Cadac 98700-25-04/300-US Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1212
ADVERTENCIA
1. No guarde ni use gasolina u otro líquido inam
able o vapor inamable en la cercanía de este u
otro aparato.
2. No se debe guardar en la cercanía de este u otro
aparato ningún cilindro de LP no conectado para
el uso.
¡PELIGRO!
Si huele gas:
1. Apague el gas del aparato.
2. Extinga cualquier llama abierta
3. Abra la tapa
4. Si el olor continúa, manténgase alejado del apara
to y llame de inmediato a su proveedor de gas o al
departamento de bomberos.
503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd 12 01/03/2017 09:25:33
1313
PRECAUCIÓN
Exclusivamente para el uso al aire libre.
Este aparato no puede ser utilizado en balcones, porches o zonas de ocio exteriores que estén cerrados.
IMPORTANTE
Lea atentamente estas instrucciones para familiarizarse con el aparato antes de usarlo.
Conserve estas instrucciones para su consulta en el futuro.
ES
1. Introduction
Este aparato cumple con ANS Z21.58, CSA 1.6-2015
No deje este aparato sin supervisión mientras está en funcionamiento.
Este aparato sólo puede utilizarse con manguera y regulador aprobados (la manguera y el regulador vienen con esta unidad en
EE.UU.).
Sólo para usar con un cilindro estándar de 20lb LPG. Tamaño del cilindro: 18” (alto) * 12” (diámetro)
Advertencia: las piezas accesibles puede estar muy calientes. Mantenga alejados a los niños.
Los aparatos a gas requieren de ventilación para un rendimiento eciente y para garantizar la seguridad de los usuarios y otras
personas en la cercanía. Por lo tanto, no use el aparato en un área sin ventilación. Es sólo para uso en exteriores.
Lea con atención estas instrucciones antes de usar el aparato.
¡Use sólo en el exterior!
La instalación de este aparato debe guardar conformidad con los códigos locales, o, en ausencia de los mismos, con el Código
Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, el Código de Instalación de Propano y Gas Natural, CSA B149.1 o el Código de
Manejo y Almacenamiento del Propano, B149.2.
Mantenga el área del aparato despejada y sin materiales combustibles, gasolina y otros líquidos y vapores inamables. No obstruya el
ujo de combustión ni el aire de ventilación. Mantenga la abertura de ventilación de la carcasa del cilindro libre de desechos.
País de uso
USA and Canada
Gases permitidos
LPG
Presión de gas
2.74kPa
Número del oricio
0.92
Ingreso de calor nominal bruto
20 000 BTU/hr (98700-25)
30 000 BTU/hr (98700-35)
503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd 13 01/03/2017 09:25:33
1414
2. Información sobre seguridad
Antes de cada uso y antes de conectar a la botella de gas, hay que
comprobar si la manguera o la junta del regulador presentan desgastes
o daños (véase la  gura 1).
No utilizar un aparato que presente daños, fugas o que no funcione
correctamente.
Mantenga las botellas de gas, lejos del calor y las llamas. No las
coloque sobre una estufa o cualquier otra super cie caliente.
Asegúrese de que la unidad montada esté estable y no se balancee.
No cubra ni cambie las entradas principales de admisión de aire de los
quemadores ya que esto afectaría al rendimiento del producto y puede
dar lugar a una llama inestable.
En caso de retroceso de la llama (cuando la llama retrocede y se
in ama el gas en el inyector), apague inmediatamente el suministro
de gas, cerrando primero la válvula de control de la botella de gas y a
continuación la válvula del aparato. Una vez apagada la llama quite el
regulador y compruebe el estado de su junta. Si duda cambie la junta.
Vuelva a encender el aparato tal como se describe en la sección 3. Si
la llama retrocede persistentemente lleve el producto a su agente de
reparación autorizado de CADAC.
No modi que el aparato ni lo utilice para otros  nes para los que no
haya sido diseñado.
Durante el uso, partes del aparato se calientan, en particular las zonas
de cocinado y la tapa. No toque las partes calientes con las manos
desnudas. Se recomienda el uso de guantes para hornos.
Mantenga a los niños alejados del aparato en todo momento.
Este aparato consume oxígeno y necesita ventilación para un
rendimiento óptimo y para la seguridad de las personas que estén
cerca. Utilizar solo al aire libre.
No mueva el aparato mientras esté en uso.
Las partes selladas por el fabricante o su agente no debe ser
modi cadas por el usuario.
NOTA
No retuerza ni oprima la manguera. Asegúrese de mantener la
manguera apartada del cuerpo de la barbacoa para evitar que se
deteriore o dañe por culpa del calor.
Coloque un extremo de la manguera de baja presión en la boquilla del
regulador. Pase el otro extremo desde el interior del armario, a través
del ori cio del panel lateral izquierdo, hasta la boquilla de la barbacoa
de Patio. Empuje los extremos lo más  rmemente posible. Fíjelos en su
posición mediante abrazaderas en ambos extremos de la manguera.
Asegúrese de que las conexiones se han realizado de manera segura y
no permiten fugas de gas.
Compruebe que no haya fugas de gas antes de utilizar el aparato.
Para uso con una manguera y regulador homologados conectados a una
botella de gas recargable no superior a 20lb y de conformidad de la
normativa local en vigor.
No obstruya las aberturas de ventilación del armario.
No modi que el aparato. Modi car el aparato puede ser peligroso.
Apague el suministro de gas en el cilindro de gas, después de utilizarlo.
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 1
Manguera
Cilindro de
20 libras
Regulador
Conexión de
manguera al
aparato
Fig. 3
ES
503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd 14 01/03/2017 09:25:36
1515
3. Uso del aparato
Utilice el aparato sobre una supercie rme y nivelada.
Antes de usarlo asegúrese de que la taza de goteo está en su lugar.
Asegúrese de que la botella gas está correctamente conectada al aparato.
Asegúrese de que la válvula de control de la botella está en la posición abierta.
Tenga en cuenta que todos los quemadores están equipados con un dispositivo de encendido automático.
Para encender el aparato con el encendedor automático, primero asegúrese de que la tapa está en la posición abierta. Presione y gire
el mando de control en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que sienta la resistencia del muelle. Mantenga el mando en esta
posición durante 3 – 5 segundos para permitir que el gas uya y a continuación gire el mando completamente en sentido contrario a
las agujas del reloj hasta la posición HIGH. Esto hará que el encendedor automático encienda el quemador. Si el quemador no se
enciende la primera vez, gire el mando de control a la posición OFF y espere 5 minutos, luego repita el proceso hasta que el quemador
se encienda.
Encendido manual: Para encender los quemadores manualmente, primero retire la placa de la parrilla y la placa deectora que está
directamente debajo de ella. Encienda una cerilla o un mechero y colóquelo junto al quemador de la izquierda. Abra el suministro
de gas a ese quemador presionando la válvula de control y girándola en sentido contrario a las agujas del reloj. Esto encenderá el
quemador. Una vez encendido el quemador, vuelva a colocar cuidadosamente la placa deectora y la placa de la parrilla de hierro
fundido. Ahora podrá encender el resto de los quemadores como se ha indicado.
Utilice los mandos de control para ajustar la intensidad de la llama de cada quemador al nivel deseado girando el mando en sentido
contrario a las agujas del reloj para reducir la llama y en el sentido de las agujas del reloj para aumentarla (véase la gura 3).
Después del uso, cierre la válvula de la botella de gas. Una vez extinguida la llama, cierre las válvulas de control del quemador del
aparato girando los mandos de control totalmente en el sentido de las agujas del reloj.
4. Instalación y cambio de la botella de gas
Antes de conectar el aparato a una botella de gas, asegúrese de que la junta de goma del regulador está en su lugar y en buenas
condiciones.
Lleve a cabo esta comprobación cada vez que instale en el aparato una botella de gas (véase la gura 1).
Elimine cualquier tipo de suciedad de la abertura de la botella para evitar la posible obturación del inyector.
Instale o cambie la botella de gas siempre al aire libre, lejos de cualquier fuente de ignición como llamas, y lejos de otras personas.
Asegúrese de que la botella de gas se mantenga en posición vertical en todo momento. Apriete a mano el regulador en la botella hasta
que esté bien conectado.
Si hay una fuga en el aparato (olor a gas), apague todas las fuentes de ignición en las proximidades del aparato. Para comprobar si
hay fugas en el aparato, utilice agua jabonosa aplicada a la zona donde sospeche que hay fugas. Si se forman burbujas es indicación
de una fuga de gas. Compruebe que todas las conexiones estén bien ajustadas y vuelva a revisar con agua jabonosa. Si no consigue
eliminar la fuga de gas, no utilice el aparato. Póngase en contacto con su distribuidor local de CADAC para obtener asistencia.
Para cambiar una botella de gas, cierre primero la válvula de la botella y a continuación la válvula del aparato, asegurándose de que la
llama se extingue y desenrosque el regulador. Vuelva a colocar el regulador en la botella llena siguiendo las mismas precauciones que
se han descrito.
5. Mantenimiento general
No hay intervalos de mantenimiento predeterminados para este aparato.
Es peligroso usar un aparato con manguera o sello caducado o agrietado. Inspeccione sellos y manguera con regularidad y
reemplácelos si no estén en orden, antes de usar el aparato.
Si el aparato estuvo en uso, estará caliente. Deje enfriar el tiempo suciente antes de intentar el mantenimiento.
Los aparatos CADAC Patio BBQ tienen surtidores CADAC especícos para regular la cantidad correcta de gas. Si el oricio del
surtidor está obstruido, puede provocar una llama pequeña o la ausencia de llama. No intente limpiar el surtidor con una clavija
u otro dispositivo de ese tipo porque puede dañar el oricio y esto podría provocar que el aparato se vuelva peligroso. Consulte la
“Introducción” (Sección 1) para ver los tamaños de surtidores.
Reemplazo de un surtidor obstruido
Asegúrese de que la válvula de cilindro esté cerrada, luego desconecte el aparato del cilindro de gas.
Quite las placas de la parrilla. Quite los difusores de calor para exponer las hornallas. Quite los tornillos de sujeción de la hornalla en
cuestión.
Quite los tornillos de seguridad de las hornallas en cuestión en la parte posterior de la caja de la hornalla. Quite la hornalla en
cuestión presionándola suavemente hacia el costado desde la parte posterior y luego levántela y sáquela de su ubicación, cuidando de
no dañar la válvula de control al hacerlo. Esto expondrá al surtidor. (Fig. 5a-b)
Desenrosque el surtidor bloqueado con una llave adecuada y reemplácelo con un nuevo surtidor. No use pinzas en el surtidor porque
pueden causar daños y el surtidor puede quedar inutilizable o imposible de quitar.
Para rearmar, invierta los pasos del procedimiento anterior. No ajuste excesivamente ya que
esto podría dañar el surtidor.
Reemplazo de la estructura de manguera
No use la parrilla a gas si la manguera parece dañada. Llame a su proveedor local para el reemplazo de la estructura de manguera de
gas. El reemplazo de los reguladores y estructura de la manguera debe ser el especicado por el fabricante.
Cuando verique si hay escapes en la manguera NO USE LA LLAMA, solo agua con jabón. Si hay un escape aparecerá una burbuja en
el lugar del mismo.
ES
503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd 15 01/03/2017 09:25:36
1616
9. Spares and Accessories
Utilice siempre recambios originales de CADAC ya que han sido diseñados para ofrecer un rendimiento óptimo.
6. Solución de problemas
Una llama normal es de color azul y puede tener una punta de color naranja o amarillo. Si la llama es completamente amarilla, puede
ser que el inyector esté mal instalado. Vuelva a apretar el inyector para asegurarse de que no haya fugas de gas. Una botella de
gas llena en exceso también puede causar grandes llamas amarillas. Si este es el caso, hay que devolver la botella a la estación de
llenado y comprobar su peso.
Compruebe que los oricios principales de alimentación de los quemadores estén limpios y libres de obstrucciones.
Si disminuye la potencia de la llama o el gas no se enciende, compruebe que la botella aún contiene gas (agítela para oír el ruido de
un líquido). Si todavía hay gas, el inyector podría estar obturado o parcialmente obturado.
Si sospecha que un inyector está obturado, siga las instrucciones anteriores para su limpieza o sustitución.
7. Limpieza
Para limpiar el cuerpo de la barbacoa, simplemente limpie con un paño húmedo con un poco de detergente si es necesario.
No use limpiadores abrasivos o estropajos ya que podrían causar daños permanentes en la supercie pintada.
Aunque el acero inoxidable es muy resistente a la corrosión y las manchas comparado con los aceros ordinarios, hay que prestarle una
atención adecuada. Se recomienda lo siguiente:
Después del uso, limpie las supercies de acero inoxidable con agua limpia y un paño suave en zonas de poca suciedad, y en las zonas
de mayor suciedad utilice un limpiador de acero inoxidable disponible en el mercado con un paño suave. Asegúrese de eliminar todo
exceso de limpiador de acero inoxidable después de la limpieza de su barbacoa.
Para reparar manchas o picaduras leves, se puede utilizar un estropajo no metálico. Es importante que se frote siguiendo el grano
natural de la supercie de acero inoxidable para evitar dejar marcas visibles de arañazos.
Entre usos, es aconsejable dejar la barbacoa cubierta para evitar que el polvo y las sales del aire se sedimenten en las supercies de
acero inoxidable.
Con un poco de cuidado, su inversión en acero inoxidable de calidad mantendrá su bello acabado, así como su valor durante mucho
tiempo.
8. Almacenamiento
Manipule el aparato con cuidado. No lo deje caer.
Tras el uso, espere a que se enfríe el aparato, desconéctelo de la botella de gas y guárdelo en un lugar fresco y seco lejos de fuentes
de calor.
Mantenga la tapa cerrada cuando no esté en uso para evitar que la suciedad y los insectos entren en la unidad, lo que podría afectar al
ujo de gas.
Use una cubierta para barbacoas CADAC, especialmente si la unidad se almacena al aire libre.
Antes de cada uso, asegúrese de que los quemadores y tubos no tienen insectos, polvo o telarañas.
Descripción Nº de
Inyector nº 0.92 0.92
QCC1/Type1 Hose & Regulator 349-USA
Hose & regulator for 1lb tank bottle 348-USA
Plancha caliente Stratos 98700-50
Placa de parrilla reversible Stratos 98700-51
ES
503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd 16 01/03/2017 09:25:36
1717
10. del aparato para reparación o servicio
No modique el aparato. Esto puede causar que el aparato se vuelva inseguro.
Cualquier modicación anulará y dejará sin efecto la garantía de CADAC (Pty) Ltd.
Si usted no puede corregir las anomalías siguiendo estas instrucciones, póngase en contacto con su distribuidor local de CADAC para
concertar una revisión y/o reparación
11. Garantía
CADAC (Pty) Ltd garantiza al COMPRADOR ORIGINAL esta barbacoa de gas de CADAC frente a defectos de materiales y mano de obra
a partir de la fecha de compra según las siguientes condiciones:
Válvulas: 5 años
Piezas de plástico: Sin garantía
Piezas esmaltadas (excepto los distribuidores de llama): 5 años
Hierro fundido: 5 años
Bastidores pintados: 1 año
Quemadores de acero inoxidable: 2 años
Distribuidores de llama esmaltados: 2 años
La garantía solo tendrá validez si la unidad se monta y usa de acuerdo con las instrucciones impresas.
CADAC podrá solicitar una prueba fehaciente de la fecha de compra. POR LO TANTO, DEBE CONSERVAR EL RECIBO O FACTURA DE
COMPRA. Esta garantía se limita a la reparación o sustitución de piezas que resulten defectuosas en condiciones de uso y servicio
normales según la conrmación de CADAC al inspeccionarlas.
Antes de devolver cualquier pieza, póngase en contacto con el representante de servicio al cliente de su región, utilizando la información
de contacto indicada en su manual o llame al teléfono 0860 223 220 (solo en RSA). Si CADAC conrma el defecto y aprueba la
reclamación, podrá reemplazar las piezas sin cargo alguno. CADAC devolverá las piezas al comprador a portes pagados.
Esta garantía limitada no cubre fallos o dicultades de funcionamiento debido a accidentes, abusos o alteraciones para un uso
inadecuado, mal uso, vandalismo, instalación incorrecta, mantenimiento o reparación inadecuados, o falta de mantenimiento normal
y de rutina, incluyendo entre otros los daños causados por los insectos dentro de los tubos de los quemadores, como se indica en este
manual.
El deterioro o los daños debidos a condiciones meteorológicas adversas como granizo, huracanes, terremotos o tornados, y la decoloración
debido a la exposición a sustancias químicas, ya sea directamente o en la atmósfera, no están cubiertos por esta garantía limitada.
No hay otras garantías expresas aparte de las dispuestas en este documento y toda garantía implícita aplicable de comerciabilidad y
aptitud están limitadas en su duración al período de cobertura de esta garantía impresa limitada expresa. Algunas regiones no
permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo que esta limitación puede no aplicarse en su caso.
CADAC no se hace responsable de ningún daño especial, indirecto o derivado. Algunas regiones no permiten la exclusión o limitación de
daños incidentales o derivados, por lo que esta limitación o exclusión puede no aplicarse en su caso.
CADAC no autoriza a ninguna persona física o jurídica para asumir ninguna obligación o responsabilidad en relación con la venta,
instalación, uso, eliminación, cambio o sustitución de sus equipos, no siendo vinculantes para CADAC ninguna declaración en este
sentido.
Esta garantía se aplica solo a los productos vendidos al por menor.
Para disfrutar y garantizar la longevidad de su producto CADAC, consulte la sección de limpieza y mantenimiento del manual del usuario
con atención especial a los cuidados del acero inoxidable.
ES
503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd 17 01/03/2017 09:25:36

Transcripción de documentos

¡PELIGRO! Si huele gas: 1. Apague el gas del aparato. 2. Extinga cualquier llama abierta 3. Abra la tapa 4. Si el olor continúa, manténgase alejado del apara to y llame de inmediato a su proveedor de gas o al departamento de bomberos. ADVERTENCIA 1. No guarde ni use gasolina u otro líquido inflam able o vapor inflamable en la cercanía de este u otro aparato. 2. No se debe guardar en la cercanía de este u otro aparato ningún cilindro de LP no conectado para el uso. 12 503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd 12 01/03/2017 09:25:33 PRECAUCIÓN Exclusivamente para el uso al aire libre. Este aparato no puede ser utilizado en balcones, porches o zonas de ocio exteriores que estén cerrados. ES IMPORTANTE Lea atentamente estas instrucciones para familiarizarse con el aparato antes de usarlo. Conserve estas instrucciones para su consulta en el futuro. 1. Introduction • Este aparato cumple con ANS Z21.58, CSA 1.6-2015 • No deje este aparato sin supervisión mientras está en funcionamiento. • Este aparato sólo puede utilizarse con manguera y regulador aprobados (la manguera y el regulador vienen con esta unidad en EE.UU.). • Sólo para usar con un cilindro estándar de 20lb LPG. Tamaño del cilindro: 18” (alto) * 12” (diámetro) • Advertencia: las piezas accesibles puede estar muy calientes. Mantenga alejados a los niños. • Los aparatos a gas requieren de ventilación para un rendimiento eficiente y para garantizar la seguridad de los usuarios y otras personas en la cercanía. Por lo tanto, no use el aparato en un área sin ventilación. Es sólo para uso en exteriores. • Lea con atención estas instrucciones antes de usar el aparato. • ¡Use sólo en el exterior! • La instalación de este aparato debe guardar conformidad con los códigos locales, o, en ausencia de los mismos, con el Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, el Código de Instalación de Propano y Gas Natural, CSA B149.1 o el Código de Manejo y Almacenamiento del Propano, B149.2. • Mantenga el área del aparato despejada y sin materiales combustibles, gasolina y otros líquidos y vapores inflamables. No obstruya el flujo de combustión ni el aire de ventilación. Mantenga la abertura de ventilación de la carcasa del cilindro libre de desechos. País de uso USA and Canada Gases permitidos LPG Presión de gas 2.74kPa Número del orificio 0.92 20 000 BTU/hr (98700-25) 30 000 BTU/hr (98700-35) Ingreso de calor nominal bruto 13 503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd 13 01/03/2017 09:25:33 ES 2. Información sobre seguridad • Antes de cada uso y antes de conectar a la botella de gas, hay que comprobar si la manguera o la junta del regulador presentan desgastes o daños (véase la figura 1). • No utilizar un aparato que presente daños, fugas o que no funcione correctamente. • Mantenga las botellas de gas, lejos del calor y las llamas. No las coloque sobre una estufa o cualquier otra superficie caliente. • Asegúrese de que la unidad montada esté estable y no se balancee. • No cubra ni cambie las entradas principales de admisión de aire de los quemadores ya que esto afectaría al rendimiento del producto y puede dar lugar a una llama inestable. • En caso de retroceso de la llama (cuando la llama retrocede y se inflama el gas en el inyector), apague inmediatamente el suministro de gas, cerrando primero la válvula de control de la botella de gas y a continuación la válvula del aparato. Una vez apagada la llama quite el regulador y compruebe el estado de su junta. Si duda cambie la junta. Vuelva a encender el aparato tal como se describe en la sección 3. Si la llama retrocede persistentemente lleve el producto a su agente de reparación autorizado de CADAC. • No modifique el aparato ni lo utilice para otros fines para los que no haya sido diseñado. • Durante el uso, partes del aparato se calientan, en particular las zonas de cocinado y la tapa. No toque las partes calientes con las manos desnudas. Se recomienda el uso de guantes para hornos. • Mantenga a los niños alejados del aparato en todo momento. • Este aparato consume oxígeno y necesita ventilación para un rendimiento óptimo y para la seguridad de las personas que estén cerca. Utilizar solo al aire libre. • No mueva el aparato mientras esté en uso. • Las partes selladas por el fabricante o su agente no debe ser modificadas por el usuario. NOTA • No retuerza ni oprima la manguera. Asegúrese de mantener la manguera apartada del cuerpo de la barbacoa para evitar que se deteriore o dañe por culpa del calor. • Coloque un extremo de la manguera de baja presión en la boquilla del regulador. Pase el otro extremo desde el interior del armario, a través del orificio del panel lateral izquierdo, hasta la boquilla de la barbacoa de Patio. Empuje los extremos lo más firmemente posible. Fíjelos en su posición mediante abrazaderas en ambos extremos de la manguera. • Asegúrese de que las conexiones se han realizado de manera segura y no permiten fugas de gas. • Compruebe que no haya fugas de gas antes de utilizar el aparato. • Para uso con una manguera y regulador homologados conectados a una botella de gas recargable no superior a 20lb y de conformidad de la normativa local en vigor. • No obstruya las aberturas de ventilación del armario. • No modifique el aparato. Modificar el aparato puede ser peligroso. • Apague el suministro de gas en el cilindro de gas, después de utilizarlo. Regulador Manguera Conexión de manguera al aparato Cilindro de 20 libras Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 14 503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd 14 01/03/2017 09:25:36 ES 3. Uso del aparato • • • • • • • • • Utilice el aparato sobre una superficie firme y nivelada. Antes de usarlo asegúrese de que la taza de goteo está en su lugar. Asegúrese de que la botella gas está correctamente conectada al aparato. Asegúrese de que la válvula de control de la botella está en la posición abierta. Tenga en cuenta que todos los quemadores están equipados con un dispositivo de encendido automático. Para encender el aparato con el encendedor automático, primero asegúrese de que la tapa está en la posición abierta. Presione y gire el mando de control en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que sienta la resistencia del muelle. Mantenga el mando en esta posición durante 3 – 5 segundos para permitir que el gas fluya y a continuación gire el mando completamente en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición HIGH. Esto hará que el encendedor automático encienda el quemador. Si el quemador no se enciende la primera vez, gire el mando de control a la posición OFF y espere 5 minutos, luego repita el proceso hasta que el quemador se encienda. Encendido manual: Para encender los quemadores manualmente, primero retire la placa de la parrilla y la placa deflectora que está directamente debajo de ella. Encienda una cerilla o un mechero y colóquelo junto al quemador de la izquierda. Abra el suministro de gas a ese quemador presionando la válvula de control y girándola en sentido contrario a las agujas del reloj. Esto encenderá el quemador. Una vez encendido el quemador, vuelva a colocar cuidadosamente la placa deflectora y la placa de la parrilla de hierro fundido. Ahora podrá encender el resto de los quemadores como se ha indicado. Utilice los mandos de control para ajustar la intensidad de la llama de cada quemador al nivel deseado girando el mando en sentido contrario a las agujas del reloj para reducir la llama y en el sentido de las agujas del reloj para aumentarla (véase la figura 3). Después del uso, cierre la válvula de la botella de gas. Una vez extinguida la llama, cierre las válvulas de control del quemador del aparato girando los mandos de control totalmente en el sentido de las agujas del reloj. 4. Instalación y cambio de la botella de gas • Antes de conectar el aparato a una botella de gas, asegúrese de que la junta de goma del regulador está en su lugar y en buenas condiciones. • Lleve a cabo esta comprobación cada vez que instale en el aparato una botella de gas (véase la figura 1). • Elimine cualquier tipo de suciedad de la abertura de la botella para evitar la posible obturación del inyector. • Instale o cambie la botella de gas siempre al aire libre, lejos de cualquier fuente de ignición como llamas, y lejos de otras personas. • Asegúrese de que la botella de gas se mantenga en posición vertical en todo momento. Apriete a mano el regulador en la botella hasta que esté bien conectado. • Si hay una fuga en el aparato (olor a gas), apague todas las fuentes de ignición en las proximidades del aparato. Para comprobar si hay fugas en el aparato, utilice agua jabonosa aplicada a la zona donde sospeche que hay fugas. Si se forman burbujas es indicación de una fuga de gas. Compruebe que todas las conexiones estén bien ajustadas y vuelva a revisar con agua jabonosa. Si no consigue eliminar la fuga de gas, no utilice el aparato. Póngase en contacto con su distribuidor local de CADAC para obtener asistencia. • Para cambiar una botella de gas, cierre primero la válvula de la botella y a continuación la válvula del aparato, asegurándose de que la llama se extingue y desenrosque el regulador. Vuelva a colocar el regulador en la botella llena siguiendo las mismas precauciones que se han descrito. 5. Mantenimiento general • • No hay intervalos de mantenimiento predeterminados para este aparato. Es peligroso usar un aparato con manguera o sello caducado o agrietado. Inspeccione sellos y manguera con regularidad y reemplácelos si no estén en orden, antes de usar el aparato. • Si el aparato estuvo en uso, estará caliente. Deje enfriar el tiempo suficiente antes de intentar el mantenimiento. • Los aparatos CADAC Patio BBQ tienen surtidores CADAC específicos para regular la cantidad correcta de gas. Si el orificio del surtidor está obstruido, puede provocar una llama pequeña o la ausencia de llama. No intente limpiar el surtidor con una clavija u otro dispositivo de ese tipo porque puede dañar el orificio y esto podría provocar que el aparato se vuelva peligroso. Consulte la “Introducción” (Sección 1) para ver los tamaños de surtidores. Reemplazo de un surtidor obstruido • Asegúrese de que la válvula de cilindro esté cerrada, luego desconecte el aparato del cilindro de gas. • Quite las placas de la parrilla. Quite los difusores de calor para exponer las hornallas. Quite los tornillos de sujeción de la hornalla en cuestión. • Quite los tornillos de seguridad de las hornallas en cuestión en la parte posterior de la caja de la hornalla. Quite la hornalla en cuestión presionándola suavemente hacia el costado desde la parte posterior y luego levántela y sáquela de su ubicación, cuidando de no dañar la válvula de control al hacerlo. Esto expondrá al surtidor. (Fig. 5a-b) • Desenrosque el surtidor bloqueado con una llave adecuada y reemplácelo con un nuevo surtidor. No use pinzas en el surtidor porque pueden causar daños y el surtidor puede quedar inutilizable o imposible de quitar. • Para rearmar, invierta los pasos del procedimiento anterior. No ajuste excesivamente ya que esto podría dañar el surtidor. Reemplazo de la estructura de manguera • No use la parrilla a gas si la manguera parece dañada. Llame a su proveedor local para el reemplazo de la estructura de manguera de gas. El reemplazo de los reguladores y estructura de la manguera debe ser el especificado por el fabricante. • Cuando verifique si hay escapes en la manguera NO USE LA LLAMA, solo agua con jabón. Si hay un escape aparecerá una burbuja en el lugar del mismo. 15 503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd 15 01/03/2017 09:25:36 ES 6. Solución de problemas • Una llama normal es de color azul y puede tener una punta de color naranja o amarillo. Si la llama es completamente amarilla, puede ser que el inyector esté mal instalado. Vuelva a apretar el inyector para asegurarse de que no haya fugas de gas. Una botella de gas llena en exceso también puede causar grandes llamas amarillas. Si este es el caso, hay que devolver la botella a la estación de llenado y comprobar su peso. • Compruebe que los orificios principales de alimentación de los quemadores estén limpios y libres de obstrucciones. • Si disminuye la potencia de la llama o el gas no se enciende, compruebe que la botella aún contiene gas (agítela para oír el ruido de un líquido). Si todavía hay gas, el inyector podría estar obturado o parcialmente obturado. • Si sospecha que un inyector está obturado, siga las instrucciones anteriores para su limpieza o sustitución. 7. Limpieza • Para limpiar el cuerpo de la barbacoa, simplemente limpie con un paño húmedo con un poco de detergente si es necesario. • No use limpiadores abrasivos o estropajos ya que podrían causar daños permanentes en la superficie pintada. • Aunque el acero inoxidable es muy resistente a la corrosión y las manchas comparado con los aceros ordinarios, hay que prestarle una atención adecuada. Se recomienda lo siguiente: • Después del uso, limpie las superficies de acero inoxidable con agua limpia y un paño suave en zonas de poca suciedad, y en las zonas de mayor suciedad utilice un limpiador de acero inoxidable disponible en el mercado con un paño suave. Asegúrese de eliminar todo exceso de limpiador de acero inoxidable después de la limpieza de su barbacoa. • Para reparar manchas o picaduras leves, se puede utilizar un estropajo no metálico. Es importante que se frote siguiendo el grano natural de la superficie de acero inoxidable para evitar dejar marcas visibles de arañazos. • Entre usos, es aconsejable dejar la barbacoa cubierta para evitar que el polvo y las sales del aire se sedimenten en las superficies de acero inoxidable. • Con un poco de cuidado, su inversión en acero inoxidable de calidad mantendrá su bello acabado, así como su valor durante mucho tiempo. 8. Almacenamiento • Manipule el aparato con cuidado. No lo deje caer. • • • • Tras el uso, espere a que se enfríe el aparato, desconéctelo de la botella de gas y guárdelo en un lugar fresco y seco lejos de fuentes de calor. Mantenga la tapa cerrada cuando no esté en uso para evitar que la suciedad y los insectos entren en la unidad, lo que podría afectar al flujo de gas. Use una cubierta para barbacoas CADAC, especialmente si la unidad se almacena al aire libre. Antes de cada uso, asegúrese de que los quemadores y tubos no tienen insectos, polvo o telarañas. 9. Spares and Accessories • Utilice siempre recambios originales de CADAC ya que han sido diseñados para ofrecer un rendimiento óptimo. Descripción Nº de Inyector nº 0.92 0.92 QCC1/Type1 Hose & Regulator 349-USA Hose & regulator for 1lb tank bottle 348-USA Plancha caliente Stratos 98700-50 Placa de parrilla reversible Stratos 98700-51 16 503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd 16 01/03/2017 09:25:36 ES 10. del aparato para reparación o servicio • No modifique el aparato. Esto puede causar que el aparato se vuelva inseguro. • Cualquier modificación anulará y dejará sin efecto la garantía de CADAC (Pty) Ltd. • Si usted no puede corregir las anomalías siguiendo estas instrucciones, póngase en contacto con su distribuidor local de CADAC para concertar una revisión y/o reparación 11. Garantía • CADAC (Pty) Ltd garantiza al COMPRADOR ORIGINAL esta barbacoa de gas de CADAC frente a defectos de materiales y mano de obra a partir de la fecha de compra según las siguientes condiciones: Válvulas: 5 años Piezas de plástico: Sin garantía Piezas esmaltadas (excepto los distribuidores de llama): 5 años Hierro fundido: 5 años Bastidores pintados: 1 año Quemadores de acero inoxidable: 2 años Distribuidores de llama esmaltados: 2 años La garantía solo tendrá validez si la unidad se monta y usa de acuerdo con las instrucciones impresas. CADAC podrá solicitar una prueba fehaciente de la fecha de compra. POR LO TANTO, DEBE CONSERVAR EL RECIBO O FACTURA DE COMPRA. Esta garantía se limita a la reparación o sustitución de piezas que resulten defectuosas en condiciones de uso y servicio normales según la confirmación de CADAC al inspeccionarlas. Antes de devolver cualquier pieza, póngase en contacto con el representante de servicio al cliente de su región, utilizando la información de contacto indicada en su manual o llame al teléfono 0860 223 220 (solo en RSA). Si CADAC confirma el defecto y aprueba la reclamación, podrá reemplazar las piezas sin cargo alguno. CADAC devolverá las piezas al comprador a portes pagados. Esta garantía limitada no cubre fallos o dificultades de funcionamiento debido a accidentes, abusos o alteraciones para un uso inadecuado, mal uso, vandalismo, instalación incorrecta, mantenimiento o reparación inadecuados, o falta de mantenimiento normal y de rutina, incluyendo entre otros los daños causados por los insectos dentro de los tubos de los quemadores, como se indica en este manual. El deterioro o los daños debidos a condiciones meteorológicas adversas como granizo, huracanes, terremotos o tornados, y la decoloración debido a la exposición a sustancias químicas, ya sea directamente o en la atmósfera, no están cubiertos por esta garantía limitada. No hay otras garantías expresas aparte de las dispuestas en este documento y toda garantía implícita aplicable de comerciabilidad y aptitud están limitadas en su duración al período de cobertura de esta garantía impresa limitada expresa. Algunas regiones no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo que esta limitación puede no aplicarse en su caso. CADAC no se hace responsable de ningún daño especial, indirecto o derivado. Algunas regiones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o derivados, por lo que esta limitación o exclusión puede no aplicarse en su caso. CADAC no autoriza a ninguna persona física o jurídica para asumir ninguna obligación o responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, eliminación, cambio o sustitución de sus equipos, no siendo vinculantes para CADAC ninguna declaración en este sentido. Esta garantía se aplica solo a los productos vendidos al por menor. Para disfrutar y garantizar la longevidad de su producto CADAC, consulte la sección de limpieza y mantenimiento del manual del usuario con atención especial a los cuidados del acero inoxidable. 17 503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd 17 01/03/2017 09:25:36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Cadac 98700-25-04/300-US Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para