema: el VCR no graba. • Asegúrese de que el control remoto está en el modo de VCR. • Asegúrese de que hay una cinta de video en el VCR. • Asegúrese de que la cinta cargada no está protegida contra grabación. Si no tiene la lengüeta de seguridad, la cinta está protegida contra grabación y no puede grabarla. Problema: el control remoto no cambia los canales de su aparato. • Debe poner el control remoto en el modo correcto, oprimiendo la tecla del aparato correspondiente (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) para que el control remoto sepa qué aparato usted quiere hacer funcionar. • Oprima la tecla OK después de teclear el número del canal. • Saque cualquier obstáculo que se encuentre entre el control remoto y el aparato y apunte el control remoto al sensor de infrarrojo del aparato. Problema: el menú del aparato no aparece en la pantalla del televisor. • Asegúrese de haber conectado su componente al televisor correctamente y haber seleccionado la entrada correcta. (Para los procedimientos apropiados de conexión, vea los manuales de los componentes.) • Debe poner el control remoto en el modo correcto, apretando la tecla del aparato correspondiente (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) para que el control remoto sepa qué aparato usted quiere hacer funcionar. • El acceso al menú no funciona para todas las marcas. Si ése es el caso, será necesario que use el control remoto original para tener acceso a las funciones del menú de estos aparatos. Si tiene otras preguntas, consulte el sitio www.rca.com. Warranty/Garantie/Garantía Limited Lifetime Warranty Our company (in the U.S., THOMSON INC. / In Canada, Thomson multimedia Ltd.) will replace this product, regardless of how long you, the original purchaser, own it if found to be defective in materials or workmanship. For a prompt, no charge replacement of equivalent product, return the defective product postage prepaid to the appropriate address. In the US: Product Exchange Center 11721 Alameda Avenue Socorro, TX 79927 In Canada: Thomson multimedia Ltd. 6200 Edwards Boulevard Mississauga, Ontario Canada L5T 2V7 This replacement is the company’s sole obligation under this warranty. THOMSON INC. / Thomson multimedia Ltd. will not be responsible for any incidental or consequential damages or for any loss arising in connection with the use or inability to use this product. Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty excludes defects or damage due to misuse, abuse, or neglect. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state/province to province. Garantie limitée à vie Notre compagnie (aux États-Unis, THOMSON INC. / au Canada, Thomson multimédia Ltée) remplacera ce produit, peu importe depuis quand le propriétaire original le possède, s’il est jugé défectueux en termes de matériaux ou de main-d’œuvre. Pour obtenir rapidement un produit de remplacement équivalent, sans frais, retourner le produit défectueux port payé à l’adresse appropriée. Aux États-Unis : Product Exchange Center 11721 Alameda Avenue Socorro, TX 79927 Au Canada : Thomson multimedia Ltd. 6200 Edwards Boulevard Mississauga, Ontario Canada L5T 2V7 Ce remplacement constitue la seule obligation de la compagnie en vertu de cette garantie. THOMSON INC. / Thomson multimédia Ltée ne sera pas tenue responsable des dommages accidentels ou accessoires ni des pertes attribuables à l’utilisation ou à l’incapacité d’utiliser ce produit. Certains états / centaines provinces ne permettent pas d’exclure ou de restreindre les dommages accidentels ou accessoires, par conséquent, les restrictions ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie exclut les défauts ou dommages attribuables à la mauvaise utilisation, à l’abus ou à la négligence. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un état / une province à l’autre. Garantía limitada de por vida Nuestra compañía (THOMSON INC., en EE.UU./ Thomson multimedia Ltd., en Canadá) repondrá este producto, sin importar el tiempo que usted, el comprador original, lo posea si se encuentra con defectos en el material o la fabricación. Para obtener una rápida restitución sin cargos de un producto equivalente, devuelva el producto defectuoso con el importe postal prepagado a la dirección correspondiente. En EE.UU.: Product Exchange Center 11721 Alameda Avenue Socorro, TX 79927 En Canadá: Thomson multimedia Ltd. 6200 Edwards Boulevard Mississauga, Ontario Canada L5T 2V7 El cambio del producto es la única obligación de la empresa bajo esta garantía. THOMSON INC./Thomson multimedia Ltd. no será responsable de ningún daño fortuito o emergente ni de ninguna pérdida que sea consecuencia del uso o de la incapacidad de usar este producto. Algunos estados/provincias no permiten excluir ni limitar los daños fortuitos o emergentes, por lo tanto la limitación o exclusión antedicha puede no aplicarse a su caso. Esta garantía excluye los defectos o daños producidos por una mala utilización, abuso o negligencia. Esta garantía le da derechos específicos, además de los cuales usted puede tener otros que varían de un estado al otro. © 2004 Thomson Inc. Trademarks(s) ® Registered. Marque(s) ® Déposées. Marca(s) Registrada(s). www.rca.com 46 47 RCR311B_NA_IB_REVB_K4.qxd 7/27/04 11:47 AM Page 48 INS SET TRU -UP IN IN CTIO PR STRU SIDE NS O C À L GRAMTION INS ’INT MA S DE TR ÉRI TIO UC EU N INS PARA CION R T AD ALACLA ES EN IÓ TR N O Consolidate three remote controls into one! Operates up to three components: • TV • DVD or VCR • Satellite Receiver or Cable Box Dedicated MENU key Compatible with today’s most popular brands! Your RCA universal remote control is compatible with most brands of infrared remote-controlled components manufactured after 1990. Complete Code Lists included. Operates most RCA, GE and PROSCAN branded products without any programming! Consolide trois télécommandes en une seule! Commande jusqu’à trois appareils: • Télé • DVD ou magnétoscope Touche MENU dédiée • Récepteur de Satellite ou Câblosélecteur Compatible avec les marques les plus populaires actuelles! Cette télécommande universelle RCA est compatible avec la plupart des marques d’appareils à télécommande infrarouge fabriqués après 1990. Listes de code complètes incluses. Commande la plupart des produits de marques RCA, GE et PROSCAN sans aucune programmation ! ¡Agrupa hasta tres controles remoto en uno! Opera hasta tres componente: • TV • DVD o VHS • Receptor de Satélite o Caja para el Cable Tecla dedicada del MENU ¡Compatible con las más populares marcas de la actualidad! Su remoto control universal RCA es compatible con la mayoría de las marcas de componentes de control remoto infrarrojo fabricados después de 1990. Se incluyen listas completas de códigos. ¡Hace funcionar la mayoría de los productos de marca RCA, GE y PROSCAN sin necesidad de programarlo! TV/TÉLÉ DVD VCR/ MAGNÉTOSCOPE CABLE/ CABLOSÉLECTEUR Apex Audiovox Broksonic Citizen Curtis Mathes Daewoo Emerson GE Hisense Hitachi JC Penney JVC Kenwood LG (Goldstar) LXI Magnavox Mitsubishi Montgomery Ward NEC Orion Panasonic Philco Philips Pioneer Prima PROSCAN Quasar RadioShack/ Realistic RCA Samsung Sanyo Sears Sharp Sony Sylvania Tandy Teknika Toshiba Victor Wards Yamaha Zenith Aiwa Apex Broksonic Cyberhome Daewoo Emerson Funai GE Go-Video Hitachi JVC Kenwood Konka Koss Lasonic Magnavox Memorex Mintek Mitsubishi NAD Onkyo Orition Panasonic Philips Pioneer PROSCAN Polaroid Qwestar RCA Samsung Sansui Sanyo Sharp Sony Sylvania Toshiba Zenith Canon Curtis Mathes Daewoo Emerson GE Go-Video Hitachi JC Penney JVC Kenwood LG (Goldstar) LXI Magnavox Matsushita Mitsubishi Montgomery Ward NEC Panasonic Philco Philips Pioneer PROSCAN Quasar RadioShack/ Realistic RCA Samsung Sanyo Sears Sharp Sony Sylvania Tandy Teknika Toshiba Victor Wards Yamaha Zenith ABC Archer Cableview Citizen Garrard GC Electronics GE General Instruments Jerrold Motorola Philips Pioneer RCA Scientific Atlanta United Cable Universal View Star Zenith DVD/VCR COMBOS COMBINÉS LECTEUR DVD/MAGNÉTOSCOPE COMBOS DE DVD/VCR SATELLITE SATÉLITE Alphastar Dish Network Echostar Express Vu GE Hitachi Hughes JVC Magnavox Motorola Panasonic Philips Primestar PROSCAN RCA Sony Star Choice Toshiba Uniden Go Video JVC Philips RCA Samsung Sanyo Zenith Requires 2 AA batteries (sold separately). 2 piles AA requises (vendues séparément). Necesita 2 baterías AA (se venden por separado). ©2004 THOMSON INC. 10330 N. Meridian Street Indianapolis, IN 46290 Made in Indonesia Fabriqué en Indonésie Hecho en Indonesia RCR311B NA CAW/IB REV B 0 79000 32838 4 Trademark(s) ® Registered. Marque(s) déposée(s). Marca(s) registrada(s). www.rca.com See inside for details. Détails à l’intérieur. Para mayor información, vea adentro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

RCA RCR311B Manual de usuario

Categoría
Controles remotos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas