Dell Wyse 7020 Thin Client El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Wyse 7020 Thin Client es un dispositivo informático compacto y potente diseñado para proporcionar acceso seguro y confiable a aplicaciones y escritorios virtuales. Cuenta con un procesador Intel de cuatro núcleos, 8 GB de RAM y 128 GB de almacenamiento, lo que garantiza un rendimiento rápido y eficiente. Además, incluye una variedad de puertos y conectores, incluyendo USB 3.0, HDMI y DisplayPort, lo que lo hace compatible con una amplia gama de periféricos y monitores.

El Dell Wyse 7020 Thin Client es un dispositivo informático compacto y potente diseñado para proporcionar acceso seguro y confiable a aplicaciones y escritorios virtuales. Cuenta con un procesador Intel de cuatro núcleos, 8 GB de RAM y 128 GB de almacenamiento, lo que garantiza un rendimiento rápido y eficiente. Además, incluye una variedad de puertos y conectores, incluyendo USB 3.0, HDMI y DisplayPort, lo que lo hace compatible con una amplia gama de periféricos y monitores.

Dell Wyse Cloud Client
Wyse7020
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guia de Início Rápido
Guía de Inicio rápido
1
Or use Dell-approved mounting accessory kit
Ou bien utilisez un kit d’accessoires de montage homologué par Dell
Ou use o kit de acessório de fixação aprovado pela Dell
O utilice un kit de accesorios de montaje aprobado por Dell
2
USB Connector
Connecteur USB
Conector USB
Conector USB
Connect the keyboard and mouse
Connectez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
O utilice un kit de accesorios de montaje aprobado por Dell
Install the vertical stand
Installez le socle vertical
Instale o suporte vertical
Instale el soporte vertical
Display power connector
Connecteur d’alimentation de l’écran
Conector de alimentação do monitor
Conector de alimentación de la pantalla
5 Connect the power cable on your client
device and display
Connectez le câble d’alimentation à votre périphérique client et à
votre écran
Conecte o cabo de alimentação ao seu dispositivo cliente e ao monitor
Conecte el cable de alimentación en su dispositivo cliente y pantalla
Client device power connector
Connecteur d’alimentation du
périphérique client
Conector de alimentação do dispositivo
cliente
Conector de alimentación del
dispositivo cliente
6 Turn on your client device and display
Mettez sous tension votre périphérique client et votre écran
Ligue o dispositivo cliente e o monitor
Encienda el dispositivo de cliente y la pantalla
NOTE: Your client device is ready to use when the client device activity light goes off.
REMARQUE : Votre périphérique client est prêt à l’emploi lorsque son voyant d’activité
s’éteint.
NOTA: Seu dispositivo cliente está pronto para uso quando a luz de atividade do
dispositivo cliente se apaga.
NOTA: Su dispositivo cliente estará listo para utilizarse cuando el indicador de actividad
del dispositivo cliente se apague.
3 Connect the network
Connectez le réseau
Conecte a rede
Conecte la red
NOTE: To remove the Fibre SFP module, rotate the latch and unplug it from its slot.
REMARQUE : Pour retirer le module SFP Fibre, faites pivoter le loquet et détachez le
module de son logement.
NOTA: Para remover o módulo SFP de fibra, gire a trava e desconecte-o do seu
compartimento.
NOTA: Para extraer el módulo SFP fibra, gire el seguro y desconéctelo de su ranura.
Or | Ou | Ou | O
Wireless antenna
Antenne sans fil
Antena sem fio
Antena inalámbrica
Network connector
Connecteur réseau
Conector de rede
Conector de red
Or | Ou | Ou | O
Fiber SFP module
Antenne sans fil
Módulo SFP de fibra
Módulo SFP fibra
4 Connect the display
Connectez l’écran
Conecte o monitor
Conecte la pantalla
Display Port connector
Connecteur de port de l’écran
Conector da porta do monitor
Conector del puerto de la pantalla
Or | Ou | Ou | O
DVI-I connector
Connecteur DVI-I
Conector DVI-I
Conector DVI-I
Or | Ou | Oru | O
VGA adapter
Adaptateur VGA
Adaptador VGA
Adaptador VGA
1. Power on/off button and light
2. Activity light
3. Combination Headphone/
Microphone jack
4. USB 2.0 port (2x)
5. Vertical stand
6. Wireless antenna port (2x) (optional)
7. Display Port connector
8. DVI-I port [1x DVI-D / 1x VGA]
9. Product Information tab
10. USB 2.0 port (2x)
11. SuperSpeed USB 3.0 port (2x)
12. Network port, 10/100/1000 Base-T,
or SFP/Mini-GBIC slot
13. +19V Power adapter input
14. Serial port (2x) (optional)
15. PS/2 keyboard-only port (optional)
16. Parallel port (optional)
17. Lock receptacle
1. Botão liga/desliga e luz
2. Luz de atividade
3. Entrada combinada de fone de
ouvido/microfone
4. Porta USB 2.0 (2x)
5. Suporte vertical
6. Porta da antena sem fio (2x)
(opcional)
7. Conector da porta do monitor
8. Porta DVI-I [1x DVI-D / 1x VGA]
9. Guia de informações do produto
10. Porta USB 2.0 (2x)
11. Porta USB 3.0 de alta velocidade
(2x)
12. Porta de rede, 10/100/1000 Base-T
ou compartimento SFP/Mini-GBIC
13. Entrada do adaptador de
alimentação de +19 V
14. Porta serial (2x) (opcional)
15. Porta somente para teclado PS/2
(opcional)
16. Porta paralela (opcional)
17. Receptáculo da trava
1. Bouton Marche/Arrêt et voyant
d’alimentation
2. Voyant d’activité
3. Combinaison Prise casque/
microphone
4. Port USB 2.0 (2x)
5. Socle vertical
6. Port d’antenne sans fil (2x) (en option)
7. Connecteur de port de l’écran
8. Port DVI-I (1x DVI-D / 1x VGA)
9. Étiquette d’informations sur le produit
10. Port USB 2.0 (2x)
11. Port USB 3.0 SuperSpeed (2x)
12. Port réseau, 10/100/1000 Base-T
ou logement SFP/Mini-GBIC
13. Entrée d’adaptateur d’alimentation
+19V
14. Port série (2x) (en option)
15. Port clavier PS/2 uniquement (en
option)
16. Port parallèle (en option)
17. Réceptacle de verrouillage
1. Botón de encendido/apagado e
indicador
2. Indicador de actividad
3. Combinación de auricular/enchufe
para micrófono
4. 2 puertos USB 2.0
5. Soporte vertical
6. 2 puertos de antena inalámbrica
(opcional)
7. Conector del puerto de la pantalla
8. Puerto DVI-I [1x DVI-D / 1x VGA]
9. Pestaña de información del producto
10. 2 puertos USB 2.0
11. 2 puertos USB 3.0 SuperSpeed
12. Puerto de red, 10/100/1000 Base-T
o ranura SFP/Mini-GBIC
13. Entrada del adaptador de
alimentación de +19V
14. 2 puertos serie (opcional)
15. Puerto de teclado únicamente PS/2
(opcional)
16. Puerto paralelo (opcional)
17. Receptáculo de bloqueo
Features
Caractéristiques | Recursos | Funciones
NOTE: Components may vary based on model and location.
REMARQUE : Les composants peuvent varier en fonction du modèle et de votre région.
NOTA: Os componentes podem variar de acordo com modelo e localização.
NOTA: Puede que los componentes varíen en función del modelo y la ubicación.
Product support and manuals
Support produits et manuels
Suporte e manuais do produto
Manuales y soporte de productos
dell.com/support
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Contacter Dell | Entrar em contato com a Dell
Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementation et sécurité | Regulamentação e segurança
Reglamentación y seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modelo de regulamentação
Modelo reglamentario
Zx0Q
Client device model
Modèle de périphérique client | Modelo do dispositivo cliente
Modelo de dispositivo cliente
Dell Wyse Cloud Client
Wyse
7020
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: Zx0Q
Voltaje de entrada: 100 VAC–240 VAC
Corriente de entrada (máxima): 1.6 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 3.42 A
Voltaje de salida 19 V
© 2015 Dell Inc.
Printed in the U.S.A.
2015-04
0Y2T9WA00

Transcripción de documentos

1 Install the vertical stand Dell Wyse Cloud Client Installez le socle vertical Instale o suporte vertical Instale el soporte vertical 3 Connect the network 4 Connect the display Connectez le réseau Conecte a rede Conecte la red 5 Connect the power cable on your client device and display Connectez l’écran Conecte o monitor Conecte la pantalla Connectez le câble d’alimentation à votre périphérique client et à votre écran Conecte o cabo de alimentação ao seu dispositivo cliente e ao monitor Conecte el cable de alimentación en su dispositivo cliente y pantalla Wyse7020 Network connector Connecteur réseau Conector de rede Conector de red Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guia de Início Rápido Guía de Inicio rápido Display Port connector Connecteur de port de l’écran Conector da porta do monitor Conector del puerto de la pantalla Or | Ou | Ou | O Or | Ou | Ou | O Wireless antenna Antenne sans fil Antena sem fio Antena inalámbrica Or use Dell-approved mounting accessory kit Ou bien utilisez un kit d’accessoires de montage homologué par Dell Ou use o kit de acessório de fixação aprovado pela Dell O utilice un kit de accesorios de montaje aprobado por Dell DVI-I connector Connecteur DVI-I Conector DVI-I Conector DVI-I Client device power connector Connecteur d’alimentation du périphérique client Conector de alimentação do dispositivo cliente Conector de alimentación del dispositivo cliente Display power connector Connecteur d’alimentation de l’écran Conector de alimentação do monitor Conector de alimentación de la pantalla Or | Ou | Ou | O 2 Connect the keyboard and mouse Connectez le clavier et la souris Conecte o teclado e o mouse O utilice un kit de accesorios de montaje aprobado por Dell Fiber SFP module Antenne sans fil Módulo SFP de fibra Módulo SFP fibra NOTE: Your client device is ready to use when the client device activity light goes off. Or | Ou | Oru | O REMARQUE : Votre périphérique client est prêt à l’emploi lorsque son voyant d’activité s’éteint. VGA adapter Adaptateur VGA Adaptador VGA Adaptador VGA NOTA: Seu dispositivo cliente está pronto para uso quando a luz de atividade do dispositivo cliente se apaga. NOTA: Su dispositivo cliente estará listo para utilizarse cuando el indicador de actividad del dispositivo cliente se apague. 6 Turn on your client device and display USB Connector Connecteur USB Conector USB Conector USB NOTE: To remove the Fibre SFP module, rotate the latch and unplug it from its slot. REMARQUE : Pour retirer le module SFP Fibre, faites pivoter le loquet et détachez le module de son logement. NOTA: Para remover o módulo SFP de fibra, gire a trava e desconecte-o do seu compartimento. NOTA: Para extraer el módulo SFP fibra, gire el seguro y desconéctelo de su ranura. Mettez sous tension votre périphérique client et votre écran Ligue o dispositivo cliente e o monitor Encienda el dispositivo de cliente y la pantalla Features Product support and manuals Support produits et manuels Suporte e manuais do produto Manuales y soporte de productos dell.com/support Caractéristiques | Recursos | Funciones dell.com/support/manuals Contact Dell Contacter Dell | Entrar em contato com a Dell Póngase en contacto con Dell dell.com/contactdell Regulatory and safety Réglementation et sécurité | Regulamentação e segurança Reglamentación y seguridad dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Modèle réglementaire | Modelo de regulamentação Modelo reglamentario Zx0Q Client device model Modèle de périphérique client | Modelo do dispositivo cliente Dell Wyse Cloud Client Modelo de dispositivo cliente Wyse 7020 REMARQUE : Les composants peuvent varier en fonction du modèle et de votre région. © 2015 Dell Inc. NOTA: Os componentes podem variar de acordo com modelo e localização. 2015-04 11. SuperSpeed USB 3.0 port (2x) 1. Botão liga/desliga e luz 10. Porta USB 2.0 (2x) Activity light 12. 2. Luz de atividade 11. 3. Combination Headphone/ Microphone jack Network port, 10/100/1000 Base-T, or SFP/Mini-GBIC slot 3. Porta USB 3.0 de alta velocidade (2x) 13. +19V Power adapter input Entrada combinada de fone de ouvido/microfone 12. 4. USB 2.0 port (2x) 14. Serial port (2x) (optional) 4. Porta USB 2.0 (2x) Porta de rede, 10/100/1000 Base-T ou compartimento SFP/Mini-GBIC 5. Vertical stand 15. PS/2 keyboard-only port (optional) 5. Suporte vertical 13. 6. Wireless antenna port (2x) (optional) 16. Parallel port (optional) 6. 7. Display Port connector 17. Lock receptacle Porta da antena sem fio (2x) (opcional) Entrada do adaptador de alimentação de +19 V 14. Porta serial (2x) (opcional) 8. DVI-I port [1x DVI-D / 1x VGA] 7. Conector da porta do monitor 15. 9. Product Information tab 8. Porta DVI-I [1x DVI-D / 1x VGA] Porta somente para teclado PS/2 (opcional) USB 2.0 port (2x) 9. Guia de informações do produto 16. Porta paralela (opcional) 17. Receptáculo da trava 1. Botón de encendido/apagado e indicador 10. 2 puertos USB 2.0 11. 2 puertos USB 3.0 SuperSpeed 2. Indicador de actividad 12. 3. Combinación de auricular/enchufe para micrófono Puerto de red, 10/100/1000 Base-T o ranura SFP/Mini-GBIC 13. 4. 2 puertos USB 2.0 Entrada del adaptador de alimentación de +19V 1. NOTE: Components may vary based on model and location. Printed in the U.S.A. Power on/off button and light 10. Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo reglamentario: Zx0Q Voltaje de entrada: 100 VAC–240 VAC Corriente de entrada (máxima): 1.6 A Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz Corriente de salida: 3.42 A Voltaje de salida 19 V 0Y2T9WA00 1. 2. NOTA: Puede que los componentes varíen en función del modelo y la ubicación. Bouton Marche/Arrêt et voyant d’alimentation 10. Port USB 2.0 (2x) 11. Port USB 3.0 SuperSpeed (2x) 2. Voyant d’activité 12. 3. Combinaison Prise casque/ microphone Port réseau, 10/100/1000 Base-T ou logement SFP/Mini-GBIC 4. Port USB 2.0 (2x) 13. Entrée d’adaptateur d’alimentation +19V 5. Socle vertical 14. Port série (2x) (en option) 5. Soporte vertical 14. 2 puertos serie (opcional) 6. Port d’antenne sans fil (2x) (en option) 15. 6. Connecteur de port de l’écran 2 puertos de antena inalámbrica (opcional) 15. 7. Port clavier PS/2 uniquement (en option) Puerto de teclado únicamente PS/2 (opcional) 8. Port DVI-I (1x DVI-D / 1x VGA) 16. Port parallèle (en option) 7. Conector del puerto de la pantalla 16. Puerto paralelo (opcional) Étiquette d’informations sur le produit 17. Réceptacle de verrouillage 8. Puerto DVI-I [1x DVI-D / 1x VGA] 17. Receptáculo de bloqueo 9. Pestaña de información del producto 9.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Wyse 7020 Thin Client El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Wyse 7020 Thin Client es un dispositivo informático compacto y potente diseñado para proporcionar acceso seguro y confiable a aplicaciones y escritorios virtuales. Cuenta con un procesador Intel de cuatro núcleos, 8 GB de RAM y 128 GB de almacenamiento, lo que garantiza un rendimiento rápido y eficiente. Además, incluye una variedad de puertos y conectores, incluyendo USB 3.0, HDMI y DisplayPort, lo que lo hace compatible con una amplia gama de periféricos y monitores.