Transcripción de documentos
M U LT I F U N C T I O N C O O K T O P
INSTALLATION GUIDE
S P E C I F I C AT I O N S , I N S TA L L AT I O N , A N D M O R E
M U LT IF UNCT IO N COOK TOP
Contents
Multifunction Cooktop
3
4 Specifications
7 Installation
Troubleshooting
7
Features and specifications are subject to change at any
time without notice. Visit wolfappliance.com/specs for the
most up-to-date information.
Important Note
To ensure this product is installed and operated as safely
and efficiently as possible, take note of the following types
of highlighted information throughout this guide:
IMPORTANT NOTE highlights information that is especially
important.
CAUTION indicates a situation where minor injury or product
damage may occur if instructions are not followed.
WARNING states a hazard that may cause serious injury or
death if precautions are not followed.
IMPORTANT NOTE: Throughout this guide, dimensions in
parentheses are millimeters unless otherwise specified.
IMPORTANT NOTE: Save these instructions for the local
electrical inspector.
2
|
Wolf Customer Care 800.222.7820
M U LT IF UNCT IO N COOK TOP
Product Information
Important product information including the model and
serial number are listed on the product rating plate. The
rating plate is located on the bottom of the cooktop. Refer
to the illustration below.
If service is necessary, contact Wolf Factory Certified
Service with the model and serial number. For the name of
the nearest Wolf Factory Certified Service or for questions
regarding the installation, visit the contact & support section
of our website, wolfappliance.com or call Wolf customer
care at 800-222-7820.
RATING PLATE
Rating plate location
wolfappliance.com
|
3
S PECIF ICAT IO NS
Installation Requirements
Electrical
A minimum 2" (51) is required from the bottom of the
cooktop to combustible materials. If the cooktop is installed
above an oven, a minimum of 1/4" (6) is required between
units. Refer to the illustration on page 6 for additional
minimum clearances.
Installation must comply with all applicable electrical codes.
WARNING
Failure to locate the cooktop without proper clearances
will result in a fire hazard.
Locate the electrical supply as shown in the illustration on
page 6. A separate circuit, servicing only this appliance is
required. A ground fault circuit interrupter (GFCI) is not recommended and may cause interruption of operation.
When multiple cooktops or modules are installed side by
side, each unit must have its own separate recommended
electrical circuit.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Electrical Supply
Service
4
|
Wolf Customer Care 800.222.7820
grounded, 120 VAC, 60 Hz
15 amp dedicated circuit
Receptacle
3-prong grounding-type
Power Cord
6' (1.8 m)
S PECIF ICAT IO NS
Gas Supply
Installation must comply with local codes or, in the absence
of local codes, with the National Fuel Gas Code.
Locate the gas supply as shown in the illustration on the
following page.
The cooktop is equipped for use with natural or liquid
propane (LP) gas. It is design certified by the Canadian
Standards Association (CSA) for natural or LP gases. The
product rating plate has information on the type of gas that
should be used. For rating plate location, refer to the illustration below. If this information does not agree with the type
of gas available, check with the local gas supplier. The gas
pressure regulator is built into the unit.
GAS REQUIREMENTS
NAT U R A L G A S
WC
Supply Pressure
Min Line Pressure
Max Regulator Pressure
LP GAS
5" (12.5 mb)
7" (17.5 mb)
14" (34.9 mb), .5 psi (3.5 kPa)
WC
Supply Pressure
Min Line Pressure
Max Regulator Pressure
10" (25 mb)
11" (27.4 mb)
14" (34.9 mb), .5 psi (3.5 kPa)
The cooktop must be connected to a regulated gas supply.
The supply line must be equipped with an approved external
gas shut-off valve located near the cooktop in an accessible
location. Do not block access to the shut-off valve. Refer to
the illustration below.
A gas supply of 3/4" (19) ID line must be provided to the
cooktop. If local codes permit, a certified, 3' (.9 m) long,
1/2" (13) or 3/4" (19) ID flexible metal appliance connector is
recommended to connect the units 1/2" NPT male inlet to
the gas supply line. Pipe joint compounds, suitable for use
with natural or LP gas should be used.
The appliance and its shut-off valve must be disconnected
from the gas supply piping system during any pressure
testing of the system at test pressures in excess of .5 psi
(3.5 kPa). The appliance must be isolated from the gas
supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the system at test
pressures equal to or less than .5 psi (3.5 kPa).
Wolf natural gas cooktops will function up to 10,250'
(3124 m) in altitude without adjustment and LP gas cooktops
will function up to 8,600' (2621 m). If the installation exceeds
these elevations, contact your authorized Wolf dealer for a
high altitude conversion kit.
SHUT-OFF VALVE
OPEN POSITION
RATING PLATE
TO APPLIANCE
GAS SUPPLY
Rating plate location
Gas shut-off valve
wolfappliance.com
|
5
S PECIF ICAT IO NS
Multifunction Cooktop
I N S TALLAT IO N
2 1/2" (64)
14"
19 1/2"
(356)
(495)
2 1/2" (64)
COUNTERTOP CUT-OUT
13"
18"
30"
(330)
(457)
(762)
7"
(178)
E
SIDE VIEW
G
FRONT VIEW
NOTE: Shaded area above countertop indicates minimum clearance to combustible surfaces,
combustible materials cannot be located within this area.
6
|
Wolf Customer Care 800.222.7820
I N S TALLAT IO N
Cooktop Installation
Gas Supply Connection
Remove cooktop and components from the shipping
package and recycle packing materials.
All connections to the gas piping must be wrench-tightened.
Do not overtighten or allow pipes to turn when tightening.
1 Lower
cooktop into the opening. Center cooktop with
the front parallel to the edge of the countertop. Using
a pencil, outline the rear edge of the cooktop on the
countertop.
2 Remove
cooktop.
the foam strip to the underside of the cooktop
frame. Refer to the illustration below. Do not seal
cooktop to the countertop.
If a flexible metal connector is being used, verify it is not
kinked, then attach the gas supply line to the regulator on
the cooktop. Open the valve and check for leaks by placing
a liquid detergent solution onto all gas connections. Bubbles
around connections indicate a gas leak. If a leak appears,
close the shut-off valve and adjust connections.
3 Apply
4 Insert
cooktop into the opening, aligning rear edge with
the pencil line. Verify cooktop is aligned with the edge of
the countertop.
5 To
attach brackets to the sides of the cooktop, insert
clips into the side punchouts and press down. Install
clamping screws into the brackets and tighten until
screws contact the underside of the countertop. Do not
overtighten. Refer to the illustration below.
Troubleshooting
IMPORTANT NOTE: If the cooktop does not operate
properly, follow these troubleshooting steps:
• Verify electrical power is supplied to the cooktop.
• Verify the gas supply shut-off valve is in the open
position.
• If the cooktop does not operate properly, contact Wolf
Factory Certified Service. Do not attempt to repair the
cooktop. Wolf is not responsible for service required to
correct a faulty installation.
FOAM STRIP
COUNTERTOP
CLIP
BRACKET
CLAMPING
SCREW
Cooktop installation
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf &
Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
All other trademarks are property of their respective owners in the United States and other countries.
wolfappliance.com
|
7
ES T UFA MULT IFUNCIONAL
Contenido
Estufa multifuncional
3
4 Especificaciones
7 Instalación
Resolución de problemas
7
Las características y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Visite wolfappliance.com/specs para
obtener la información más actualizada.
Aviso importante
Para garantizar que este producto se instale y opere de
la forma más segura y eficiente posible, tome nota de los
siguientes tipos de información resaltada en este manual:
AVISO IMPORTANTE señala la información que es especial-
mente importante.
PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden
sufrir heridas leves o provocar daños al producto si no se
siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA indica peligro de que se produzcan heridas
graves o incluso la muerte si no se siguen las precauciones.
AVISO IMPORTANTE: en toda esta guía, las dimensiones
entre paréntesis son milímetros, a menos que se especifique lo contrario.
AVISO IMPORTANTE: guarde estas instrucciones para el
inspector eléctrico local.
2
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
ES T UFA MULT IFUNCIONAL
Información del producto
La información importante del producto, incluido el modelo
y número de serie de la unidad, se encuentra en la placa de
datos del producto. La placa de datos se encuentra ubicada en la parte inferior de la estufa. Consulte la siguiente
ilustración.
Si es necesario realizar algún servicio, póngase en contacto
con el servicio certificado de fábrica de Wolf y tenga a mano
el modelo y el número de serie. Para obtener los datos
del centro de servicio certificado de fábrica de Wolf más
cercano o si tiene preguntas acerca de la instalación, visite
la sección de contacto y soporte técnico en nuestra página
de Internet wolfappliance.com; o bien, llame a la línea de
atención al cliente de Wolf al 800-222-7820.
PLACA DE DATOS
Ubicación de la placa de datos
wolfappliance.com
|
3
ES PECIF ICACIONE S
Requisitos de instalación
Instalación eléctrica
Se requiere una distancia mínima de 2" (51) desde la parte
inferior de la estufa hasta los materiales combustibles. Si
se instala la estufa sobre un horno, se requiere un espacio
mínimo de 1/4" (6) entre las unidades. Para otras distancias
libres mínimas, consulte la ilustración en la página 6.
La instalación debe cumplir con todos los códigos eléctricos vigentes.
ADVERTENCIA
La falta de espacios libres adecuados al instalar la
parrilla dará como resultado peligro de incendio.
Coloque el suministro eléctrico como se muestra en la
ilustración de la página 6. Es necesario un circuito independiente que dé servicio únicamente a este electrodoméstico.
No es recomendable utilizar un circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés) ya que puede
interrumpir el funcionamiento de la unidad.
Cuando se instalan múltiples estufas o módulos juntos,
cada unidad debe contar con su circuito eléctrico separado
con la capacidad recomendada.
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Suministro eléctrico
Servicio
Receptáculo
Cable de alimentación eléctrica
4
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
Conexión a tierra, 120 V CA, 60 Hz
Circuito dedicado de 15 amperes
Conexión a tierra de 3 clavijas
6' (1.8 m)
ES PECIF ICACIONE S
Suministro de gas
La instalación debe cumplir con los códigos locales o, en
ausencia de códigos locales, con el Código Nacional de
Gas Combustible.
Coloque el suministro de gas como se muestra en la ilustración de la página siguiente.
La estufa está equipada para utilizarse con gas natural o
propano líquido (LP, por sus siglas en inglés). Su diseño está
certificado por la Asociación Canadiense de Normas (CSA,
por sus siglas en inglés) para gas natural o LP. La placa de
datos del producto contiene información sobre el tipo de
gas que se debe utilizar. Para ubicar la placa de datos, consulte la siguiente ilustración. Si esta información no coincide
con el tipo de gas disponible, consulte con el proveedor de
gas local. El regulador de presión de gas está incorporado a
la unidad.
REQUISITOS DEL GAS
GA S N AT U R A L
Presión de suministro
Presión mínima de la línea
Presión máxima del regulador
GA S L P
CO LUMNA D E AGU A
5" (12.5 mb)
7" (17.5 mb)
14" (34.9 mb), 0.5 psi (3.5 kPa)
CO LUMNA D E AGU A
Presión de suministro
Presión mínima de la línea
Presión máxima del regulador
10" (25 mb)
11" (27.4 mb)
14" (34.9 mb), 0.5 psi (3.5 kPa)
La estufa debe conectarse a un suministro de gas regulado.
La línea del suministro debe estar equipada con una llave
de paso externa aprobada para gas ubicada en un lugar
accesible cerca de la estufa. No bloquee el acceso a la llave
de paso. Consulte la siguiente ilustración.
Se debe proporcionar una línea de suministro de gas de
3/4" (19) de línea de diámetro interno para la estufa. Si el
código local lo permite, se recomienda utilizar un conector
metálico flexible certificado, de 3' (.9 m) de largo, 1/2" (13) o
3/4" (19) de diámetro interior para conectar la entrada NPT
macho de 1/2" de la unidad a la línea de suministro de gas.
Debe utilizar compuestos para juntas de tubería aptos para
uso con gas natural o gas LP.
Debe desconectar el electrodoméstico y la llave de paso del
sistema de tuberías del suministro de gas durante cualquier prueba de presión del sistema a presiones de prueba
mayores a 5 psi (3.5 kPa). Debe aislar el electrodoméstico del
sistema de tuberías del suministro de gas cerrando manualmente la llave de paso durante cualquier prueba de presión
del sistema a presiones de prueba iguales o inferiores a
.5 psi (3.5 kPa).
Las estufas de gas natural de Wolf funcionan hasta 10,250'
(3124 m) de altitud sin ajuste y las estufas de gas LP funciona hasta 8,600' (2621 m). Si la instalación supera estas
elevaciones, póngase en contacto con su distribuidor
autorizado de Wolf para conseguir un kit de conversión para
regiones altas.
LLAVE DE PASO
EN POSICIÓN ABIERTA
PLACA DE DATOS
Ubicación de la placa de datos
A LA UNIDAD
SUMINISTRO
DE GAS
Llave de paso del suministro
de gas
wolfappliance.com
|
5
ES PECIF ICACIONE S
Estufa multifuncional
I N S TALACIÓ N
2 1/2" (64)
14"
19 1/2"
(356)
(495)
2 1/2" (64)
RECORTE DEL MOSTRADOR
13"
18"
30"
(330)
(457)
(762)
7"
(178)
E
VISTA LATERAL
G
VISTA FRONTAL
NOTA: La zona sombreada sobre el mostrador indica la distancia mínima a las superficies combustibles,
los materiales combustibles no se pueden colocar en esta área.
6
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
I N S TALACIÓ N
Instalación de la parrilla
Conexión del suministro de gas
Retire la estufa y los componentes del empaque de envío y
recicle los materiales de embalaje.
Todas las conexiones a la tubería de gas deben apretarse
con llave. No apriete demasiado ni permita que las tuberías
giren al apretarlas.
1 Deslice
la estufa en la abertura. Centre la estufa con el
frente alineado paralelamente al borde del mostrador.
Con la ayuda de un lápiz, delinee el borde posterior de
la estufa sobre el mostrador.
2 Retire
la estufa.
3 Aplique
la tira de espuma a la parte inferior del marco
de la estufa. Consulte la siguiente ilustración. No selle
la estufa al mostrador.
la estufa en la abertura y alinee el borde posterior con la línea del lápiz. Compruebe que la estufa esté
alineada con el borde del mostrador.
Si se utiliza un conector de metal flexible, compruebe que
no esté doblado y, a continuación, conecte la línea de
suministro de gas al regulador en la estufa. Abra la válvula y
revise si hay fugas mediante la colocación de una solución
de detergente líquido sobre todas las conexiones de gas.
La presencia de burbujas alrededor de las conexiones es
indicador de una fuga de gas. Si aparece una fuga, cierre la
llave de paso y ajuste las conexiones.
4 Inserte
5 Para
colocar soportes a los costados de la estufa,
inserte pasadores en las perforaciones laterales y
presione hacia abajo. Instale tornillos de fijación en los
soportes y ajústelos hasta que estén en contacto con
la parte inferior del mostrador. No apriete demasiado.
Consulte la siguiente ilustración.
TIRA DE ESPUMA
Resolución de problemas
AVISO IMPORTANTE: Si la estufa no funciona correctamente, siga estos pasos para resolver problemas:
• Compruebe que la estufa tenga corriente eléctrica.
• Compruebe que la llave de paso del suministro de gas
se encuentra en posición abierta.
• Si la estufa no funciona correctamente, póngase en
contacto con el centro de servicio certificado de fábrica
de Wolf. No intente reparar la estufa. Wolf no es responsable del servicio necesario para corregir una instalación
defectuosa.
MOSTRADOR
PASADOR
SOPORTE
TORNILLO DE
FIJACIÓN
Instalación de la estufa
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf &
Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus asociados. Todas
las demás marcas registradas son propiedad de sus dueños respectivos en los Estados Unidos y otros países.
wolfappliance.com
|
7
S U R FACE DE CU ISSON MULTIFONCTION
Table des matières
Surface de cuisson multifonction
3
4 Spécifications
7 Installation
Dépannage
7
Remarque importante
Pour s'assurer que ce produit est installé et utilisé en toute
sécurité et aussi efficacement que possible, prenez note
des types de renseignement mis en évidence tout au long
de ce guide :
REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des renseigne-
ments qui sont particulièrement importants.
Les caractéristiques et les spécifications peuvent être modifiées en tout temps sans préavis. Visitez wolfappliance.com/
specs pour obtenir les renseignements les plus récents.
MISE EN GARDE indique une situation où une blessure
mineure ou des dommages au produit peuvent se produire
si les directives ne sont pas respectées.
AVERTISSEMENT décrit un danger qui peut causer une
blessure grave ou la mort si les précautions ne sont pas
respectées.
REMARQUE IMPORTANTE : tout au long de ce guide, les
dimensions entre parenthèses sont en millimètres à moins
d'indication contraire.
REMARQUE IMPORTANTE : conservez ces directives pour
l'inspecteur en électricité local.
2
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
S U R FACE DE CU ISSON MULTIFONCTION
Renseignements sur le produit
Des renseignements importants sur le produit, y compris les
numéros de modèle et de série, se trouvent sur la plaque
signalétique du produit. La plaque signalétique est située
sur la partie inférieure de la surface de cuisson. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.
Si vous avez besoin de service, communiquez avec le
service Wolf certifié par l'usine avec les numéros de modèle
et de série. Pour obtenir le nom du centre de service Wolf
certifié par l'usine le plus près de chez vous ou si vous avez
des questions concernant l'installation, consultez la section
Contact et assistance de notre site Web, www.wolfappliance.com ou appelez le service à la clientèle de Wolf au
800-222-7820.
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
Emplacement de la plaque
signalétique
wolfappliance.com
|
3
S PÉCIF ICAT IO NS
Exigences d'installation
Électricité
Une distance minimale de 2 po (51) est requise depuis le bas
de la surface de cuisson jusqu'aux matériaux combustibles.
Si la surface de cuisson est installée au-dessus d'un four,
un espace minimum de ¼ po (6) est requis entre les unités.
Reportez-vous à l'illustration à la page 6 pour connaître les
autres dégagements minimums.
L'installation doit se conformer à tous les codes électriques
applicables.
AVERTISSEMENT
Placer la surface de cuisson sans respecter les dégagements appropriés entraînera un risque d'incendie.
Repérez l'alimentation électrique, comme il est montré dans
l'illustration à la page 6. Un circuit séparé servant uniquement cet appareil est requis. Un disjoncteur de fuite de
terre (GFCI) n'est pas recommandé et peut interrompre le
fonctionnement.
Lorsque plusieurs surfaces de cuisson ou modules sont
installés un à côté de l'autre, chaque unité doit avoir son
propre circuit électrique séparé recommandé.
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Alimentation électrique
Service
Prise
Cordon d'alimentation
4
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
mise à la terre, 120 volts c.a., 60 Hz
circuit dédié de 15 ampères
mise à la terre à trois broches
6 pi (1,8 m)
S PÉCIF ICAT IO NS
Alimentation en gaz
L'installation doit se conformer aux codes locaux ou, en
l'absence de codes locaux, avec le code national relatif au
gaz combustible.
Repérez l'alimentation en gaz, comme il est montré dans les
illustrations à la page suivante.
La surface de cuisson est configurée pour être utilisée avec
du gaz naturel ou de pétrole liquéfié (PL). Sa conception
est certifiée par l'Association canadienne de normalisation
(ACNOR) pour le gaz naturel et le gaz de pétrole liquéfié.
La plaque signalétique du produit possède des renseignements sur le type de gaz qui doit être utilisé. Pour connaître
l'emplacement de la plaque signalétique, reportez-vous à
l'illustration ci-dessous. Si le gaz disponible ne correspond
pas à cette information, veuillez consulter le fournisseur de
gaz local. Le régulateur de pression du gaz est intégré dans
l'unité.
EXIGENCES EN GAZ
GA Z N AT U R E L
Pression d'alimentation
Pression min de la conduite
Pression max du régulateur
GA Z P L
CE
5 po (12,5 mb)
7 po (17,5 mb)
14 po (34,9 mb), 0,5 lb/po² (3,5 kPa)
CE
Pression d'alimentation
Pression min de la conduite
Pression max du régulateur
10 po (25 mb)
11 po (27,4 mb)
14 po (34,9 mb), 0,5 lb/po² (3,5 kPa)
La surface de cuisson doit être reliée à une alimentation
en gaz régulée. La conduite d'alimentation doit être munie
d'un robinet d'arrêt de gaz externe approuvé situé près de
la surface de cuisson à un endroit accessible. Ne bloquez
pas l'accès au robinet d'arrêt. Reportez-vous à l'illustration
ci-dessous.
Une alimentation en gaz de 3/4 po (19) de diamètre intérieur
doit être fournie jusqu'à la surface de cuisson. Si les codes
locaux le permettent, un connecteur d'appareil en métal
flexible certifié de 3 pi (0,9 m) de longueur, ½ po (13) ou
¾ po (19) de diamètre intérieur est recommandé pour relier
l'entrée mâle de ½ po NPT de l'unité à la conduite d'alimentation en gaz. Utilisez de la pâte pour joints pouvant être
utilisée avec du gaz naturel ou de pétrole liquéfié.
Cet appareil et son robinet d'arrêt doivent être débranchés
du système de conduite d'alimentation en gaz durant tout
essai de pression du système à des pressions d'essai
supérieures à 0,5 lb/po² (3,5 kPa). Cet appareil doit être isolé
du système de conduite d'alimentation en gaz en fermant
son robinet d'arrêt manuel individuel durant tout essai de
pression du système à des pressions d'essai équivalentes
ou inférieures à 0,5 lb/po² (3,5 kPa).
Les cuisinières au gaz naturel de Wolf fonctionneront
jusqu'à une altitude de 10 250 pi (3 124 m) sans ajustement
et les cuisinières au gaz PL fonctionneront jusqu'à 8 600 pi
(2 621 m) d'altitude. Si l'installation dépasse ces altitudes,
communiquez avec votre dépositaire Wolf pour obtenir une
trousse de conversion pour altitude plus élevée.
ROBINET D'ARRÊT
POSITION OUVERTE
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
Emplacement de la plaque
signalétique
VERS
L'APPAREIL
ALIMENTATION
EN GAZ
Robinet d'arrêt du gaz
wolfappliance.com
|
5
S PÉCIF ICAT IO NS
Surface de cuisson multifonction
I N S TALLAT IO N
2 1/2 po (64)
14 po
19 1/2 po
(356)
(495)
2 1/2 po (64)
DÉCOUPE DE DESSUS DE COMPTOIR
13 po
(330)
18 po
30 po
(457)
(762)
7 po
(178)
E
VUE DE PROFIL
G
VUE DE FACE
REMARQUE : la zone ombragée au-dessus du comptoir indique le dégagement minimal jusqu'aux
surfaces combustibles; des matériaux combustibles ne peuvent pas se trouver dans cette zone.
6
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
I N S TALLAT IO N
Installation de la surface de cuisson
Connexion de l'alimentation en gaz
Retirez la surface de cuisson et les composants de l'emballage d'expédition et recylez les matériaux d'emballage.
Toutes les connexions vers le tuyau de gaz doivent être
serrées au moyen d'une clé. Ne serrez pas trop et ne laissez
pas les tuyaux tourner lors du serrage.
1 Abaissez
la surface de cuisson dans l'ouverture. Centrez
la surface de cuisson en gardant le rebord avant aligné
de façon parallèle avec le rebord du comptoir. Avec un
crayon, tracez le rebord arrière de la surface de cuisson
sur le comptoir.
2 Retirez
la surface de cuisson.
3 Fixez
la bande de mousse à la partie inférieure de
l'encadrement de la surface de cuisson. Reportez-vous
à l'illustration ci-dessous. Ne scellez pas la surface de
cuisson au comptoir.
4 Insérez
la surface de cuisson dans l'ouverture, en
alignant le rebord arrière avec la ligne tracée au crayon.
Vérifiez que la surface de cuisson est alignée avec le
rebord du comptoir.
5 Pour
fixer les supports situés sur les côtés de la surface de cuisson, insérez les pinces dans les découpes
latérales et enfoncez. Installez les vis de serrage sur
les supports et serrez jusqu'à ce que les vis entrent en
contact avec la partie inférieure du comptoir. Ne serrez
pas trop. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.
BANDE DE MOUSSE
Si un connecteur en métal flexible est utilisé, assurez-vous
qu'il n'est pas tordu lorsque la conduite d'alimentation
en gaz est reliée au régulateur sur la surface de cuisson.
Ouvrez le robinet et vérifiez qu'il n'y ait pas de fuites en
plaçant une solution de détergent liquide sur toutes les
connexions de gaz. Si des bulles apparaissent autour
d'une connexion, cela indique la présence d'une fuite de
gaz. En cas de fuite, fermez le robinet d'arrêt et ajustez les
connexions.
Dépannage
REMARQUE IMPORTANTE : si la surface de cuisson ne fonc-
tionne pas correctement, suivez les étapes de dépannage
suivantes :
• Vérifiez l'alimentation électrique de la surface de cuisson.
• Assurez-vous que le robinet d'arrêt d'alimentation en gaz
se trouve en position ouverte.
• Si la surface de cuisson ne fonctionne pas correctement,
communiquez avec le centre de service Wolf certifié par
l'usine. Ne tentez pas de réparer la surface de cuisson.
Wolf n'est pas responsable du service requis pour corriger une installation défectueuse.
COMPTOIR
PINCE
SUPPORT
VIS DE
SERRAGE
Installation de la surface
de cuisson
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf &
Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs aux États-Unis et dans d'autres pays.
wolfappliance.com
|
7
WOLF APPLI ANCE , I NC.
P. O. BOX 44848
MA D I SO N , WI 5 3 7 4 4
9003608 REV-D
10 / 2017
WO L FA P P L I A N C E. C O M
8 0 0 . 2 2 2.7 8 2 0