Clarke 01207SD Manual de usuario

Categoría
Lijadoras eléctricas
Tipo
Manual de usuario
EN
ENGLISH
-2- FORM NO. 71399A Clarke
®
MP-1800 - (EN)
CONTENTS OF THIS BOOK
Operator Safety Instructions............................................................................................... 5
Machine Introduction .......................................................................................................... 6
Accessories ..................................................................................................................... 11
Machine Specifications .................................................................................................... 14
How To Prepare the Machine for Operation..................................................................... 16
How to Install the Brush or Pad Driver........................................................................ 16
How to Adjust the Handle............................................................................................ 16
Instructions for Connection to Power Supply & Elect. Ground 120V and 240V................. 18
How to Operate the Machine............................................................................................ 20
How To Start/Stop The Machine................................................................................. 20
How to Control the Machine....................................................................................... 20
Maintenance .................................................................................................................... 20
Section II Parts and Service Manual
Maintenance ....................................................................................................................24
Assembly Drawing ........................................................................................................... 26
Assembly Parts List ................................................................................................. 27
Gearbox Assembly Drawing & Parts List ......................................................................... 28
Wiring Diagrams .............................................................................................................. 29
WARNING!
The Products sold with this Manual contain or may contain chemicals that are known to certain governments (such as the State of
California, as identified in its Proposition 65 Regulatory Warning Law) to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. In certain
locations (including the State of California) purchasers of these Products that place them in service at an employment job site or a publicly
accessible space are required by regulation to make certain notices, warnings or disclosures regarding the chemicals that are or may be
contained in the Products at or about such work sites. It is the purchaser’s responsibility to know the content of, and to comply with, any
laws and regulations relating to the use of these Products in such environments. The Manufacturer disclaims any responsibility to advise
purchasers of any specific requirements that may be applicable to the use of the Products in such environments.
ADVERTENCIA:
Los Productos a la venta en este Manual contienen, o pueden contener, productos químicos reconocidos por algunos gobiernos (como el
Estado de California, según lo indica en su Proposición 65, Ley de Advertencia Regulatoria) como causantes de cáncer, defectos de
nacimiento u otros daños reproductivos. En algunas jurisdicciones (incluido el Estado de California), los compradores de estos Productos
que los coloquen en servicio en un emplazamiento laboral o en un espacio de acceso público tienen la obligación regulatoria de realizar
determinados avisos, advertencias o divulgaciones respecto de los productos químicos contenidos o posiblemente contenidos en los
Productos utilizados en tal lugar. Es la responsabilidad del comprador conocer y cumplir con todas las leyes y reglamentaciones
relacionadas con el uso de estos Productos en tales entornos. El Fabricante niega toda responsabilidad de informar a los compradores
sobre requisitos específicos que pueden regir el uso de los Productos en tales entornos.
-10- FORM NO. 71399A Clarke
®
MP-1800 - (ES)
ES
ESPAÑOL
INDICE
Instrucciones de seguridad para el operador .......................................................................... 7
Presentación de la máquina.................................................................................................... 8
Accesorios ............................................................................................................................ 12
Especificaciones de la puilidora MP-1800............................................................................. 14
Preparación de la máquina para trabajar............................................................................... 17
Instalación del cepillo o del portadisco................................................................................... 17
Reglaje de la tobera .............................................................................................................. 17
Instrucciones para la conexión con la red 120V y 240V........................................................ 19
Funcionamiento de la máquina.............................................................................................. 21
Arranque y parada................................................................................................................. 21
Dominio del desplazamiento de la máquina........................................................................... 21
Mantenimiento ....................................................................................................................... 21
SECCION II PIEZAS Y SERVICO
Mantenimiento ....................................................................................................................... 25
MP-1800 Marble Polisher
LIBRO DE INSTRUCCIONES
LEA ESTE LIBRO
CUIDADO: Lea el Libro de Instrucciones antes de usar este aparato.
Contiene información importante para el uso y funcionamiento correcto y seguro de la máquina.
Lea este libro completamente antes de arrancar la máquina o hacer cualquier operación de
mantenimiento. Si non sigue las instrucciones, corre el peligro de herirse o causar lesiones al
personal, o causar daños importantes a la máquina o a su entorno. Antes de usar la máquina, es
indispensable seguir una formación. Si Usted (o el operador) no habla español, solicite (o
proporciónele) todas las informaciones necesarias. El libro está traducido en otros idiomas.
Todas las indicaciones de dirección dadas en este libro están dadas desde la posición del operador
en la parte de atrás de la máquina.
Puede Ud. conseguir libros suplementarios dirigiéndose a su distribuidor Clarke
®
.
Clarke
®
MP-1800 - (ES) FORM NO. 71399A - 11 -
ES
ESPAÑOL
WARNING AVERTISSEMENT ¡ AVISO !
INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD DEL OPERADOR
¡ PELIGRO ! : Si no sigue la indicación PELIGRO, se pueden causar lesiones graves, incluso mortales. Lea
y siga todas las indicaciones PELIGRO que se encuentran en el libro y en la máquina.
¡ AVISO ! : Si no sigue la indicación AVISO, se pueden causar lesiones sea al operador sea a otro
personal y/o daños materiales. Lea y siga todas las indicaciones AVISO que se encuentran
en el libro y en la máquina.
¡ CUIDADO ! : Si no sigue la indicación CUIDADO, se puede estropear la máquina o causar daños
materiales. Lea y siga las indicaciones CUIDADO que se encuentran en el libro y en la
máquina.
¡ CUIDADO ! Siempre lea este libro de instrucciones antes de arrancar la máquina o hacer un
mantenimiento. A falta de esta precaución, corre el peligro de herirse o causar lesiones a
colegas ; podría Ud. también causar daños a la máquina o a su lugar de trabajo. Se debe
aprender el manejo de esta máquina antes de usarla. Si Usted (o su plantilla) no conoce el
español, se ruega dejarse explicar todo el libro antes de usar la máquina.
¡ CUIDADO ! Para evitar un peligro de incendio, use sólo productos de limpieza y cera para el suelo
especialmente concebidos para máquinas.
¡ CUIDADO ! Peligro de explosión : mientras apomaza un parqué, una mezcla explosiva de partículas de
polvo y aire puede formarse. Para reducir el peligro de explosión, use la máquina sólo en
locales perfectamente ventilados.
¡ CUIDADO ! Si usa una máquina antes de que esté completamente montada, corre el peligro de herirse
o causar daños materiales. No opere la máquina antes de que esté completamente
montada. Compruebe cuidadosamente el estado de la máquina antes de cada utilización.
¡ CUIDADO ! Si efectúa un mantenimiento o una reparación sin desconectar la máquina, hay un riesgo
de electrocución. Desconecte el enchufe de la caja conectada con la red antes de
empezar el mantenimiento o la reparación. Siempre desconecte el enchufe de la caja de
enchufe conectada con la red antes de cambiar el cepillo, el disco o cualquier otro
accesorio y si deja la máquina sin vigilarla.
¡ CUIDADO ! Si opera la máquina con un cable de alimentación estropeado, se puede causar una
electrocución. No use nunca la máquina si el cable de alimentación está estropeado. No
tire de la máquina usando el cable eléctrico.
¡ AVISO ! Una reparación o un mantenimiento efectuado por personas no cualificadas puede causar
lesiones
y/o daños materiales. Todas las operaciones de mantenimiento o de reparación de la
máquina deben ser efectuadas por técnicos cualificados. Compruebe que las fijaciones
están correctamente apretadas. Haga reglajes conforme a las indicaciones dadas en el
libro.
¡ AVISO ! Hay un riesgo de cortocircuito si los componentes eléctricos de una máquina están
expuestos a la humedad o son mojados. Procure que los componentes eléctricos sean
siempre secos. Seque cuidadosamente la máquina después de cada utilización. Guarde
la máquina en un local seco.
-12- FORM NO. 71399A Clarke
®
MP-1800 - (ES)
ES
ESPAÑOL
¡ AVISO ! Use siempre un cable con tres conductores puestos a tierra. Para una protección óptima,
conecte la máquina con una caja de enchufe conectada con la red que tiene un diferencial.
Si tiene alguna duda, sírvase acudir a un eléctrico cualificado.
¡ AVISO ! Para evitar daños al cable de alimentación, procure que el cepillo, el disco, el portadisco o
las ruedas no toquen el cable, cuando la máquina funciona. Levante siempre el cable por
encima de la máquina. No tire de la máquina para acercar la máquina.
¡ AVISO ! Si usa la máquina sin respetar todas las instrucciones escritas en los adhesivos y los
carteles, corre el peligro de causar lesiones y daños materiales. Lea todas las indicaciones
escritas en la máquina antes de la primera utilización. Compruebe que todos los adhesivos y
las instrucciones estén colocados en los sitios previstos. Si es preciso, haga un nuevo
pedido a su distribuidor Clarke.
¡ AVISO ! No use la máquina como escabel o mueble. Corre el peligro de causar lesiones o daños
materiales. No use la máquina como medio de transporte.
¡ AVISO ! Para evitar herirse, sírvase mantener une distancia de seguridad suficiente entre las partes
móviles de la máquina y sus manos o sus pies. No lleve ropas holgadas.
¡ AVISO ! Una modificación brusca de la textura del suelo puede causar un sobresalto de la máquina
de la cual el operador pierde momentáneamente el dominio. Eso puede causar lesiones al
operador o a otras personas encontrándose cerca. Procure que la máquina no pase de una
superficie lisa a una alfombra o una superficie más rugosa. Procure que la máquina no esté
en contacto con cajas de enchufe colocadas en el suelo, topes de puerta o casquillos, etc.
¡ AVISO ! Las soluciones acuosas o los productos de limpieza usados con esta máquina pueden dejar
zonas húmedas en el suelo, que pueden ser causa de peligro para el operador u otras
personas. Ponga siempre señales de PRECAUCION cerca de la superficie que está
limpiando.
¡ AVISO ! Esta máquina pesa. Transpórtela o desplácela con ayuda de otra persona.
NOTA : Esta máquina es de uso comercial.
PRESENTACION DE LA MAQUINA
Pulidora de mármol MP-1800 de Clarke
La pulidora de mármol MP-1800 puede usarse para el mantenimiento o la restauración de la terminación de
pisos de mármol para que vuelvan a lucir su belleza original. El modelo MP-1800 es una pulidora de mármol de
alto desempeño que ha sido diseñada especialmente teniendo en cuenta la facilidad de uso para el operador
con el fin de aumentar la productividad
Especificaciones de la pulidora MP-1800
Model Número de código 01207SD
Tensión (V) 120
Frecuencia (Hz) 60
Corriente (A) 15
Potencia (hp) 1.5
Diámetro del cepillo (pulgadas) 18
Diámetro del bloque (pulgadas) 16
Velocidad del cepillo (rpm) 175
Longitud del cable de añadido 75
(pies)
Peso (libras) 127
Clarke
®
MP-1800 - (ES) FORM NO. 71399A - 13 -
ES
ESPAÑOL
ACCESORIOS
Los accesorios siguientes son disponibles :
1. Cepillos para encerar y pulir.
2. Cepillos para fregar con filamentos en fibras
sintéticas.
3. Cepillos de alambre de acero.
4. Portadiscos sintéticos.
5. Discos sintéticos para pulir, fregar, decapar y
lustrar con tampón.
6. Cepillos con el dorso de metal o de madera y con
canales para dispersar la solución.
7. Depósito de solución.
8. Discos para pulir.
AVISO: Utilice únicamente las escobillas y los accesorios suministrados por el fabricante.
Accesorios No.
crema parp pulir y cuidar piedra (por caja) 51835A
polvo para pulir piedra 51878A
esmeriladora manual ángulo derecho (sólo 115 voltios) 54239A
#1 almohadilla diamante grueso (1) (100 granos) para esmeriladora manual 56932A
#2 almohadilla diamante media (1) (200 granos) para esmeriladora manual 56931A
#3 almohadilla diamante media (1) (600 granos) para esmeriladora manual 56930A
3" almohadilla para esmeriladora manual 32514A
5" almohadilla para esmeriladora manual 56928A
bomba sumergible 50439A
Model0 MP 1800 Número
de Pieza
Paquete de inicio: incluye motor del disco 37009A; juegos de discos de diamante (1 de cada uno)
0379A, 30377A y 30378A; motor del disco de diamante 37015A y (3 cajas) crema de pulido 51835A 10134A
No incluye MP-1800)
Motor del disco de diamante adecuado para el modelo Focus L28, con discos de velcro para 3
discos (se requieren 2) 53141A
Motor del disco de diamante adecuado para el modelo Focus L33, con discos de velcro para 6
discos (se requieren 2) 53142A
Motor del disco de diamante adecuado para el modelo MP-18, con discos de velcro para 6 discos 37015A
Disco de velcro de repuesto para 37015A, 53142A y 53141A 55107A
Conjunto de disco motriz con excelente agarre 37009A
Crema de pulido Stone Care Polishing Creme de Clarke (por caja de 12, 1 lt.), etapa final de 51835A
restauración
Polvo de esmeril Stone Care Polishing Powder de Clarke (40 libras), etapa final de restauración 51878A
Discos de diamante, juego de 6, Softcut de 50 granos, etapa 1 para eliminación de rebordes y 30373A
baldosas irregulares
Discos de diamante, juego de 6, Softcut de 120 granos, etapa 2 para eliminación de rebordes y 30374A
baldosas irregulares
Discos de diamante, juego de 6, Copper Bond de 100 granos, etapa 3 para eliminación de 30375A
rebordes y baldosas irregulares
Discos de diamante, juego de 6, adhesivo resinoso de 100 granos,
etapa 1 para pulido de restauración
30376A
Discos de diamante, juego de 6, adhesivo resinoso de 200 granos,
etapa 2 para pulido de restauración
30377A
Discos de diamante, juego de 6, adhesivo resinoso de 600 granos,
etapa 3 para pulido de restauración
30378A
Conjunto del depósito de solución 50026B
Anillo de contención de salpicaduras 30713A
-14- FORM NO. 71399A Clarke
®
MP-1800 - (ES)
ES
ESPAÑOL
Figura 1
Figura 2
Figura 3
1. Espigas
2. Aberturas del acoplamiento
1
2
A
B
PREPARACION DE LA MAQUINA
PARA TRABAJAR
AVISO : Desconecte siempre el enchufe
de la caja de enchufe conectada
con la red antes de instalar o
cambiar el disco o el cepillo.
Cómo instalar el cepillo o el portadisco
Para instalar una cabeza de cepillo o un portadisco,
sigue este procedimiento :
1. Coloque la tobera en posición vertical.
2. Para bloquear la tobera, empuje la palanca de
bloqueo (hacia abajo). (Véase fig. 1)
3. Vuelque la máquina hacia atrás hasta que la
tobera toca el suelo. (Véase fig. 2).
4. “Cabalgando” sobre la máquina (Véase fig. 2)
5. Inserte el arrastre central del cepillo sobre el
acoplamiento de la máquina. (Véase fig. 3)
6. Fije el cepillo o el disco girando en el sentido de
las agujas del reloj. Véase fig. 2 (A).
7. Para quitar el cepillo o el disco, desbloquee el
accesorio girando en el sentido contrario de las
agujas del reloj, pues sáquelo. Véase fig.2 (B).
8. Coloque de nuevo la máquina en posición
vertical.
NOTA : Para evitar causar daños al cepillo o al
portadisco, quite el accesorio cuando guarda la
máquina. Guarde la máquina en un sitio seco y
fresco.
Reglaje de la tobera
Para reglar la tobera, sigue este procedimiento :
1. La palanca de bloqueo se encuentra en la parte
inferior del montante de la tobera. Levante la
palanca con el pie.
2. Baje la tobera en la posición de trabajo la más
confortable.
NOTA : La mejor posición de trabajo es cuando
la espalda está recta y los brazos son doblados.
3. Con el pie baje la palanca de bloqueo.
4. Para controlar mejor la máquina, tenga el mango
cerca del cuerpo mientras trabaja.
Clarke
®
MP-1800 - (ES) FORM NO. 71399A - 15 -
ES
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION ELECTRICA
DE LA MAQUINA
La máquina debe ser puesta a tierra. En caso de mal
funcionamiento o de avería, el hilo de tierra es un
camino de menor resistencia que permite el paso de
corriente ; por lo cual se reduce el riesgo de choque
eléctrico. La máquina tiene un cable de alimentación
con tres conductores y un enchufe con tres clavijas de
las cuales una está puesta a tierra. El enchufe sólo
puede ser conectado con una caja de enchufe
reglamentaria, puesta a tierra con todas las reglas del
arte y conforme a los reglamentos locales.
AVISO : Una conexión incorrecta del conduc-
tor de puesta a tierra puede causar un choque
eléctrico. Acuda a un técnico autorizado o a un
electricista si tiene alguna duda acerca de la
puesta a tierra correcta de la caja de enchufe
conectada con la red. Nunca modifique el
enchufe suministrado con la máquina. Si no
encaja el enchufe en la caja de enchufe
conectada con la red, haga instalar una caja de
enchufe adecuada por un electricista autorizado.
Esta máquina debe funcionar en un circuito de potencia
nominal de 120 V y 240 V Tiene un enchufe con una
clavija de puesta a tierra semejante al enchufe
reproducido en la figura 4. Compruebe que la máquina
esté conectada con una caja de enchufe que tiene la
configuración adecuada. No utilice ningún adaptador.
AVISO: Para evitar el peligro de choque
eléctrico, proteja la máquina de la lluvia.
Guárdela en un local seco.
AVISO: Para evitar el peligro de
electrocución, conecte la máquina con una red
que tiene tres conductores, está puesta a tierra y
tiene un diferencial. Si tiene alguna duda,
diríjase a un electricista autorizado.
AVISO: Nunca rompa, quite o corte la clavija
de puesta a tierra. Si la caja de enchufe no
corresponde al enchufe, acude a un electricista
autorizado.
AVISO: Si el cable de alimentación está
desgastado, dañado o cortado, hágalo cambiar
inmediatamente por un técnico autorizado.
AÑADIDOS
Use sólo un añadido con tres conductores, de los
cuales uno está puesto a tierra, y con un enchufe con
tres clavijas y un conector con tres aberturas. La
máquina tiene un cable de alimentación de 14 AWG
(American Wire Gauge) (Calibre estadounidense para
alambre) de sección.
¡ AVISO !Use un añadido de cable de 12 AWG
de sección. No use ningún añadido de más de 50
pies de largo. Nunca conecte dos añadidos.
MAQUINAS 120V y 240V
Figura 4
120V Toma
corriente
con polo de
tierra.
Terminal
de tierra
Tapa del
toma
corriente
con polo
de tierra.
240V
Toma corriente
con polo de tierra
-16- FORM NO. 71399A Clarke
®
MP-1800 - (ES)
ES
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO DE LA MAQUINA
Arranque y parada
AVISO : Nunca arranque una pulidora
cuando la tobera está en posición
vertical.
Los siguientes pasos se aplican a toda la MP-1800:
El interruptor de arranque/parada se opera empujando
el botón de cierre de seguridad (1) y usando las
palancas (2) situadas debajo del mango de mando
(Véase fig. 5).
Para arrancar la máquina, siga este procedimiento :
1. Baje la tobera.
2. Bloquee la tobera en la posición de trabajo la
más
confortable para el operador.
NOTA : Siempre tenga el mango con ambas
manos.
3. Empuje el botón de cierre (1) y presione con
las manos sobre las palancas (2). (Véase
fig. 5).
DOMINIO DE LA MAQUINA
NOTA : Siempre tenga el mango con ambas
manos.
Para ir de un lado al otro, levante o baje lentamente la
tobera de la máquina.
Para dirigir la máquina hacia la izquierda, presione la
tobera.
Para dirigir la máquina hacia la derecha, levante
despacio la tobera.
MANTENIMIENTO
AVISO : El mantenimiento debe ser efectuado
por untécnico autorizado.
Instrucciones para el mantenimiento
Cada 12 meses, la máquina debe ser mandada a un
centro técnico autorizado Clarke para ser
comprobada.
Figura 5
1
2 2
Clarke
®
MP-1800 - (ES) FORM NO. 71399A - 17 -
ES
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
AVISO: El mantenimiento debe ser
efectuadopor un técnico autorizado.
PRUDENCIA:Todos los reglajes deben ser
realizados conforme a las indicaciones
descritas en este libro.
Instrucciones para el mantenimiento
Cada 12 meses, la máquina debe ser mandada a un
centro técnico autorizado Clarke para ser comprobada.
Interruptores
AVISO: Todas las reparaciones eléctricas
deben ser efectuadas por técnicos
autorizados. Después de cada reparación,
hay que comprobar el aislamiento
eléctrico. Desconecte siempre el enchufe
del cable de alimentación antes de realizar
cualquier reparación eléctrica.
El interruptor arranque/parada tiene un seguro que
impide a los contactos que se cierren. Si un componente
del interruptor no funciona, cambie este componente. Si
une pieza del sistema eléctrico de la máquina no
funciona o está dañada, cambie la pieza. Compruebe
que todas las conexiones están bien fijadas. Mande la
máquina a un centro técnico autorizado Clarke para
cualquier reparación o comprobación del sistema
eléctrico.
Mantenimiento del motor
Los motores de inducción no requieren la utilización de
escobillas.
Si tiene que efectuar reparaciones al sistema de
accionamiento o al motor, no desmonte la máquina,
mándela a un centro técnico autorizado Clarke.
Para alargar la longevidad de la máquina y garantizar su
funcionamiento óptimo, use sólo recambios Clarke.
NOTA: La grasa del sistema de accionamiento
(73228A) debe ser cambiada cada año. Los modelo
MP-1800 necesitan 236 cm³ de grasa.

Transcripción de documentos

ENGLISH EN CONTENTS OF THIS BOOK Operator Safety Instructions............................................................................................... 5 Machine Introduction.......................................................................................................... 6 Accessories ..................................................................................................................... 11 Machine Specifications .................................................................................................... 14 How To Prepare the Machine for Operation..................................................................... 16 How to Install the Brush or Pad Driver........................................................................ 16 How to Adjust the Handle............................................................................................ 16 Instructions for Connection to Power Supply & Elect. Ground 120V and 240V................. 18 How to Operate the Machine............................................................................................ 20 How To Start/Stop The Machine................................................................................. 20 How to Control the Machine....................................................................................... 20 Maintenance .................................................................................................................... 20 Section II Parts and Service Manual Maintenance .................................................................................................................... 24 Assembly Drawing ........................................................................................................... 26 Assembly Parts List ................................................................................................. 27 Gearbox Assembly Drawing & Parts List ......................................................................... 28 Wiring Diagrams .............................................................................................................. 29 WARNING! The Products sold with this Manual contain or may contain chemicals that are known to certain governments (such as the State of California, as identified in its Proposition 65 Regulatory Warning Law) to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. In certain locations (including the State of California) purchasers of these Products that place them in service at an employment job site or a publicly accessible space are required by regulation to make certain notices, warnings or disclosures regarding the chemicals that are or may be contained in the Products at or about such work sites. It is the purchaser’s responsibility to know the content of, and to comply with, any laws and regulations relating to the use of these Products in such environments. The Manufacturer disclaims any responsibility to advise purchasers of any specific requirements that may be applicable to the use of the Products in such environments. ADVERTENCIA: Los Productos a la venta en este Manual contienen, o pueden contener, productos químicos reconocidos por algunos gobiernos (como el Estado de California, según lo indica en su Proposición 65, Ley de Advertencia Regulatoria) como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. En algunas jurisdicciones (incluido el Estado de California), los compradores de estos Productos que los coloquen en servicio en un emplazamiento laboral o en un espacio de acceso público tienen la obligación regulatoria de realizar determinados avisos, advertencias o divulgaciones respecto de los productos químicos contenidos o posiblemente contenidos en los Productos utilizados en tal lugar. Es la responsabilidad del comprador conocer y cumplir con todas las leyes y reglamentaciones relacionadas con el uso de estos Productos en tales entornos. El Fabricante niega toda responsabilidad de informar a los compradores sobre requisitos específicos que pueden regir el uso de los Productos en tales entornos. -2- FORM NO. 71399A Clarke® MP-1800 - (EN) ESPAÑOL ES MP-1800 Marble Polisher LIBRO DE INSTRUCCIONES LEA ESTE LIBRO CUIDADO: Lea el Libro de Instrucciones antes de usar este aparato. Contiene información importante para el uso y funcionamiento correcto y seguro de la máquina. Lea este libro completamente antes de arrancar la máquina o hacer cualquier operación de mantenimiento. Si non sigue las instrucciones, corre el peligro de herirse o causar lesiones al personal, o causar daños importantes a la máquina o a su entorno. Antes de usar la máquina, es indispensable seguir una formación. Si Usted (o el operador) no habla español, solicite (o proporciónele) todas las informaciones necesarias. El libro está traducido en otros idiomas. Todas las indicaciones de dirección dadas en este libro están dadas desde la posición del operador en la parte de atrás de la máquina. Puede Ud. conseguir libros suplementarios dirigiéndose a su distribuidor Clarke®. INDICE Instrucciones de seguridad para el operador .......................................................................... 7 Presentación de la máquina .................................................................................................... 8 Accesorios ............................................................................................................................ 12 Especificaciones de la puilidora MP-1800............................................................................. 14 Preparación de la máquina para trabajar............................................................................... 17 Instalación del cepillo o del portadisco................................................................................... 17 Reglaje de la tobera .............................................................................................................. 17 Instrucciones para la conexión con la red 120V y 240V........................................................ 19 Funcionamiento de la máquina.............................................................................................. 21 Arranque y parada................................................................................................................. 21 Dominio del desplazamiento de la máquina........................................................................... 21 Mantenimiento ....................................................................................................................... 21 SECCION II PIEZAS Y SERVICO Mantenimiento ....................................................................................................................... 25 -10- FORM NO. 71399A Clarke® MP-1800 - (ES) ESPAÑOL ES INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD DEL OPERADOR WARNING AVERTISSEMENT ¡ AVISO ! ¡ PELIGRO ! : Si no sigue la indicaciónPELIGRO, se pueden causar lesiones graves, incluso mortales. Lea y siga todas las indicaciones PELIGRO que se encuentran en el libro y en la máquina. ¡ AVISO ! : Si no sigue la indicación AVISO, se pueden causar lesiones sea al operador sea a otro personal y/o daños materiales. Lea y siga todas las indicacionesAVISO que se encuentran en el libro y en la máquina. ¡ CUIDADO ! : Si no sigue la indicaciónCUIDADO, se puede estropear la máquina o causar daños materiales. Lea y siga las indicacionesCUIDADO que se encuentran en el libro y en la máquina. ¡ CUIDADO ! Siempre lea este libro de instrucciones antes de arrancar la máquina o hacer un mantenimiento. A falta de esta precaución, corre el peligro de herirse o causar lesiones a colegas ; podría Ud. también causar daños a la máquina o a su lugar de trabajo. Se debe aprender el manejo de esta máquina antes de usarla. Si Usted (o su plantilla) no conoce el español, se ruega dejarse explicar todo el libro antes de usar la máquina. ¡ CUIDADO ! Para evitar un peligro de incendio, use sólo productos de limpieza y cera para el suelo especialmente concebidos para máquinas. ¡ CUIDADO ! Peligro de explosión : mientras apomaza un parqué, una mezcla explosiva de partículas de polvo y aire puede formarse. Para reducir el peligro de explosión, use la máquina sólo en locales perfectamente ventilados. ¡ CUIDADO ! Si usa una máquina antes de que esté completamente montada, corre el peligro de herirse o causar daños materiales. No opere la máquina antes de que esté completamente montada. Compruebe cuidadosamente el estado de la máquina antes de cada utilización. ¡ CUIDADO ! Si efectúa un mantenimiento o una reparación sin desconectar la máquina, hay un riesgo de electrocución. Desconecte el enchufe de la caja conectada con la red antes de empezar el mantenimiento o la reparación. Siempre desconecte el enchufe de la caja de enchufe conectada con la red antes de cambiar el cepillo, el disco o cualquier otro accesorio y si deja la máquina sin vigilarla. ¡ CUIDADO ! Si opera la máquina con un cable de alimentación estropeado, se puede causar una electrocución. No use nunca la máquina si el cable de alimentación está estropeado. No tire de la máquina usando el cable eléctrico. ¡ AVISO ! Una reparación o un mantenimiento efectuado por personas no cualificadas puede causar lesiones y/o daños materiales. Todas las operaciones de mantenimiento o de reparación de la máquina deben ser efectuadas por técnicos cualificados. Compruebe que las fijaciones están correctamente apretadas. Haga reglajes conforme a las indicaciones dadas en el libro. ¡ AVISO ! Hay un riesgo de cortocircuito si los componentes eléctricos de una máquina están expuestos a la humedad o son mojados. Procure que los componentes eléctricos sean siempre secos. Seque cuidadosamente la máquina después de cada utilización. Guarde la máquina en un local seco. Clarke® MP-1800 - (ES) FORM NO. 71399A - 11 - ESPAÑOL ES ¡ AVISO ! Use siempre un cable con tres conductores puestos a tierra. Para una protección óptima, conecte la máquina con una caja de enchufe conectada con la red que tiene un diferencial. Si tiene alguna duda, sírvase acudir a un eléctrico cualificado. ¡ AVISO ! Para evitar daños al cable de alimentación, procure que el cepillo, el disco, el portadisco o las ruedas no toquen el cable, cuando la máquina funciona. Levante siempre el cable por encima de la máquina. No tire de la máquina para acercar la máquina. ¡ AVISO ! Si usa la máquina sin respetar todas las instrucciones escritas en los adhesivos y los carteles, corre el peligro de causar lesiones y daños materiales. Lea todas las indicaciones escritas en la máquina antes de la primera utilización. Compruebe que todos los adhesivos y las instrucciones estén colocados en los sitios previstos. Si es preciso, haga un nuevo pedido a su distribuidor Clarke. ¡ AVISO ! No use la máquina como escabel o mueble. Corre el peligro de causar lesiones o daños materiales. No use la máquina como medio de transporte. ¡ AVISO ! Para evitar herirse, sírvase mantener une distancia de seguridad suficiente entre las partes móviles de la máquina y sus manos o sus pies. No lleve ropas holgadas. ¡ AVISO ! Una modificación brusca de la textura del suelo puede causar un sobresalto de la máquina de la cual el operador pierde momentáneamente el dominio. Eso puede causar lesiones al operador o a otras personas encontrándose cerca. Procure que la máquina no pase de una superficie lisa a una alfombra o una superficie más rugosa. Procure que la máquina no esté en contacto con cajas de enchufe colocadas en el suelo, topes de puerta o casquillos, etc. ¡ AVISO ! Las soluciones acuosas o los productos de limpieza usados con esta máquina pueden dejar zonas húmedas en el suelo, que pueden ser causa de peligro para el operador u otras personas. Ponga siempre señales de PRECAUCION cerca de la superficie que está limpiando. ¡ AVISO ! Esta máquina pesa. Transpórtela o desplácela con ayuda de otra persona. NOTA : Esta máquina es de uso comercial. PRESENTACION DE LA MAQUINA Pulidora de mármol MP-1800 de Clarke La pulidora de mármol MP-1800 puede usarse para el mantenimiento o la restauración de la terminación de pisos de mármol para que vuelvan a lucir su belleza original. El modelo MP-1800 es una pulidora de mármol de alto desempeño que ha sido diseñada especialmente teniendo en cuenta la facilidad de uso para el operador con el fin de aumentar la productividad Especificaciones de la pulidora MP-1800 Model Número de código Tensión (V) Frecuencia (Hz) Corriente (A) Potencia (hp) Diámetro del cepillo (pulgadas) Diámetro del bloque (pulgadas) Velocidad del cepillo (rpm) Longitud del cable deañadido (pies) Peso (libras) -12- FORM NO. 71399A 01207SD 120 60 15 1.5 18 16 175 75 127 Clarke® MP-1800 - (ES) ESPAÑOL ES ACCESORIOS Los accesorios siguientes son disponibles : 1. Cepillos para encerar y pulir. 2. Cepillos para fregar con filamentos en fibras sintéticas. 3. Cepillos de alambre de acero. 4. Portadiscos sintéticos. 5. Discos sintéticos para pulir, fregar, decapar y lustrar con tampón. 6. Cepillos con el dorso de metal o de madera y con canales para dispersar la solución. 7. Depósito de solución. 8. Discos para pulir. Model0 MP 1800 Número de Pieza Paquete de inicio: incluye motor del disco 37009A; juegos de discos de diamante (1 de cada uno) 0379A, 30377A y 30378A; motor del disco de diamante 37015A y (3 cajas) crema de pulido 51835A No incluye MP-1800) Motor del disco de diamante adecuado para el modelo Focus L28, con discos de velcro para 3 discos (se requieren 2) Motor del disco de diamante adecuado para el modelo Focus L33, con discos de velcro para 6 discos (se requieren 2) Motor del disco de diamante adecuado para el modelo MP-18, con discos de velcro para 6 discos Disco de velcro de repuesto para 37015A, 53142A y 53141A Conjunto de disco motriz con excelente agarre Crema de pulido Stone Care Polishing Creme de Clarke (por caja de 12, 1 lt.), etapa final de restauración Polvo de esmeril Stone Care Polishing Powder de Clarke (40 libras), etapa final de restauración Discos de diamante, juego de 6, Softcut de 50 granos, etapa 1 para eliminación de rebordes y baldosas irregulares Discos de diamante, juego de 6, Softcut de 120 granos, etapa 2 para eliminación de rebordes y baldosas irregulares Discos de diamante, juego de 6, Copper Bond de 100 granos, etapa 3 para eliminación de rebordes y baldosas irregulares Discos de diamante, juego de 6, adhesivo resinoso de 100 granos,etapa 1 para pulido de restauración Discos de diamante, juego de 6, adhesivo resinoso de 200 granos,etapa 2 para pulido de restauración Discos de diamante, juego de 6, adhesivo resinoso de 600 granos,etapa 3 para pulido de restauración Conjunto del depósito de solución Anillo de contención de salpicaduras Accesorios crema parp pulir y cuidar piedra (por caja) polvo para pulir piedra esmeriladora manual ángulo derecho (sólo 115 voltios) #1 almohadilla diamante grueso (1) (100 granos) para esmeriladora manual #2 almohadilla diamante media (1) (200 granos) para esmeriladora manual #3 almohadilla diamante media (1) (600 granos) para esmeriladora manual 3" almohadilla para esmeriladora manual 5" almohadilla para esmeriladora manual bomba sumergible 10134A 53141A 53142A 37015A 55107A 37009A 51835A 51878A 30373A 30374A 30375A 30376A 30377A 30378A 50026B 30713A No. 51835A 51878A 54239A 56932A 56931A 56930A 32514A 56928A 50439A AVISO: Utilice únicamente las escobillas y los accesorios suministrados por el fabricante. Clarke® MP-1800 - (ES) FORM NO. 71399A - 13 - ESPAÑOL ES PREPARACION DE LA MAQUINA PARA TRABAJAR AVISO : Desconecte siempre el enchufe de la caja de enchufe conectada con la red antes de instalar o cambiar el disco o el cepillo. Cómo instalar el cepillo o el portadisco Para instalar una cabeza de cepillo o un portadisco, sigue este procedimiento : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Coloque la tobera en posición vertical. Para bloquear la tobera, empuje la palanca de bloqueo (hacia abajo). (Véase fig. 1) Vuelque la máquina hacia atrás hasta que la tobera toca el suelo. (Véase fig. 2). “Cabalgando” sobre la máquina (Véase fig. 2) Inserte el arrastre central del cepillo sobre el acoplamiento de la máquina. (Véase fig. 3) Fije el cepillo o el disco girando en el sentido de las agujas del reloj. Véase fig. 2 (A). Para quitar el cepillo o el disco, desbloquee el accesorio girando en el sentido contrario de las agujas del reloj, pues sáquelo. Véase fig.2 (B). Coloque de nuevo la máquina en posición vertical. Figura 1 A B NOTA : Para evitar causar daños al cepillo o al portadisco, quite el accesorio cuando guarda la máquina. Guarde la máquina en un sitio seco y fresco. Figura 2 Reglaje de la tobera Para reglar la tobera, sigue este procedimiento : 1. 2. La palanca de bloqueo se encuentra en la parte inferior del montante de la tobera. Levante la palanca con el pie. Baje la tobera en la posición de trabajo la más confortable. 1 2 NOTA : La mejor posición de trabajo es cuando la espalda está recta y los brazos son doblados. 3. 4. Con el pie baje la palanca de bloqueo. Para controlar mejor la máquina, tenga el mango cerca del cuerpo mientras trabaja. -14- FORM NO. 71399A Figura 3 1. Espigas 2. Aberturas del acoplamiento Clarke® MP-1800 - (ES) ESPAÑOL ES MAQUINAS 120V y 240V INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION ELECTRICA DE LA MAQUINA La máquina debe ser puesta a tierra. En caso de mal funcionamiento o de avería, el hilo de tierra es un camino de menor resistencia que permite el paso de corriente ; por lo cual se reduce el riesgo de choque eléctrico. La máquina tiene un cable de alimentación con tres conductores y un enchufe con tres clavijas de las cuales una está puesta a tierra. El enchufe sólo puede ser conectado con una caja de enchufe reglamentaria, puesta a tierra con todas las reglas del arte y conforme a los reglamentos locales. AVISO : Una conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra puede causar un choque eléctrico. Acuda a un técnico autorizado o a un electricista si tiene alguna duda acerca de la puesta a tierra correcta de la caja de enchufe conectada con la red. Nunca modifique el enchufe suministrado con la máquina. Si no encaja el enchufe en la caja de enchufe conectada con la red, haga instalar una caja de enchufe adecuada por un electricista autorizado. 240V Toma corriente con polo de tierra 120V Toma corriente con polo de tierra. Tapa del toma corriente con polo de tierra. Terminal de tierra Figura 4 Esta máquina debe funcionar en un circuito de potencia nominal de 120 V y 240 V Tiene un enchufe con una clavija de puesta a tierra semejante al enchufe reproducido en la figura 4. Compruebe que la máquina esté conectada con una caja de enchufe que tiene la configuración adecuada. No utilice ningún adaptador. AVISO: Para evitar el peligro de choque eléctrico, proteja la máquina de la lluvia. Guárdela en un local seco. AVISO: Para evitar el peligro de electrocución, conecte la máquina con una red que tiene tres conductores, está puesta a tierra y tiene un diferencial. Si tiene alguna duda, diríjase a un electricista autorizado. AVISO: Nunca rompa, quite o corte la clavija de puesta a tierra. Si la caja de enchufe no corresponde al enchufe, acude a un electricista autorizado. AVISO: Si el cable de alimentación está desgastado, dañado o cortado, hágalo cambiar inmediatamente por un técnico autorizado. AÑADIDOS Use sólo un añadido con tres conductores, de los cuales uno está puesto a tierra, y con un enchufe con tres clavijas y un conector con tres aberturas. La máquina tiene un cable de alimentación de 14 AWG (American Wire Gauge) (Calibre estadounidense para alambre) de sección. ¡ AVISO !Use un añadido de cable de 12 AWG de sección. No use ningún añadido de más de 50 pies de largo. Nunca conecte dos añadidos. Clarke® MP-1800 - (ES) FORM NO. 71399A - 15 - ESPAÑOL ES FUNCIONAMIENTO DE LA MAQUINA 1 Arranque y parada AVISO : Nunca arranque una pulidora cuando la tobera está en posición vertical. Los siguientes pasos se aplican a toda la MP-1800: El interruptor de arranque/parada se opera empujando el botón de cierre de seguridad (1) y usando las palancas (2) situadas debajo del mango de mando (Véase fig. 5). Para arrancar la máquina, siga este procedimiento : 1. 2. Baje la tobera. Bloquee la tobera en la posición de trabajo la más confortable para el operador. 2 2 Figura 5 NOTA : Siempre tenga el mango con ambas manos. 3. Empuje el botón de cierre (1) y presione con las manos sobre las palancas (2). (Véase fig. 5). DOMINIO DE LA MAQUINA NOTA : Siempre tenga el mango con ambas manos. Para ir de un lado al otro, levante o baje lentamente la tobera de la máquina. Para dirigir la máquina hacia la izquierda, presione la tobera. Para dirigir la máquina hacia la derecha, levante despacio la tobera. MANTENIMIENTO AVISO : El mantenimiento debe ser efectuado por untécnico autorizado. Instrucciones para el mantenimiento Cada 12 meses, la máquina debe ser mandada a un centro técnico autorizado Clarke para ser comprobada. -16- FORM NO. 71399A Clarke® MP-1800 - (ES) ESPAÑOL ES MANTENIMIENTO AVISO: El mantenimiento debe ser efectuadopor un técnico autorizado. PRUDENCIA:Todos los reglajes deben ser realizados conforme a las indicaciones descritas en este libro. Instrucciones para el mantenimiento Cada 12 meses, la máquina debe ser mandada a un centro técnico autorizado Clarke para ser comprobada. Interruptores AVISO: Todas las reparaciones eléctricas deben ser efectuadas por técnicos autorizados. Después de cada reparación, hay que comprobar el aislamiento eléctrico. Desconecte siempre el enchufe del cable de alimentación antes de realizar cualquier reparación eléctrica. El interruptor arranque/parada tiene un seguro que impide a los contactos que se cierren. Si un componente del interruptor no funciona, cambie este componente. Si une pieza del sistema eléctrico de la máquina no funciona o está dañada, cambie la pieza. Compruebe que todas las conexiones están bien fijadas. Mande la máquina a un centro técnico autorizado Clarke para cualquier reparación o comprobación del sistema eléctrico. Mantenimiento del motor Los motores de inducción no requieren la utilización de escobillas. Si tiene que efectuar reparaciones al sistema de accionamiento o al motor, no desmonte la máquina, mándela a un centro técnico autorizado Clarke. Para alargar la longevidad de la máquina y garantizar su funcionamiento óptimo, use sólo recambios Clarke. NOTA: La grasa del sistema de accionamiento (73228A) debe ser cambiada cada año. Los modelo MP-1800 necesitan 236 cm³ de grasa. Clarke® MP-1800 - (ES) FORM NO. 71399A - 17 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Clarke 01207SD Manual de usuario

Categoría
Lijadoras eléctricas
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas