Transcripción de documentos
4-107-849-11 (1)
QUICK
START
GUIDE
©2008 Sony Corporation
Quick Start Guide
US
Guide de démarrage
rapide
FR
Guía de inicio rápido
ES
Advertencia
ES
LEA COMPLETAMENTE ESTE MANUAL Y LA GUÍA “INFORMACIÓN IMPORTANTE”
SUMINISTRADOS ANTES DE INSTALAR O PONER EN FUNCIONAMIENTO EL
SISTEMA DE NAVEGACIÓN PERSONAL. LA INSTALACIÓN O UTILIZACIÓN
INCORRECTA DE ESTE DISPOSITIVO PUEDE PROVOCAR ACCIDENTES, LESIONES O
LA MUERTE.
REGISTRO DEL PRODUCTO
El siguiente registro permite a Sony enviarle correspondencia
periódicamente sobre software, actualizaciones de firmware y demás
información importante sobre el producto.
Para registrar el producto, visite nuestro sitio web en:
EE. UU.
http://productregistration.sony.com
Canadá
http://www.sonystyle.ca/registration
Gracias.
Nota
Las ilustraciones de este manual pueden no coincidir con el dispositivo en sí.
Tabla de contenido
Procedimientos iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalación / Conexión .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ES
Navegación .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ajustes básicos .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Llamadas de manos libres con Bluetooth® .. . . . . . . . . . . . . . . . 28
Reproducción de fotografías .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Preguntas / Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Procedimientos iniciales
Comprobación del contenido de la caja
Asegúrese de que se han suministrado todos los elementos.
Unidad principal
ES
Base
Cable USB
Adaptador para batería de
automóvil
Guía de inicio rápido
(este manual)
ES
Información importante
Contrato de licencia para el
usuario final
Antena TMC
Tarjeta de garantía
Procedimientos iniciales
Ubicación de los controles
ES
Interruptor / (encendido/
espera)
Micrófono incorporado para
llamadas con manos libres
Botón MENU
Botón VOICE/POS.
Muestra la posición actual y repite
la última instrucción de voz.
Indicador CHG (carga de la
batería)
Rojo: en proceso de carga.
Verde: completamente cargada.
Apagado: adaptador
desconectado.
Pantalla de visualización/
pantalla táctil
Indicador
(Bluetooth)
ES
GP
RE
E
AS
LE
SA
NT
TMC
DC IN
5-5.2V
T
SE
RE
Placa de características
Antena GPS incorporada
Altavoz
Toma GPS ANT (antena GPS)
Botón RELEASE
Toma (USB)
Indicador de acceso del Memory
Stick
Toma TMC (antena TMC)
Ranura
Duo)
(Memory Stick
Toma DC IN 5-5.2V
Permite conectar el adaptador
de alimentación de ca XA-AC13
o el adaptador para batería de
automóvil.
Botón RESET
Instalación / Conexión
Instalación de la base en el automóvil
1
Retire la lámina de protección.
Utilice la lámina para mantener
limpia la ventosa cuando no utilice
la base.
ES
2
Seleccione el lugar de instalación
en el tablero.
Elija una superficie limpia y uniforme
que no obstaculice la visión del cielo.
3
Presione firmemente y gire la
palanca en el sentido contrario a
las agujas del reloj para bloquearlo
en la posición.
Nota
Limpie la superficie de la ventosa con un paño húmedo, suave y que no deje pelusa si se
ensucia y deja de adherirse con fuerza. Asegúrese de que la ventosa está seca antes de
volver a colocarla.
Para instalarlo en el parabrisas
Gire la ventosa antes de colocarla.
Siga el mismo procedimiento que para la instalación en el tablero.
ES
Instalación / Conexión
Instalación de la unidad a la base
1
Abra la antena GPS incorporada.
2
Inserte la unidad firmemente en la base hasta que se ajuste en su
posición.
ES
Clic
3
10
Ajuste el monitor en el ángulo que proporcione la mejor visión.
Conexión de la alimentación
Conecte la unidad a la toma del
encendedor mediante el adaptador
para batería de automóvil
suministrado.
ES
11
Instalación / Conexión
Instalación de la antena TMC
1
Conecte el cable a la unidad.
2
Instale las ventosas en el interior del parabrisas del automóvil.
Para expulsar el aire del interior de las ventosas, presiónelas firmemente por el
centro y los bordes .
ES
12
Activar el servicio TMC
Después de los 90 días de prueba gratis, el servicio de TMC (Canal de mensajes de
tráfico) requiere una cuota.
Lleve a cabo el procedimiento siguiente para activar el servicio de TMC.
1
Adquiera el código de activación de TMC en:
http://www.navigation.com/sony
Para obtener más información, siga las instrucciones detalladas en el sitio web
indicado anteriormente.
2
ES
Active el servicio en la unidad.
Toque MENU
“Información de tráfico” “Ajustes” “Activación TMC de
pago” “Activar”.
Introduzca el código de activación que ha adquirido.
13
Instalación / Conexión
Extracción de la unidad
1
Mantenga presionado RELEASE para liberar la unidad.
2
Cierre la antena GPS incorporada.
ES
14
Extracción de la base
IMPORTANTE
Siga las instrucciones que se detallan a continuación para evitar dañar la
superficie de la ventosa.
1
Gire la palanca en el sentido de las
agujas del reloj para desbloquear
la base.
2
Utilice la lengüeta para extraer la
base de la superficie.
ES
Lengüeta
3
Coloque la lámina de protección.
Nota
Después de cada uso, extraiga la base del tablero o del parabrisas.
15
Navegación
Encendido de la unidad
ES
1
Estacione el vehículo en un lugar seguro y al aire libre en el que la unidad
tenga una visión clara del cielo.
2
Deslice el interruptor /.
3
Siga las instrucciones del asistente de configuración de instalación que
aparecen en pantalla antes de utilizarlo por primera vez.
4
Lea la advertencia y, a continuación, toque “Estoy de acuerdo”.
5
Toque VOICE/POS.
6
Espere mientras finaliza el
cálculo de la posición actual a
través de las señales GPS.
El icono se volverá rojo para
indicar una intensidad suficiente
de señal GPS.
Icono de posición actual
Gris: posición sin fijar (señales insuficientes).
Naranja: recepción interrumpida
temporalmente.
Rojo: posición fijada.
Notas
El cálculo puede tardar unos 10 minutos la primera vez que utiliza la unidad.
La posición predeterminada se visualiza en el mapa hasta que finaliza el cálculo.
16
Menú principal
ES
Tóquelo para que aparezca el menú principal.
Tóquelo para que aparezca el menú de entrada de direcciones.
Tóquelo para iniciar las instrucciones de ruta para ir a casa.
Tóquelo para que aparezca la posición actual en el mapa.
Tóquelo para que aparezca el menú de búsquedas.
Tóquelo para que aparezca el menú de navegación.
Tóquelo para que aparezca el menú de aplicación.
Tóquelo para que aparezca el menú de búsqueda de destinos guardados o
recientes.
Tóquelo para que aparezca el menú de ajustes.
Tóquelo para regresar a la pantalla anterior.
17
Navegación
Búsqueda por dirección
1
Toque MENU y, a continuación,
“Dirección”.
2
Introduzca el número de la casa.
ES
Toque “Siguiente” después de
introducir el número de la casa.
Para cambiar el estado, toque
“Estado” antes de tocar “Siguiente”.
3
Introduzca el nombre de la calle.
Escriba el nombre, toque “Buscar” y, a continuación, seleccione una de la lista.
18
4
Introduzca el nombre de la ciudad.
Escriba el nombre, toque “Buscar” y, a continuación, seleccione una de la lista.
ES
5
Toque “Ir”.
Sugerencias
Si introduce solamente las primeras letras del nombre de la calle, la ciudad o el estado,
aparecerá una lista de opciones posibles después de tocar “Buscar”.
Es posible introducir el estado sólo mediante su abreviación estándar de 2 letras (por
ejemplo, NY para Nueva York).
19
Navegación
Búsqueda por nombre de PDI (Puntos de interés)
1
Toque MENU y, a continuación,
“Buscar un lugar”.
2
Toque “Búsqueda de puntos de
interés”.
3
Toque “Buscar por nombre”.
ES
20
4
Introduzca el nombre del PDI y, a
continuación, toque “Buscar”.
5
Toque el PDI deseado de la lista.
6
Toque “Ir”.
ES
Para buscar por la categoría de PDI
Seleccione “Buscar un lugar” “Búsqueda de puntos de interés” “Buscar por
categoría” la categoría deseada el PDI deseado “Ir”.
Sugerencia
Puede buscar aeropuertos locales introduciendo la abreviación de 3 letras (por ejemplo,
LAX para el Aeropuerto Internacional de Los Ángeles).
21
Navegación
Visualización del mapa
ES
Distancia y hora estimada de llegada hasta el destino
Próxima indicación de cambio de dirección
Distancia hasta el próximo cambio de dirección
Dirección actual/velocidad
Posición actual/indicación de estado GPS
Indicador del norte/hora actual
Próxima instrucción
22
Vista dual
Aproximación a una intersección de
autopista sin peajes
Aproximación a la intersección de una
calle
ES
Vista de intersección en 3D
Guía de carril (carril correcto en amarillo)
Vista ampliada de una intersección
Barra de distancia
23
Navegación
Herramientas del mapa
Toque “Opciones” para mostrar la barra de herramientas del mapa.
Barra de herramientas
del mapa
ES
Tóquelo para que aparezca el menú principal.
Toque para alternar la orientación del mapa (hacia arriba/mirando al norte).
Tóquelo para que aparezcan los mensajes de tráfico.
: comprueba el tiempo de retraso (minutos) y muestra mensajes de la ruta
actual.
: muestra mensajes que no corresponden a la ruta actual.
Tóquelo para que aparezca la pantalla de llamada en curso.
(Únicamente durante una llamada con manos libres)
24
Durante las instrucciones de ruta:
Tóquelo para repetir las últimas instrucciones de voz.
En otros casos:
Tóquelo para regresar a la pantalla correspondiente a la posición actual.
Tóquelo para que aparezcan opciones de mapa adicionales.
(Por ejemplo, “Guardar esta ubicación”, “Salir de navegación”, etc.)
Tóquelo para que aparezca la lista de cambios de dirección.
(Únicamente durante las instrucciones de ruta)
Tóquelo para ampliar/reducir la vista del mapa.
Toque / .
ES
Tóquelo para ajustar el volumen de las instrucciones de voz.
Toque / .
Para desactivar el sonido, toque .
Tóquelo para ocultar la barra de herramientas del mapa.
25
Navegación
Modo de desplazamiento del mapa
ES
1
Toque el mapa para cambiar al
modo de desplazamiento.
2
Señale el punto deseado con la
cruz.
Para deslizar un mapa
Arrastre la pantalla.
Para mover el punto deseado
hacia el centro de la pantalla
Toque el punto.
Para ampliar el mapa
Toque y mantenga el centro de
la cruz hasta que suene un pitido
y, a continuación, arrástrelo en la
dirección deseada.
Para salir del modo de desplazamiento del mapa
Toque VOICE/POS. (vuelve a aparecer la posición actual).
26
Cruz
Ajustes básicos
Toque MENU
para que aparezca el menú de ajustes.
Categorías de ajuste
Ir a la página anterior
ES
Ir a la página siguiente
El menú de ajustes incluye las siguientes categorías:
“Creación de la ruta”: creación de futuras rutas al añadir destinos provisionales
“Libreta de direcciones”: edición de direcciones guardadas
“General”: ajustes de menú e información del dispositivo
“Mapa”: ajustes de visualización del mapa
“Perfil de la ruta”: ajustes de cálculo de ruta
“Guía”: ajustes de las instrucciones de voz y de ampliación
“Bluetooth”: configuración general de Bluetooth
“Teléfono”: configuración de manos libres con Bluetooth
27
Llamadas de manos libres con Bluetooth®
Paso 1: Emparejamiento
En primer lugar, registre (“empareje”)
el teléfono celular con esta unidad.
Este registro (emparejamiento) sólo
es necesario realizarlo la primera vez.
ES
1
Configure el teléfono celular para permitir la búsqueda (visible).
2
Toque MENU.
3
Toque
4
Toque “Señal Bluetooth” y ajústelo en “Encendido”.
y, a continuación, “Bluetooth”.
El indicador Bluetooth se ilumina en azul.
5
Toque “Nuevo registro” y, a continuación, “Aceptar”.
6
En la lista, toque el teléfono celular que desee registrar.
7
Introduzca la misma clave de acceso en esta unidad y en el teléfono
celular.
La clave de acceso es un número de 4 dígitos o más (por ejemplo, 1234), que
puede ser seleccionada por usted mismo o determinada por el teléfono celular.
Para obtener más información, consulte también el manual del teléfono celular.
28
Paso 2: Conexión
Conecte esta unidad y el teléfono
celular para las llamadas con manos
libres.
Cuando se haya emparejado, la unidad se conecta automáticamente al último
teléfono celular conectado.
Para realizar una conexión manual, realice el procedimiento que se detalla a
continuación.
1
Toque MENU.
2
Toque
3
Toque “Seleccionar teléfono”.
4
En la lista, toque el teléfono celular que desea conectar y, a continuación,
“Aceptar”.
ES
y, a continuación, “Teléfono”.
La unidad se conecta al teléfono celular.
Nota
La señal Bluetooth debe estar activa tanto en esta unidad como en el teléfono celular para
poder realizar la conexión.
29
Llamadas de manos libres con Bluetooth®
Paso 3: Llamada con manos libres
Una vez que la unidad se haya
conectado al teléfono celular, es
posible realizar o recibir llamadas con
manos libres.
ES
Realizar una llamada
1
Toque MENU.
2
Toque
3
Toque “Realizar una llamada” y, a continuación, “Introducir números”.
4
Introduzca el número de teléfono.
5
Toque
y, a continuación, “Teléfono”.
.
Para finalizar la llamada
Toque
30
.
Recibir una llamada
La siguiente pantalla muestra una llamada entrante, junto con el tono de llamada.
Toque
para contestar.
ES
Para rechazar la llamada
Toque
.
Para finalizar la llamada
Toque
.
31
Reproducción de fotografías
Es posible visualizar archivos de fotografías en un “Memory Stick Duo”.
Para iniciar la reproducción, toque MENU
“Fotografía”.
Pantalla de reproducción de fotografías
ES
Se reproducen archivos de imágenes
JPEG tomadas con una cámara digital de
imágenes fijas Sony.
Utilice la barra de herramientas para
controlar la reproducción.
Para obtener más información sobre tipos de archivos compatibles, consulte el
“Manual de instrucciones” (PDF).
Puede descargarse en: http://esupport.sony.com/
32
Preguntas / Problemas
Si tiene alguna duda o problema con este producto, pruebe los siguientes
procedimientos primero.
1
Lea Solución de problemas en el folleto suministrado de “Información
importante”.
Si el problema persiste
2
ES
Reinicie la unidad presionando RESET.
Nota
Los datos o destinos almacenados en los
siguientes apartados no serán borrados.
– “Libreta de direcciones”
– “Destinos recientes”
– “Agenda telefónica”
RESET
Si el problema persiste todavía
3
Póngase en contacto:
EE. UU.
Llamadas 1-800-222-7669
URL
http://www.sony.com/nav-u/support
Canadá
Llamadas 1-877-899-7669
URL
http://www.sony.ca/nav-u
33
Extras
Para obtener el mejor rendimiento de la unidad, descargue e instale los siguientes
elementos en su computadora.
Manual de instrucciones (PDF): contiene descripciones de todas las
funciones.
Software informático de aplicación: para actualizaciones de firmware y
gestión de datos.
ES
1
Vaya a http://esupport.sony.com/
2
Introduzca el número de modelo (NV-U74T) y, a continuación, haga clic
en “Continue” (Continuar).
3
Descargue el elemento deseado.
Para descargar el manual, seleccione “Documentation” (Documentación)
“Instruction Manual” (Manual de instrucciones).
Para descargar el software, seleccione “Drivers” (Controladores) “nav-u tool”.
Para obtener más información, siga las instrucciones detalladas en el sitio web.
34