Home Decorators Collection HB7055A-48 Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Home Decorators Collection HB7055A-48 Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
HOME
DECORATORS
C O L L E C T I O N
Farol de Pared Incandescente para Exterior
Hyannis
SKU 322-921 (UPC 046335974715)
(Acabado de Bronce)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Page 9
HB7055A-48 E/S/F
Gracias por la compra de este luminario exterior de Home Decorators
Collection. Este producto ha sido fabricado con los más altos niveles de
seguridad y calidad.
CARACTERÍSTICAS:
1. Lámpara exterior de Incandescente en Acabado de Bronce.
2. Diseño elegante.
3. Fácil de montar e instalar.
PRGUNTAS, PROBLEMAS, PIEZAS FALTANTES:
Antes de regresar a su tienda local de Home Depot, llame a nuestro
Servicio al Cliente al 1-800-986-3460 o visite www.homedepot.com.
Por favor, referir a SKU (322-921 Lámpara con Acabado de Bronce) o
UPC (046335974715).
Page 10
PRECAUTIÓN:
1. Antes de comenzar la instalación de esta lámpara o eliminación de
una lámpara instalada, desconecté la alimentación apagando el
interruptor o quitando el fusible en la caja de fusibles.
2. CONSULTE CON UN ELECTRICISTA SI TIENE ALGUNA
PREGUNTA ELÉCTRICA.
3. Si usted tiene cualquier pregunta no eléctrica de esta lámpara, por
favor póngase en contacto con nuestro Servicio al Cliente al 1-
800-986-3460 o visite www.homedepot.com. Por favor, referir a
SKU (322-921 Lámpara con Acabado de Bronce) o UPC
(046335974715).
4. Guarde su recibo y las instrucciones para la prueba de compra.
HERRAMIENTAS NECESSARIAS PARA EL MONTAJE E
INSTALACIÓN (no incluidos):
Page 11
Desarmador Phillips
Sellador Exterior
de Silicona
PelacablesCorta Alambres
Gafas de Seguridad Cinta Aislante
Bombilla (60 vatios
máximo o CFL equivalente.)
PIEZAS INCLUIDAS (partes no están a escala):
Page 12
(1) Cuerpo de la luminaria(1) Pantalla de Vidrio
(1) Tureca Hexagonal(3) Empalmes Plástico (1) Tuerca de seguridad
(1) Soporte de Montaje
(2) Tornillos del
Soporte de Montaje
(1) Boquilla
INSTALACIÓN Y ENSAMBLAJE:
1. Apague el poder en la caja de fusibles o caja de interruptores de
circuito. Retire la lámpara antigua, incluyendo la ferretería de
montaje.
2. Desempaque cuidadosamente su nueva lámpara y coloque todas las
partes en una superficie despejada. Tenga cuidado de no perder las
partes pequeñas que son necesarias para la instalación.
3. Enrosque la Tuerca Hexagonal en la Boquilla. Enrosque la Boquilla
en el agujero central de la Soporte de Montaje. No apriete la Tuerca
Hexagonal en este momento. (Fig. 1)
4. Monte el Soporte de Montaje a la Caja de Conexión usando los
Tornillos del Soporte de Montaje. (Fig. 1)
5. Saque los Cables de Alimentación de la Caja de Conexión. Pele ¼”
(6 mm) aprox. del aislamiento de cada Cable de Alimentación y
Luminaria.
Page 13
Pared
Tornillos del
Soporte de Montaje
Soporte de Montaje
Tureca
Hexagonal
Cables de Alimentación
Caja de
Conexión
Fig. 1
Boquilla
Page 14
INSTALACIÓN Y ENSAMBLAJE (cont.):
6. Conecte el Cable Negro de la Luminaria al Cable Negro de
Alimentación utilizando un Empalme Plástico. Conecte el Cable
Blanco de la Luminaria al Cable Blanco de Alimentación utilizando
un Empalme Plástico. Conecte el Cable a Tierra de la luminaria al
Cable de Alimentación a Tierra utilizando un Empalme Plástico.
(Fig. 2)
7. Envuelva todas las conexiones de cables con cinta electrica para
asegurar la conexion. Cuidadosamente coloque los cables y las
conexiones de cable en la Caja de Conexion.
8. Coloque la placa de Pared del cuerpo de la luminario al ras de la
superficie de la Pared sobre la Caja de Distribución, asegurándose de
que la Boquilla pase por el agujero de la Placa de Pared. Ajuste la
Boquilla para que sobresalga ¼” de la superficie de la Placa de
Pared. Quite la Placa de Pared de la Pared y apriete la Tuerca
Hexagonal contra la Soporte de Montaje. Vuelva a colocar la Placa
de Pared sobre la Caja de Distribución y enrosque la Tuerca de
Seguridad en la Boquilla para asegurar la Placa de Pared contra la
Pared. (Fig. 2)
Cable
Negro
de Alim.
Empalme
Plástico
Cable
Negro de la
Luminaria
Cable
Blanco
de Alim.
Cable
Blanco de la
Luminaria
Cable a
Tierra de
Alim.
Cable a
Tierra de la
Luminaria
Pared
Caja de
Conexión
Placa de Pared
Tuerca de
Seguridad
Fig. 2
Page 15
INSTALACIÓN Y ENSAMBLAJE (cont.):
9. Instale una bombilla de hasta 60 vatios o Listado SBCFL (auto-
lastrada Lámpara Fluorescente Compacta [no incluido]) en el
portalámparas del Cuerpo de la Luminaria. No exceda una bombilla
incandescente de 60 vatios, o un SBCFL 13 vatios.(Fig. 3)
10. Coloque la Pantalla de Vidrio sobre el Cuerpo de la Luminaria
girándola hacia la derecha hasta que quede segura . (Fig. 3)
11. Utilizando un Sellador Exterior de Silicona calafatee alrededor de
las 2/3 partes superiores de la Placa de Pared. Deje la 1/3 parte
inferior sin calafatear para permitir el escurrimiento del agua que
podría filtrarse.
Pantalla de
Vidrio
Cuerpo de la
Luminaria
Placa de Pared
Pared
Bombilla
Incandescente
Fig. 3
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
MANTENIMIENTO DE PRODUCTOS:
1. Para limpiar el exterior de la luminaria, utilice una tela seca o ligeramente húmeda (use
agua limpia, nuca un disolvente) para limpiar la superficie de la luminaria.
2. Para limpiar el interior de la luminaria, primero desconecte la alimentación de la
luminaria de apagar el interruptor de circuito o quitando el fusible de la caja de
fusibles. Luego, utilice una tela seca o ligeramente húmeda (use agua limpia, nunca un
disolvente) para limpiar la superficie interior de la luminaria.
3. No utilice limpiadores de con productos químicos, solventes, o abrasivos severos.
Utilice solo un paño suave y seco para el polvo o limpie con cuidado.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación a estar libre de defectos en materiales y mano de
obra durante un periodo de tres (3) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se aplica solo al
comprador original y solo a los productos utilizados en condiciones normales de uso y servicio. Si encuentra
que este producto esta defectuoso, la única obligación del fabricante, y su solución exclusiva, es la
reparación o sustitución del producto, a discreción del fabricante. Siempre que el producto no ha sido dañado
por el mal uso, abuso, accidentes, modificaciones, alteraciones, negligencia, o mal manejo. Esta garantía no
se aplicara a cualquier producto que se demuestre que ha sido instalado incorrectamente, configurado o
utilizado en cualquier manera no conforme con las instrucciones suministradas con el producto. La garantía
no se aplicara a una falla del producto como consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia,
alteración, instalación defectuosa, o cualquier otro fallo que no se refieran a los materiales o mano de obra
defectuosa. Esta garantía no se aplicara al acabado en cualquier parte del producto, tales como la superficie
y/o la intemperie, ya que se considera uso y desgaste normal.
El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, expresa o implícita, de aptitud
para un propósito particular, excepto la garantía contenida en este documento. El fabricante renuncia
específicamente cualquier responsabilidad y no será responsable por cualquier perdida consecuente,
incidental o danos, incluyendo pero no limitado a cualquier mano de obra / costos de gastos implica la
sustitución o reparación de dicho producto.
Page 16
ntoma Causa posible Acción correctiva
1. La energía ectrica está apagada.
1. Asegúrese de que la energía
eléctrica esté encendida.
2. Hay una falla en el interruptor. 2. Pruebe o cambie el interruptor.
3. Hay una falla en la conexión de los cables. 3. Verifique los cables.
El fusible se funde o el
disyuntor de circuitos se
dispara cuando se enciende la
luz.
1. Los cables están cruzados o el cable de
alimentación no está haciendo tierra.
1. Verifique las conexiones de los
cables.
La luz no enciende.
1/24