HQ Power VDPL300QF Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario
V
D
LE
D
USER
M
GEBRU
NOTIC
E
MANU
A
BEDIE
N
DP
D
Q
M
ANUA
L
IKERS
H
E
D’EM
P
A
L DEL
N
UNGS
A
P
L
3
Q
U
A
L
H
ANDL
E
P
LOI
USUA
R
A
NLEI
T
3
0
0
A
D
F
E
IDIN
G
R
IO
T
UNG
0Q
F
L
O
G
F
O
W
E
E
R
-
D
D
M
X
X
V
D
1
T
o
I
m
e
n
If
T
h
in
t
to
2
3
D
PL300QF
. Int
r
o
all resid
e
m
portant
e
This
lifec
y
mun
sho
u
n
vironment
a
in doubt,
h
ank you fo
t
o service.
I
the Velle
m
. Saf
e
Damage c
and the d
e
A qualifie
d
Do not sw
Protect th
e
temperat
u
This devic
e
a qualifie
d
Make sur
e
this manu
a
Do not cri
m
if necessa
r
Disconnec
by the plu
Do not lo
o
Keep the
d
top of the
Note that
Mechanic
a
Keep the
d
. Gen
This devic
e
only be u
s
230 VAC/
5
Lighting e
f
their lives
.
Do not sh
a
Select a l
o
Specifica
t
light outp
u
Use an ap
Be
v
elec
t
Kee
p
Unp
l
r
oducti
o
e
nts of th
e
e
nvironm
e
symbol on
y
cle could
h
icipal wast
e
u
ld be retu
r
a
l rules.
contact y
o
r choosing
I
f the devi
c
m
an
®
Ser
v
e
ty Ins
t
aused by
d
e
aler will n
o
d
technicia
n
itch the de
e
device a
g
u
re.
e
falls und
e
d
person ca
e
that the a
a
l.
m
p the po
w
r
y.
t the devic
g only.
o
k directly
a
d
evice awa
y
device.
damage c
a
a
l wear and
d
evice awa
y
eral G
u
e
is design
e
s
ed indoors
5
0 Hz.
f
fects are
n
.
a
ke the de
v
o
cation wh
e
t
ions”), d
u
u
t and any
i
propriate s
v
ery careful
t
roshocks.
p
this devi
c
l
ug the ma
i
o
n
e
Europea
e
ntal info
r
the devic
e
h
arm the e
n
e
; it shoul
d
r
ned to you
o
ur local
w
HQPOWE
R
c
e was dam
v
ice and Q
t
ructio
n
d
isregard o
f
o
t accept r
e
n
should in
s
vice on im
m
g
ainst dam
a
e
r protecti
o
rry out the
vailable vo
w
er cord a
n
e from the
a
t the light
y
from spl
a
a
used by u
s
LEDs are
n
y
from chil
d
u
idelin
e
e
d for prof
e
with the i
n
n
ot design
e
v
ice. Avoid
e
re the dev
u
st and mo
i
lluminated
afety cabl
e
during th
e
c
e away fro
i
ns lead be
f
E
N
n Union
r
mation a
b
e
or the pa
c
n
vironmen
t
d
be taken
t
r distribut
o
w
aste dis
p
! Please
r
aged in tra
uality Wa
r
n
s
f
certain g
u
e
sponsibili
t
s
tall and s
e
m
ediately
a
a
ge by lea
v
o
n class I.
I
electric c
o
ltage does
n
d protect i
mains to
c
source as
a
shing and
s
er modific
a
n
ot covere
d
d
ren and u
e
s
e
ssional us
n
cluded po
w
e
d for perm
brute forc
e
ice is prot
e
isture. Res
p
surface.
e
to fix the
e
installatio
m rain an
d
f
ore openi
n
2
N
GLI
S
b
out this
p
c
kage indic
a
t
. Do not d
t
o a specia
o
r or to a l
o
p
osal aut
h
r
ead the m
a
nsit, don't
r
ranty on
t
u
idelines in
t
y for any
e
e
rvice this
d
a
fter it has
v
ing it swit
c
I
t is theref
o
o
nnection.
not excee
d
t against d
c
lean it or
w
sensitive p
dripping li
q
a
tions to t
h
d
by warra
n
nauthorise
e on stage
,
w
er adapt
e
anent ope
r
e
when ins
t
e
cted again
p
ect a mini
device (e.
g
n: touchin
g
d
moisture.
n
g the hou
s
S
H
p
roduct
a
tes that d
ispose of t
h
lized comp
a
o
cal recycli
n
h
orities.
a
nual thoro
install or u
s
t
he final pa
this manu
a
e
nsuing de
f
d
evice.
been expo
c
hed off un
o
re essenti
a
d
the volta
g
amage. Ha
w
hen it is n
eople may
q
uids. Nev
e
h
e device i
s
n
ty.
d users.
,
in discos,
e
r connecte
r
ation: reg
u
t
alling or o
p
st extrem
e
mum dista
n
g
. VDLSC7
g
live wire
s
s
ing.
isposal of
t
h
e unit (or
a
ny for rec
n
g service.
ughly befo
r
s
e it and c
o
ges of this
a
l is not co
v
f
ects or pr
o
sed to cha
n
til it has r
e
a
l that the
g
e stated i
n
ve an aut
h
ot in use.
H
go into ep
i
e
r put obje
c
s
not cover
e
theatres,
e
d to an alt
e
u
lar operat
i
p
erating th
e
heat (see
n
ce of 0.5
m
or VDLSC
8
s
can caus
e
t
he device
a
batteries)
a
ycling. Thi
s
Respect t
h
r
e bringing
o
ntact your
manual.
v
ered by t
h
o
blems.
n
ges in te
m
e
ached roo
m
device be
e
n
the speci
f
h
orised dea
H
andle the
i
leptic seiz
u
c
ts filled w
i
e
d by the
w
e
tc. The V
D
e
rnating cu
i
on breaks
e device.
Technic
a
m
between
8).
e
life-threa
t
HQPOW
E
a
fter its
a
s unsorte
d
s
device
h
e local
this device
dealer. Re
f
h
e warrant
y
m
perature.
m
e
arthed. H
a
f
ications of
ler replace
power cor
d
u
re if they
d
i
th liquid o
n
w
arranty.
D
P should
rrent of m
a
will prolon
g
a
l
the device
t
ening
E
R™
d
f
er
y
a
ve
it
d
d
o.
n
a
x.
g
’s
VDPL300QF HQPOWER™
3
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow
operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to
unprofessional use of the device.
Use the original packaging if the device is to be transported.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns,
electroshocks, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
4. Description
1. safety chain fixation ring
2. DMX input
3. DMX output
4. DIP switches
5. IEC cord input/fuse
6. sensitivity adjustment knob
7. controller input (VDPL300RC)
5. Installation
Choose a suitable mounting spot. Mount the fixture in the desired angle using the included
bracket. Connect the IEC power cord to the mains. Disconnect after use.
Mounting the Device
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable
norms.
The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour
without deforming.
The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a
qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the
installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not
attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may
result in injuries.
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack.
The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
6. Use
Stand-Alone Operation
Your VDPL300QF can be used without controller. Set all DIP switches to OFF. Adjust the sensitivity
of the internal microphone through the adjustment knob on the back panel.
Master/Slave Operation
The master/slave mode enables you to connect several fixtures to one single master fixture. All
slave fixtures will work synchronously with the master fixture.
Set all DIP switches on the master unit to OFF; set DIP switches 1 and 10 on each slave fixture to
ON.
VDPL300QF HQPOWER™
4
Detailed DMX512 Values per Channel
channel function from to description
1 Mode
0 10 Off
11 16 Group 1 white on
17 22 Group 2 white on
23 28 Group 3 white on
29 34 Group 1 red on
35 40 Group 2 red on
46 46 Group 3 red on
47 52 Group 1 green on
53 58 Group 2 green on
59 64 Group 3 green on
65 70 Group 1 blue on
71 76 Group 2 blue on
77 82 Group 3 blue on
83 88 All white on
89 94 All red on
95 100 All green on
101 106 All blue on
107 112 All red and green on
113 118 All red and blue on
119 124 All green and blue on
125 130 All red, green and blue on
131 136 All red and white on
137 142 All green and white on
143 148 All blue and white on
149 154 Group 1 of blue and all white on
155 160 Group 2 of blue and red on
161 166 Group 3 of blue and all green on
167 172 Group 1 of blue and group 3 of red on
173 178 Group 2 of blue and group 2 of red on
179 184 Group 3 of blue and group 1 of red on
185 190 Group 1 of green and group 3 of white on
191 196 Group 2 of green and group 2 of white on
197 202 Group 3 of green and group 1 of white on
203 208
Group 1 of blue, group 3 of green, group
1 of red and group 3 of white on
209 214
Group 2 of blue, group 2 of green, group
2 of red and group 2 of white on
215 220
Group 3 of blue, group 1 of green, group
3 of red and group 1 of white on
221 255 All red, green, blue and white on
2
Lens 2
group/colour
selection
25 49 As per channel 1
3
Lens 3
group/colour
selection
50 74 As per channel 1
4
Lens 4
group/colour
selection
75 99 As per channel 1
5 Shutter
0 10 Off
11 255 Strobe effect from slow to fast
VDPL300QF HQPOWER™
5
6 Built-in programs
0 10 No function
11 36 Program 1
37 62 Program 2
63 88 Program 3
89 114 Program 4
115 130 Program 5
131 156 Program 6
157 182 Program 7
183 208 Program 8
209 250 Random all programs
251 255 Sound to light mode
DMX512 Connection
Connect the provided XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side
to the male 3-pin XLR input of the VDPL300QF. Multiple VDPL300QFs can be linked through serial
linking. The linking cable should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors.
DMX512 Chain with Termination
A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has
to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos).
The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical
noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120 resistor
between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket of
the last device in the chain.
Please see illustration.
DMX Start Address
All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the
signals. This start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX
controller. Enter the correct number and read it from the display located on the base of the
VDPL300QF.
You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for
every device.
When all devices have the same address, all the VDPL300QFs will “listen” to the control signal on
one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices
simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel
number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question.
In the case of the 6-channel VDPL300QF, you will have to set the start address of the first
VDPL300QF to 1, the second VDPL300QF to 7 (1 + 6), the third to 13 (7 + 6) and so on.
VDPL300QF HQPOWER™
6
7. Cleaning and Maintenance
1. All screws should be tightened and free of corrosion.
2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling,
suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra
holes in mounting supports, do not change the location of the connections.
3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear.
4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician
maintain the device.
5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
7. There are no user-serviceable parts.
8. Contact your dealer for spare parts if necessary.
8. Technical Specifications
Power Supply max. 230 VAC/50 Hz
Power Consumption 30 W
Fuse F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (order code FF1N)
Dimensions 470 x 295 x 95 mm
Total Weight 5.5 kg
Max. Ambient Temperature 45°C
Max. Housing Temperature 50°C
DMX Channels 6
DMX512 Connection 3-pin XLR
LEDs 228 (each lens: 12 x red, 18 x green, 18 x blue, 9 x white)
Use this device with original accessories only. Velleman Components nv cannot be held
responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product, please visit our website www.hqpower.com. The
information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman Components
nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or
reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright
holder.
V
D
1
A
a
B
e
H
e
D
a
h
e
R
a
2
3
D
PL300QF
. Inl
e
a
n alle in
g
e
langrijke
Dit
s
wor
d
eve
n
ges
p
naa
r
e
bt u vrag
a
nk u voor
e
t toestel b
e
a
adpleeg d
e
. Veil
De garant
en uw de
a
rechtstree
Laat dit t
o
Om besch
a
blootgest
e
gekomen
i
Dit toeste
l
geschoold
e
De beschi
k
handleidi
n
De voedin
kabel plaa
Trek de st
het niet g
e
Kijk niet r
e
van epile
p
Houd dit t
o
gevuld m
e
Schade d
o
garantie.
De leds e
n
Houd dit t
o
. Al
ge
Dit toeste
l
enkel bin
n
van maxi
m
Lichteffec
t
langer me
Schud het
toestel.
Wee
s
elek
t
Bes
c
Ver
z
te o
p
e
idin
g
g
ezetenen
milieu-in
f
s
ymbool o
p
d
t weggew
o
n
tuele batt
e
p
ecialiseer
d
r
een lokaa
en, conta
c
uw aanko
o
e
schadigd
t
e
Vellema
n
i
g
heid
s
ie geldt ni
e
a
ler zal de
v
ks verban
d
o
estel insta
l
a
diging te
v
e
ld aan te
m
i
s.
l
valt onde
r
e
technicu
s
k
bare nets
p
n
g.
gskabel m
a
tsen.
ekker uit h
e
bruikt.
e
chtstreek
s
p
sie.
o
estel uit
d
e
t vloeistof
o
or wijzigin
g
n
mechanis
o
estel uit
d
e
mene
l
is ontwor
p
n
enshuis g
e
m
um 230
V
t
en zijn nie
t
egaan.
toestel ni
e
s
voorzicht
i
t
roshocks t
e
c
herm dit t
o
z
eker u erv
a
p
enen.
van de E
u
f
ormatie
b
p
het toest
e
o
rpen, dit
t
e
rijen) nie
t
d
bedrijf te
r
l recyclag
e
c
teer dan
o
p! Lees de
z
t
ijdens het
n
®
servic
e
s
instru
c
e
t voor sch
a
v
erantwoo
r
d
mee hou
d
l
leren en o
n
v
ermijden,
m
peratuurs
c
r
bescherm
s
moet de
e
p
anning m
a
a
g niet om
g
et stopcon
t
s
in de lich
t
d
e buurt va
op het toe
s
g
en die de
che schad
e
d
e buurt va
richtli
jn
p
en voor p
r
e
bruiken d
o
V
AC/50 Hz.
t
ontworpe
e
t dooreen.
i
g bij de in
s
e
vermijde
n
o
estel tege
a
n dat het
NE
D
u
ropese U
n
b
etreffen
d
e
l of de ver
t
oestel sch
a
t
bij het ge
w
r
echtkome
n
e
punt bren
g
de plaats
e
z
e handlei
d
transport,
e
- en kwal
c
ties
a
de door h
e
r
delijkheid
a
d
en.
n
derhoude
n
zet u het
t
c
hommelin
g
ingsklasse
e
lektrische
a
g niet hog
g
eplooid of
t
act (trek
n
t
bron. De li
n opspatte
s
tel.
gebruiker
e
vallen nie
n kinderen
n
en
r
ofessione
e
o
or de mee
g
n voor con
Vermijd b
r
s
tallatie: r
a
n
.
n regen en
toestel nie
t
7
D
ERL
A
n
ie
d
e dit pro
d
pakking g
e
a
de kan to
e
w
one huis
h
n
voor rec
y
g
en. Respe
c
e
lijke aut
o
d
ing grondi
installeer
h
iteitsgara
e
t negeren
a
fwijzen v
o
n
door een
t
oestel bes
t
g
en. Wach
t
I, wat wil
z
aansluitin
g
er zijn dan
beschadig
d
n
iet aan de
chtbron ka
nde en dru
heeft aang
t onder de
en onbev
o
e
l gebruik
o
g
eleverde
a
tinue werk
r
ute krach
t
a
ak geen k
a
vochtighe
i
t
aangeslo
t
A
NDS
d
uct
e
eft aan da
t
e
brengen a
h
oudelijke
a
y
clage. U
m
c
teer de pl
a
o
riteiten
b
g voor u h
e
h
et dan nie
ntie achte
r
van bepaa
o
or defecte
n
geschoold
e
t
niet aan
o
t
tot het to
e
z
eggen dat
g
verzorge
n
de spanni
n
d
zijn. Laa
t
kabel!) vo
n bij gevo
e
ppelende
v
ebracht aa
garantie.
o
egden.
o
p podia, in
a
dapter aa
n
ing: regel
m
t
tijdens de
a
bels aan
d
i
d.
t
en is op e
e
t
, als het n
a
an het mili
a
fval; het
m
m
oet dit toe
s
a
atselijke
m
b
etreffen
d
e
t toestel i
n
t en raadpl
r
aan deze
h
lde richtlij
n
n
of proble
e
technicu
s
o
nmiddellij
k
e
stel op ka
het toest
e
n
.
n
g in de s
p
t
uw deale
r
ordat u he
t
e
lige mens
e
v
loeistoffen
n het toest
disco's, e
n
n
te sluiten
m
atige ond
e
installatie
d
ie onder s
t
e
n stroomb
a
zijn leve
n
eu. Gooi d
i
m
oet bij ee
n
s
tel naar u
w
m
ilieuwetg
e
d
e de ver
w
n
gebruik
n
l
eeg uw de
a
h
andleidin
g
n
en in dez
e
men die hi
e
s
.
k
nadat he
t
mertempe
r
e
l geaard
m
p
ecificaties
r
zo nodig
e
t
toestel re
e
n leiden t
o
. Plaats ge
e
el vallen n
i
n
z. U mag
d
op een wi
s
e
rbrekinge
n
en de bedi
t
room staa
n
ron alvore
n
HQPOW
E
n
scyclus
i
t toestel (
e
n
w
verdeler
e
ving.
w
ijdering.
n
eemt. We
r
a
ler.
g
.
e
handleidi
n
e
r
t
werd
r
atuur
m
oet zijn. E
e
achteraan
d
e
en nieuwe
inigt en al
s
o
t een aan
v
e
n objecte
n
i
et onder d
e
d
it toestel
s
selspanni
n
n
doen ze
ening van
n
om dodel
n
s het
E
R™
e
n
of
r
d
n
g
e
n
d
e
s
u
v
al
n
e
n
g
dit
ijke
VDPL300QF HQPOWER™
8
Installeer het toestel weg van extreme temperaturen (zie ‘Technische specificaties’),
vochtigheid en stof. Zorg voor een minimumafstand van 0,5 m tussen de lichtuitgang van het
toestel en het belichte oppervlak.
Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bv. VDLSC7 of VDLSC8).
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen
mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot
kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de
garantie.
4. Omschrijving
1. bevestiging veiligheidskabel
2. DMX-ingang
3. DMX-uitgang
4. DIP-schakelaar
5. aansluiting IEC-kabel/zekering
6. gevoeligheidsregeling
7. ingang controller (VDPL300RC)
5. Installatie
Kies een geschikte montageplaats. Monteer het toestel in de gewenste hoek via de beugel.
Koppel de IEC-voedingskabel aan het lichtnet. Ontkoppel na gebruik.
Het toestel monteren
Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere
toepasselijke normen.
De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van
dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het
toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per
jaar volledig nakijken.
Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel
kan aanraken.
Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de
maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal
u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken.
Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden
tot verwondingen.
Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven
stevig aan.
Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel.
Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
6. Gebruik
Stand-alone
U kunt uw VDPL300QF aansturen zonder controller. Zet hiervoor alle DIP-schakelaars op OFF.
Regel de gevoeligheid van de interne microfoon bij met de regelknop achteraan het toestel.
VDPL300QF HQPOWER™
9
Master-slave
Met de master-slavemodus kunt u meerdere toestellen aan een enkel mastertoestel aansluiten. Alle
slavetoestellen functioneren dan synchroon met het mastertoestel.
Zet alle DIP-schakelaars van het mastertoestel op OFF; zet DIP-schakelaars 1 en 10 van de
slavetoestellen op ON.
Gedetailleerde DMX512-waarden per kanaal
kanaal functie van tot omschrijving
1 Modus
0 10 Uitgeschakeld
11 16 Groep 1 wit ingeschakeld
17 22 Groep 2 wit ingeschakeld
23 28 Groep 3 wit ingeschakeld
29 34 Groep 1 rood ingeschakeld
35 40 Groep 2 rood ingeschakeld
46 46 Groep 3 rood ingeschakeld
47 52 Groep 1 groen ingeschakeld
53 58 Groep 2 groen ingeschakeld
59 64 Groep 3 groen ingeschakeld
65 70 Groep 1 blauw ingeschakeld
71 76 Groep 2 blauw ingeschakeld
77 82 Groep 3 blauw ingeschakeld
83 88 Alle witte ingeschakeld
89 94 Alle rode ingeschakeld
95 100 Alle groene ingeschakeld
101 106 Alle blauwe ingeschakeld
107 112 Alle rode en groene ingeschakeld
113 118 Alle rode en blauwe ingeschakeld
119 124 Alle groene en blauwe ingeschakeld
125 130 Alle rode, groene en blauwe ingeschakeld
131 136 Alle rode en witte ingeschakeld
137 142 Alle groene en witte ingeschakeld
143 148 Alle blauwe en witte ingeschakeld
149 154 Groep 1 blauw en alle witte ingeschakeld
155 160 Groep 2 blauw en alle rode ingeschakeld
161 166 Groep 3 blauw en alle groene
ingeschakeld
167 172 Groep 1 blauw en groep 3 rood
ingeschakeld
173 178 Groep 2 blauw en groep 2 rood
ingeschakeld
179 184 Groep 3 blauw en groep 1 rood
ingeschakeld
185 190
Groep 1 groen en groep 3 wit
ingeschakeld
191 196
Groep 2 groen en groep 2 wit
ingeschakeld
197 202
Groep 3 groen en groep 1 wit
ingeschakeld
203 208
Groep 1 blauw en groep 3 groen en
groep 1 rood en groep 3 wit ingeschakeld
209 214
Groep 2 blauw en groep 2 groen en
groep 2 rood en groep 2 wit ingeschakeld
215 220
Groep 3 blauw en groep 1 groen en
groep 3 rood en groep 1 wit ingeschakeld
221 255 All rode, groene en blauwe ingeschakeld
VDPL300QF HQPOWER™
10
2
Lens 2 selectie
groep/kleur
25 49 Zoals kanaal 1
3
Lens 3 selectie
groep/kleur
50 74 Zoals kanaal 1
4
Lens 4 selectie
groep/kleur
75 99 Zoals kanaal 1
5 Sluiter
0 10 Uitgeschakeld
11 255 Stroboscoop van traag naar snel
6
Ingebouwde
programma’s
0 10 Geen functie
11 36 Programma 1
37 62 Programma 2
63 88 Programma 3
89 114 Programma 4
115 130 Programma 5
131 156 Programma 6
157 182 Programma 7
183 208 Programma 8
209 250 Alle programma’s willekeurig
251 255 Muzieksturing
DMX512-aansluiting
Sluit de meegeleverde XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van de controller en de
andere kant van de mannelijke 3-pin XLR-ingang van de VDPL300QF. U kunt verscheidene
VDPL300QF’s aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling. Gebruik daarvoor een 2-
aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen.
DMX512-keten met eindweerstand
Een DMX eindweerstand is aanbevolen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt
gebruikt in een omgeving met veel elektrische ruis (bv. een discotheek). De
eindweerstand voorkomt corruptie van het digitale controlesignaal door
elektrische ruis. De DMX eindweerstand is niets meer dan een XLR-stekker
met een weerstand van 120 van pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt dan
aangesloten op de XLR-uitgang van het laatste toestel in de reeks. Zie de
illustratie links.
DMX Start Address
Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert
op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel ‘luistert’ naar het
signaal van de DMX controller. Geef het correcte nummer in en lees het af op de display onderaan
uw VDPL300QF.
U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw
startadres ingeven.
Wanneer u één enkel startadres instelt, zullen alle toestellen ‘luisteren’ naar hetzelfde kanaal. Met
andere woorden: wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk
op reageren.
Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Met andere
woorden: wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal
reageren.
In het geval van de 6-kanaals VDPL300QF, zult u het startadres van het eerste toestel op 1
moeten instellen, van het tweede toestel op 7 (1 + 6), van het derde op 13 (7 + 6), enz.
VDPL300QF HQPOWER™
11
7. Reiniging en onderhoud
1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest
vertonen.
2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het
gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels,
aansluitingen niet verplaatsen, enz.)
3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet
onregelmatig bewegen.
4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een
geschoolde technicus.
5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of
solvent.
7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
8. Technische specificaties
Voeding max. 230 VAC/50 Hz
Verbruik 30 W
Zekering F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (ordercode FF1N)
Afmetingen 470 x 295 x 95 mm
Gewicht 5.5 kg
Max. omgevingstemperatuur 45°C
Max. temperatuur behuizing 50°C
DMX-kanalen 6
DMX512-aansluiting 3-pin XLR
Leds 228 st. (voor elke lens: 12 x rood, 18 x groen, 18 x blauw,
9 x wit)
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman Components nv is niet
aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer
informatie over dit product, zie www.hqpower.com. De informatie in deze handleiding kan
te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman Components nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten
ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch
medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
V
D
1
A
u
D
e
pr
o
E
n
N
o
se
co
ce
2
3
D
PL300QF
. Int
r
u
x réside
n
e
s inform
a
Ce
s
peu
t
pile
s
trai
t
un
s
o
tection d
e
n
cas de q
u
o
us vous r
e
rvice de l’
a
nsulter vo
t
tte notice.
. Pre
s
La garanti
notice et
v
résultent.
Confier l’i
n
Ne pas br
a
dommage
s
l’utiliser.
Cet appar
e
terre. Un
t
La tensio
n
cette noti
c
Le câble d
renouvele
r
Débranch
e
non pas le
Ne pas re
g
certains g
e
Tenir l’ap
p
un liquide
Les dom
m
la garanti
e
Les DEL e
t
Garder vo
t
. Dir
e
Cet appar
e
Employer
max. 230
Un effet l
u
prolonger
o
Ê
tre
élec
t
Prot
é
Déb
r
r
oducti
o
n
ts de l'U
n
a
tions en
v
s
ymbole su
t
polluer l'
e
s
éventuell
e
t
era l’appa
r
s
ervice de
r
e
l’environn
u
estions,
c
e
mercions
d
a
ppareil. Si
t
re revend
e
s
cripti
o
e ne s’appl
v
otre reven
n
stallation
e
a
ncher l’ap
s
, attendr
e
e
il ressort
à
t
echnicien
q
n
réseau ne
c
e.
’alimentati
o
r
le câble
d
e
r l’appareil
câble.
g
arder direc
t
e
ns.
p
areil à l’éc
sur l’appa
r
m
ages occa
s
e
.
t
l’usure m
é
t
re VDP h
o
e
ctives
e
il a été d
é
cet appare
VCA/50 H
z
u
mineux n’
e
o
nt sa vie.
prudent lo
t
rochocs m
é
ger l’appa
r
ancher le
c
o
n
n
ion euro
p
v
ironnem
e
r l'appareil
e
nvironne
m
e
s) parmi l
e
r
eil en que
s
r
ecyclage l
o
ement.
c
ontacter
d
e votre ac
h
l’appareil
a
e
ur. Se réf
é
o
ns de
s
ique pas a
u
deur décli
n
e
t l’entreti
e
pareil aprè
s
e
jusqu’à c
e
à
la classe
q
ualifié doi
t
peut pas
d
o
n ne peut
d
’alimentati
s’il n’est pa
s
t
ement la s
o
art d’éclab
o
r
eil.
s
ionnés pa
r
é
canique n
o
rs de la p
o
g
énér
a
é
veloppé p
o
il à l’intéri
e
z
.
e
st pas co
n
rs de l’inst
a
ortels.
reil contre
c
âble d'ali
m
F
R
p
éenne
e
ntales im
p
ou l'embal
m
ent. Ne pa
e
s déchets
s
tion. Renv
o
o
cal. Il con
v
les autor
i
h
at ! Lire l
a
a
été endo
m
é
rer à la G
a
s
écurit
é
u
x domma
g
n
era toute
r
e
n à un pe
r
s
expositio
e
que l’app
a
de protecti
t
établir la
d
épasser la
pas être r
e
on si néce
s
s
utilisé ou
o
urce lumin
o
ussures e
t
r
des modi
f
e tombent
o
rtée de pe
a
les
o
ur usage
p
e
ur et avec
n
çu pour u
n
a
llation : t
o
la pluie et
m
entation
a
12
R
ANÇ
A
p
ortantes
lage indiq
u
s jeter un
a
municipau
o
yer les éq
v
ient de re
s
i
tés local
e
a
présente
m
magé pe
n
a
rantie de
é
g
es surven
r
esponsabi
l
r
sonnel qu
a
n à des va
r
a
reil ait att
e
on I, ce q
u
connexion
tension m
e
plissé ou
e
s
saire.
pour le net
t
euse com
m
t
de jailliss
e
f
ications à l
pas sous l
a
rsonnes n
o
p
rofessionn
l’adaptate
u
n
e opératio
n
o
ucher un
c
l’humidité.
a
vant d'ou
v
A
IS
concerna
u
e que l’éli
m
a
ppareil él
e
x non suje
t
uipements
s
pecter la
r
e
s pour éli
notice atte
n
dant le tr
a
service e
t
us en négli
l
ité pour le
s
a
lifié.
r
iations de
e
int la tem
p
u
i implique
électrique.
entionnée
d
e
ndommag
t
oyer. Tirer
m
e ceci peut
e
ments. N
e
’appareil p
a
a
garantie.
o
n qualifiée
s
el dans de
s
u
r connect
é
n
continue.
c
âble sous
t
v
rir le boîti
e
nt ce pro
d
m
ination d’
e
ctrique ou
t
s au tri sé
usagés à
v
r
églementa
mination.
ntivement
a
nsport, ne
t
de quali
t
geant cert
a
s
problèm
e
températu
r
p
érature a
m
que l’appa
r
d
ans les s
p
é. Deman
d
la fiche pou
entraîner d
e
jamais pl
a
a
r le client
,
s
et de jeu
s
discothèq
é
à une so
u
Des paus
e
t
ension pe
u
e
r.
d
uit
un apparei
électroniq
u
lecti
f
; une
v
otre fourn
a
tion locale
avant la m
pas l’insta
t
é Vellem
a
a
ines direc
t
e
s et les dé
f
r
e. Afin d’é
m
biante a
v
r
eil doit êt
r
p
écification
s
d
er à votre
r débranch
e
es crises d’
é
a
cer d’obje
,
ne tombe
nes enfant
s
ues, des t
h
u
rce de co
u
e
s régulièr
e
u
t causer d
HQPOW
E
l en fin de
v
u
e (et des
déchèteri
e
isseur ou
à
relative à
l
ise en
ller et
a
n
®
en fin
d
t
ives de ce
t
f
auts qui e
n
viter des
ant de
e mis à la
s
à la fin d
e
revendeur
e
r l'appareil
é
pilepsie ch
t contenan
nt pas sou
s
s
.
h
éâtres, et
c
u
rant CA d
e
e
s
es
E
R™
v
ie
e
à
l
a
d
e
t
te
n
e
de
;
ez
t
s
c
.
e
VDPL300QF HQPOWER™
13
Éviter de secouer l’appareil et traiter l’appareil avec circonspection pendant l’installation et
l’opération.
Choisir un endroit où l’appareil est protégé contre la poussière, l’humidité et des températures
extrêmes (voir « Spécifications techniques »). Respecter une distance minimum de 0,5 m
entre la sortie lumière de l’appareil et la surface illuminée.
Fixer l’appareil à l’aide d’un câble de sécurité adéquat (p.ex. VDLSC7 ou VDLSC8).
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux
personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage
non professionnel.
Transporter l’appareil dans son emballage originel.
Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité.
N’utiliser le projecteur qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits,
des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
L’installation doit être approuvée par un expert avant sa mise en service
4. Description
1. anneau de fixation du câble de sécurité
2. entrée DMX
3. sortie DMX
4. interrupteurs DIP
5. prise pour cordon IEC/fusible
6. réglage de la sensibilité
7. prise pour contrôleur (VDPL300RC)
5. Installation
Choisir un emplacement approprié et monter l’appareil dans un angle à l’aide du support inclus.
Insérer le cordon d’alimentation IEC dans une prise de courant. Déconnecter après usage.
Montage de l’appareil
Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme
applicable.
La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil
pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
Fixer votre VDPL300QF à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du
nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une
révision minutieuse annuelle.
Installer l’appareil à un endroit personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le
toucher.
L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de
la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualif
doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil
vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut
entraîner des blessures.
Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage.
Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un
bloc de puissance.
Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
6. Emploi
Pilotage autonome
Le VDPL300QF peut être piloté sans contrôleur. Placer tous les interrupteurs DIP sur OFF. Régler la
sensibilité du microphone interne à l’aide du réglage à l’arrière de l’appareil.
VDPL300QF HQPOWER™
14
Pilotage maître/esclave
Le mode maître/esclave permet la connexion de plusieurs appareils esclaves à un seul appareil
maître. Chaque appareil esclave fonctionnera synchroniquement à l’appareil maître.
Placer tous les interrupteurs DIP de l’appareil maître sur OFF ; placer les interrupteurs DIP 1 et 10
des appareils esclaves sur ON.
Valeurs DMX512 détaillées par canal
canal fonction de à description
1 Mode
0 10 Éteint
11 16 Groupe 1 blanc allumé
17 22 Groupe 2 blanc allumé
23 28 Groupe 3 blanc allumé
29 34 Groupe 1 rouge allumé
35 40 Groupe 2 rouge allumé
46 46 Groupe 3 rouge allumé
47 52 Groupe 1 vert allumé
53 58 Groupe 2 vert allumé
59 64 Groupe 3 vert allumé
65 70 Groupe 1 bleu allumé
71 76 Groupe 2 bleu allumé
77 82 Groupe 3 bleu allumé
83 88 Tous les blancs allumés
89 94 Tous les rouges allumés
95 100 Tous les verts allumés
101 106 Tous les bleus allumés
107 112 Tous les rouges et verts allumés
113 118 Tous les rouges et bleus allumés
119 124 Tous les verts et bleus allumés
125 130 Tous les rouges, verts et bleus allumés
131 136 Tous les rouges et blancs allumés
137 142 Tous les verts et blancs allumés
143 148 Tous les bleus et blancs allumés
149 154 Groupe 1 bleu et tous les blancs allumés
155 160 Groupe 2 bleu et tous les rouges allumés
161 166 Groupe 3 bleu et tous les verts allumés
167 172 Groupe 1 bleu et groupe 3 rouge allumés
173 178 Groupe 2 bleu et groupe 2 rouge allumés
179 184 Groupe 3 bleu et groupe 1 rouge allumés
185 190 Groupe 1 vert et groupe 3 blanc allumés
191 196 Groupe 2 vert et groupe 2 blanc allumés
197 202 Groupe 3 vert et groupe 1 blanc allumés
203 208
Groupe 1 bleu, groupe 3 vert, groupe 1
rouge et groupe 3 blancs allumés
209 214
Groupe 2 bleu, groupe 2 vert, groupe 2
rouge et groupe 2 blanc allumés
215 220
Groupe 3 bleu, groupe 1 vert, groupe 3
rouge et groupe 1 blancs allumés
221 255
Tous les rouges, verts, bleus et blancs
allumés
2
Objectif 2
sélection
groupe/couleur
25 49 Comme canal 1
VDPL300QF HQPOWER™
15
3
Objectif 3
sélection
groupe/couleur
50 74 Comme canal 1
4
Objectif 4
sélection
groupe/couleur
75 99 Comme canal 1
5 Obturateur
0 10 Éteint
11 255 Stroboscope de lent à rapide
6
Programmes
intégrés
0 10 Pas de fonction
11 36 Programme 1
37 62 Programme 2
63 88 Programme 3
89 114 Programme 4
115 130 Programme 5
131 156 Programme 6
157 182 Programme 7
183 208 Programme 8
209 250 Exécution aléatoire de tous les
programmes
251 255 Pilotage par le son
Connexion DMX512
Connecter le câble à fiche XLR inclus à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et
l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDPL300QF. Il est possible de relier plusieurs
VDPL300QF à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs
avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR.
Connexion DMX512 avec résistance de terminaison
Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit
couvrir une grande distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec
beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La résistance de
terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le
bruit électrique. La résistance de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une
fiche XLR avec une résistance de 120 de broche 2 vers broche 3 (voir
illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du
dernier appareil de la série.
Adresse de départ DMX
Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer
que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique
indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminer cette adresse
avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil.
Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une
adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils « écouteront »
les mêmes signaux, sur un seul canal. Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous
changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil
« écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence
que l'appareil sur ce canal.
Pour le VDPL300QF à 6 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 7 (1 +
6), du troisième 13 (7 + 6), etc.
VDPL300QF HQPOWER™
16
7. Nettoyage et entretien
1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être
déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer
les connexions, etc.
3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir
l’appareil.
5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et
de solvants.
7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur.
8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
8. Spécifications techniques
Alimentation max. 230 VAC/50 Hz
Consommation 30 W
Fusible F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (réf. FF1N)
Dimensions 470 x 295 x 95 mm
Poids 5.5 kg
Température ambiante max. 45°C
Température max. du boîtier 50°C
Canaux DMX 6
Connexion DMX512 XLR 3 broches
DEL 228 (pour chaque objectif : 12 x rouge, 18 x vert, 18 x bleu,
9 x blanc)
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman Components ne
sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect)
de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web
www.hqpower.com. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être
modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman Components est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou
partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se
soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
V
D
1
A
I
m
m
e
Si
¡G
d
e
co
u
s
2
3
D
PL300QF
. Int
r
los ciuda
d
m
portante
s
Este
s
podrí
basu
r
su di
s
e
dio ambie
tiene du
d
racias por
e
usarlo. Si
n su distri
b
s
uario.
. Ins
t
Los daños
garantía y
La instala
c
No conect
e
que el ap
a
Este apar
a
puesto a t
Asegúres
e
No aplast
e
superficie
Desconec
t
limpiarlo.
T
No mire d
i
No expon
g
p.ej. un fl
o
Los daños
El desgas
t
Mantenga
. Nor
Este apar
a
permitido
50Hz.
No ha sid
o
prolongar
No agite
e
Seleccion
e
temperat
u
la salida d
Fije el ap
a
Familiaríc
e
aparato.
L
Cuid
cabl
e
No
e
Des
c
r
oducci
ó
d
anos de l
s
informa
c
s
ímbolo en
an dañar e
r
a domésti
c
s
tribuidor
o
nte.
d
as, conta
c
haber com
el aparato
b
uidor. Véa
t
ruccio
n
causados
su distrib
u
c
ión y el m
a
e
el aparat
o
a
rato llegu
e
a
to perten
e
ierra. La c
o
e
de que la
e
el cable d
afilada. Si
t
e siempre
T
ire siemp
r
i
rectament
e
g
a el apara
t
o
rero, en e
causados
t
e mecánic
o
el VDPL3
0
mas
ge
a
to ha sido
para el us
o
o
diseñado
la vida del
e
l aparato.
E
e
un lugar
d
u
ras extre
m
e luz y el
á
a
rato con u
n
e
se con el
f
L
a mayoría
ado duran
t
e
s con un
v
e
xponga es
t
c
onecte el
c
ó
n
a Unión E
u
c
iones so
b
este apar
a
l medio a
m
c
a; debe ir
o
a la unid
a
c
te con la
s
prado el V
D
ha sufrido
se la Gara
n
es de
s
por descui
d
u
idor no se
r
a
ntenimie
n
o
si ha est
a
e
a la temp
e
e
ce a la cla
s
o
nexión el
é
tensión de
e alimenta
es necesa
r
el aparato
r
e del ench
e
a la fuen
t
t
o a ningú
n
l aparato.
por modifi
c
o
y los LED
0
0QF lejos
e
nerale
s
diseñado
p
o
en interio
para un u
s
aparato.
E
vite usar
e
d
e montaj
e
m
as (véase
á
rea ilumin
a
n
cable de
f
uncionami
e
de los dañ
o
t
e la instal
a
v
olta
j
e
p
eli
g
t
e equipo
a
c
able de al
i
E
S
u
ropea
b
re el me
d
a
to o el em
m
biente. N
o
a una em
p
a
d de recicl
a
s
autorid
a
D
PL300Q
F
algún dañ
o
ntía de se
s
e
g
uri
d
d
o de las i
n
r
á respons
a
n
to deben
s
a
do expue
s
e
ratura a
m
s
e de prot
e
é
ctrica deb
e
red no se
a
ción y prot
r
io, pida a
s
si no va a
ufe para d
e
t
e de luz.
E
n
tipo de s
a
c
aciones n
o
s no están
del alcanc
e
s
p
ara uso p
r
res y coné
c
s
o ininterru
e
xcesiva f
u
e
donde el
a
« Especifi
a
da.
seguridad
a
e
nto del a
p
o
s son cau
s
a
ción: pue
d
g
roso.
a
lluvia ni h
i
mentación
17
S
PAÑ
O
d
io ambie
n
balaje indi
c
o
tire este
a
p
resa espe
c
a
je local.
R
a
des local
e
F
! Lea aten
t
o
en el tra
n
rvicio y c
a
d
ad
n
struccione
s
a
ble de nin
s
er realizad
s
to a grand
m
biente.
e
cción I, po
e
llevarla a
a
mayor qu
éjalo contr
a
s
u distribui
d
usarlo dur
a
e
sconectar
E
sto puede
a
lpicadura
o
o
autorizad
a
cubiertos
p
e
de perso
n
r
ofesional
e
c
telo a una
mpido. Int
r
u
erza dura
n
a
parato no
caciones
»
a
decuado
(
p
arato. Sól
o
s
ados por
u
d
e sufrir un
umedad.
de la red
a
O
L
n
te conce
r
c
a que, si
t
a
parato (ni
c
ializada e
n
R
espete las
e
s para re
t
amente la
n
sporte no
a
lidad Vel
l
s
de seguri
gún daño
u
o
s por per
s
es cambio
s
r lo tanto,
cabo un t
é
e la tensió
n
a
posibles
d
d
or reempl
a
nte un lar
g
el cable d
e
causar un
a
o
goteo. N
u
a
s, no está
p
or la gara
n
n
as no cap
a
e
n una disc
o
fuente de
r
oduzca fr
e
n
te la instal
esté expu
e
»
). Respet
e
(
p.ej. VDL
S
o
personas
u
n uso ina
d
a peligros
a
a
ntes de a
b
r
niente a
e
t
ira las mu
e
las pilas, s
n
reciclaje.
leyes local
siduos.
s instrucci
o
lo instale
y
l
eman
®
al
dad de est
e
u
otros pro
b
s
onal espe
c
s
de tempe
r
es esencial
é
cnico cuali
f
n
indicada
e
d
años cau
s
azar el ca
b
g
o período
e
red, nunc
a
taque epil
é
u
nca pong
a
n cubierto
s
n
tía.
a
citadas y
o
teca, un t
e
corriente
C
e
cuenteme
n
ación y la
r
e
sto a polv
o
e
una dista
S
C7 o VDL
S
cualificada
d
ecuado.
a
descarga
b
rir la caja.
e
ste prod
u
e
stras inse
r
i las hubie
r
Devuelva
e
es en rela
c
o
nes del m
a
y
póngase
e
final de es
t
e
manual i
n
b
lemas res
c
ializado.
ratura. Es
p
que el ap
a
f
icado.
e
n las esp
e
s
ados por a
b
le de alim
e
de tiempo
a del propi
é
ptico.
a
un objeto
s
por la ga
r
niños.
e
atro, etc.
C
A de máx.
n
te una pa
u
r
eparación
.
o
, humeda
d
ncia de mí
n
S
C8).
s pueden
m
eléctrica al
HQPOW
E
u
cto
r
vibles,
r
a) en la
e
ste aparat
o
c
ión con el
a
nual ante
s
e
n contact
o
t
e manual
d
n
validarán
ultantes.
p
ere hasta
a
rato esté
e
cificacione
lgún tipo d
e
ntación.
o antes de
o cable.
con líquid
o
r
antía.
Sólo está
230VCA /
u
sa para
.
d
y
n
. 0.5m en
t
m
anejar es
t
tocar los
E
R™
o
a
s
o
d
el
su
s.
e
o
,
t
re
t
e
VDPL300QF HQPOWER™
18
Transporte el aparato en su embalaje original.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
Utilice sólo el VDPL300QF para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej.
cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso
desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
4. Descripción
1. anillo de fijación del cable de seguridad
2. entrada DMX
3. salida DMX
4. interruptores DIP
5. entrada para cable IEC/fusible
6. ajuste de la sensibilidad
7. entrada para controlador (VDPL300RC)
5. Instalación
Seleccione un lugar adecuado y monte el aparato con el soporte incluido en un ángulo. Introduzca
el cable de alimentación IEC en una toma. Desconecte después del uso.
Montaje del aparato
Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La
instalación debe ser realizada por un técnico especializado.
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una
hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije siempre el VDPL300QF con un cable de seguridad (seguridad adicional).
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado
debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga
máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en
cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un
técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas;
una instalación incorrecta puede causar lesiones.
Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del
soporte.
Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se
conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores).
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
6. Uso
Modo autónomo (stand-alone)
Es posible manejar el VDPL300QF sin controlador. Ponga todos los interruptores DIP en OFF. Ajuste
la sensibilidad del micrófono interno con el ajuste de la parte trasera del aparato.
Modo maestro/esclavo
El modo maestro/esclavo permite conectar varios aparatos esclavos a un solo aparato maestro.
Cada aparato esclavo funcionará de manera sincrónica con el aparato maestro.
Ponga todos los interruptores DIP del aparato maestro en la posición OFF; Ponga los interruptores
DIP 1 y 10 de los aparatos esclavos en ON.
VDPL300QF HQPOWER™
19
Valores DMX512 detallados por canal
canal función de a descripción
1 Modo
0 10 Desactivado
11 16 Grupo 1 blanco activado
17 22 Grupo 2 blanco activado
23 28 Grupo 3 blanco activado
29 34 Grupo 1 rojo activado
35 40 Grupo 2 rojo activado
46 46 Grupo 3 rojo activado
47 52 Grupo 1 verde activado
53 58 Grupo 2 verde activado
59 64 Grupo 3 verde activado
65 70 Grupo 1 azul activado
71 76 Grupo 2 azul activado
77 82 Grupo 3 azul activado
83 88 Todos los blancos activados
89 94 Todos los rojos activados
95 100 Todos los verdes activados
101 106 Todos los azules activados
107 112 Todos los rojos y verdes activados
113 118 Todos los rojos y azules activados
119 124 Todos los verdes y azules activados
125 130 Todos los rojos, verdes y azules
activados
131 136 Todos los rojos y blancos activados
137 142 Todos los verdes y blancos activados
143 148 Todos los azules y blancos activados
149 154 Grupo 1 azul y todos los blancos
activados
155 160 Grupo 2 azul y todos los rojos activados
161 166 Grupo 3 azul y todos los verdes activados
167 172 Grupo 1 azul y grupo 3 rojo activados
173 178 Grupo 2 azul y grupo 2 rojo activados
179 184 Grupo 3 azul y grupo 1 rojo activados
185 190
Grupo 1 verde y grupo 3 blanco
activados
191 196
Grupo 2 verde et grupo 2 blanco
activados
197 202
Grupo 3 verde y grupo 1 blanco
activados
203 208
Grupo 1 azul, grupo 3 verde, grupo 1
rojo y grupo 3 blancos activados
209 214
Grupo 2 azul, grupo 2 verde, grupo 2
rojo et grupo 2 blanco activados
215 220
Grupo 3 azul, grupo 1 verde, grupo 3
rojo y grupo 1 blancos activados
221 255
Todos los rojos, verdes, azules y blancos
activados
2
Óptica 2
selección
grupo/color
25 49 Como canal 1
VDPL300QF HQPOWER™
20
3
Óptica 3
selección
grupo/color
50 74 Como canal 1
4
Óptica 4
selección
grupo/color
75 99 Como canal 1
5 Obturador
0 10 Desactivado
11 255 Estroboscopio de lente a rápido
6
Programas
incorporados
0 10 Sin función
11 36 Programa 1
37 62 Programa 2
63 88 Programa 3
89 114 Programa 4
115 130 Programa 5
131 156 Programa 6
157 182 Programa 7
183 208 Programa 8
209 250 Ejecución aleatoria de todos los
programas
251 255 Control por la música
Conexión DMX512
Conecte el cable con conector XLR (incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro
conector XLR macho de 3 polos a la entrada del VDPL300QF. Es posible conectar varios
VDPL300QF en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada
y de salida.
Conexión DMX-512 con una terminación DMX
Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran
distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej.
una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la
señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector
XLR con una resistencia de 120 de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está
conectado a la salida XLR del último aparato de la serie. Véase la figura a la
izquierda.
Dirección inicial DMX
Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los
aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal
en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con
los interruptores DIP de la parte trasera del aparato.
Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección
inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos
reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal
afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará
independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en
cuestión.
En el caso del VDPL300QF de 6 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 7 (1
+ 6) para el segundo aparato, introduzca 13 (7 + 6) para el tercer aparato, etc.
VDPL300QF HQPOWER™
21
7. Limpieza y mantenimiento
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un
soporte o no modifique las conexiones, etc.
3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el
aparato.
5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo y sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de
disolventes.
7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
8. Especificaciones
Alimentación máx. 230 VAC/50 Hz
Consumo 30 W
Fusible F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (ref. FF1N)
Dimensiones 470 x 295 x 95 mm
Peso 5.5 kg
Temperatura ambiente máx. 45°C
Temperatura máx. de la caja 50°C
Canales DMX 6
Conexión DMX512 XLR 3 polos
LED 228 (para cada óptica: 12 x rojo, 18 x verde, 18 x azul, 9 x
blanco)
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable
de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más
información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.com. Se
pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar,
editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho
habiente.
V
D
1
A
n
W
w
e
w
e
F
a
B
e
W
i
In
se
S
e
2
3
D
PL300QF
. Ein
f
n
alle Ein
w
ichtige U
m
Diese
s
Produ
Einhe
i
verw
e
e
rden. Die
s
e
rden. Res
p
a
lls Zweif
e
e
hörde.
i
r bedanke
n
betriebnah
in, verwen
d
e
rvice- un
d
. Sic
h
Bei Schäd
e
Garantiea
n
Haftung.
Lassen Si
e
Nehmen
S
Raum geb
erreicht h
a
Der Aufba
geerdet s
e
Vergewiss
Netzspan
n
Achten Si
e
werden k
a
Trennen
S
den Netzs
t
Blicken Si
e
ausgelöst
Setzen Si
e
mit Flüssi
g
Mechanis
c
Bei Schäd
e
Halten Si
e
. All
g
Dieses Ge
entworfen
max. 230
V
Das Gerät
Lebensda
u
Vermeide
n
des Gerät
e
Seie
n
Spa
n
Sch
ü
Tre
n
f
ührun
g
w
ohner de
m
weltinfo
r
s
Symbol a
ktes nach
s
i
t (oder ve
r
e
ndeten Ba
t
s
e Einheit
m
p
ektieren
S
e
l bestehe
n
uns für d
e
me sorgfäl
t
d
en Sie da
s
d
Qualitä
t
h
erheit
s
e
n, die dur
n
spruch. F
ü
e
dieses G
e
S
ie das Ger
ä
racht wurd
a
t.
u des Gerä
e
in. Der el
e
ern Sie sic
h
n
ung besch
e
darauf, d
a
a
nn. Bei Be
S
ie das Ger
ä
t
ecker an
d
e
niemals
d
werden kö
e
das Gerä
t
g
keit befüll
t
c
her Schad
e
e
n verursa
c
e
Kinder un
d
emein
e
rät wurde
f
. Verwend
e
V
AC / 50H
z
eignet sic
h
u
er.
n
Sie Erschü
e
s.
n
Sie währ
e
n
nung steh
e
ü
tzen Sie d
n
nen Sie da
g
r Europäi
s
r
matione
n
uf dem Pr
o
s
einem Le
b
r
wendeten
t
terien mü
s
m
uss an de
n
S
ie die örtli
c
n, wende
n
e
n Kauf de
t
ig durch.
Ü
s
Gerät nic
t
sgarantie
s
hinwe
i
ch Nichtbe
a
ü
r daraus r
e
rät von ei
n
ä
t nicht so
f
e. Lassen
S
tes entspri
e
ktrische A
n
h
, dass die
rieben in d
a
ss die Ne
t
schädigun
g
ä
t bei Nich
t
d
er Griffflä
c
d
irekt in di
e
nnen.
t
keiner Flü
t
en Gegen
s
e
n wird nic
h
c
ht durch
e
d
Unbefug
t
e
Richtl
f
ür den pro
e
n Sie das
G
z
.
h
nicht für
p
tterungen.
V
e
nd der In
s
e
nden Leit
u
as Gerät v
o
s Gerät vo
m
D
E
s
chen Uni
o
n
über die
s
o
dukt oder
b
enszyklus
Batterien)
s
sen von ei
n
Händler
o
c
hen Umw
e
n
Sie sich
s VDPL30
0
Ü
berprüfen
ht und we
n
am Ende
d
i
se
a
chtung d
e
esultieren
d
n
em Fachm
f
ort in Betr
i
S
ie das Ge
r
cht der Sc
h
n
schluss d
a
anzuschli
e
ieser Bedi
e
t
zleitung ni
c
g
en soll ein
t
benutzun
g
c
he an und
e
L
ichtquell
ssigkeit wi
e
s
tände, wi
e
h
t durch di
e
igenmäch
t
t
e vom Ge
r
inien
fessionelle
n
G
erät nur i
p
ermanent
V
ermeiden
s
tallation d
e
u
ngen kön
n
o
r Regen u
m
Netz be
v
22
E
UTS
C
o
n
s
es Produ
der Verpa
c
der Umwel
nicht als u
n
ner spezia
l
o
der ein ör
t
e
ltvorschrif
t
für Entso
r
0
QF! Lese
n
Sie, ob Tr
a
n
den Sie si
c
d
ieser Bedi
e
e
r Bedienu
n
d
e Folgesch
ann install
i
i
eb, nachd
e
r
ät solange
h
utzklasse
a
rf nur von
e
ßende Net
z
e
nungsanle
i
c
ht gequet
s
e Fachkraf
t
g
und vor j
e
ziehen Sie
e da bei e
m
e
z.B. Tro
p
e
z.B. eine
V
e Garantie
t
ige Änder
u
r
ät fern.
n
Einsatz a
n Innenrä
u
en Betrieb
:
Sie rohe G
e
e
s Gerätes
n
te zu lebe
n
nd Feucht
e
v
or Sie das
C
H
kt
c
kung zeigt
t Schaden
n
sortiertes
l
isierten Fi
r
t
liches Rec
y
t
en.
r
gungsric
h
n
Sie diese
a
nsportsch
c
h an Ihre
n
e
nungsanl
e
n
gsanleitun
äden über
n
i
eren und
w
e
m es von
e
ausgesch
a
I. Gemäß
d
einer Fach
z
spannung
i
tung.
s
cht oder
d
t
das Kabe
l
e
der Reinig
nie an de
r
m
pfindliche
f
- oder Sp
r
V
ase, auf
d
gedeckt.
u
ngen erlis
c
uf Bühnen
,
u
men und
m
:
eine rege
e
walt währe
sehr vorsi
c
n
sgefährlic
h
e
.
Gehäuse
ö
an, dass
d
zufügen k
a
Hausmüll;
r
ma zweck
s
y
cling-Unt
e
h
tlinien a
n
Bedienun
g
äden vorli
e
n
Händler.
S
e
itung.
g verursac
n
immt der
w
arten.
e
inem kalt
e
a
ltet, bis e
s
d
en Vorsch
r
kraft durc
h
nicht höh
e
d
urch scha
r
l
ersetzen.
ung vom
N
r
Netzleitun
n Mensche
r
itzwasser,
d
as Gerät.
c
ht der Ga
r
,
in Discot
h
m
it einer
W
lmäßige Pa
nd der Inst
a
c
htig: das
B
h
en elektri
s
ö
ffnen.
d
ie Entsorg
u
a
nn. Entso
r
die Einhei
t
s
Recycling
e
rnehmen
r
n
Ihre örtl
g
sanleitung
e
gen. Sollt
e
S
iehe Vell
e
ht werden,
Hersteller
k
e
n in einen
s
die Zimm
e
r
iften mus
s
h
geführt w
e
e
r ist als di
e
r
fe Kanten
b
N
etz. Fasse
n
g.
n epileptis
c
aus. Stell
e
r
antieanspr
h
eken, The
a
W
echselspa
n
use verlän
g
a
llation und
B
erühren v
o
s
chen Schl
ä
HQPOW
E
u
ng dieses
r
gen Sie di
e
t
oder
entsorgt
r
etourniert
iche
vor
e
dies der
F
e
man®
erlischt d
e
k
eine
warmen
e
rtempera
t
s
das Gerä
t
e
rden.
e
b
eschädigt
n
Sie dazu
c
he Anfälle
e
n Sie kein
e
uch.
a
tern, usw.
n
nung von
g
ert die
Bedienung
o
n unter
ä
gen führe
n
E
R™
e
F
all
e
r
t
ur
t
e
n
.
VDPL300QF HQPOWER™
23
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner
Feuchtigkeit und extremen Temperaturen (siehe « Technische Daten ») ausgesetzt wird.
Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner
beleuchteten Fläche.
Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8)
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät
auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer
Bedienung.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere
Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw.
verbunden.
4. Umschreibung
1. Befestigung Sicherheitskabel
2. DMX-Eingang
3. DMX-Ausgang
4. DIP-Schalter
5. Anschluss IEC-kabel/Sicherung
6. Empfindlichkeitsregelung
7. Eingang Controller (VDPL300RC)
5. Installation
Wählen Sie einen geeigneten Montageort. Montieren Sie das Gerät mit der Halterung in den
geeigneten Winkel. Verbinden Sie das IEC-Kabel mit dem Netz. Trennen Sie das Gerät nach
Gebrauch vom Netz.
Das Gerät montieren
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen
zutreffenden Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des
Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert
werden.
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen
Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute
vorübergehen.
Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen
die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches
Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und
das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine
Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen.
Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
VDPL300QF HQPOWER™
24
6. Anwendung
Stand-Alone-Modus
Sie können das Gerät ohne Controller bedienen. Stellen Sie alle DIP-Schalter hierfür auf OFF. Regeln
Sie die Empfindlichkeit des internen Mikrofons mit der Regeltaste auf der Rückseite des Gerätes.
Master/Slave-Modus
Mit dem Master/Slavemodus können Sie mehrere Geräte mit einem einzigen Mastergerät verbinden.
Alle Slavegeräte funktionieren dann synchron mit dem Mastergerät.
Stellen Sie alle DIP-Schalter des Mastergerätes auf OFF; Stellen Sie die DIP-Schalter 1 und 10 der
Slavegeräte auf ON.
Detaillierte DMX512-Werte pro Kanal
Kanal Funktion von bis Umschreibung
1 Modus
0 10 Ausgeschaltet
11 16 Gruppe 1 weiß eingeschaltet
17 22 Gruppe 2 weiß eingeschaltet
23 28 Gruppe 3 weiß eingeschaltet
29 34 Gruppe 1 rot eingeschaltet
35 40 Gruppe 2 rot eingeschaltet
46 46 Gruppe 3 rot eingeschaltet
47 52 Gruppe 1 grün eingeschaltet
53 58 Gruppe 2 grün eingeschaltet
59 64 Gruppe 3 grün eingeschaltet
65 70 Gruppe 1 blau eingeschaltet
71 76 Gruppe 2 blau eingeschaltet
77 82 Gruppe 3 blau eingeschaltet
83 88 Alle weiße eingeschaltet
89 94 Alle rote eingeschaltet
95 100 Alle grüne eingeschaltet
101 106 Alle blaue eingeschaltet
107 112 Alle rote und grüne eingeschaltet
113 118 Alle rote und blaue eingeschaltet
119 124 Alle grüne und blaue eingeschaltet
125 130 Alle rote, grüne und blaue eingeschaltet
131 136 Alle rode und weißte eingeschaltet
137 142 Alle grüne und weiße eingeschaltet
143 148 Alle blaue und weiße eingeschaltet
149 154 Gruppe 1 blau und alle weiße
eingeschaltet
155 160 Gruppe 2 blau und alle rote eingeschaltet
161 166 Gruppe 3 blau und alle grüne
eingeschaltet
167 172 Gruppe 1 blau und Gruppe 3 rot
eingeschaltet
173 178 Gruppe 2 blau und Gruppe 2 rot
eingeschaltet
179 184 Gruppe 3 blau und Gruppe 1 rot
eingeschaltet
185 190
Gruppe 1 grün und Gruppe 3 weiß
eingeschaltet
191 196
Gruppe 2 grün und Gruppe 2 weiß
eingeschaltet
197 202
Gruppe 3 grün und Gruppe 1 weiß
eingeschaltet
203 208
Gruppe 1 blau en Gruppe 3 grün en
Gruppe 1 rot en Gruppe 3 weiß
VDPL300QF HQPOWER™
25
eingeschaltet
209 214
Gruppe 2 blau und Gruppe 2 grün und
Gruppe 2 rot und Gruppe 2 weiß
eingeschaltet
215 220
Gruppe 3 blau und Gruppe 1 grün und
Gruppe 3 rot und Gruppe 1 weiß
eingeschaltet
221 255 All rote, grüne und blaue eingeschaltet
2
Linse 2 Auswahl
Gruppe/Farbe
25 49 Wie Kanal 1
3
Linse 3 Auswahl
Gruppe/Farbe
50 74 Wie Kanal 1
4
Linse 4 Auswahl
Gruppe/Farbe
75 99 Wie Kanal 1
5 Shutter
0 10 Ausgeschaltet
11 255 Stroboskop von langsam bis schnell
6
Eingebaute
Programme
0 10 Keine Funktion
11 36 Programm 1
37 62 Programm 2
63 88 Programm 3
89 114 Programm 4
115 130 Programm 5
131 156 Programm 6
157 182 Programm 7
183 208 Programm 8
209 250 Alle Programme beliebig
251 255 Musikgesteuert
DMX512-Anschluss
Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-pol. XLR-Ausgang der Steuerung und die andere Seite mit
dem 3-pol. XLR-Eingang des VDPL300QF. Sie können verschiedene VDPL300QF in Serie schalten.
Die Verbindung muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel mit XLR-Stecker und -Kupplung
erfolgen
DMX-512-Kette mit Abschlusswiderstand
Es empfiehlt sich eine DMX-Terminierung wenn das DMX-Kabel eine große
Distanz überbrücken muss oder in einer Umgebung mit vielem elektrischen
Geräusch verwendet wird (z.B. Diskothek). Die Terminierung verhindert
Korruption des digitalen Kontrollesignals durch elektrisches Geräusch. Die
DMX-Terminierung ist nur ein XLR-Stecker mit einem Widerstand von 120
zwischen Pol 2 und Pol 3. Dieser XLR-Stecker wird dann in den XLR-Ausgang
am letzten Gerät gesteckt. Siehe Abbildung links.
DMX-Startadresse
Jedes Gerät muss eine separate DMX-Startadresse haben wenn ein DMX-Signal verwendet wird,
damit das richtige Gerät auf die richtigen Kontrollesignale reagiert. Die digitale Startadresse ist der
erste Kanal, auf den der Projektor auf Signale vom DMX-Controller reagiert. Geben Sie diese
Startadresse ein und lesen Sie sie vom Display auf dem Fuß des VDPL300QF.
Sie können mehrere Geräte auf eine einzelne Startadresse definieren oder Sie können pro Gerät
eine neue Startadresse eingeben.
Werden mehrere Geräte auf eine Startadresse definiert, so funktionieren alle Geräte synchron. Mit
anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, ändern sich die Einstellungen
aller Kanäle.
Definieren Sie mehrere Adressen, so funktionieren alle Geräte unabhängig voneinander. Mit anderen
Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, werden nur die Einstellungen von diesem
Kanal geändert.
Im Fall des 6-Kanal VDPL300QF, werden Sie die Startadresse der ersten Einheit auf 1, der zweiten
Einheit auf 7 (1 + 6), der dritten Einheit auf 13 (7 + 6) usw., einstellen müssen.
VDPL300QF HQPOWER™
26
7. Reinigung und Wartung
1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren
zeigen.
2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde)
dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel,
verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.
3. Die mechanisch bewegenden Teile dürfen keinen Verschleiß aufweisen.
4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät von einer
Fachkraft installieren.
5. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung oder Wartung vom Netz.
6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall
Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
7. Es gibt keine zu wartenden Teile.
8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
8. Technische Daten
Stromversorgung max. 230 VAC/50 Hz
Verbrauch 30 W
Sicherung F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (Bestell-Nr. FF1N)
Abmessungen 470 x 295 x 95 mm
Gewicht 5.5 kg
Max. Umgebungstemperatur 45°C
Max. Temperatur Gehäuse 50°C
DMX-Kanäle 6
DMX512-Anschluss 3-pin XLR
LEDs 228 st. (für jede Linse: 12 x rot, 18 x grün, 18 x blau,
9 x weiß)
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt
keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.com. Alle Änderungen
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman Components NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten.
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu
bearbeiten oder zu speichern.
VDPL300QF HQPOWER™
27
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and
distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the
EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra
quality check, both by an internal quality department and by specialized
external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding,
problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee
conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for
EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production
flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to
refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a
free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are
out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of
the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of
purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a
refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the
second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as
its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling,
negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s
instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article
(the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is
used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third
party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly
packed (preferably in the original packaging), and be completed with the
original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and
check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article
for repair. Note that returning a non-defective article can also involve
handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the
article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in
meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de
wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe
gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een
probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg
(zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden
op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke
aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een
artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan
Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een
gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig
terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of
terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van
een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product
tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één
jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan
het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het
toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele
winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te
worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige
behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het
toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik
van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid
tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door
derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-
verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of
er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren
werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk
eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle
aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de
l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des
dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous
soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service
qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de
garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand
public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production
ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article
est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés,
Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à
rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous
sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du
prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la
livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou
le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex.
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc,
courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une
catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire
aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou
collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une
utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit
dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment
conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du
défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles,
etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui
s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à
charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de
frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation
selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt
seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten
werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in
Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die
Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein
Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses
Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz
oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt
oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines
Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein
Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im
Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
VDPL300QF HQPOWER™
28
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub,
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust),
Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt
werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw.
(unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße
Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder
Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder
Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler.
Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung
nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund
gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte
dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la
electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos
nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por
nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En
el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de
garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de
venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24
meses contra errores de producción o errores en materiales desde la
adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es
imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o
una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio
o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta
un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50%
del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al
descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su
contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y
causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y
una indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por
ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el
período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario
;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una
tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está
cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el
aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje
sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc.
antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los
gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación
efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de
artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)

Transcripción de documentos

VD DP PL3 300 0Q QF LED D QUA Q AD FLO F OWE ER - DMX X USER MANUAL M L GEBRUIKERSH HANDLE EIDING G E D’EMP PLOI NOTICE MANUA AL DEL USUAR RIO BEDIEN NUNGSA ANLEIT TUNG EN NGLIS SH 1. Intrroductio on o all reside ents of the e European Union To Im mportant environme e ental inforrmation ab bout this product p This symbol on the device e or the pac ckage indica ates that disposal of tthe device after a its lifecy ycle could harm h the en nvironmentt. Do not dispose of th he unit (or batteries) as a unsorted d municipal waste e; it should d be taken to t a specialized compa any for recycling. This s device uld be returrned to your distributo or or to a lo ocal recyclin ng service. Respect th he local shou en nvironmenta al rules. If in doubt, contact yo our local waste w disp posal auth horities. hank you for choosing HQPOWER™ ™! Please read r the ma anual thoroughly beforre bringing this device Th intto service. If I the devic ce was damaged in transit, don't install or us se it and co ontact your dealer. Reffer to the Vellem man® Serv vice and Quality Warrranty on the t final pages of this manual. 2. Safe ety Insttruction ns Be very v careful during the e installation: touching g live wires s can cause e life-threattening electtroshocks. Keep p this devic ce away from rain and d moisture. Unpllug the maiins lead beffore openin ng the hous sing. • Damage caused by disregard d off certain gu uidelines in this manua al is not cov vered by th he warranty y ealer will no ot accept re esponsibilitty for any ensuing e deffects or pro oblems. and the de d technician n should ins stall and se ervice this device. d • A qualified mediately after a it has been exposed to chan nges in tem mperature. • Do not switch the device on imm e device ag gainst dama age by leav ving it switc ched off until it has re eached room m Protect the temperatu ure. e falls unde er protectio on class I. It I is therefo ore essentia al that the device be earthed. e Ha ave • This device a qualified d person carry out the electric co onnection. e that the available voltage does not exceed d the voltag ge stated in n the speciffications of • Make sure this manua al. mp the pow wer cord an nd protect it against damage. Have an auth horised dealer replace it • Do not crim if necessarry. c it or when w it is not in use. H Handle the power cord d • Disconnect the device from the mains to clean by the plug only. ok directly at a the light source as sensitive people may go into epiileptic seizu ure if they do. d • Do not loo d away y from spla ashing and dripping liq quids. Neve er put objec cts filled wiith liquid on n • Keep the device top of the device. aused by us ser modifica ations to th he device is s not covere ed by the warranty. w • Note that damage ca al wear and LEDs are not n covered d by warran nty. • Mechanica d away y from child dren and unauthorised users. • Keep the device 3. General Gu uideline es e is designe ed for profe essional use on stage,, in discos, theatres, e etc. The VD DP should • This device only be us sed indoors with the in ncluded pow wer adapte er connected to an alte ernating current of ma ax. 230 VAC/5 50 Hz. n designe ed for permanent operration: regu ular operatiion breaks will prolong g • Lighting efffects are not their lives.. ake the dev vice. Avoid brute force e when insttalling or op perating the device. • Do not sha ocation whe ere the device is prote ected against extreme e heat (see “Technica al • Select a lo Specificattions”), du ust and moisture. Resp pect a minimum distan nce of 0.5 m between the device’s light outpu ut and any illuminated i surface. e to fix the device (e.g g. VDLSC7 or VDLSC8 8). • Use an appropriate safety cable VD DPL300QF 2 HQPOWE ER™ • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device. • Use the original packaging if the device is to be transported. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. 4. Description 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 5. safety chain fixation ring DMX input DMX output DIP switches IEC cord input/fuse sensitivity adjustment knob controller input (VDPL300RC) Installation • Choose a suitable mounting spot. Mount the fixture in the desired angle using the included bracket. Connect the IEC power cord to the mains. Disconnect after use. Mounting the Device • Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms. • The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming. • The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable. • Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service. • Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons. • Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries. • Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws. • Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device. • Have a qualified electrician carry out the electric connection. • Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack. • The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service. 6. Use Stand-Alone Operation Your VDPL300QF can be used without controller. Set all DIP switches to OFF. Adjust the sensitivity of the internal microphone through the adjustment knob on the back panel. Master/Slave Operation The master/slave mode enables you to connect several fixtures to one single master fixture. All slave fixtures will work synchronously with the master fixture. Set all DIP switches on the master unit to OFF; set DIP switches 1 and 10 on each slave fixture to ON. VDPL300QF 3 HQPOWER™ Detailed DMX512 Values per Channel channel function 1 Mode 2 3 4 5 VDPL300QF Lens 2 group/colour selection Lens 3 group/colour selection Lens 4 group/colour selection Shutter from 0 11 17 23 29 35 46 47 53 59 65 71 77 83 89 95 101 107 113 119 125 131 137 143 149 155 161 167 173 179 185 191 197 to 10 16 22 28 34 40 46 52 58 64 70 76 82 88 94 100 106 112 118 124 130 136 142 148 154 160 166 172 178 184 190 196 202 203 208 209 214 215 220 221 255 25 49 As per channel 1 50 74 As per channel 1 75 99 As per channel 1 0 11 10 255 4 description Off Group 1 white on Group 2 white on Group 3 white on Group 1 red on Group 2 red on Group 3 red on Group 1 green on Group 2 green on Group 3 green on Group 1 blue on Group 2 blue on Group 3 blue on All white on All red on All green on All blue on All red and green on All red and blue on All green and blue on All red, green and blue on All red and white on All green and white on All blue and white on Group 1 of blue and all white on Group 2 of blue and red on Group 3 of blue and all green on Group 1 of blue and group 3 of red on Group 2 of blue and group 2 of red on Group 3 of blue and group 1 of red on Group 1 of green and group 3 of white on Group 2 of green and group 2 of white on Group 3 of green and group 1 of white on Group 1 of blue, group 3 of green, group 1 of red and group 3 of white on Group 2 of blue, group 2 of green, group 2 of red and group 2 of white on Group 3 of blue, group 1 of green, group 3 of red and group 1 of white on All red, green, blue and white on Off Strobe effect from slow to fast HQPOWER™ 6 Built-in programs 0 11 37 63 89 115 131 157 183 209 251 10 36 62 88 114 130 156 182 208 250 255 No function Program 1 Program 2 Program 3 Program 4 Program 5 Program 6 Program 7 Program 8 Random all programs Sound to light mode DMX512 Connection Connect the provided XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3-pin XLR input of the VDPL300QF. Multiple VDPL300QFs can be linked through serial linking. The linking cable should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors. DMX512 Chain with Termination A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120Ω resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket of the last device in the chain. Please see illustration. DMX Start Address All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. Enter the correct number and read it from the display located on the base of the VDPL300QF. You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for every device. When all devices have the same address, all the VDPL300QFs will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question. In the case of the 6-channel VDPL300QF, you will have to set the start address of the first VDPL300QF to 1, the second VDPL300QF to 7 (1 + 6), the third to 13 (7 + 6) and so on. VDPL300QF 5 HQPOWER™ 7. Cleaning and Maintenance 1. All screws should be tightened and free of corrosion. 2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections. 3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear. 4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. 5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. 6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents. 7. There are no user-serviceable parts. 8. Contact your dealer for spare parts if necessary. 8. Technical Specifications Power Supply Power Consumption Fuse Dimensions Total Weight Max. Ambient Temperature Max. Housing Temperature DMX Channels DMX512 Connection LEDs max. 230 VAC/50 Hz 30 W F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (order code FF1N) 470 x 295 x 95 mm 5.5 kg 45°C 50°C 6 3-pin XLR 228 (each lens: 12 x red, 18 x green, 18 x blue, 9 x white) Use this device with original accessories only. Velleman Components nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.hqpower.com. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman Components nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder. VDPL300QF 6 HQPOWER™ NED DERLA ANDS 1. Inle eiding an alle ing gezetenen van de Eu uropese Un nie Aa Be elangrijke milieu-infformatie betreffend b de dit prod duct s op p het toeste el of de verpakking ge eeft aan datt, als het na a zijn leven nscyclus Dit symbool word dt weggewo orpen, dit toestel t scha ade kan toe ebrengen aan het milieu. Gooi diit toestel (e en even ntuele batte erijen) niett bij het gew wone huish houdelijke afval; a het m moet bij een n gesp pecialiseerd d bedrijf terrechtkomen n voor recy yclage. U moet m dit toes stel naar uw w verdeler of naarr een lokaal recyclage epunt breng gen. Respec cteer de pla aatselijke m milieuwetge eving. He ebt u vragen, contac cteer dan de plaatse elijke auto oriteiten betreffend b de de verw wijdering. ank u voor uw aankoo op! Lees dez ze handleid ding grondig voor u he et toestel in n gebruik neemt. n Werrd Da he et toestel be eschadigd tijdens t het transport, installeer het h dan niet en raadplleeg uw dea aler. Ra aadpleeg de e Velleman n® service e- en kwaliteitsgarantie achterraan deze h handleiding g. 2. Veiligheids sinstruc cties Wees s voorzichtiig bij de ins stallatie: ra aak geen ka abels aan die d onder sttroom staan n om dodelijke elekttroshocks te e vermijden n. Besc cherm dit to oestel tegen regen en vochtigheiid. • • • • • • • • • • • • Verz zeker u erva an dat het toestel niett aangeslotten is op ee en stroombron alvoren ns het te op penen. et voor scha ade door he et negeren van bepaalde richtlijn nen in deze e handleidin ng De garantie geldt nie aler zal de verantwoor v rdelijkheid afwijzen a vo oor defecten n of problemen die hie er en uw dea rechtstreeks verband d mee houd den. oestel installleren en on nderhouden n door een geschoolde e technicus s. Laat dit to Om bescha adiging te vermijden, v zet u het toestel t bestt niet aan onmiddellijk o k nadat hett werd blootgeste eld aan tem mperatuursc chommeling gen. Wachtt tot het toe estel op kamertemperratuur gekomen is. i Dit toestell valt onderr beschermingsklasse I, wat wil zeggen z dat het toeste el geaard moet m zijn. Ee en geschoolde e technicus s moet de elektrische e aansluiting g verzorgen n. De beschik kbare netsp panning ma ag niet hoger zijn dan de spannin ng in de sp pecificaties achteraan de d handleidin ng. De voedingskabel ma ag niet omg geplooid of beschadigd d zijn. Laatt uw dealerr zo nodig een e nieuwe kabel plaatsen. n aan de kabel!) voordat u hett toestel reinigt en als su Trek de stekker uit het stopconttact (trek niet ebruikt. het niet ge Kijk niet re echtstreeks s in de lichttbron. De lichtbron kan bij gevoe elige mense en leiden to ot een aanv val van epilep psie. Houd dit to oestel uit de d buurt van opspattende en druppelende vloeistoffen v . Plaats gee en objecten n gevuld me et vloeistof op het toes stel. Schade do oor wijziging gen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niiet onder de e garantie. n mechanische schade e vallen niet onder de garantie. De leds en Houd dit to oestel uit de d buurt van kinderen en onbevo oegden. 3. Alge emene richtlijn nen pen voor prrofessionee el gebruik op o podia, in disco's, en nz. U mag dit d toestel • Dit toestell is ontworp enkel binn nenshuis ge ebruiken do oor de meeg geleverde adapter a aan n te sluiten op een wis sselspannin ng van maxim mum 230 VAC/50 V Hz. matige onde erbrekingen n doen ze • Lichteffectten zijn niett ontworpen voor continue werking: regelm langer meegaan. • Schud het toestel nie et dooreen. Vermijd brrute krachtt tijdens de installatie en de bediening van dit toestel. VD DPL300QF 7 HQPOWE ER™ • Installeer het toestel weg van extreme temperaturen (zie ‘Technische specificaties’), vochtigheid en stof. Zorg voor een minimumafstand van 0,5 m tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte oppervlak. • Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bv. VDLSC7 of VDLSC8). • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. • Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert. • Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. 4. Omschrijving 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 5. bevestiging veiligheidskabel DMX-ingang DMX-uitgang DIP-schakelaar aansluiting IEC-kabel/zekering gevoeligheidsregeling ingang controller (VDPL300RC) Installatie • Kies een geschikte montageplaats. Monteer het toestel in de gewenste hoek via de beugel. Koppel de IEC-voedingskabel aan het lichtnet. Ontkoppel na gebruik. Het toestel monteren • Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen. • De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen. • Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel. • Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken. • Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken. • Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen. • Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan. • Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel. • Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten. • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. • De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. 6. Gebruik Stand-alone U kunt uw VDPL300QF aansturen zonder controller. Zet hiervoor alle DIP-schakelaars op OFF. Regel de gevoeligheid van de interne microfoon bij met de regelknop achteraan het toestel. VDPL300QF 8 HQPOWER™ Master-slave Met de master-slavemodus kunt u meerdere toestellen aan een enkel mastertoestel aansluiten. Alle slavetoestellen functioneren dan synchroon met het mastertoestel. Zet alle DIP-schakelaars van het mastertoestel op OFF; zet DIP-schakelaars 1 en 10 van de slavetoestellen op ON. Gedetailleerde DMX512-waarden per kanaal kanaal functie 1 Modus VDPL300QF van 0 11 17 23 29 35 46 47 53 59 65 71 77 83 89 95 101 107 113 119 125 131 137 143 149 155 161 tot 10 16 22 28 34 40 46 52 58 64 70 76 82 88 94 100 106 112 118 124 130 136 142 148 154 160 166 167 172 173 178 179 184 185 190 191 196 197 202 203 208 209 214 215 220 221 255 9 omschrijving Uitgeschakeld Groep 1 wit ingeschakeld Groep 2 wit ingeschakeld Groep 3 wit ingeschakeld Groep 1 rood ingeschakeld Groep 2 rood ingeschakeld Groep 3 rood ingeschakeld Groep 1 groen ingeschakeld Groep 2 groen ingeschakeld Groep 3 groen ingeschakeld Groep 1 blauw ingeschakeld Groep 2 blauw ingeschakeld Groep 3 blauw ingeschakeld Alle witte ingeschakeld Alle rode ingeschakeld Alle groene ingeschakeld Alle blauwe ingeschakeld Alle rode en groene ingeschakeld Alle rode en blauwe ingeschakeld Alle groene en blauwe ingeschakeld Alle rode, groene en blauwe ingeschakeld Alle rode en witte ingeschakeld Alle groene en witte ingeschakeld Alle blauwe en witte ingeschakeld Groep 1 blauw en alle witte ingeschakeld Groep 2 blauw en alle rode ingeschakeld Groep 3 blauw en alle groene ingeschakeld Groep 1 blauw en groep 3 rood ingeschakeld Groep 2 blauw en groep 2 rood ingeschakeld Groep 3 blauw en groep 1 rood ingeschakeld Groep 1 groen en groep 3 wit ingeschakeld Groep 2 groen en groep 2 wit ingeschakeld Groep 3 groen en groep 1 wit ingeschakeld Groep 1 blauw en groep 3 groen en groep 1 rood en groep 3 wit ingeschakeld Groep 2 blauw en groep 2 groen en groep 2 rood en groep 2 wit ingeschakeld Groep 3 blauw en groep 1 groen en groep 3 rood en groep 1 wit ingeschakeld All rode, groene en blauwe ingeschakeld HQPOWER™ 2 3 4 Lens 2 selectie groep/kleur Lens 3 selectie groep/kleur Lens 4 selectie groep/kleur 5 Sluiter 6 Ingebouwde programma’s 25 49 Zoals kanaal 1 50 74 Zoals kanaal 1 75 99 Zoals kanaal 1 0 11 0 11 37 63 89 115 131 157 183 209 251 10 255 10 36 62 88 114 130 156 182 208 250 255 Uitgeschakeld Stroboscoop van traag naar snel Geen functie Programma 1 Programma 2 Programma 3 Programma 4 Programma 5 Programma 6 Programma 7 Programma 8 Alle programma’s willekeurig Muzieksturing DMX512-aansluiting Sluit de meegeleverde XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van de controller en de andere kant van de mannelijke 3-pin XLR-ingang van de VDPL300QF. U kunt verscheidene VDPL300QF’s aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling. Gebruik daarvoor een 2aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen. DMX512-keten met eindweerstand Een DMX eindweerstand is aanbevolen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt gebruikt in een omgeving met veel elektrische ruis (bv. een discotheek). De eindweerstand voorkomt corruptie van het digitale controlesignaal door elektrische ruis. De DMX eindweerstand is niets meer dan een XLR-stekker met een weerstand van 120 Ω van pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt dan aangesloten op de XLR-uitgang van het laatste toestel in de reeks. Zie de illustratie links. DMX Start Address Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel ‘luistert’ naar het signaal van de DMX controller. Geef het correcte nummer in en lees het af op de display onderaan uw VDPL300QF. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven. Wanneer u één enkel startadres instelt, zullen alle toestellen ‘luisteren’ naar hetzelfde kanaal. Met andere woorden: wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk op reageren. Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Met andere woorden: wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren. In het geval van de 6-kanaals VDPL300QF, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 7 (1 + 6), van het derde op 13 (7 + 6), enz. VDPL300QF 10 HQPOWER™ 7. Reiniging en onderhoud 1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. 2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, enz.) 3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen. 4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. 5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. 6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent. 7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. 8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer. 8. Technische specificaties Voeding Verbruik Zekering Afmetingen Gewicht Max. omgevingstemperatuur Max. temperatuur behuizing DMX-kanalen DMX512-aansluiting Leds max. 230 VAC/50 Hz 30 W F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (ordercode FF1N) 470 x 295 x 95 mm 5.5 kg 45°C 50°C 6 3-pin XLR 228 st. (voor elke lens: 12 x rood, 18 x groen, 18 x blauw, 9 x wit) Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman Components nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.hqpower.com. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. © AUTEURSRECHT Velleman Components nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende. VDPL300QF 11 HQPOWER™ FR RANÇA AIS 1. Intrroductio on ux résiden nts de l'Un nion europ péenne Au De es informa ations env vironneme entales imp portantes concernant ce prod duit Ce symbole s sur l'appareil ou l'emballage indiqu ue que l’élim mination d’un appareil en fin de vie v peutt polluer l'e environnem ment. Ne pas jeter un appareil a éle ectrique ou électroniqu ue (et des piles s éventuelle es) parmi le es déchets municipaux non sujetts au tri sélectif ; une déchèterie e traittera l’apparreil en ques stion. Renvo oyer les équipements usagés à v votre fournisseur ou à un service s de recyclage r lo ocal. Il conv vient de res specter la réglementa r ation locale relative à la l pro otection de e l’environnement. En n cas de qu uestions, contacter c les autoriités locale es pour élimination. ous vous re emercions de d votre ach hat ! Lire la a présente notice attentivement avant la mise en No service de l’a appareil. Si l’appareil a été endom mmagé pen ndant le tra ansport, ne pas l’installer et eur. Se réfé érer à la Ga arantie de service ett de qualitté Vellema an® en fin de d consulter vottre revende cette notice. 2. Pres scriptio ons de sécurité s é Être prudent lors de l’insta allation : to oucher un câble c sous tension t peu ut causer des électtrochocs mortels. Proté éger l’appareil contre la pluie et l’humidité. Débrrancher le câble c d'alim mentation avant a d'ouv vrir le boîtie er. • La garantie ne s’applique pas au ux dommag ges survenus en négligeant certa aines directtives de cettte v revendeur déclin nera toute responsabil r lité pour les s problème es et les déffauts qui en n notice et votre résultent. • Confier l’in nstallation et e l’entretie en à un perrsonnel qua alifié. ancher l’appareil après s exposition à des varriations de températurre. Afin d’éviter des • Ne pas bra dommages s, attendre e jusqu’à ce e que l’appa areil ait atte eint la temp pérature am mbiante avant de l’utiliser. • Cet appare eil ressort à la classe de protection I, ce qu ui implique que l’apparreil doit être mis à la terre. Un technicien t q qualifié doitt établir la connexion électrique. • La tension n réseau ne peut pas dépasser d la tension mentionnée dans d les sp pécifications s à la fin de e cette notic ce. • Le câble d’alimentatio on ne peut pas être re eplissé ou endommag e é. Demand der à votre revendeur de d on si néces ssaire. renouvelerr le câble d’alimentati • Débranche er l’appareil s’il n’est pas s utilisé ou pour le netttoyer. Tirer la fiche pour débranche er l'appareil ; non pas le câble. • Ne pas reg garder directtement la so ource lumineuse comm me ceci peut entraîner des crises d’é épilepsie chez certains ge ens. • Tenir l’app pareil à l’écart d’éclabo oussures ett de jaillisse ements. Ne e jamais pla acer d’objet contenant un liquide sur l’apparreil. • Les domm mages occas sionnés parr des modiffications à l’appareil pa ar le client,, ne tombent pas sous s la garantie e. • Les DEL ett l’usure mé écanique ne tombent pas sous la a garantie. • Garder vottre VDP ho ors de la po ortée de personnes no on qualifiées s et de jeunes enfants s. 3. Dire ectives généra ales eil a été dé éveloppé po our usage professionn p el dans des s discothèques, des th héâtres, etc c. • Cet appare Employer cet appareil à l’intérie eur et avec l’adaptateu ur connecté é à une sou urce de cou urant CA de e z. max. 230 VCA/50 Hz umineux n’e est pas con nçu pour un ne opération n continue. Des pause es régulière es • Un effet lu prolongero ont sa vie. VD DPL300QF 12 HQPOWE ER™ • Éviter de secouer l’appareil et traiter l’appareil avec circonspection pendant l’installation et l’opération. • Choisir un endroit où l’appareil est protégé contre la poussière, l’humidité et des températures extrêmes (voir « Spécifications techniques »). Respecter une distance minimum de 0,5 m entre la sortie lumière de l’appareil et la surface illuminée. • Fixer l’appareil à l’aide d’un câble de sécurité adéquat (p.ex. VDLSC7 ou VDLSC8). • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel. • Transporter l’appareil dans son emballage originel. • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utiliser le projecteur qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie. • L’installation doit être approuvée par un expert avant sa mise en service 4. Description 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 5. anneau de fixation du câble de sécurité entrée DMX sortie DMX interrupteurs DIP prise pour cordon IEC/fusible réglage de la sensibilité prise pour contrôleur (VDPL300RC) Installation • Choisir un emplacement approprié et monter l’appareil dans un angle à l’aide du support inclus. Insérer le cordon d’alimentation IEC dans une prise de courant. Déconnecter après usage. Montage de l’appareil • Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable. • La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte. • Fixer votre VDPL300QF à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire). • Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle. • Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher. • L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. • Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage. • Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil. • Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique. • Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc de puissance. • Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service. 6. Emploi Pilotage autonome Le VDPL300QF peut être piloté sans contrôleur. Placer tous les interrupteurs DIP sur OFF. Régler la sensibilité du microphone interne à l’aide du réglage à l’arrière de l’appareil. VDPL300QF 13 HQPOWER™ Pilotage maître/esclave Le mode maître/esclave permet la connexion de plusieurs appareils esclaves à un seul appareil maître. Chaque appareil esclave fonctionnera synchroniquement à l’appareil maître. Placer tous les interrupteurs DIP de l’appareil maître sur OFF ; placer les interrupteurs DIP 1 et 10 des appareils esclaves sur ON. Valeurs DMX512 détaillées par canal canal fonction 1 Mode 2 VDPL300QF Objectif 2 sélection groupe/couleur de 0 11 17 23 29 35 46 47 53 59 65 71 77 83 89 95 101 107 113 119 125 131 137 143 149 155 161 167 173 179 185 191 197 à 10 16 22 28 34 40 46 52 58 64 70 76 82 88 94 100 106 112 118 124 130 136 142 148 154 160 166 172 178 184 190 196 202 203 208 209 214 215 220 221 255 25 49 14 description Éteint Groupe 1 blanc allumé Groupe 2 blanc allumé Groupe 3 blanc allumé Groupe 1 rouge allumé Groupe 2 rouge allumé Groupe 3 rouge allumé Groupe 1 vert allumé Groupe 2 vert allumé Groupe 3 vert allumé Groupe 1 bleu allumé Groupe 2 bleu allumé Groupe 3 bleu allumé Tous les blancs allumés Tous les rouges allumés Tous les verts allumés Tous les bleus allumés Tous les rouges et verts allumés Tous les rouges et bleus allumés Tous les verts et bleus allumés Tous les rouges, verts et bleus allumés Tous les rouges et blancs allumés Tous les verts et blancs allumés Tous les bleus et blancs allumés Groupe 1 bleu et tous les blancs allumés Groupe 2 bleu et tous les rouges allumés Groupe 3 bleu et tous les verts allumés Groupe 1 bleu et groupe 3 rouge allumés Groupe 2 bleu et groupe 2 rouge allumés Groupe 3 bleu et groupe 1 rouge allumés Groupe 1 vert et groupe 3 blanc allumés Groupe 2 vert et groupe 2 blanc allumés Groupe 3 vert et groupe 1 blanc allumés Groupe 1 bleu, groupe 3 vert, groupe 1 rouge et groupe 3 blancs allumés Groupe 2 bleu, groupe 2 vert, groupe 2 rouge et groupe 2 blanc allumés Groupe 3 bleu, groupe 1 vert, groupe 3 rouge et groupe 1 blancs allumés Tous les rouges, verts, bleus et blancs allumés Comme canal 1 HQPOWER™ 3 4 Objectif 3 sélection groupe/couleur Objectif 4 sélection groupe/couleur 5 Obturateur 6 Programmes intégrés 50 74 Comme canal 1 75 99 Comme canal 1 0 11 0 11 37 63 89 115 131 157 183 209 10 255 10 36 62 88 114 130 156 182 208 250 251 255 Éteint Stroboscope de lent à rapide Pas de fonction Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4 Programme 5 Programme 6 Programme 7 Programme 8 Exécution aléatoire de tous les programmes Pilotage par le son Connexion DMX512 Connecter le câble à fiche XLR inclus à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDPL300QF. Il est possible de relier plusieurs VDPL300QF à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR. Connexion DMX512 avec résistance de terminaison Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La résistance de terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La résistance de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120 Ω de broche 2 vers broche 3 (voir illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du dernier appareil de la série. Adresse de départ DMX Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminer cette adresse avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil. Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils « écouteront » les mêmes signaux, sur un seul canal. Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Pour le VDPL300QF à 6 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 7 (1 + 6), du troisième 13 (7 + 6), etc. VDPL300QF 15 HQPOWER™ 7. Nettoyage et entretien 1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. 2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions, etc. 3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. 4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. 5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer. 6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants. 7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. 8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 8. Spécifications techniques Alimentation Consommation Fusible Dimensions Poids Température ambiante max. Température max. du boîtier Canaux DMX Connexion DMX512 DEL max. 230 VAC/50 Hz 30 W F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (réf. FF1N) 470 x 295 x 95 mm 5.5 kg 45°C 50°C 6 XLR 3 broches 228 (pour chaque objectif : 12 x rouge, 18 x vert, 18 x bleu, 9 x blanc) N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman Components ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.com. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman Components est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. VDPL300QF 16 HQPOWER™ ES SPAÑO OL 1. Intrroducció ón danos de la Unión Eu uropea A los ciudad mportantes s informac ciones sob bre el med dio ambien nte concerrniente a e este produ ucto Im Este símbolo s en este apara ato o el embalaje indic ca que, si tira t las mue estras inserrvibles, podrían dañar el medio am mbiente. No o tire este aparato a (ni las pilas, si las hubierra) en la ca; debe ir a una emp presa espec cializada en n reciclaje. Devuelva este e aparato oa basurra doméstic su dis stribuidor o a la unida ad de recicla aje local. Respete R las leyes locales en relac ción con el me edio ambiente. Si tiene dud das, contac cte con las s autorida ades locale es para residuos. DPL300QF F! Lea atenttamente las instruccio ones del ma anual antes s ¡Gracias por haber comprado el VD e usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño o en el tran nsporte no lo instale y póngase en e contacto o de con su distrib buidor. Véase la Garantía de servicio y ca alidad Vellleman® al final de estte manual del d suario. us 2. Insttruccion nes de segurid s dad Cuidado durantte la instala ación: pued de sufrir una peligrosa a descarga eléctrica al tocar los es con un voltaje v pelig groso. cable No exponga e estte equipo a lluvia ni humedad. Desc conecte el cable c de aliimentación de la red antes a de ab brir la caja. • Los daños causados por descuid do de las in nstrucciones s de seguridad de este e manual in nvalidarán su uidor no serrá responsa able de ningún daño u otros prob blemas resultantes. garantía y su distribu • La instalac ción y el ma antenimien nto deben ser s realizados por pers sonal espec cializado. • No conecte e el aparato o si ha esta ado expues sto a grandes cambios s de temperratura. Esp pere hasta que el apa arato llegue e a la tempe eratura am mbiente. ato pertene ece a la clas se de prote ección I, por lo tanto, es esencial que el apa arato esté • Este apara puesto a tierra. La co onexión elé éctrica debe e llevarla a cabo un té écnico cualifficado. • Asegúrese e de que la tensión de red no sea a mayor que la tensión n indicada e en las espe ecificaciones. e el cable de alimentación y protéjalo contra a posibles daños d caus sados por algún tipo de • No aplaste superficie afilada. Si es necesarrio, pida a su s distribuid dor reemplazar el cab ble de alime entación. • Desconectte siempre el aparato si no va a usarlo dura ante un larg go período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire T siemprre del enchufe para de esconectar el cable de e red, nunca del propio cable. • No mire diirectamente e a la fuentte de luz. Esto E puede causar un ataque a epilé éptico. • No expong ga el aparatto a ningún n tipo de sa alpicadura o goteo. Nu unca ponga a un objeto con líquido o, p.ej. un flo orero, en el aparato. • Los daños causados por modific caciones no o autorizada as, no están cubiertos s por la garrantía. o y los LEDs no están cubiertos por p la garan ntía. • El desgastte mecánico 00QF lejos del alcance e de person nas no capa acitadas y niños. • Mantenga el VDPL30 3. Normas ge enerales s ato ha sido diseñado para p uso prrofesional en e una disco oteca, un te eatro, etc. Sólo está • Este apara permitido para el uso o en interiores y conéc ctelo a una fuente de corriente C CA de máx. 230VCA / 50Hz. o diseñado para un us so ininterrumpido. Intrroduzca fre ecuentemen nte una pau usa para • No ha sido prolongar la vida del aparato. e aparato. Evite E usar excesiva e fu uerza duran nte la instalación y la rreparación.. • No agite el e un lugar de d montaje e donde el aparato a no esté expue esto a polvo o, humedad dy • Seleccione temperatu uras extrem mas (véase « Especificaciones »). » Respete e una distancia de mín n. 0.5m enttre la salida de luz y el área á ilumina ada. arato con un n cable de seguridad adecuado a (p.ej. ( VDLS SC7 o VDLS SC8). • Fije el apa ese con el funcionamie f ento del ap parato. Sólo o personas cualificadas pueden manejar m estte • Familiaríce aparato. La L mayoría de los daño os son caus sados por un u uso inad decuado. VD DPL300QF 17 HQPOWE ER™ • Transporte el aparato en su embalaje original. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Utilice sólo el VDPL300QF para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente • Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. 4. Descripción 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 5. anillo de fijación del cable de seguridad entrada DMX salida DMX interruptores DIP entrada para cable IEC/fusible ajuste de la sensibilidad entrada para controlador (VDPL300RC) Instalación • Seleccione un lugar adecuado y monte el aparato con el soporte incluido en un ángulo. Introduzca el cable de alimentación IEC en una toma. Desconecte después del uso. Montaje del aparato • Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado. • El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. • Fije siempre el VDPL300QF con un cable de seguridad (seguridad adicional). • Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. • Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. • La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. • Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. • Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato. • La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado. • Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores). • Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. 6. Uso Modo autónomo (stand-alone) Es posible manejar el VDPL300QF sin controlador. Ponga todos los interruptores DIP en OFF. Ajuste la sensibilidad del micrófono interno con el ajuste de la parte trasera del aparato. Modo maestro/esclavo El modo maestro/esclavo permite conectar varios aparatos esclavos a un solo aparato maestro. Cada aparato esclavo funcionará de manera sincrónica con el aparato maestro. Ponga todos los interruptores DIP del aparato maestro en la posición OFF; Ponga los interruptores DIP 1 y 10 de los aparatos esclavos en ON. VDPL300QF 18 HQPOWER™ Valores DMX512 detallados por canal canal función de 0 11 17 23 29 35 46 47 53 59 65 71 77 83 89 95 101 107 113 119 125 a 10 16 22 28 34 40 46 52 58 64 70 76 82 88 94 100 106 112 118 124 130 1 Modo 131 137 143 149 136 142 148 154 155 161 167 173 179 160 166 172 178 184 185 190 191 196 197 202 203 208 209 214 215 220 221 255 25 49 2 VDPL300QF Óptica 2 selección grupo/color 19 descripción Desactivado Grupo 1 blanco activado Grupo 2 blanco activado Grupo 3 blanco activado Grupo 1 rojo activado Grupo 2 rojo activado Grupo 3 rojo activado Grupo 1 verde activado Grupo 2 verde activado Grupo 3 verde activado Grupo 1 azul activado Grupo 2 azul activado Grupo 3 azul activado Todos los blancos activados Todos los rojos activados Todos los verdes activados Todos los azules activados Todos los rojos y verdes activados Todos los rojos y azules activados Todos los verdes y azules activados Todos los rojos, verdes y azules activados Todos los rojos y blancos activados Todos los verdes y blancos activados Todos los azules y blancos activados Grupo 1 azul y todos los blancos activados Grupo 2 azul y todos los rojos activados Grupo 3 azul y todos los verdes activados Grupo 1 azul y grupo 3 rojo activados Grupo 2 azul y grupo 2 rojo activados Grupo 3 azul y grupo 1 rojo activados Grupo 1 verde y grupo 3 blanco activados Grupo 2 verde et grupo 2 blanco activados Grupo 3 verde y grupo 1 blanco activados Grupo 1 azul, grupo 3 verde, grupo 1 rojo y grupo 3 blancos activados Grupo 2 azul, grupo 2 verde, grupo 2 rojo et grupo 2 blanco activados Grupo 3 azul, grupo 1 verde, grupo 3 rojo y grupo 1 blancos activados Todos los rojos, verdes, azules y blancos activados Como canal 1 HQPOWER™ 3 4 Óptica 3 selección grupo/color Óptica 4 selección grupo/color 5 Obturador 6 Programas incorporados 50 74 Como canal 1 75 99 Como canal 1 0 11 0 11 37 63 89 115 131 157 183 209 10 255 10 36 62 88 114 130 156 182 208 250 251 255 Desactivado Estroboscopio de lente a rápido Sin función Programa 1 Programa 2 Programa 3 Programa 4 Programa 5 Programa 6 Programa 7 Programa 8 Ejecución aleatoria de todos los programas Control por la música Conexión DMX512 Conecte el cable con conector XLR (incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada del VDPL300QF. Es posible conectar varios VDPL300QF en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida. Conexión DMX-512 con una terminación DMX Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR del último aparato de la serie. Véase la figura a la izquierda. Dirección inicial DMX Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los interruptores DIP de la parte trasera del aparato. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. En el caso del VDPL300QF de 6 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 7 (1 + 6) para el segundo aparato, introduzca 13 (7 + 6) para el tercer aparato, etc. VDPL300QF 20 HQPOWER™ 7. Limpieza y mantenimiento 1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. 2. No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. 3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas. 4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. 5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. 6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo y sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes. 7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. 8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 8. Especificaciones Alimentación Consumo Fusible Dimensiones Peso Temperatura ambiente máx. Temperatura máx. de la caja Canales DMX Conexión DMX512 LED máx. 230 VAC/50 Hz 30 W F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (ref. FF1N) 470 x 295 x 95 mm 5.5 kg 45°C 50°C 6 XLR 3 polos 228 (para cada óptica: 12 x rojo, 18 x verde, 18 x azul, 9 x blanco) Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.com. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. VDPL300QF 21 HQPOWER™ DE EUTSC CH 1. Einfführung g n alle Einw wohner der Europäis schen Unio on An Wichtige Um mweltinforrmationen n über dies ses Produkt Dieses s Symbol auf dem Pro odukt oder der Verpac ckung zeigt an, dass d die Entsorgu ung dieses Produktes nach seinem s Leb benszyklus der Umwelt Schaden zufügen ka ann. Entsorrgen Sie die e Einheiit (oder verrwendeten Batterien) nicht als un nsortiertes Hausmüll; die Einheitt oder verwe endeten Battterien müs ssen von einer speziallisierten Firrma zwecks s Recycling entsorgt erden. Dies se Einheit muss m an den n Händler oder o ein örttliches Recy ycling-Unte ernehmen retourniert r we we erden. Resp pektieren Sie S die örtlic chen Umwe eltvorschriftten. Fa alls Zweife el bestehen, wenden n Sie sich für Entsor rgungsrich htlinien an n Ihre örtliche Be ehörde. n uns für de en Kauf des VDPL300 0QF! Lesen n Sie diese Bedienung gsanleitung vor Wiir bedanken Inbetriebnahme sorgfälttig durch. Überprüfen Ü Sie, ob Tra ansportschäden vorlie egen. Sollte e dies der Fall F den Sie das s Gerät nicht und wen nden Sie sic ch an Ihren n Händler. S Siehe Velle eman® sein, verwend ervice- und d Qualitättsgarantie am Ende dieser d Bedie enungsanle eitung. Se 2. Sich herheits shinweiise Seien n Sie währe end der Ins stallation de es Gerätes sehr vorsic chtig: das B Berühren vo on unter Span nnung stehe enden Leitu ungen könn nte zu leben nsgefährlich hen elektris schen Schlä ägen führen n. Schü ützen Sie das Gerät vo or Regen und Feuchte e. Tren nnen Sie das Gerät vom m Netz bev vor Sie das Gehäuse öffnen. ö • Bei Schäde en, die durch Nichtbea achtung de er Bedienun ngsanleitung verursacht werden, erlischt de er Garantiean nspruch. Fü ür daraus resultierend de Folgeschäden übern nimmt der Hersteller keine k Haftung. • Lassen Sie e dieses Ge erät von ein nem Fachmann installiieren und warten. w S das Gerä ät nicht soffort in Betriieb, nachde em es von einem e kalte en in einen warmen • Nehmen Sie Raum gebracht wurde. Lassen Sie S das Gerrät solange ausgescha altet, bis es s die Zimme ertemperattur at. erreicht ha • Der Aufbau des Gerätes entspricht der Sch hutzklasse I. Gemäß den d Vorschrriften muss s das Gerätt ein. Der ele ektrische An nschluss da arf nur von einer Fachkraft durch hgeführt we erden. geerdet se • Vergewissern Sie sich h, dass die anzuschlie eßende Netz zspannung nicht höhe er ist als die e nung beschrieben in dieser Bedie enungsanleiitung. Netzspann • Achten Sie e darauf, da ass die Nettzleitung nic cht gequets scht oder durch d scharrfe Kanten beschädigt b werden ka ann. Bei Beschädigung gen soll eine Fachkraftt das Kabell ersetzen. • Trennen Sie S das Gerä ät bei Nichttbenutzung g und vor je eder Reinigung vom N Netz. Fassen n Sie dazu den Netzsttecker an der d Grifffläc che an und ziehen Sie nie an derr Netzleitung. • Blicken Sie e niemals direkt d in die e Lichtquelle da bei em mpfindlichen Menschen epileptisc che Anfälle ausgelöst werden können. • Setzen Sie e das Gerätt keiner Flüssigkeit wie e z.B. Tropf- oder Sprritzwasser, aus. Stelle en Sie keine e mit Flüssig gkeit befülltten Gegens stände, wie e z.B. eine Vase, V auf das d Gerät. • Mechanisc cher Schade en wird nich ht durch die Garantie gedeckt. • Bei Schäde en verursac cht durch eigenmächt e tige Änderu ungen erlisc cht der Garrantieanspruch. • Halten Sie e Kinder und d Unbefugtte vom Gerrät fern. 3. Allgemeine e Richtlinien f den professionellen n Einsatz auf Bühnen,, in Discoth heken, Thea atern, usw. • Dieses Gerät wurde für en Sie das Gerät G nur in Innenräu umen und mit m einer W Wechselspan nnung von entworfen. Verwende VAC / 50Hz z. max. 230V h nicht für permanent p en Betrieb:: eine regelmäßige Pause verläng gert die • Das Gerät eignet sich uer. Lebensdau • Vermeiden n Sie Erschütterungen. Vermeiden V Sie rohe Ge ewalt während der Insta allation und Bedienung des Geräte es. VD DPL300QF 22 HQPOWE ER™ • Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner Feuchtigkeit und extremen Temperaturen (siehe « Technische Daten ») ausgesetzt wird. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner beleuchteten Fläche. • Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8) • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. • Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden. 4. Umschreibung 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 5. Befestigung Sicherheitskabel DMX-Eingang DMX-Ausgang DIP-Schalter Anschluss IEC-kabel/Sicherung Empfindlichkeitsregelung Eingang Controller (VDPL300RC) Installation • Wählen Sie einen geeigneten Montageort. Montieren Sie das Gerät mit der Halterung in den geeigneten Winkel. Verbinden Sie das IEC-Kabel mit dem Netz. Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch vom Netz. Das Gerät montieren • Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren. • Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird. • Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden. • Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen. • Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute vorübergehen. • Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen. • Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an. • Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m. • Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen. • Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an. • Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. VDPL300QF 23 HQPOWER™ 6. Anwendung Stand-Alone-Modus Sie können das Gerät ohne Controller bedienen. Stellen Sie alle DIP-Schalter hierfür auf OFF. Regeln Sie die Empfindlichkeit des internen Mikrofons mit der Regeltaste auf der Rückseite des Gerätes. Master/Slave-Modus Mit dem Master/Slavemodus können Sie mehrere Geräte mit einem einzigen Mastergerät verbinden. Alle Slavegeräte funktionieren dann synchron mit dem Mastergerät. Stellen Sie alle DIP-Schalter des Mastergerätes auf OFF; Stellen Sie die DIP-Schalter 1 und 10 der Slavegeräte auf ON. Detaillierte DMX512-Werte pro Kanal Kanal Funktion 1 Modus VDPL300QF von 0 11 17 23 29 35 46 47 53 59 65 71 77 83 89 95 101 107 113 119 125 131 137 143 149 bis 10 16 22 28 34 40 46 52 58 64 70 76 82 88 94 100 106 112 118 124 130 136 142 148 154 155 161 160 166 167 172 173 178 179 184 185 190 191 196 197 202 203 208 24 Umschreibung Ausgeschaltet Gruppe 1 weiß eingeschaltet Gruppe 2 weiß eingeschaltet Gruppe 3 weiß eingeschaltet Gruppe 1 rot eingeschaltet Gruppe 2 rot eingeschaltet Gruppe 3 rot eingeschaltet Gruppe 1 grün eingeschaltet Gruppe 2 grün eingeschaltet Gruppe 3 grün eingeschaltet Gruppe 1 blau eingeschaltet Gruppe 2 blau eingeschaltet Gruppe 3 blau eingeschaltet Alle weiße eingeschaltet Alle rote eingeschaltet Alle grüne eingeschaltet Alle blaue eingeschaltet Alle rote und grüne eingeschaltet Alle rote und blaue eingeschaltet Alle grüne und blaue eingeschaltet Alle rote, grüne und blaue eingeschaltet Alle rode und weißte eingeschaltet Alle grüne und weiße eingeschaltet Alle blaue und weiße eingeschaltet Gruppe 1 blau und alle weiße eingeschaltet Gruppe 2 blau und alle rote eingeschaltet Gruppe 3 blau und alle grüne eingeschaltet Gruppe 1 blau und Gruppe 3 rot eingeschaltet Gruppe 2 blau und Gruppe 2 rot eingeschaltet Gruppe 3 blau und Gruppe 1 rot eingeschaltet Gruppe 1 grün und Gruppe 3 weiß eingeschaltet Gruppe 2 grün und Gruppe 2 weiß eingeschaltet Gruppe 3 grün und Gruppe 1 weiß eingeschaltet Gruppe 1 blau en Gruppe 3 grün en Gruppe 1 rot en Gruppe 3 weiß HQPOWER™ 2 3 4 Linse 2 Auswahl Gruppe/Farbe Linse 3 Auswahl Gruppe/Farbe Linse 4 Auswahl Gruppe/Farbe 5 Shutter 6 Eingebaute Programme eingeschaltet Gruppe 2 blau und Gruppe 2 grün und Gruppe 2 rot und Gruppe 2 weiß eingeschaltet Gruppe 3 blau und Gruppe 1 grün und Gruppe 3 rot und Gruppe 1 weiß eingeschaltet All rote, grüne und blaue eingeschaltet 209 214 215 220 221 255 25 49 Wie Kanal 1 50 74 Wie Kanal 1 75 99 Wie Kanal 1 0 11 0 11 37 63 89 115 131 157 183 209 251 10 255 10 36 62 88 114 130 156 182 208 250 255 Ausgeschaltet Stroboskop von langsam bis schnell Keine Funktion Programm 1 Programm 2 Programm 3 Programm 4 Programm 5 Programm 6 Programm 7 Programm 8 Alle Programme beliebig Musikgesteuert DMX512-Anschluss Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-pol. XLR-Ausgang der Steuerung und die andere Seite mit dem 3-pol. XLR-Eingang des VDPL300QF. Sie können verschiedene VDPL300QF in Serie schalten. Die Verbindung muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel mit XLR-Stecker und -Kupplung erfolgen DMX-512-Kette mit Abschlusswiderstand Es empfiehlt sich eine DMX-Terminierung wenn das DMX-Kabel eine große Distanz überbrücken muss oder in einer Umgebung mit vielem elektrischen Geräusch verwendet wird (z.B. Diskothek). Die Terminierung verhindert Korruption des digitalen Kontrollesignals durch elektrisches Geräusch. Die DMX-Terminierung ist nur ein XLR-Stecker mit einem Widerstand von 120Ω zwischen Pol 2 und Pol 3. Dieser XLR-Stecker wird dann in den XLR-Ausgang am letzten Gerät gesteckt. Siehe Abbildung links. DMX-Startadresse Jedes Gerät muss eine separate DMX-Startadresse haben wenn ein DMX-Signal verwendet wird, damit das richtige Gerät auf die richtigen Kontrollesignale reagiert. Die digitale Startadresse ist der erste Kanal, auf den der Projektor auf Signale vom DMX-Controller reagiert. Geben Sie diese Startadresse ein und lesen Sie sie vom Display auf dem Fuß des VDPL300QF. Sie können mehrere Geräte auf eine einzelne Startadresse definieren oder Sie können pro Gerät eine neue Startadresse eingeben. Werden mehrere Geräte auf eine Startadresse definiert, so funktionieren alle Geräte synchron. Mit anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, ändern sich die Einstellungen aller Kanäle. Definieren Sie mehrere Adressen, so funktionieren alle Geräte unabhängig voneinander. Mit anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, werden nur die Einstellungen von diesem Kanal geändert. Im Fall des 6-Kanal VDPL300QF, werden Sie die Startadresse der ersten Einheit auf 1, der zweiten Einheit auf 7 (1 + 6), der dritten Einheit auf 13 (7 + 6) usw., einstellen müssen. VDPL300QF 25 HQPOWER™ 7. Reinigung und Wartung 1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw. 3. Die mechanisch bewegenden Teile dürfen keinen Verschleiß aufweisen. 4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren. 5. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung oder Wartung vom Netz. 6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. 7. Es gibt keine zu wartenden Teile. 8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. 8. Technische Daten Stromversorgung Verbrauch Sicherung Abmessungen Gewicht max. 230 VAC/50 Hz 30 W F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (Bestell-Nr. FF1N) 470 x 295 x 95 mm 5.5 kg Max. Umgebungstemperatur Max. Temperatur Gehäuse 45°C DMX-Kanäle DMX512-Anschluss LEDs 50°C 6 3-pin XLR 228 st. (für jede Linse: 12 x rot, 18 x grün, 18 x blau, 9 x weiß) Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.com. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman Components NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern. VDPL300QF 26 HQPOWER™ Velleman® Service and Quality Warranty • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): Garantie de service et de qualité Velleman® • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. VDPL300QF La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. 27 HQPOWER™ • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; - defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ; - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): VDPL300QF 28 HQPOWER™
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

HQ Power VDPL300QF Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario