Cloud Nine

ELICA Cloud Nine Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el ELICA Cloud Nine Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
18
Utilizaciòn
La campana està equipada por una salida de aire superior B
para la descarga de los humos hacia el exterior ( Versiòn
aspirante A – tubo de descarga no proporcionado). En el caso
de que no sea posible descargar los humos y los vapores de
la cocciòn hacia el exterior se puede utilizar la campana en
versiòn filtrante F montando 1 filtro a carbones activos F,
los humos y vapores vienen reciclados a través de la rejilla
superior G .
Conexión eléctrica
Funcionamiento
MONTAJE Y MODO DE EMPLEOE
Consultar también los dibujos de las primeras páginas con las
referencias alfabéticas y numéricas incluidas en el texto
explicativo.
Atenerse estrictamente a las instrucciones recogidas en este
manual. No se asume responsabilidad alguna en caso de
inconvenientes, daños o incendios que el aparato pueda sufrir
debido a no respetar las instrucciones recogidas en este manual.
La instalación y la conexión eléctrica deberán ser realizadas
por un técnico especializado. Asegúrese de que la pared
donde se fija la campana pueda sostener perfectamente su
peso y evite instalarla en paredes no suficientemente robustas
(de cartón-yeso, por ejemplo). No empotre la campana en otro
mueble.
Asegúrese de que en las inmediaciones de la campana haya
un punto de acceso a la red de alimentación eléctrica, y de
que la instalación esté dotada de un diferencial de 30 mA
La tensión de red debe corresponder a la tensión indicada en
la etiqueta de características situada dentro de la campana. La
campana lleva un cable eléctrico de 1250 mm de longitud, con
o sin clavija. Si lleva clavija, conectar la campana a una toma
de corriente conforme a las normas vigentes, situada en zona
accesible. Si no lleva clavija (conexión directa a la red),
aplicar un interruptor bipolar conforme a la norma; la distancia
de los contactos en apertura no debe ser inferior a 3 mm
(accesible). Esta instalación y la conexión eléctrica deben ser
realizadas por un técnico especializado conforme a la normativa
vigente.
Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de particular
concentraciòn de vapores de cocina. Aconcejamos de
encender la aspiraciòn 5 minutos antes de iniciar a cocinar
y
dejarla en funciòn por otros 15 minutos aproximadamente.
Para el corretcto utilizo leer atentamente las instrucciones
que
siguen.
Campana en stand-by: LED AP
AGADO
1a velocidad (potencia) de aspiración - led VERDE
2a velocidad potenzci) de aspiración - led
ANARANJADO
3avelocidad (potencia) de aspiración - led ROJO
4a velocidad(potencia) de aspiración - led ROJO
RELAMPAGUEANTE)
Nota: la 4a velocidad (potencia) de aspiración queda
encendida por 5 minutos, luego el motor de aspiración se
coloca en la 2a velocidad.
Necesidad de lavar los filtros antigrasa: led VERDE
RELAMPAGUEANTE (leer las instrucciones al „Reset y
configuración de la indicación de saturación de filtors „)
Necesidad de lavar o cambiar los filtros al carbón : led
ANARANJADO RELAMPAGUEANTE (leer las
instrucciones relativas al „Reset y ajuste de la indicación de
saturación de los filtros „)
Uso del control remoto
El control remoto es en grado de controlar todas las
funciones
de la campana:
Seleccionar la velocidad (potencia) de aspiración
Controlar las luces centrales
Controlar las luces laterales
Reset y configurar las señales de saturación de los
filtros.
Seleccionar la velocidad (potencia) de aspiración :
Pulsar la tecla „ “ o la tecla „ “ hasta visualizar en el
control remoto el símbolo relativo a la función .Seleccionar
la
velocidad (potencia) de aspiración.
Pulsar la tecla + o la tecla . o la tecla „ “ respectivamente
para aumentar o disminuir o apagar ( stand by) la velocidad
(potencia de aspiración).
Control de las luces centrales:
Pulsar la tecla „ “ o la tecla „ “ hasta visualizar en el
control remoto el símbolo relativo a la función .Control de las
luces centrales..
Las luces centrales se pueden apagar o encender de dos
maneras:
1. Pulsar la tecla + o . conjuntamente para encender (ON)
o apagar (OFF) las luces centrales.
2. Pulsar la tecla „ “ para cambiar el estado de las luces
apagadas (OFF) y encendidas (ON) o al reves.
Control de las luces laterales :
Pulsar la tecla „ “ o la tecla „ “hasta visualizar en el control
remoto el símbolo relativo a la función .Control de las luces
laterales..
Pulsar la tecla „ “ para cambiar el estado de las luces
laterales apagadas (OFF) y encendidas (ON) en la máxima
intensidad o al reves.
Pulsar la tecla . o la tecla disminuir la intensidad de las
luces laterales hasta apagarlas.
Pulsar la tecla + para aumentar la intensidad de las luces
laterales.
Reset y configuración de la señal de saturación de los
filtros.
Encender la campana en cualquier velocidad (ver parrafo
arriba «Selecionar la velocidad (potencia) de aspiración »).
Pulsar la tecla „ “ o la tecla „ “ hasta visualizar en el
control remoto el símbolo relativo a la función .Reset y
configuaración de la señales de saturación de los filtros..
Reset señal de saturación de los filtros antigrasa (LED
VERDE PARPADEA en el mando de control)
Realizar antes la manutención de los filtros como
descripto en el parrafo correspondiente.
Pulsar conjuntamente por 3 segundos las teclas « + » y « - »,
el LED deja de parpadear e indica con el reset de la señal que
la función fue realizada.
Reset señal de saturación de los filtros carbón (LED
NARANJA PARPADEA)
Nota! El reset de señal de saturación de filtro de carbón es
normalmente apagado, para encenderlo ver el parrafo
«Encendido de la señal de saturación del filtro de carbón».
Realizar antes la mantención de los filtros como
descripto en el parrafo correspondiente.
Pulsar conjuntamente por 3 segundos las teclas « + » y « - »,
el LED deja de parpadear e indica con el reset de la señal que
la función fue realizada.
19
MONTAJE Y MODO DE EMPLEOE
El aparato no está pensado para que lo usen personas (incluidos
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
sean reducidas, o bien con falta de experiencia o de
conocimiento, a menos que hayan recibido, de manos de una
persona responsable de su seguridad, supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato:
Si el cable de alimentación resulta dañado, ha de ser sustituido
por el constructor o por su servicio de asistencia técnica o, en
cualquier caso, por una persona con una cualificación similar
para evitar cualquier riesgo.
los niños han de ser vigilados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
¡No utilice nunca la campana sin la rejilla correctamente
montada!
ATENCIÓN:
Las partes accesibles pueden sobrecalentarse cuando se utiliza
la encimera de cocción.
El aire no debe descargarse en conductos utilizados para
salida de los humos producidos por aparatos de combustión
de gas o de otros combustibles. Siempre debe disponerse un
sistema adecuado de ventilación del local cuando se utiliza la
campana de cocina al mismo tiempo que otros aparatos que
usan gas u otros combustibles. Se prohíbe rigurosamente
cocinar alimentos a la llama bajo la campana. El uso de
llamas libres daña los filtros y puede originar incendios, por lo
cual debe evitarse en todo caso. Las frituras deben hacerse
bajo control, para así evitar que el aceite sobrecalentado se
incendie. Atenerse estrictamente a las disposiciones de los
reglamentos de las autoridades locales competentes en relación
con las medidas técnicas y de seguridad a adoptar para la
salida de humos.
Este aparato está marcado de conformidad con la Directiva
Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). Asegurándose de que este producto se
desguace y elimine en modo correcto, el usuario contribuye a
prevenir las potenciales consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud.
Advertencias
El símbolo en el producto o en los documentos que se
incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como
residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de
recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para
eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos
urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
Mantenimiento
Antes de cualquier trabajo de mantenimiento desconectar la
campana de la corriente.
Limpieza:
Atención:
Si no se respetan las normas de limpieza de la campana y
del cambio y limpieza de los filtros puede haber riesgo de
incendio. Rogamos se atenga a las instrucciones indicadas.
Filtro antigrasa:
tiene que ser limpiado una vez al mes, con detergentes no
agresivos, manualmente o en el lavavajillas a temperaturas
bajas y con un ciclo de lavado breve.
Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede
desteñirse pero sus características de filtrado no cambian
absolutamente.
Filtro al carbòn (solo para la versiòn filtrante):
El filtro a los carbones activos F no es ni lavable ni
regenerable. El filtro al carbón tiene que ser reemplazado cada
6 meses cuando la campana se usa normalmente.
Retiene los malos olores derivantes de la cocciòn.
La campana debe limpiarse frecuentemente, tanto por dentro
(excepto la zona situada detrás del filtro de grasas) como
por fuera. Para la limpieza, usar un paño humedecido con
alcohol desnaturalizado o detergentes líquidos neutros.
Evitar el uso de productos que contengan abrasivos.
Apagar la señal de saturación del filtro de carbón (para
aplicación particolar)
Apagar la campana (ver parrafo «Seleccionar la velocidad
(potencia) de aspiración»)
Pulsar la tecla .“ “ o la tecla „ “ hasta visualizar en el
control remoto el símbolo relativo a la función .Reset y
configuración de la señal de saturación de los filtros».
Presionar conjuntamente por aproximadamente 3 segundos
las teclas . + . y . - ., el led VERDE parpadeara para indicar
que fue apagada la señal de saturación del filtro de carbón.
Para activar la señalde saturación del filtro de carbón, repetir
la operación, el led parpadeara en color NARANJA.
Manutención del control remoto
Limpieza del control remoto:
Limpiar el control remoto con un paño suave y una solución
detergente neutra sin sustancias abrasivas
Sustitución de las baterias:
. Abrir la caja del control haciendo fuerza con un pequeño
destornillador de punta plana.
. Sustituir la bateria consumada por una de 12 V tipo
MN21/23
Insertar la bateria nueva, respetar la polaridad indicada
en la caja!
. Cerrar nuevamente la caja de la bateria.
Eliminación de las baterías
La eliminación de las baterías tiene que ser llevada a cabo de
acuerdo con todas las normas y las leyes nacionales. No
desechar las baterías usadas junto a los desperdicios
normales.
Las baterías tienen que ser desechadas de modo seguro.
Para mayores informaciones sobre los aspectos de protección
del ambiente, el reciclaje y la eliminación de las baterías,
contacte los despachos encargados de la recogida selectiva
de residuos.
AFLICEITLC Ed. 06/10
/