Frigidaire FFFS5115PA Guía de instalación

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Todo acerca del
Instalación
de su Lavadora
Instrucciones importantes de seguridad .........26-27
Requisitos de instalación ...............................28-30
Instrucciones de instalación ..........................31-34
Accesorios ....................................................... 35
ÍNDICE
26
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
De niciones
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para
alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales.
Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este
símbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte.
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones antes de usar este lavadora.
Identi cación de los símbolos,
palabras y avisos de seguridad
Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual
aparecen precedidas de un aviso titulado “ADVERTENCIA
o “PRECAUCIÓN”, de acuerdo con el nivel de riesgo.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica información de instalación,
funcionamiento o mantenimiento que es importante,
pero que no está relacionada con la seguridad.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente
peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones
personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente
peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones
personales leves o moderadas.
PELIGRO
PELIGRO indica una situación de peligro inminente que,
si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte.
Ferretería de envío y transporte
Se retiró y guardó el soporte de espuma de
empaque (debajo de la tina de lavado)
Se retiraron y guardaron los pernos y
espaciadores de la parte trasera del
electrodoméstico
Se instalaron los tapones (empacados en una
bolsa en el interior del tambor) en los agujeros
de la lámina trasera
Nivelación
La lavadora está nivelada de lado a lado y de
adelante hacia atrás
La lavadora descansa rmemente sobre sus
cuatro esquinas
Suministro de agua
Utilice solamente las mangueras nuevas y
veri qué que los empaques de hule estén
presentes.
Se conectó el suministro de agua CALIENTE a
la admisión de agua CALIENTE y el suministro
de agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA
Se abrió el suministro de agua CALIENTE y
FRÍA
No hay escapes en las conexiones del
suministro de agua o en las conexiones de
admisión del electrodoméstico -
vuelva a veri car a las 24 horas
Drenaje
Tubo vertical o drenaje de pared a una altura
mínima de 24” (61 cm)
Instalar el disco antisifón (empacado en el
tambor) en la manguera de drenado.
Manguera de drenaje jada en su lugar con un
amarre para cables (empacado en el tambor)
Suministro eléctrico
El suministro eléctrico del hogar está activado
La lavadora está enchufada
Inspección nal
Lea bien las
Instrucciones de Instalación
y la
Guía de Uso y Cuidado
La puerta se bloquea y el agua entra al tambor
cuando se inicia el ciclo.
Tarjeta de registro enviada
Lista de veri cación de instalación
27
Mangueras de llenado (x2)
NOTA
Las mangueras no están incluidos con la
compra de la lavadora. Vea la sección de
Accesorios” para veri car diferentes kits de
mangueras especi cas para su instalación
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
NOTA
La reparación eléctrica de la lavadora debe cumplimentar
los códigos y las ordenanzas locales y la última edición
del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code), el
ANSI/NFPA 70, o bien en Canadá, el CSA C22.1 del Código
Eléctrico de Canadá (Canadian Electrical Code) Parte 1.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO
Para su seguridad, debe seguir la información de esta
guía para minimizar el riesgo de incendio o explosión o
para evitar daños a la propiedad, lesiones personales
o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni
otros líquidos o vapores in amables cerca de este o de
cualquier otro electrodoméstico.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ASFIXIA
Después de desembalar la lavadora, destruya los cartones
y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para
jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas,
o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de
aire herméticamente cerradas y provocar as xia. Coloque
todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera
del alcance de los niños.
IMPORTANTE
Las instrucciones de esta guía y todo el material que
se incluye con esta lavadora no tienen como propósito
cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan
presentarse. Cuando instale, opere o repare cualquier
artefacto DEBE tener cuidado y hacer uso de buenas
prácticas de seguridad.
Se obtienen mayores bene cios y se disfruta más del
artefacto cuando se comprenden y se practican de
manera rutinaria todas las Instrucciones de Seguridad
y Funcionamiento al realizar las tareas de lavado.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE EXCESO DE PESO
Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones,
procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de
más de una persona.
Conserve estas instrucciones para referencia futura.
Herramientas y materiales necesarios para la instalación:
OO Y Y
Pinzas
ajustables
Llave
ajustable
Llave de cubo
de 3/8" o 10 mm
Juego de
manguito
y trinquete
Nivel de carpintero
28
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
NOTA
La manguera de drenaje conectada a la lavadora
puede alcanzar un tubo vertical de hasta 188 cm (74
pulgadas) de altura. Si el tubo vertical es más alto,
debe utilizar una manguera P/N 137098000, disponible
en las distribuidoras autorizadas de repueastos.
NOTA
No es necesario conectar un tomacorriente con GFI
(interruptor de falla de conexión a tierra).
NOTA
Debido a posibles variaciones en el voltaje, no se
recomienda utilizar esta lavadora con electricidad
generada a partir de generadores a gas, solares,
eólicos ni de ninguna otra clase que no sean los
empleados por su empresa de electricidad local.
96”
(244cm)
max.
24”
(61cm)
min.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Una conexión incorrecta del conductor de conexión
a tierra del equipo puede provocar un peligro de
descarga eléctrica. Si no está seguro de haber
realizado correctamente la conexión a tierra del
artefacto, consulte a un electricista autorizado.
CIRCUITO - Circuito individual de bifurcación de 15 amp.,
correctamente polarizado y con conexión a tierra
con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor
automático.
SUMINISTRO ELÉCTRICO: corriente alterna de 2 cables,
con conexión a tierra, 120 voltios, monofásica, 60 Hz.
RECEPTÁCULO DEL TOMACORRIENTE - Receptáculo para
enchufes de 3 patas con conexión a tierra que debe
estar ubicado en un lugar que sea accesible para el
cable de alimentación eléctrica cuando la lavadora se
encuentre instalada.
Requisitos del sistema de desagüe
1 Desagüe con capacidad para eliminar 64,3 l (17
galones) por minuto.
2 Un tubo vertical con un diámetro mínimo de 3,18
cm (1-1/4 pulg.).
3 La altura del tubo vertical por encima del suelo
debe ser:
Altura mínima: 61 cm (24 pulgadas)
Altura máxima: 244 cm (96 pulgadas)
Requisitos de la entrada de agua
Los grifos de agua caliente y fría DEBEN instalarse a una
distancia no mayor de longitud de la manguera de la
entrada de agua de la lavadora. Los grifos DEBEN estar a
1,9 cm (3/4 pulgadas) con roscas para la conexión de la
manguera de lavado. La presión de agua DEBE ser de 30
a 120 psi. La diferencia de presión entre el agua caliente
y fría no debe superar los 10 psi. El departamento
hidráulico puede asesorarlo con respecto a la presión de
agua con la que usted cuenta.
1
La lavadora DEBE tener conexión a tierra. En el caso
de que la lavadora no funcione correctamente o se
descomponga, la conexión a tierra reduce el riesgo
de descarga eléctrica porque ofrece una trayectoria
de menor resistencia para la corriente eléctrica.
2 Deb
ido a que la lavadora está equipada con un
cable de alimentación eléctrica que cuenta con un
conductor de conexión a tierra, el enchufe DEBE
estar conectado a un receptáculo adecuado con
cable de cobre correctamente instalado y con
conexión a tierra, de acuerdo con todos los códigos
y las ordenanzas locales o, ante la ausencia de
Requisitos de conexión a tierra
Requisitos del sistema eléctrico
ordenanzas locales, con el Código Eléctrico Nacional
(National Electrical Codes), ANSI/NFPA 70 (última
edición). Ante cualquier duda, comuníquese con un
electricista autorizado. NO corte ni dañe la espiga
de conexión a tierra del cable de alimentación
eléctrica. En los casos en los que se dispone de un
receptáculo de dos ranuras, es responsabilidad del
usuario pedir a un electricista autorizado que lo
cambie por un receptáculo para enchufes de tres
patas con una adecuada conexión a tierra.
Tom
Tom
acorriente con
acorriente con
puesta a tierr
puesta a tierra
ninguna circunstancia.
ninguna circunstancia.
No corte, retire ni
No corte, retire ni
deshabilite la clavija de
deshabilite la clavija de
conexión a tierra bajo
conexión a tierra bajo
Cordón eléctrico de 3 clavijas
Cordón eléctrico de 3 clavijas
con puesta a tierra
con puesta a tierra
29
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
0”
(0cm)
0”
(0cm)
1”
(2.5cm)
0”
(0cm)
Requisitos de despeje
IMPORTANTE
NO INSTALE LA LAVADORA:
1 En una zona expuesta a la humedad o a las
condiciones climáticas externas. Para maximizar la
e cacia del detergente, la temperatura ambiente
nunca debe ser menor a los 15,6° C (60° F).
2 En un área (garaje o construcción tipo garaje)
en la cual haya o se almacene gasolina u otros
productos in amables (incluso automóviles).
3 Sobre una alfombra. El piso DEBE ser rme con una
pendiente máxima de 2,54 cm (1 pulgada). Para
reducir vibraciones o movimientos, puede que sea
necesario reforzar el piso.
Instalación en un Nicho o Armario
Si la lavadora y la secadora se instalan en el mismo
armario, será necesaria la ventilación en la puerta de este:
Se necesita un mínimo de 774,2 cm² (120 pulgadas²) de
abertura, dividido en partes iguales en la parte superior e
inferior de la puerta. Las aberturas de ventilación deben
estar ubicadas a 7,6 cm (3 pulgadas) de la parte superior
e inferior de la puerta. Es necesario que las aberturas de
aire no estén obstruidas cuando se instala una puerta.
Se acepta una puerta que tenga aberturas de ventilación
distribuidas uniformemente en toda la super cie.
ESPACIOS MÍNIMOS PARA LA INSTALACIÓN: cm (pulgadas)
LATERALES
PARTE
TRASERA
PARTE
SUPERIOR
PARTE
DELANTERA
Hueco 0 cm (0”) 0 cm (0”) 0 cm (0”) n/d
Debajo de la
encimera
0 cm (0”) 0 cm (0”) 0 cm (0”) n/d
Armario 0 cm (0”) 0 cm (0”) 0 cm (0”) 2,5 cm (1”)
60 sq. in.
(387.1cm²)
3”
(7.6cm)
60 sq. in.
(387.1cm²)
3”
(7.6cm)
puerta del armario
30
Dimensiones de la Lavadora
tubería de sumi-
nistro de gas en la
parte trasera de la
unidad de gas
cable eléctri-
co en la parte
trasera de la
lavadora
1
línea del piso
71.5”
(182 cm)
37”
(94 cm)
39”
(99 cm)
27.0”
(68.5 cm)
suministro
eléctrico
en la parte
trasera de
la secadora
3
altura de la línea
central para venti-
lación trasera
manguera de drenaje
en la parte trasera de
la lavadora
2
30.3” (77cm)*
al frente de la puerta cerrada
51.4” (131cm)
para destapar
abra la puerta
línea del piso
línea del piso
30.3” (77 cm)*
al frente de la puerta cerrada
lavadora independiente
sobre el piso
lavadora colocada sobre
pedestal opcional
51.4” (131 cm)*
para destapar
abra la puerta
36.0”
(91.5 cm)
51.25”
(130 cm)
cable eléctrico en
la parte trasera de
la lavadora
1
manguera de
drenaje en la
parte trasera
de la lavadora
2
conexión del
suministro de agua
en la parte trasera
de la lavadora
conexión del
suministro de agua
en la parte trasera
de la lavadora
27.0”
(68.5 cm)
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
*La conexión de la manguera de entrada de agua en la secadora a vapor añade 3/4” (2 cm) a la profundidad de instalación.
1
La longitud del cable de alimentación de la lavadora es de aproximadamente 152,5 cm (60 in).
2
La longitud de la manguera de drenaje de la lavadora es de aproximadamente 150 cm (59 in).
3
La longitud del cable de alimentación de la secadora a gas es de aproximadamente 152.5 cm (60 in).
31
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ASFIXIA
Después de desembalar la lavadora, destruya los
cartones y las bolsas de plástico. Los niños podrían
utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con
alfombras, cubrecamas, o láminas de plástico pueden
convertirse en cámaras de aire herméticamente cerradas
y provocar as xia. Coloque todos los materiales en un
basurero o manténgalos fuera del alcance de los niños.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE EXCESO DE PESO
Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de
lesiones, procure levantar o mover la lavadora con la
ayuda de más de una persona.
IMPORTANTE
Guarde la espuma de poliestireno y el tapón de
embalaje para utilizarlos para evitar daños a la
lavadora en futuros traslados.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1 Retire la cinta de la puerta momentáneamente.
2 Abra la puerta de la lavadora y retire todo lo que
haya en el tambor.
3
Cierre la puerta y vuelva a colocar la cinta sobre esta.
4 Utilizando una alfombra, frazada o trozo de
cartón para proteger el piso, recueste la lavadora
cuidadosamente sobre su parte trasera.
Retiro de la espuma de embalaje
5 Retire la espuma de poliestireno y el tapón de
embalaje, y déjelos a un lado.
6 Vuelva a colocar la lavadora en posición vertical
cuidadosamente.
7
Traslade la lavadora con cuidado a n de colocarla a
aproximadamente 1 m (4 pies) de la ubicación nal.
32
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
4 TAPONES
PARA AGUJEROS
(EN BOLSA)
Ubique los 4 tapones para agujeros en la
pequeña bolsa que viene con las guías de
instrucciones de la lavadora. Insértelos en los
agujeros del panel trasero de la lavadora.
Instalación de los tapones para agujeros
Retire lo siguiente:
4 ESPACIADORES
4 PERNOS
2 ABRAZADERAS “P”
4 ESPACIADORES
4 PERNOS
2 ABRAZADERAS “P”
IMPORTANTE
Guarde todos los pernos y espaciadores de embalaje
para su uso posterior. Si se va a transportar la
lavadora más adelante, deberá colocar el embalaje de
protección nuevamente para evitar que se produzcan
daños durante el traslado.
NOTA
Es posible que el material de goma en los espaciadores
necesite tiempo para suavizarse antes de poder tirar de
él a través de los agujeros del empaque.
x 4
x 4
x 2
x 4
Retiro del embalaje de protección
33
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
a
b
c
d
levantar
bajar
a
e
f
g
b
c
d
COLD
(FRÍA)
HOT
(CALIENTE)
NOTA
Para instalar un pedestal, consulte las instrucciones de
instalación adicionales que vienen con dicho producto.
NOTA
Las mangueras no están incluidos con la compra de la
lavadora. Vea la sección de “Accesorios” para veri car
diferentes kits de mangueras especi cas para su instalación.
1 Haga correr un poco de agua de los grifos de agua
caliente y fría para enjuagar los caños de agua y eliminar
las partículas que puedan obstruir los ltros de la llave
de paso y para determinar cuál canilla corresponde al
suministro de agua caliente y cuál al de agua fría.
Conexión del suministro de agua de entrada
2 Conecte la manguera de suministro de agua CALIENTE
a la conexión de admisión de agua CALIENTE de la
lavadora y la manguera de suministro de agua FRÍA a
la admisión de agua FRÍA de la lavadora. Ajústelas con
la mano hasta que queden rmes. Luego ajuste ambas
conexiones de suministro de agua 2/3 más de vuelta
con la pinza. No enrosque ni ajuste demasiado
estas conexiones.
3 Conecte la manguera de entrada de agua CALIENTE
al suministro de agua CALIENTE y la manguera de
entrada de agua FRÍA al suministro de agua FRÍA.
Ajústelas con la mano hasta que queden rmes. Luego
ajuste ambas conexiones de suministro de agua 2/3
más de vuelta con la pinza. No doble, tuerza o
presione las mangueras de admisión de agua.
4 Abra el grifo y veri que que no haya fugas.
ARANDELAS DE GOMA
DEBEN ESTAR PRESENTES
UTILICE SOLA-
MENTE LAS MAN-
GUERAS NUEVAS
Nivelación de la lavadora
Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar
nivelando la lavadora correctamente.
1
Para una instalación independiente de la unidad, con la
lavadora a aproximadamente 1 m (4 pies) de la ubicación
nal, coloque un nivel en la parte superior de esta.
2 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas
niveladoras de modo que la lavadora esté nivelada en
relación con todos sus lados, atrás/adelante y derecha/
izquierda, y estabilizada en las cuatro esquinas.
3 Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para
asegurarse de que no haya vibración alguna. Ajuste
las patas correspondientes de modo que la lavadora
descanse rmemente en el piso sobre las CUATRO
patas. Mantenga la extensión de las patas niveladoras
al mínimo para un mejor rendimiento de la lavadora.
34
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
AMARRE
PARA
CABLES
DISCO
ANTISIFÓN
DESLICE EL
DISCO HASTA
AQUÍ
Conexión del desagüe y del suministro eléctrico
1 Busque el anillo antisifón incluido junto con su
lavadora. Colóquelo alrededor del extremo de la
manguera de drenaje y deslícelo hasta pasar el
primer anillo de la manguera corrugada.
2 Forme una “U” en el extremo del tubo de drenaje
co el tubo señalando hacia el drenaje. Coloque el
extremo formado del tubo de drenaje en lavadero o
una tubería vertical y je la manguera de drenaje con
el amarre para cables (que viene en la caja) al tubo
vertical, la manguera de entrada, la tina del lavadero,
etc. para que no se salga por la fuerza del agua.
3 Conecte el cable de alimentación a un
tomacorriente con conexión a tierra.
4 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor
automático/fusibles.
5 Deslice la lavadora a su posición nal
cuidadosamente. Vuelva a veri car que la lavadora
esté nivelada y estabilizada.
6 Consulte la Guía de uso y cuidado que se
proporciona con la lavadora. Dicha guía contiene
información útil y valiosa que le ahorrará tiempo y
dinero.
7 Haga funcionar la lavadora durante un ciclo
completo. Compruebe que no haya fugas de agua y
que funcione correctamente.
8 Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento
inicial, repase la “Lista de control para evitar el
servicio técnico” de su Guía de uso y cuidado antes
de llamar al servicio técnico.
9 Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora
para referencia futura.
IMPORTANTE
Revise la caja del interruptor automático/fusibles para
asegurarse de que la electricidad esté desconectada antes
de conectar el cable de alimentación al tomacorriente.
NOTA
El diámetro interior del tubo vertical debe ser de un
mínimo de 1-1/4” (3,2 cm). Debe haber un espacio de
aire alrededor de la manguera de desagüe en el tubo
vertical. Si la manguera está muy ajustada, se puede
producir un efecto sifón.
Tom
Tom
acorriente
acorriente
con puesta
con puesta
a tierr
a tierra
Cordón eléctrico
Cordón eléctrico
de 3 clavijas con
de 3 clavijas con
puesta a tierra
puesta a tierra
No corte, retire ni deshabilite
No corte, retire ni deshabilite
la clavija de conexión a tierra
la clavija de conexión a tierra
bajo ninguna circunstancia.
bajo ninguna circunstancia.
NOTA
Debajo del panel superior de la lavadora, sobre el
compartimiento para distribución del detergente,
encontrará una hoja de información técnica y un
diagrama de cableado.
35
ACCESORIOS
26.5”
26.5”
(67 cm)
(67 cm
)
15.0”
15.0”
(38 cm)
(38 c
m)
27.0”
27.0”
(68.5 cm)
(68.5 cm)
PRECAUCIÓN
El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) por el
fabricante puede ocasionar lesiones personales, daños
a la propiedad o daños a la lavadora.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Cuando se reparen los controles, rotule todos los
cables antes de desconectarlos. Los errores de
cableado pueden producir un funcionamiento incorrecto
y peligroso. Veri que que el funcionamiento es correcto
después de realizar las reparaciones.
Piezas de repuesto:
Si su lavadora necesita piezas de repuesto, comuníquese
con el sitio donde la adquirió, o consulte la Guía de uso y
cuidado para obtener más información.
PEDESTAL DE ALMACENAMIENTO CONCORDANTE*
Pedestal de color blanco - P/N CFPWD15W
Pedestal de color plateada - P/N CFPWD15A
Un accesorio de pedestal de almacenamiento,
especialmente diseñado para esta lavadora, se puede
utilizar para elevar la secadora y facilitar su uso. Dicho
pedestal agregará aproximadamente 38,1 cm (15
pulgadas) a la altura de su unidad para una altura total de
134,62 cm (53 pulgadas).
*Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en
contacto con el distribuidor donde adquirió la lavadora.
KIT DE SECADORA PARA CENTRO DE LAVADO
Pieza No.. STACKIT4X
Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible
que esta secadora correspondiente incluya un kit para
instalarla sobre la lavadora. Si el modelo que adquirió no
incluye un kit de instalación sobre la lavadora o desea un
kit diferente, puede pedir uno.
KITS DE MANGUERAS LLENADO
Por favor llame al 866-233-8353 para explorar las
opciones de la manguera del kit que satisfagan sus
necesidades especí cas de instalación.
KIT DE EXTENSIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE
Pieza No. 137098000
Para alcanzar alturas o distancias del tubo vertical que
superen la longitud de la manguera de drenaje provista,
solicite el KIT DE EXTENSIÓN DE LA MANGUERA DE
DRENAJE.
KIT DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE
Pieza No.. 137067200
La instalación en una casa rodante requiere utilizar el KIT
DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE.
LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS
Pieza No.. 137019200
También puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA
ELECTRODOMÉSTICOS para ayudarlo a ajustar las patas
de las secadoras, lavadoras o pedestales.
MARCADORES DE PINTURA DE RETOQUE*
Marcador de retoque de pintura blanca - Pieza Nº 5304468812
Marcador de retoque de pintura plateada - Pieza Nº 5304471228
*Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en
contacto con el distribuidor donde adquirió la lavadora.

Transcripción de documentos

Todo acerca del Instalación de su Lavadora ÍNDICE Instrucciones importantes de seguridad .........26-27 Instrucciones de instalación ..........................31-34 Requisitos de instalación ...............................28-30 Accesorios ....................................................... 35 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este lavadora. Lista de verificación de instalación Ferretería de envío y transporte Se retiró y guardó el soporte de espuma de empaque (debajo de la tina de lavado) Identificación de los símbolos, palabras y avisos de seguridad Se retiraron y guardaron los pernos y espaciadores de la parte trasera del electrodoméstico Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual aparecen precedidas de un aviso titulado “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”, de acuerdo con el nivel de riesgo. Se instalaron los tapones (empacados en una bolsa en el interior del tambor) en los agujeros de la lámina trasera Nivelación Definiciones Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este símbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte. PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte. La lavadora está nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás La lavadora descansa firmemente sobre sus cuatro esquinas Suministro de agua Utilice solamente las mangueras nuevas y verifiqué que los empaques de hule estén presentes. Se conectó el suministro de agua CALIENTE a la admisión de agua CALIENTE y el suministro de agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA Se abrió el suministro de agua CALIENTE y FRÍA ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales graves o la muerte. No hay escapes en las conexiones del suministro de agua o en las conexiones de admisión del electrodoméstico vuelva a verificar a las 24 horas Drenaje PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones personales leves o moderadas. IMPORTANTE IMPORTANTE indica información de instalación, funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero que no está relacionada con la seguridad. Tubo vertical o drenaje de pared a una altura mínima de 24” (61 cm) Instalar el disco antisifón (empacado en el tambor) en la manguera de drenado. Manguera de drenaje fijada en su lugar con un amarre para cables (empacado en el tambor) Suministro eléctrico El suministro eléctrico del hogar está activado La lavadora está enchufada Inspección final Lea bien las Instrucciones de Instalación y la Guía de Uso y Cuidado La puerta se bloquea y el agua entra al tambor cuando se inicia el ciclo. Tarjeta de registro enviada 26 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA NOTA PELIGRO DE INCENDIO Para su seguridad, debe seguir la información de esta guía para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico. La reparación eléctrica de la lavadora debe cumplimentar los códigos y las ordenanzas locales y la última edición del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code), el ANSI/NFPA 70, o bien en Canadá, el CSA C22.1 del Código Eléctrico de Canadá (Canadian Electrical Code) Parte 1. ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA Después de desembalar la lavadora, destruya los cartones y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire herméticamente cerradas y provocar asfixia. Coloque todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera del alcance de los niños. IMPORTANTE Las instrucciones de esta guía y todo el material que se incluye con esta lavadora no tienen como propósito cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan presentarse. Cuando instale, opere o repare cualquier artefacto DEBE tener cuidado y hacer uso de buenas prácticas de seguridad. Se obtienen mayores beneficios y se disfruta más del artefacto cuando se comprenden y se practican de manera rutinaria todas las Instrucciones de Seguridad y Funcionamiento al realizar las tareas de lavado. PRECAUCIÓN PELIGRO DE EXCESO DE PESO Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de más de una persona. Conserve estas instrucciones para referencia futura. Herramientas y materiales necesarios para la instalación: O Llave ajustable O Llave de cubo de 3/8" o 10 mm Y Juego de manguito y trinquete Y Pinzas ajustables Nivel de carpintero NOTA Mangueras de llenado (x2) Las mangueras no están incluidos con la compra de la lavadora. Vea la sección de “Accesorios” para verificar diferentes kits de mangueras especificas para su instalación 27 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos del sistema eléctrico CIRCUITO - Circuito individual de bifurcación de 15 amp., correctamente polarizado y con conexión a tierra con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor automático. SUMINISTRO ELÉCTRICO: corriente alterna de 2 cables, con conexión a tierra, 120 voltios, monofásica, 60 Hz. NOTA Debido a posibles variaciones en el voltaje, no se recomienda utilizar esta lavadora con electricidad generada a partir de generadores a gas, solares, eólicos ni de ninguna otra clase que no sean los empleados por su empresa de electricidad local. RECEPTÁCULO DEL TOMACORRIENTE - Receptáculo para enchufes de 3 patas con conexión a tierra que debe estar ubicado en un lugar que sea accesible para el cable de alimentación eléctrica cuando la lavadora se encuentre instalada. Tomacorriente con Tomacorriente puesta a tierra tierr No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo ninguna circunstancia. ordenanzas locales, con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Codes), ANSI/NFPA 70 (última edición). Ante cualquier duda, comuníquese con un electricista autorizado. NO corte ni dañe la espiga de conexión a tierra del cable de alimentación eléctrica. En los casos en los que se dispone de un receptáculo de dos ranuras, es responsabilidad del usuario pedir a un electricista autorizado que lo cambie por un receptáculo para enchufes de tres patas con una adecuada conexión a tierra. Requisitos de la entrada de agua Los grifos de agua caliente y fría DEBEN instalarse a una distancia no mayor de longitud de la manguera de la entrada de agua de la lavadora. Los grifos DEBEN estar a 1,9 cm (3/4 pulgadas) con roscas para la conexión de la manguera de lavado. La presión de agua DEBE ser de 30 a 120 psi. La diferencia de presión entre el agua caliente y fría no debe superar los 10 psi. El departamento hidráulico puede asesorarlo con respecto a la presión de agua con la que usted cuenta. Requisitos del sistema de desagüe Cordón eléctrico de 3 clavijas con puesta a tierra NOTA No es necesario conectar un tomacorriente con GFI (interruptor de falla de conexión a tierra). Requisitos de conexión a tierra 1 Desagüe con capacidad para eliminar 64,3 l (17 galones) por minuto. 2 Un tubo vertical con un diámetro mínimo de 3,18 cm (1-1/4 pulg.). 3 La altura del tubo vertical por encima del suelo debe ser: Altura mínima: 61 cm (24 pulgadas) Altura máxima: 244 cm (96 pulgadas) 96” (244cm) max. ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un peligro de descarga eléctrica. Si no está seguro de haber realizado correctamente la conexión a tierra del artefacto, consulte a un electricista autorizado. 1 La lavadora DEBE tener conexión a tierra. En el caso de que la lavadora no funcione correctamente o se descomponga, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica porque ofrece una trayectoria de menor resistencia para la corriente eléctrica. 2 Debido a que la lavadora está equipada con un cable de alimentación eléctrica que cuenta con un conductor de conexión a tierra, el enchufe DEBE estar conectado a un receptáculo adecuado con cable de cobre correctamente instalado y con conexión a tierra, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales o, ante la ausencia de 28 24” (61cm) min. NOTA La manguera de drenaje conectada a la lavadora puede alcanzar un tubo vertical de hasta 188 cm (74 pulgadas) de altura. Si el tubo vertical es más alto, debe utilizar una manguera P/N 137098000, disponible en las distribuidoras autorizadas de repueastos. REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos de despeje IMPORTANTE NO INSTALE LA LAVADORA: 1 En una zona expuesta a la humedad o a las condiciones climáticas externas. Para maximizar la eficacia del detergente, la temperatura ambiente nunca debe ser menor a los 15,6° C (60° F). 2 En un área (garaje o construcción tipo garaje) en la cual haya o se almacene gasolina u otros productos inflamables (incluso automóviles). ESPACIOS MÍNIMOS PARA LA INSTALACIÓN: cm (pulgadas) LATERALES PARTE TRASERA Hueco 0 cm (0”) 0 cm (0”) 0 cm (0”) n/d Debajo de la encimera 0 cm (0”) 0 cm (0”) 0 cm (0”) n/d Armario 0 cm (0”) 0 cm (0”) 0 cm (0”) 2,5 cm (1”) 3 Sobre una alfombra. El piso DEBE ser firme con una pendiente máxima de 2,54 cm (1 pulgada). Para reducir vibraciones o movimientos, puede que sea necesario reforzar el piso. PARTE SUPERIOR PARTE DELANTERA 0” (0cm) 0” (0cm) Instalación en un Nicho o Armario Si la lavadora y la secadora se instalan en el mismo armario, será necesaria la ventilación en la puerta de este: Se necesita un mínimo de 774,2 cm² (120 pulgadas²) de abertura, dividido en partes iguales en la parte superior e inferior de la puerta. Las aberturas de ventilación deben estar ubicadas a 7,6 cm (3 pulgadas) de la parte superior e inferior de la puerta. Es necesario que las aberturas de aire no estén obstruidas cuando se instala una puerta. Se acepta una puerta que tenga aberturas de ventilación distribuidas uniformemente en toda la superficie. 1” (2.5cm) 0” (0cm) 3” (7.6cm) 60 sq. in. (387.1cm²) 60 sq. in. (387.1cm²) 3” (7.6cm) puerta del armario 29 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Dimensiones de la Lavadora 51.4” (131 cm)* para destapar abra la puerta 30.3” (77 cm)* al frente de la puerta cerrada 27.0” (68.5 cm) conexión del suministro de agua en la parte trasera de la lavadora manguera de drenaje en la parte trasera de la lavadora2 36.0” (91.5 cm) cable eléctrico en la parte trasera de la lavadora1 51.25” (130 cm) lavadora independiente sobre el piso línea del piso lavadora colocada sobre pedestal opcional línea del piso 51.4” (131cm) para destapar abra la puerta 30.3” (77cm)* al frente de la puerta cerrada 27.0” (68.5 cm) suministro eléctrico en la parte trasera de la secadora3 71.5” (182 cm) conexión del suministro de agua en la parte trasera de la lavadora altura de la línea central para ventilación trasera tubería de suministro de gas en la parte trasera de la unidad de gas 37” (94 cm) manguera de drenaje en la parte trasera de la lavadora2 cable eléctrico en la parte trasera de la lavadora1 39” (99 cm) línea del piso *La conexión de la manguera de entrada de agua en la secadora a vapor añade 3/4” (2 cm) a la profundidad de instalación. 1 La longitud del cable de alimentación de la lavadora es de aproximadamente 152,5 cm (60 in). 2 La longitud de la manguera de drenaje de la lavadora es de aproximadamente 150 cm (59 in). 3 La longitud del cable de alimentación de la secadora a gas es de aproximadamente 152.5 cm (60 in). 30 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Retiro de la espuma de embalaje ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA Después de desembalar la lavadora, destruya los cartones y las bolsas de plástico. Los niños podrían utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras de aire herméticamente cerradas y provocar asfixia. Coloque todos los materiales en un basurero o manténgalos fuera del alcance de los niños. 1 Retire la cinta de la puerta momentáneamente. 2 Abra la puerta de la lavadora y retire todo lo que haya en el tambor. 3 Cierre la puerta y vuelva a colocar la cinta sobre esta. 4 Utilizando una alfombra, frazada o trozo de cartón para proteger el piso, recueste la lavadora cuidadosamente sobre su parte trasera. PRECAUCIÓN PELIGRO DE EXCESO DE PESO Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de más de una persona. 5 Retire la espuma de poliestireno y el tapón de embalaje, y déjelos a un lado. 6 Vuelva a colocar la lavadora en posición vertical cuidadosamente. 7 Traslade la lavadora con cuidado a fin de colocarla a aproximadamente 1 m (4 pies) de la ubicación final. IMPORTANTE Guarde la espuma de poliestireno y el tapón de embalaje para utilizarlos para evitar daños a la lavadora en futuros traslados. 31 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Retiro del embalaje de protección NOTA Es posible que el material de goma en los espaciadores necesite tiempo para suavizarse antes de poder tirar de él a través de los agujeros del empaque. x2 x4 x4 4 PERNOS 2 ABRAZADERAS “P” Retire lo siguiente: 4 PERNOS 4 ESPACIADORES IMPORTANTE 4 ESPACIADORES Guarde todos los pernos y espaciadores de embalaje para su uso posterior. Si se va a transportar la lavadora más adelante, deberá colocar el embalaje de protección nuevamente para evitar que se produzcan daños durante el traslado. 2 ABRAZADERAS “P” Instalación de los tapones para agujeros Ubique los 4 tapones para agujeros en la pequeña bolsa que viene con las guías de instrucciones de la lavadora. Insértelos en los agujeros del panel trasero de la lavadora. x4 4 TAPONES PARA AGUJEROS (EN BOLSA) 32 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Nivelación de la lavadora Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar nivelando la lavadora correctamente. 1 Para una instalación independiente de la unidad, con la lavadora a aproximadamente 1 m (4 pies) de la ubicación final, coloque un nivel en la parte superior de esta. 2 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas niveladoras de modo que la lavadora esté nivelada en relación con todos sus lados, atrás/adelante y derecha/ izquierda, y estabilizada en las cuatro esquinas. 3 Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para asegurarse de que no haya vibración alguna. Ajuste las patas correspondientes de modo que la lavadora descanse firmemente en el piso sobre las CUATRO patas. Mantenga la extensión de las patas niveladoras al mínimo para un mejor rendimiento de la lavadora. a b bajar levantar d c NOTA Para instalar un pedestal, consulte las instrucciones de instalación adicionales que vienen con dicho producto. Conexión del suministro de agua de entrada 1 Haga correr un poco de agua de los grifos de agua caliente y fría para enjuagar los caños de agua y eliminar las partículas que puedan obstruir los filtros de la llave de paso y para determinar cuál canilla corresponde al suministro de agua caliente y cuál al de agua fría. ARANDELAS DE GOMA DEBEN ESTAR PRESENTES a b UTILICE SOLAMENTE LAS MANGUERAS NUEVAS d c NOTA Las mangueras no están incluidos con la compra de la lavadora. Vea la sección de “Accesorios” para verificar diferentes kits de mangueras especificas para su instalación. COLD HOT (FRÍA) 2 Conecte la manguera de suministro de agua CALIENTE (CALIENTE) a la conexión de admisión de agua CALIENTE de la lavadora y la manguera de suministro de agua FRÍA a la admisión de agua FRÍA de la lavadora. Ajústelas con la mano hasta que queden firmes. Luego ajuste ambas e conexiones de suministro de agua 2/3 más de vuelta con la pinza. No enrosque ni ajuste demasiado estas conexiones. 3 Conecte la manguera de entrada de agua CALIENTE al suministro de agua CALIENTE y la manguera de entrada de agua FRÍA al suministro de agua FRÍA. Ajústelas con la mano hasta que queden firmes. Luego ajuste ambas conexiones de suministro de agua 2/3 más de vuelta con la pinza. No doble, tuerza o presione las mangueras de admisión de agua. 4 Abra el grifo y verifique que no haya fugas. f g 33 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexión del desagüe y del suministro eléctrico 1 Busque el anillo antisifón incluido junto con su lavadora. Colóquelo alrededor del extremo de la manguera de drenaje y deslícelo hasta pasar el primer anillo de la manguera corrugada. 2 Forme una “U” en el extremo del tubo de drenaje co el tubo señalando hacia el drenaje. Coloque el extremo formado del tubo de drenaje en lavadero o una tubería vertical y fije la manguera de drenaje con el amarre para cables (que viene en la caja) al tubo vertical, la manguera de entrada, la tina del lavadero, etc. para que no se salga por la fuerza del agua. DISCO ANTISIFÓN DESLICE EL DISCO HASTA AQUÍ NOTA El diámetro interior del tubo vertical debe ser de un mínimo de 1-1/4” (3,2 cm). Debe haber un espacio de aire alrededor de la manguera de desagüe en el tubo vertical. Si la manguera está muy ajustada, se puede producir un efecto sifón. IMPORTANTE Revise la caja del interruptor automático/fusibles para asegurarse de que la electricidad esté desconectada antes de conectar el cable de alimentación al tomacorriente. 3 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente con conexión a tierra. Tomacorriente Tomacorriente con puesta a tierra tierr No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexión a tierra bajo ninguna circunstancia. Cordón eléctrico de 3 clavijas con puesta a tierra 4 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor automático/fusibles. 5 Deslice la lavadora a su posición final cuidadosamente. Vuelva a verificar que la lavadora esté nivelada y estabilizada. 6 Consulte la Guía de uso y cuidado que se proporciona con la lavadora. Dicha guía contiene información útil y valiosa que le ahorrará tiempo y dinero. 7 Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo. Compruebe que no haya fugas de agua y que funcione correctamente. 8 Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento inicial, repase la “Lista de control para evitar el servicio técnico” de su Guía de uso y cuidado antes de llamar al servicio técnico. 9 Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora para referencia futura. NOTA Debajo del panel superior de la lavadora, sobre el compartimiento para distribución del detergente, encontrará una hoja de información técnica y un diagrama de cableado. 34 AMARRE PARA CABLES ACCESORIOS PEDESTAL DE ALMACENAMIENTO CONCORDANTE* Pedestal de color blanco - P/N CFPWD15W Pedestal de color plateada - P/N CFPWD15A Un accesorio de pedestal de almacenamiento, especialmente diseñado para esta lavadora, se puede utilizar para elevar la secadora y facilitar su uso. Dicho pedestal agregará aproximadamente 38,1 cm (15 pulgadas) a la altura de su unidad para una altura total de 134,62 cm (53 pulgadas). PRECAUCIÓN El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) por el fabricante puede ocasionar lesiones personales, daños a la propiedad o daños a la lavadora. 27.0 (68.5 ” cm) *Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió la lavadora. KIT DE SECADORA PARA CENTRO DE LAVADO Pieza No.. STACKIT4X Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible que esta secadora correspondiente incluya un kit para instalarla sobre la lavadora. Si el modelo que adquirió no incluye un kit de instalación sobre la lavadora o desea un kit diferente, puede pedir uno. 15.0 (38 c ” m) KITS DE MANGUERAS LLENADO Por favor llame al 866-233-8353 para explorar las opciones de la manguera del kit que satisfagan sus necesidades específicas de instalación. .5” 26 m) c (67 KIT DE EXTENSIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE Pieza No. 137098000 Para alcanzar alturas o distancias del tubo vertical que superen la longitud de la manguera de drenaje provista, solicite el KIT DE EXTENSIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE. KIT DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE Pieza No.. 137067200 La instalación en una casa rodante requiere utilizar el KIT DE INSTALACIÓN EN UNA CASA RODANTE. LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS Pieza No.. 137019200 También puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMÉSTICOS para ayudarlo a ajustar las patas de las secadoras, lavadoras o pedestales. MARCADORES DE PINTURA DE RETOQUE* Marcador de retoque de pintura blanca - Pieza Nº 5304468812 Marcador de retoque de pintura plateada - Pieza Nº 5304471228 *Es posible que hayan otros colores disponibles. Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió la lavadora. Piezas de repuesto: Si su lavadora necesita piezas de repuesto, comuníquese con el sitio donde la adquirió, o consulte la Guía de uso y cuidado para obtener más información. ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Cuando se reparen los controles, rotule todos los cables antes de desconectarlos. Los errores de cableado pueden producir un funcionamiento incorrecto y peligroso. Verifique que el funcionamiento es correcto después de realizar las reparaciones. 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Frigidaire FFFS5115PA Guía de instalación

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para