Bauknecht DE 5360 SG Program Chart

Tipo
Program Chart

Este manual también es adecuado para

La Bauknecht DE 5360 SG es una campana extractora de 56 cm de ancho que combina funcionalidad y elegancia en un solo producto. Su potente motor de 700 m³/h garantiza una rápida eliminación de humos y olores durante la cocción, lo que la convierte en una excelente opción para cocinas pequeñas y medianas.

La Bauknecht DE 5360 SG es una campana extractora de 56 cm de ancho que combina funcionalidad y elegancia en un solo producto. Su potente motor de 700 m³/h garantiza una rápida eliminación de humos y olores durante la cocción, lo que la convierte en una excelente opción para cocinas pequeñas y medianas.

5019 418 33073
Nur für die 56 cm breite Ausführung
For 56 cm wide version only
Seulement pour la version de 56 cm
Uitsluitend voor de brede uitvoering
56 cm
Sólo para versión de 56 cm
Apenas para a versão com 56 cm de
largura
Solamente per versione larga 56 cm
) . 2 2 #".2
FIG. 1
41833073.fm Page 1 Monday, October 24, 2005 12:18 PM
5019 418 33073
FIG. 2
41833073.fm Page 2 Monday, October 24, 2005 12:18 PM
5019 418 33073
D F NL E
GB
P IGR
INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
La distancia mínima entre la superficie de apoyo de los recipientes en la placa de cocción y la parte más baja de
la campana no debe ser inferior a 65 cm en caso de cocinas eléctricas y 75 cm para cocinas a gas o mixtas.
Si las
instrucciones de instalación de la placa de cocina a gas especifican una distancia mayor, es necesario
tenerlo en cuenta. Para la instalación se recomienda dirigirse a un técnico cualificado.
Figura 1
Extraiga el colector de vapor (
1
);
Retire la rejilla o los filtros antigrasa actuando en los dispositivos correspondientes (
2-3
).
Aplicación del panel decorativo (no se suministra en dotación) del colector de vapor:
desenganche el colector de vapor: doble las pestañas (una por cada lado) en el interior de la campana hasta
desenganchar la tapa (
4
).
Retire el colector de vapor (
5
).
Taladre según el esquema correspondiente (
7
).
Fije con 8 tornillos (
8
).
Instalación de la campana versión 56 cm: coloque los separadores en las paredes laterales de la campana, como
se muestra en la
Fig. 1
.
Figura 2
Antes de la instalación de la campana, decida qué orificio de salida desea utilizar (superior o posterior): abra el
orificio siguiendo los cortes predispuestos.
Figura 2a
Coloque el esquema de montaje en el lado interior izquierdo del mueble (
9
).
Taladre según el esquema (
10
).
Coloque el esquema de montaje en el lado interior derecho del mueble (
11
).
Taladre según el esquema (
12
).
Coloque el esquema de montaje en la pared (
13
).
Taladre y coloque los 2 tacos (
14
), fije los enganches (
15
) y enganche la campana (
16
).
Coloque las bridas y regule la distancia hasta la pared según sus necesidades (
17
).
Fije a los muebles con los tornillos en dotación (
18
).
Posicione el separador según la profundidad del mueble y apriete los 2 tornillos (
19-20
).
Coloque la brida y el tubo de evacuación
21A
(no en dotación - versión aspirante) o el deflector
(
21F
- versión filtrante).
Vuelva a colocar el colector de vapor (
22
) y engánchelo actuando en las pestañas laterales (
23
).
Coloque la rejilla o los filtros metálicos (
24
), actuando en los dispositivos correspondientes (
25
).
Versión aspirante:
los vapores se aspiran y envían al exterior por un tubo de evacuación que se fija al anillo de
empalme colocado en la parte superior de la campana.
¡Atención! Si la campana está provista de filtro de carbón montado, es necesario retirarlo.
El aire de evacuación no puede salir por el conducto de humos generados por equipos de gas u otros
combustibles. Ha de tener una salida independiente. Se han de respetar todas las normas relativas a la evacuación
del aire.
Versión filtrante:
el aire se filtra pasando por un filtro de carbón y se recicla en el ambiente.
¡Atención! Si la campana no está provista de filtro de carbón, es necesario adquirirlo y montarlo antes de utilizar
la campana.
E
41833073.fm Page 15 Monday, October 24, 2005 12:18 PM
5019 418 33073
D F NL E
GB
P IGR
1. Panel de mandos.
2. Rejilla o filtros antigrasa.
3. Plafón/Plafones
4. Colector de vapor (extraíble).
5. Dispositivos para desenganchar la rejilla o los filtros.
Para extraer, sustituir o lavar el filtro antigrasa:
1. Desenchufe el aparato o desconecte la corriente.
2. Extraiga el colector de vapor (
1 - Fig. 1
).
3. Abra la rejilla o los filtros antigrasa (
2,3 - Fig. 1
).
4. Para la versión de campana con rejilla: Quite el dispositivo de
bloqueo del filtro antigrasa
(Fig. 5
).
5. Quite el filtro antrigrasa sucio.
6. Tras sustituir o lavar el filtro antigrasa (según el modelo), móntelo
efectuando las operaciones anteriores en orden inverso y
compruebe que cubra toda la superficie de aspiración.
Para montar o sustituir el filtro de carbón:
1. Desenchufe el aparato o desconecte la corriente.
2. Extraiga el colector de vapor (
1 - Fig. 1
).
3. Abra la rejilla o los filtros antigrasa (
2,3 - Fig. 1
).
4. Si los filtros no están montados:
Introduzca el filtro de carbón sobre la rejilla que protege el
rotor-motor y gire a la derecha hasta el tope (
Fig. 6
).
5. Si el filtro de carbón ya está montado y fuera necesario cambiarlo,
gire el mismo hacia la izquierda.
6. Vuelva a montar la rejilla de aspiración o los filtros antigrasa.
Sustitución de las bombillas:
1. Desenchufe el aparato o desconecte la corriente.
2. Extraiga el colector de vapor (
1 - Fig. 1
).
3. Abra la rejilla o los filtros antigrasa (
2,3 - Fig. 1
).
4. Quite la bombilla fundida.
5. Use sólo bombillas de 40 W máx. (E14).
6. Vuelva a montar la rejilla de aspiración.
PANEL DE MANDOS
A.
Interruptor de la luz.
B.
Interruptor de selección de la velocidad.
Cuando la luz y la velocidad han sido seleccionadas, al abrir el
colector de vapor la campana se enciende; al cerrarlo, la
campana se apaga.
Fig. 3
Fig. 4
Cantidad media de
vapor y humo
poco vapor y
humo
Fig. 5
Fig. 6
FICHA DEL PRODUCTO
mucho vapor y
humo
41833073.fm Page 16 Monday, October 24, 2005 12:18 PM
5019 418 33073
D F NL E
GB
P IGR
Consejos para preservar el medio ambiente
1. Embalaje
El material de embalaje se puede reciclar al 100% y está marcado
con el correspondiente símbolo del reciclaje . Para su eliminación,
cumpla con las normativas locales. No deje los materiales de
embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance
de los niños, ya que son potencialmente peligrosos.
2. Aparato
Este aparato está marcado de conformidad con la Directiva Europea
2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Asegurándose de que este producto se elimine de forma correcta, el
usuario contribuye a prevenir potenciales consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud.
El símbolo en el producto o la documentación que lo acompaña
indica que este producto no se debe tratar como residuo doméstico
y debe entregarse a un centro de recogida para el reciclaje de
aparatos eléctricos y electrónicos.
El desguace del aparato debe ser conforme a las normas locales para
la eliminación de residuos.
Para más información acerca del tratamiento y el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con la autoridad local competente, el
servicio de recogida de residuos domésticos o la tienda en la que lo
compró.
PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS
GENERALES
¡ATENCIÓN!
El aparato no debe ser utilizado por niños o personas
enfermas sin vigilancia.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
1. No conecte el aparato a la red eléctrica antes de terminar
totalmente la instalación y desconecte la campana de la red
eléctrica antes de cualquier operación de mantenimiento o
limpieza.
2. No flamee alimentos debajo de la campana. El uso de una llama
libre puede provocar un incendio.
3. Cuando se frían alimentos, no deje la sartén sin vigilancia porque
el aceite podría incendiarse.
4. El mantenimiento y la limpieza constantes garantizan el
funcionamiento las prestaciones de la campana. Limpie a
menudo la campana, eliminando las incrustaciones de suciedad.
Quite y limpie el filtro a menudo y cámbielo si fuera necesario.
Está terminantemente prohibido utilizar material inflamable para
canalizar el aire aspirado.
5. Si la campana se utiliza junto con otros aparatos alimentados con
energía no eléctrica, la presión negativa del local no ha de ser
superior a 4Pa (4 x 10
-5
bar). Por consiguiente, hay que
comprobar que el local tenga una ventilación adecuada.
Conexión eléctrica
Antes de conectar la campana, compruebe que el voltaje indicado en
la placa de características del aparato coincida con la tensión de la
vivienda. En la placa de características colocada en el interior de la
campana detrás del filtro antigrasa.
Si el aparato está provisto de cable de alimentación y clavija, la misma
debe ser accesible.
Si la campana no lleva clavija, se puede utilizar una que sea conforme
a las normas vigentes, o bien usar un interruptor bipolar conforme a
las normas vigentes, con una apertura mínima de 3 mm entre los
contactos.
La sustitución del cable de alimentación con la clavija o la manguera
flexible puede ser realizada sólo por el Servicio de Asistencia Técnica
o por personal cualificado.
Limpieza de la campana
¡Atención!
Si no se limpia la grasa (al menos 1 vez al mese) se podría
producir un incendio.
Utilice un paño suave con un detergente neutro. No utilice nunca
productos abrasivos, ni alcohol.
Antes de usar la campana
Para utilizar lo mejor posible este aparato, le invitamos a leer con
atención las presentes instrucciones de uso y a guardarlas
esmeradamente para poder consultarlas en cualquier momento.
No deje los materiales de embalaje (bolsas de plástico, trozos de
poliestireno, etc.) al alcance de los niños, ya que son potencialmente
peligrosos.
Compruebe que la campana no haya sufrido daños durante el
transporte. La instalación y las conexiones eléctricas, la sustitución
del cable de alimentación con la clavija o de la manguera deben ser
realizadas por un técnico cualificado según las normas locales en
vigor.
Declaración de conformidad
Este producto ha sido diseñado, fabricado y distribuido en el
mercado según:
- los principios de seguridad de la directiva "Baja tensión"
73/23/CEE
- los requisitos de protección de la directiva "EMC" 89/336/CEE,
modificada por la directiva 93/68/CEE.
Guía para la localización de fallos
Si la campana no funciona:
¿El enchufe está bien introducido en la toma de corriente?
¿Se ha producido un corte de corriente?
¿El fusible está quemado?
Si la campana no aspira lo suficiente:
¿Se ha escogido la velocidad correcta?
¿Hay que limpiar o sustituir los filtros?
¿Están obstruidas las salidas del aire?
La luz no se enciende:
¿Hace falta sustituir la bombilla?
¿Está bien montada la bombilla?
¿El fusible está quemado?
Servicio de asistencia técnica
Antes de llamar al Servicio de Asistencia
1. Compruebe si es posible eliminar el inconveniente (véase “Guía
para la localización de fallos”).
2. Apague y ponga nuevamente en marcha el aparato para
controlar si el fallo se ha resuelto.
3. Si el resultado es negativo, póngase en contacto con el Servicio
de Asistencia.
Comunique:
el tipo de fallo,
el modelo del producto indicado en la placa de características
colocada en el interior de la campana y que se puede ver tras
retirar los filtros antigrasa.
su dirección completa,
su número y prefijo telefónico.
El número de asistencia (se encuentra después de la palabra
SERVICE en la placa de caractesticas, situada en el interior de la
campana, detrás del filtro antigrasa).
Si fuera necesaria una reparación, diríjase a un Servicio de Asistencia
Técnica autorizado (que garantiza la utilización de piezas de
recambio originales y una correcta reparación).
El incumplimiento de estas instrucciones puede comprometer la
seguridad y la calidad del producto.
41833073.fm Page 17 Monday, October 24, 2005 12:18 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Bauknecht DE 5360 SG Program Chart

Tipo
Program Chart
Este manual también es adecuado para

La Bauknecht DE 5360 SG es una campana extractora de 56 cm de ancho que combina funcionalidad y elegancia en un solo producto. Su potente motor de 700 m³/h garantiza una rápida eliminación de humos y olores durante la cocción, lo que la convierte en una excelente opción para cocinas pequeñas y medianas.