Philips HR1619/00 Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

13
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de
la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome.
Descripción general (g. 1)
A Selector de velocidad
B Botón de encendido/apagado
C Botón de velocidad turbo
D Unidad motora
E Botones de liberación
F Brazo de la batidora con unidad de cuchillas integrada
G Cubierta protectora del brazo de la batidora
H Vaso
I Tapa del vaso
J Levantaclaras
K Unidad de acoplamiento del levantaclaras
L Cubierta protectora para la unidad de cuchillas
M Empujador
N Tapa del recipiente
O Disco combinado (para cortar en rodajas y cortar en tiras)
P Soporte de accesorios
Q Unidad de cuchillas
R Botón de apertura de la tapa
S Recipiente
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.
Peligro
- No sumerja nunca la unidad motora en agua u otros líquidos, ni la enjuague bajo el grifo. Limpie
la unidad motora sólo con un paño húmedo.
Advertencia
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con
el voltaje de red local.
- No utilice el aparato si el enchufe, el cable de alimentación u otras piezas están dañados.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de
servicio autorizado por Philips, con el n de evitar situaciones de peligro.
- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a
menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
- No utilice nunca los dedos ni un objeto (por ejemplo, una espátula) para empujar los
ingredientes por el oricio de entrada mientras el aparato está funcionando. Sólo debe utilizar el
empujador.
- No toque los bordes de las cuchillas de las unidades de cuchillas y el disco combinado, sobre
todo si el aparato está enchufado. Los bordes de las cuchillas están muy alados.
- Si la unidad de cuchillas se bloquea, desenchufe el aparato antes de retirar los ingredientes que
están bloqueándolas.
ESPAÑOL
- Tenga mucho cuidado al manipular o limpiar las unidades de cuchillas o el disco combinado, ya
que las cuchillas están muy aladas. Preste especial atención durante su limpieza y cuando vacíe
el recipiente.
Precaución
- Desenchufe siempre el aparato después de usarlo, antes de cambiar los accesorios o tocar
alguna de las piezas que están en movimiento durante su funcionamiento.
- Este aparato es sólo para uso doméstico.
- No supere las cantidades y los tiempos indicados en las tablas.
- No exceda el nivel máximo indicado en el recipiente.
- No procese más de un lote sin interrupción. Deje que el aparato se enfríe durante cinco
minutos antes de continuar procesando.
- No utilice nunca accesorios o piezas de otros fabricantes o que no hayan sido especícamente
recomendados por Philips. La garantía queda anulada si utiliza tales piezas o accesorios.
- El recipiente no es adecuado para su uso en microondas.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se
utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar
de forma segura según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.
Protección contra el sobrecalentamiento
Este aparato está equipado con protección contra el sobrecalentamiento. Si el aparato se calienta
en exceso, se apagará automáticamente. Desenchúfelo y deje que se enfríe durante
5 minutos. Luego enchúfelo de nuevo a la toma de corriente y vuelva a encenderlo. Si la
protección contra el sobrecalentamiento se activa con demasiada frecuencia, póngase en contacto
con su distribuidor Philips o con un centro de servicio autorizado por Philips.
Antes de utilizarlo por primera vez
Antes de usar el aparato por primera vez, limpie bien las piezas que van a entrar en contacto con
los alimentos (consulte el capítulo ‘Limpieza’).
Preparación para su uso
1 Deje que los ingredientes calientes se enfríen antes de introducirlos en el recipiente o el
vaso (temperatura máx. 80 °C).
2 Corte los ingredientes grandes en trozos de unos 2 cm antes de procesarlos.
3 Antes de enchufar el aparato a la toma de corriente, móntelo correctamente.
Uso del aparato
Batidora de varilla
Esta batidora de varilla está diseñada para:
- Batir líquidos, por ejemplo: productos lácteos, salsas, zumos de fruta, purés, batidos, mezclas de
bebidas.
- Mezclar ingredientes blandos, por ejemplo, masa para tortitas o mayonesa.
- Hacer puré de ingredientes cocidos, por ejemplo: comida para bebés.
1 Ponga los ingredientes en el vaso.
Consulte la tabla que aparece más abajo para ver las cantidades y los tiempos de procesado
recomendados.
ESPAÑOL14
Cantidades y tiempos de preparación para batir
Ingredientes Cantidad Tiempo Velocidad
Frutas y verduras 100 - 200 g 30 seg. Turbo
Comida para bebés, purés y
salsas
100 - 400 ml 60 seg. 12 - 16
Masas blandas 100 - 500 ml 60 seg. 12 - 16
Batidos y mezcla de bebidas 100 - 1000 ml 60 seg. 12 - 16
2 Monteelbrazodelabatidoraenlaunidadmotora(“clic”)(g.2).
3 Enchufe el aparato a la toma de corriente.
4 Sumerja el protector de las cuchillas completamente en los ingredientes para evitar
salpicaduras(g.3).
5 Pulse el botón de encendido/apagado o de velocidad turbo para encender el aparato.
- Cuando utilice el botón de encendido/apagado, puede ajustar la velocidad con el selector de
velocidad. Cuanta más alta es la velocidad, más corto es el tiempo de procesado que se
requiriere.
- Si utiliza el botón de velocidad turbo, el aparato funcionará a velocidad máxima. En este caso, no
podrá ajustar la velocidad con el selector de velocidad.
Nota: Cuanto mayor sea la velocidad, menor será el tiempo de procesado necesario.
6 Mueva el aparato lentamente hacia arriba, hacia abajo y en círculos para batir los
ingredientes(g.4).
7 Cuando termine de procesar, suelte el botón de encendido/apagado o el botón de velocidad
turbo para apagar el aparato. A continuación, espere hasta que la unidad de cuchillas haya
dejado de girar.
Robot de cocina
Unidad de cuchillas
La picadora está diseñada para picar ingredientes como frutos secos, carne, cebollas, queso duro,
huevos cocidos, ajo, hierbas, pan seco, etc.
Losbordesdelaunidaddecuchillasestánmuyalados.Tengamuchocuidadoalmanipularla
unidad de cuchillas. Preste especial atención al retirarla del recipiente, al vaciar éste y durante la
limpieza.
1 Coloqueelsoportedeaccesoriosenelrecipiente(g.5).
2 Quite la cubierta protectora de la unidad de cuchillas.
3 Pongalacuchillaenelsoportedeaccesorios(g.6).
4 Ponga los ingredientes en el recipiente.
Consulte la tabla que aparece más abajo para ver las cantidades y los tiempos de procesado
recomendados.
ESPAÑOL 15
Cantidades y tiempos de procesado con la picadora
Ingredientes Cantidad Tiempo Velocidad
Perejil 100 g 30 seg. 12 - 16
Cebollas y huevo 500 g 7 x 1 seg. (función Pulse) 1
Carne 300 g 30 seg. Turbo
Parmesano 300 g ~ 60 seg. Turbo
Frutos secos 500 g ~ 30 seg. Turbo
Chocolate negro 200 g ~ 45-60 seg. Turbo
5 Coloque la tapa sobre el recipiente (1) y gírela en el sentido contrario al de las agujas del
reloj(2)paraajustarla(“clic”)(g.7).
6 Fijelaunidadmotoraalatapadelrecipiente(“clic”)(g.8).
7 Coloqueelempujadoreneloriciodeentrada.
Nota: El empujador evita las salpicaduras.
8 Pulse el botón de encendido/apagado o de velocidad turbo para encender el aparato.
- Cuando utilice el botón de encendido/apagado, puede ajustar la velocidad con el selector de
velocidad. Cuanta más alta es la velocidad, más corto es el tiempo de procesado que se
requiriere.
- Si utiliza el botón de velocidad turbo, el aparato funcionará a velocidad máxima. En este caso, no
podrá ajustar la velocidad con el selector de velocidad.
Nota: Si los ingredientes se adhieren a la pared del recipiente, apague el aparato y desprenda los
ingredientes con una espátula o algo de líquido.
Nota: Deje que el aparato se enfríe después de picar carne con la unidad de cuchillas.
9 Cuando termine de procesar, suelte el botón de encendido/apagado o el botón de velocidad
turbo para apagar el aparato. A continuación, espere hasta que la unidad de cuchillas haya
dejado de girar.
10 Pulse el botón de apertura de la tapa del recipiente (1) y gire la tapa en el sentido de las
agujasdelrelojparaquitarla(2).(g.9)
Consejos
- El aparato pica muy rápido. Si utiliza el botón de velocidad turbo, hágalo brevemente para evitar
picar los alimentos demasiado nos.
- No deje que el aparato funcione demasiado tiempo cuando pique queso (duro) o chocolate, ya
que si estos ingredientes se calientan demasiado pueden empezar a derretirse y a formar
grumos.
- No utilice la unidad de cuchillas para picar ingredientes muy duros como granos de café,
cúrcuma, nuez moscada y cubitos de hielo, ya que podrían estropear el lo de la unidad de
cuchillas.
Disco combinado
El disco combinado sirve para cortar en rodajas y en tiras verduras como pepinos, zanahorias,
patatas, puerros y cebollas, y determinados tipos de quesos. Una parte sirve para cortar en rodajas
y la otra para cortar en tiras. Puede alternar entre cortar en rodajas y cortar en tiras y viceversa
con sólo girar el disco.
No procese nunca ingredientes duros, como cubitos de hielo, con el disco combinado.
ESPAÑOL16
Losbordesdelascuchillasdeldiscocombinadoestánmuyalados.Nolostoque.
1 Coloqueelsoportedeaccesoriosenelrecipiente(g.5).
2 Coloque el disco combinado en el soporte de accesorios con la cara para cortar en rodajas
oentirashaciaarriba,segúnelresultadoquedesee(g.10).
3 Coloque la tapa sobre el recipiente (1) y gírela en el sentido contrario al de las agujas del
reloj(2)paraajustarla(“clic”)(g.7).
4 Pongalosingredienteseneloriciodeentrada.
- Corte los ingredientes grandes en trozos para que quepan por el oricio de entrada.
- Para obtener los mejores resultados, llene el tubo del oricio de entrada uniformemente.
- Cuando tenga que procesar una gran cantidad de ingredientes, divídalos en pequeños lotes y
procese cada uno por separado, vaciando el recipiente cada vez.
- Para rallar queso, por ejemplo parmesano, gouda o emmental, éste debe estar a la temperatura
del frigoríco.
5 Fijelaunidadmotoraalatapadelrecipiente(“clic”)(g.8).
6 Pulse el botón de encendido/apagado o de velocidad turbo para encender el aparato.
- Cuando utilice el botón de encendido/apagado, puede ajustar la velocidad con el selector de
velocidad. Cuanta más alta es la velocidad, más corto es el tiempo de procesado que se requiriere.
- Si utiliza el botón de velocidad turbo, el aparato funcionará a velocidad máxima. En este caso, no
podrá ajustar la velocidad con el selector de velocidad.
7 Presioneelempujadorligeramentesobrelosingredientesdeloriciodeentrada.
8 Cuando termine de procesar, suelte el botón de encendido/apagado o el botón de velocidad
turbo para apagar el aparato. A continuación, espere hasta que el disco combinado haya
dejado de girar.
Levantaclaras
El levantaclaras ha sido diseñado para montar nata y claras de huevo, para batir masas blandas, etc.
1 Conecteellevantaclarasalaunidaddeacoplamiento(“clic”)(g.11).
2 Conectelaunidaddeacoplamientoalaunidadmotora(“clic”)(g.12).
3 Ponga los ingredientes en el recipiente.
Consulte la tabla para ver las cantidades y los tiempos recomendados.
Cantidades y tiempos de procesado con el levantaclaras
Ingredientes Cantidad Tiempo
Nata 250 ml 70-90 seg.
Claras de huevo 4 huevos 120 seg.
Consejo: Cuando bata las claras de huevo, utilice un recipiente grande para obtener un mejor resultado.
Consejo: Cuando monte nata, utilice el vaso para evitar salpicaduras.
4 Enchufe el aparato a la toma de corriente y pulse el botón de encendido/apagado.
Consejo: Para evitar las salpicaduras, comience en una posición de velocidad baja y continúe con una
velocidad más alta después de aproximadamente 1 minuto.
5 Después de 1 minuto aproximadamente, pulse el botón turbo para continuar a velocidad
turbo.
ESPAÑOL 17
Limpieza (g. 13)
No sumerja la unidad motora, la tapa del recipiente ni la unidad de acoplamiento del
levantaclaras en agua. Limpie estas piezas con un paño húmedo.
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para
limpiar el aparato.
Limpie las unidades de cuchillas y el disco combinado con mucho cuidado., ya que sus bordes
estánmuyalados.
1 Desenchufe el aparato.
2 Pulse los botones de liberación de la unidad motora para extraer el accesorio que ha
utilizado.
3 Quite las piezas desmontables, si las hay.
Consejo: Para una limpieza rápida del brazo de la batidora, vierta agua tibia con un poco de detergente
líquido en el vaso, introduzca el brazo de la batidora y deje que el aparato funcione durante
aproximadamente 10 segundos.
4 Consulte la tabla de limpieza para instrucciones adicionales.
Almacenamiento
1 Coloque las cubiertas protectoras sobre el brazo de la batidora y la unidad de cuchillas.
2 Coloque la unidad de cuchillas y el disco combinado sobre el soporte de accesorios y
guárdelos en el recipiente.
3 Coloque la tapa sobre el recipiente.
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un
punto de recogida ocial para su reciclado. De esta manera, ayudará a conservar el medio
ambiente (g. 14).
Solicitud de accesorios
Si desea adquirir accesorios para este aparato, visite nuestra tienda en línea en
www.shop.philips.com/service. Si la tienda en línea no está disponible en su país, diríjase a su
distribuidor Philips o a un centro de servicio Philips. Si tiene cualquier dicultad para obtener
accesorios para su aparato, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en
su país. Encontrará los datos de contacto en el folleto de la Garantía Mundial.
Puede solicitar una minipicadora (código 4203 035 83450) a su distribuidor Philips o a un centro de
servicio autorizado por Philips como accesorio extra.
La minipicadora está diseñada para picar pequeñas cantidades de ingredientes como frutos secos,
carne (120 g como máximo durante 5 segundos a máxima velocidad), cebollas, queso duro (50 -
100 g durante 15 segundos a máxima velocidad), huevos cocidos, ajo, hierbas, pan seco, etc.
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.
com/support, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país.
Hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial. Si no hay Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
ESPAÑOL18
Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no
puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para
consultar una lista de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el Servicio de Atención
al Cliente en su país.
Problema Solución
El aparato no funciona. Este aparato está equipado con protección contra el
sobrecalentamiento. Si el aparato se calienta en exceso, se apagará
automáticamente. Desenchúfelo y deje que se enfríe durante
5 minutos. Luego enchúfelo de nuevo a la toma de corriente y vuelva
a encenderlo. Si la protección contra el sobrecalentamiento se activa
con demasiada frecuencia, póngase en contacto con su distribuidor
Philips o con un centro de servicio autorizado por Philips.
La unidad motora
despide un olor
desagradable las primeras
veces que se utiliza el
aparato.
Es normal. Si después de utilizar el aparato unas pocas veces éste
sigue despidiendo un olor desagradable, compruebe las cantidades y
el tiempo de procesado.
El aparato hace mucho
ruido, desprende un olor
desagradable, está
demasiado caliente, sale
humo, etc.
Deje de utilizar el aparato y desenchúfelo. Consulte a su distribuidor
o acuda al centro de servicio Philips más cercano.
Recetas
Receta de pan de frutas
- 150 g de dátiles
- 225 g de ciruelas
- 50 g de almendras
- 50 g de nueces
- 100 g de pasas
- 200 g de harina de centeno
- 100 g de harina de trigo
- 100 g de azúcar moreno
- 1 pizca de sal
- 1 sobrecito de levadura en polvo
- 300 ml de suero de leche
1 Introduzca los ingredientes en el recipiente, excepto el suero de leche, en el siguiente orden:
dátiles, ciruelas, almendras, nueces, pasas, harina de centeno, harina de trigo, azúcar moreno,
sal y levadura en polvo.
2 Aplaste la masa con las manos.
3 Añada el suero de leche.
4 Mezcle los ingredientes con la posición turbo durante 5 segundos como máximo.
5 Coloque la masa mezclada en un molde para horno rectangular y hornéelo durante
40 minutos a una temperatura de 170 °C.
ESPAÑOL 19

Transcripción de documentos

Español 13 Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Descripción general (fig. 1) A Selector de velocidad B Botón de encendido/apagado C Botón de velocidad turbo D Unidad motora E Botones de liberación F Brazo de la batidora con unidad de cuchillas integrada G Cubierta protectora del brazo de la batidora H Vaso I Tapa del vaso J Levantaclaras K Unidad de acoplamiento del levantaclaras L Cubierta protectora para la unidad de cuchillas M Empujador N Tapa del recipiente O Disco combinado (para cortar en rodajas y cortar en tiras) P Soporte de accesorios Q Unidad de cuchillas R Botón de apertura de la tapa S Recipiente Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro -- No sumerja nunca la unidad motora en agua u otros líquidos, ni la enjuague bajo el grifo. Limpie la unidad motora sólo con un paño húmedo. Advertencia -- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. -- No utilice el aparato si el enchufe, el cable de alimentación u otras piezas están dañados. -- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. -- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. -- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. -- No utilice nunca los dedos ni un objeto (por ejemplo, una espátula) para empujar los ingredientes por el orificio de entrada mientras el aparato está funcionando. Sólo debe utilizar el empujador. -- No toque los bordes de las cuchillas de las unidades de cuchillas y el disco combinado, sobre todo si el aparato está enchufado. Los bordes de las cuchillas están muy afilados. -- Si la unidad de cuchillas se bloquea, desenchufe el aparato antes de retirar los ingredientes que están bloqueándolas. 14 Español -- Tenga mucho cuidado al manipular o limpiar las unidades de cuchillas o el disco combinado, ya que las cuchillas están muy afiladas. Preste especial atención durante su limpieza y cuando vacíe el recipiente. Precaución -- Desenchufe siempre el aparato después de usarlo, antes de cambiar los accesorios o tocar alguna de las piezas que están en movimiento durante su funcionamiento. -- Este aparato es sólo para uso doméstico. -- No supere las cantidades y los tiempos indicados en las tablas. -- No exceda el nivel máximo indicado en el recipiente. -- No procese más de un lote sin interrupción. Deje que el aparato se enfríe durante cinco minutos antes de continuar procesando. -- No utilice nunca accesorios o piezas de otros fabricantes o que no hayan sido específicamente recomendados por Philips. La garantía queda anulada si utiliza tales piezas o accesorios. -- El recipiente no es adecuado para su uso en microondas. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. Protección contra el sobrecalentamiento Este aparato está equipado con protección contra el sobrecalentamiento. Si el aparato se calienta en exceso, se apagará automáticamente. Desenchúfelo y deje que se enfríe durante 5 minutos. Luego enchúfelo de nuevo a la toma de corriente y vuelva a encenderlo. Si la protección contra el sobrecalentamiento se activa con demasiada frecuencia, póngase en contacto con su distribuidor Philips o con un centro de servicio autorizado por Philips. Antes de utilizarlo por primera vez Antes de usar el aparato por primera vez, limpie bien las piezas que van a entrar en contacto con los alimentos (consulte el capítulo ‘Limpieza’). Preparación para su uso 1 Deje que los ingredientes calientes se enfríen antes de introducirlos en el recipiente o el vaso (temperatura máx. 80 °C). 2 Corte los ingredientes grandes en trozos de unos 2 cm antes de procesarlos. 3 Antes de enchufar el aparato a la toma de corriente, móntelo correctamente. Uso del aparato Batidora de varilla Esta batidora de varilla está diseñada para: -- Batir líquidos, por ejemplo: productos lácteos, salsas, zumos de fruta, purés, batidos, mezclas de bebidas. -- Mezclar ingredientes blandos, por ejemplo, masa para tortitas o mayonesa. -- Hacer puré de ingredientes cocidos, por ejemplo: comida para bebés. 1 Ponga los ingredientes en el vaso. Consulte la tabla que aparece más abajo para ver las cantidades y los tiempos de procesado recomendados. Español 15 Cantidades y tiempos de preparación para batir Ingredientes Cantidad Tiempo Velocidad Frutas y verduras 100 - 200 g 30 seg. Turbo Comida para bebés, purés y salsas 100 - 400 ml 60 seg. 12 - 16 Masas blandas 100 - 500 ml 60 seg. 12 - 16 Batidos y mezcla de bebidas 100 - 1000 ml 60 seg. 12 - 16 2 Monte el brazo de la batidora en la unidad motora (“clic”) (fig. 2). 3 Enchufe el aparato a la toma de corriente. 4 Sumerja el protector de las cuchillas completamente en los ingredientes para evitar salpicaduras (fig. 3). 5 Pulse el botón de encendido/apagado o de velocidad turbo para encender el aparato. -- Cuando utilice el botón de encendido/apagado, puede ajustar la velocidad con el selector de velocidad. Cuanta más alta es la velocidad, más corto es el tiempo de procesado que se requiriere. -- Si utiliza el botón de velocidad turbo, el aparato funcionará a velocidad máxima. En este caso, no podrá ajustar la velocidad con el selector de velocidad. Nota: Cuanto mayor sea la velocidad, menor será el tiempo de procesado necesario. 6 Mueva el aparato lentamente hacia arriba, hacia abajo y en círculos para batir los ingredientes (fig. 4). 7 Cuando termine de procesar, suelte el botón de encendido/apagado o el botón de velocidad turbo para apagar el aparato. A continuación, espere hasta que la unidad de cuchillas haya dejado de girar. Robot de cocina Unidad de cuchillas La picadora está diseñada para picar ingredientes como frutos secos, carne, cebollas, queso duro, huevos cocidos, ajo, hierbas, pan seco, etc. Los bordes de la unidad de cuchillas están muy afilados. Tenga mucho cuidado al manipular la unidad de cuchillas. Preste especial atención al retirarla del recipiente, al vaciar éste y durante la limpieza. 1 Coloque el soporte de accesorios en el recipiente (fig. 5). 2 Quite la cubierta protectora de la unidad de cuchillas. 3 Ponga la cuchilla en el soporte de accesorios (fig. 6). 4 Ponga los ingredientes en el recipiente. Consulte la tabla que aparece más abajo para ver las cantidades y los tiempos de procesado recomendados. 16 Español Cantidades y tiempos de procesado con la picadora  Ingredientes Cantidad Tiempo Velocidad Perejil 100 g 30 seg. 12 - 16 Cebollas y huevo 500 g 7 x 1 seg. (función Pulse) 1 Carne 300 g 30 seg. Turbo Parmesano 300 g ~ 60 seg. Turbo Frutos secos 500 g ~ 30 seg. Turbo Chocolate negro 200 g ~ 45-60 seg. Turbo 5 Coloque la tapa sobre el recipiente (1) y gírela en el sentido contrario al de las agujas del reloj (2) para ajustarla (“clic”) (fig. 7). 6 Fije la unidad motora a la tapa del recipiente (“clic”) (fig. 8). 7 Coloque el empujador en el orificio de entrada. Nota: El empujador evita las salpicaduras. 8 Pulse el botón de encendido/apagado o de velocidad turbo para encender el aparato. -- Cuando utilice el botón de encendido/apagado, puede ajustar la velocidad con el selector de velocidad. Cuanta más alta es la velocidad, más corto es el tiempo de procesado que se requiriere. -- Si utiliza el botón de velocidad turbo, el aparato funcionará a velocidad máxima. En este caso, no podrá ajustar la velocidad con el selector de velocidad. Nota: Si los ingredientes se adhieren a la pared del recipiente, apague el aparato y desprenda los ingredientes con una espátula o algo de líquido. Nota: Deje que el aparato se enfríe después de picar carne con la unidad de cuchillas. 9 Cuando termine de procesar, suelte el botón de encendido/apagado o el botón de velocidad turbo para apagar el aparato. A continuación, espere hasta que la unidad de cuchillas haya dejado de girar. 10 Pulse el botón de apertura de la tapa del recipiente (1) y gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj para quitarla (2).  (fig. 9) Consejos -- El aparato pica muy rápido. Si utiliza el botón de velocidad turbo, hágalo brevemente para evitar picar los alimentos demasiado finos. -- No deje que el aparato funcione demasiado tiempo cuando pique queso (duro) o chocolate, ya que si estos ingredientes se calientan demasiado pueden empezar a derretirse y a formar grumos. -- No utilice la unidad de cuchillas para picar ingredientes muy duros como granos de café, cúrcuma, nuez moscada y cubitos de hielo, ya que podrían estropear el filo de la unidad de cuchillas. Disco combinado El disco combinado sirve para cortar en rodajas y en tiras verduras como pepinos, zanahorias, patatas, puerros y cebollas, y determinados tipos de quesos. Una parte sirve para cortar en rodajas y la otra para cortar en tiras. Puede alternar entre cortar en rodajas y cortar en tiras y viceversa con sólo girar el disco. No procese nunca ingredientes duros, como cubitos de hielo, con el disco combinado. Español 17 Los bordes de las cuchillas del disco combinado están muy afilados. No los toque. 1 Coloque el soporte de accesorios en el recipiente (fig. 5). 2 Coloque el disco combinado en el soporte de accesorios con la cara para cortar en rodajas o en tiras hacia arriba, según el resultado que desee (fig. 10). 3 Coloque la tapa sobre el recipiente (1) y gírela en el sentido contrario al de las agujas del reloj (2) para ajustarla (“clic”) (fig. 7). 4 Ponga los ingredientes en el orificio de entrada. -- Corte los ingredientes grandes en trozos para que quepan por el orificio de entrada. -- Para obtener los mejores resultados, llene el tubo del orificio de entrada uniformemente. -- Cuando tenga que procesar una gran cantidad de ingredientes, divídalos en pequeños lotes y procese cada uno por separado, vaciando el recipiente cada vez. -- Para rallar queso, por ejemplo parmesano, gouda o emmental, éste debe estar a la temperatura del frigorífico. 5 Fije la unidad motora a la tapa del recipiente (“clic”) (fig. 8). 6 Pulse el botón de encendido/apagado o de velocidad turbo para encender el aparato. -- Cuando utilice el botón de encendido/apagado, puede ajustar la velocidad con el selector de velocidad. Cuanta más alta es la velocidad, más corto es el tiempo de procesado que se requiriere. -- Si utiliza el botón de velocidad turbo, el aparato funcionará a velocidad máxima. En este caso, no podrá ajustar la velocidad con el selector de velocidad. 7 Presione el empujador ligeramente sobre los ingredientes del orificio de entrada. 8 Cuando termine de procesar, suelte el botón de encendido/apagado o el botón de velocidad turbo para apagar el aparato. A continuación, espere hasta que el disco combinado haya dejado de girar. Levantaclaras El levantaclaras ha sido diseñado para montar nata y claras de huevo, para batir masas blandas, etc. 1 Conecte el levantaclaras a la unidad de acoplamiento (“clic”) (fig. 11). 2 Conecte la unidad de acoplamiento a la unidad motora (“clic”) (fig. 12). 3 Ponga los ingredientes en el recipiente. Consulte la tabla para ver las cantidades y los tiempos recomendados. Cantidades y tiempos de procesado con el levantaclaras Ingredientes Cantidad Tiempo Nata 250 ml 70-90 seg. Claras de huevo 4 huevos 120 seg. Consejo: Cuando bata las claras de huevo, utilice un recipiente grande para obtener un mejor resultado. Consejo: Cuando monte nata, utilice el vaso para evitar salpicaduras. 4 Enchufe el aparato a la toma de corriente y pulse el botón de encendido/apagado. Consejo: Para evitar las salpicaduras, comience en una posición de velocidad baja y continúe con una velocidad más alta después de aproximadamente 1 minuto. 5 Después de 1 minuto aproximadamente, pulse el botón turbo para continuar a velocidad turbo. 18 Español Limpieza (fig. 13) No sumerja la unidad motora, la tapa del recipiente ni la unidad de acoplamiento del levantaclaras en agua. Limpie estas piezas con un paño húmedo. No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato. Limpie las unidades de cuchillas y el disco combinado con mucho cuidado., ya que sus bordes están muy afilados. 1 Desenchufe el aparato. 2 Pulse los botones de liberación de la unidad motora para extraer el accesorio que ha utilizado. 3 Quite las piezas desmontables, si las hay. Consejo: Para una limpieza rápida del brazo de la batidora, vierta agua tibia con un poco de detergente líquido en el vaso, introduzca el brazo de la batidora y deje que el aparato funcione durante aproximadamente 10 segundos. 4 Consulte la tabla de limpieza para instrucciones adicionales. Almacenamiento 1 Coloque las cubiertas protectoras sobre el brazo de la batidora y la unidad de cuchillas. 2 Coloque la unidad de cuchillas y el disco combinado sobre el soporte de accesorios y guárdelos en el recipiente. 3 Coloque la tapa sobre el recipiente. Medio ambiente -- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera, ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 14). Solicitud de accesorios Si desea adquirir accesorios para este aparato, visite nuestra tienda en línea en www.shop.philips.com/service. Si la tienda en línea no está disponible en su país, diríjase a su distribuidor Philips o a un centro de servicio Philips. Si tiene cualquier dificultad para obtener accesorios para su aparato, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Encontrará los datos de contacto en el folleto de la Garantía Mundial. Puede solicitar una minipicadora (código 4203 035 83450) a su distribuidor Philips o a un centro de servicio autorizado por Philips como accesorio extra. La minipicadora está diseñada para picar pequeñas cantidades de ingredientes como frutos secos, carne (120 g como máximo durante 5 segundos a máxima velocidad), cebollas, queso duro (50 100 g durante 15 segundos a máxima velocidad), huevos cocidos, ajo, hierbas, pan seco, etc. Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips. com/support, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial. Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips. Español 19 Guía de resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su país. Problema Solución El aparato no funciona. Este aparato está equipado con protección contra el sobrecalentamiento. Si el aparato se calienta en exceso, se apagará automáticamente. Desenchúfelo y deje que se enfríe durante 5 minutos. Luego enchúfelo de nuevo a la toma de corriente y vuelva a encenderlo. Si la protección contra el sobrecalentamiento se activa con demasiada frecuencia, póngase en contacto con su distribuidor Philips o con un centro de servicio autorizado por Philips. Es normal. Si después de utilizar el aparato unas pocas veces éste La unidad motora sigue despidiendo un olor desagradable, compruebe las cantidades y despide un olor desagradable las primeras el tiempo de procesado. veces que se utiliza el aparato. El aparato hace mucho ruido, desprende un olor desagradable, está demasiado caliente, sale humo, etc. Deje de utilizar el aparato y desenchúfelo. Consulte a su distribuidor o acuda al centro de servicio Philips más cercano. Recetas Receta de pan de frutas ------------ 150 g de dátiles 225 g de ciruelas 50 g de almendras 50 g de nueces 100 g de pasas 200 g de harina de centeno 100 g de harina de trigo 100 g de azúcar moreno 1 pizca de sal 1 sobrecito de levadura en polvo 300 ml de suero de leche 1 Introduzca los ingredientes en el recipiente, excepto el suero de leche, en el siguiente orden: dátiles, ciruelas, almendras, nueces, pasas, harina de centeno, harina de trigo, azúcar moreno, sal y levadura en polvo. 2 Aplaste la masa con las manos. 3 Añada el suero de leche. 4 Mezcle los ingredientes con la posición turbo durante 5 segundos como máximo. 5 Coloque la masa mezclada en un molde para horno rectangular y hornéelo durante 40 minutos a una temperatura de 170 °C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Philips HR1619/00 Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para