Parrot Pot Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Quick Start Guide
Guide d’utilisation rapide
Guía de utilización rápida
Schnellstart-Anleitung
Guida di riferimento rapido
Beknopte gebruikshandleiding
Guia de utilização rápida
26
Recipiente
Protección del
filtro de agua
Depósito de
agua
Platillo
Presentación del Parrot Pot
Filtro de agua
ESPAÑOL
27
1
Filtro de agua
2
Boquilla de riego
3
Sensor de luz
4
Piloto
5
Compartimento de pilas
1
2
4
3
5
Recipiente
28
Instalar el Parrot Pot
Quite el
recipiente
del depósito
de agua para
acceder al
compartimento
de pilas.
1
Coloque las
pilas en su
compartimento.
2
El piloto del
Parrot Pot
parpadea de
color verde.
ESPAÑOL
29
Vuelva a
poner el
recipiente en
el depósito
de agua.
3
M A X
MAX
El sensor de
luminosidad
debe quedar
descubierto
Coloque tierra vegetal
y ponga la planta.
La tierra debe
compactarse bien.
El nivel de tierra no
debe superar el
indicador «Máx».
4
Capacidad:
2,4 l
de tierra
30
Quite la
protección
del filtro de
agua del
Parrot Pot.
5
Vierta
hasta 2,2
litros de
agua como
máximo.
6
Una vez instalado, el Parrot Pot riega la planta
de manera autónoma.
El piloto
se apaga.
El Parrot Pot
está listo.
2,2 L
MAX
MAX
MAX
ESPAÑOL
31
Lanzar la aplicación
Pulse
Iniciar el jardín.
3
Active la función Bluetooth
®
de su smartphone o tableta.
1
Abra la aplicación
Parrot Flower Power.
2
Cree una cuenta para guardar
sus datos o pulse Después.
Puede vincular una planta a su
Parrot Pot.
4
Descarga de la aplicación
Parrot Flower Power
Con su smartphone o tableta, conéctese a la
App Store
®
(iOS) o a Google Play
TM
(Android
TM
)
y descargue la aplicación gratuita Parrot
Flower Power.
Use la aplicación Parrot Flower Power para
poder aprovechar un seguimiento completo de
la salud de su planta (luminosidad, temperatura,
nivel de fertilizante y humedad del suelo).
32
Asociar una planta al Parrot Pot
En la aplicación Parrot Flower Power,
seleccione su Parrot Pot.
1
Seleccione su planta
en la base de datos
de plantas.
3
Seleccione el entorno
de su planta:
interior o exterior.
5
Pulse
Añadir una Planta.
2
Ponga nombre
a su planta.
4
Tome una foto de su planta
o seleccione una foto en la base
de datos de plantas.
6
Su planta ha sido vinculada al Parrot Pot.
ESPAÑOL
33
Seleccionar un modo de riego
En la aplicación Parrot Flower Power,
seleccione su planta.
1
Seleccione el modo
de riego:
3
Perfect drop : sistema de riego
automático para el crecimiento diario
óptimo de su planta.
Plant Sitter : sistema de riego automático
que garantiza hasta un mes de autonomía
durante sus vacaciones.
Manual : riego manual de su planta.
El riego automático de su planta quedará
desactivado.
Custom : configuración de los parámetros
de riego automático de su planta.
Su modo de riego se aplica al Parrot Pot.
Pulse
en la parte inferior
izquierda de su pantalla.
2
34
Comportamiento del piloto
COMPORTAMIENTO
DEL PILOTO
SIGNIFICADO
Parpadea de color verde
El nivel de agua es bajo.
> Llene el depósito de
agua.
Parpadea lentamente
de color rojo
Las pilas del Parrot Pot están
gastadas.
> Cambie las pilas del
Parrot Pot.
Parpadea rápidamente
de color rojo
El Parrot Pot ha detectado
un problema en el sistema
de riego.
> Instale la aplicación
Parrot Flower Power
y conéctese a ella para
conocer el tipo de
problema o remítase a la
página www.parrot.com/
es/support
ESPAÑOL
35
Mantenimiento y precauciones
Especificaciones técnicas
El Parrot Pot es Bluetooth
®
Smart y compatible
con smartphones y tabletas Bluetooth
®
Smart
Ready.
Temperatura de funcionamiento: de 0°C a 50°C.
Grado de protección al agua : IPx5.
El Parrot Pot resiste a la lluvia.
Use únicamente pilas alcalinas
del tipo AA 1,5 V no recargables.
Lleve las pilas gastadas
a los puntos de recogida
previstos para ello.
No sumergir en el agua los elementos
electrónicos del Parrot Pot.
Use el platillo para recoger el
exceso de agua.
AA 1.5V
AA 1.5V
36
INFORMACIÓN GENERAL
Garantía
Para informarse sobre las condiciones de garantía, remítase a las Condiciones
generales de venta del distribuidor a quien compró el Parrot Pot.
Reciclaje del producto
El símbolo en el producto o su documentación indica que, al final de
su vida útil, no debe desecharse con los residuos domésticos. Dado
que la eliminación no controlada de desechos puede perjudicar el
medio ambiente o la salud de los seres humanos, sepárelo de los
otros residuos y recíclelo de manera responsable. De este modo, fo-
menta la reutilización sostenible de los recursos materiales. Se invita a los par-
ticulares a contactar con el distribuidor que les vendió el producto o su ayun-
tamiento para informarse sobre dónde y cómo desechar este producto con el
objetivo de que se recicle respetando el medio ambiente. Las empresas pue-
den contactar con sus proveedores y consultar las condiciones de su contrato
de venta. Este producto no debe desecharse con los otros residuos comer-
ciales.
Marcas registrada
Parrot y los logotipos Parrot son marcas registradas de Parrot S.A.
Parrot Pot, Flower Power, así como sus logotipos respectivos son marcas regis-
tradas de Parrot Drones S.A.S.
Las marcas y logotipos Bluetooth
®
, Bluetooth
®
Smart y Bluetooth
®
Smart Rea-
dy son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc. y su uso por
parte de Parrot S.A. está sujeto a licencia.
AppStore
®
es una marca de servicios de Apple, Inc. registrada en Estados Uni-
dos y otros países.
iOS es una marca comercial o registrada de Cisco en Estados Unidos y otros
países que se emplea bajo licencia.
Google Play y Android son marcas de Google Inc.
Todas las otras marcas comerciales o registradas que se mencionan en el
presente documento están protegidas por Copyright y son propiedad de sus
dueños respectivos.
ESPAÑOL
37
Declaración de conformidad
Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 París, Francia, declara bajo
su única responsabilidad que el producto descrito en el presente manual del
usuario cumple con las normas técnicas EN300328 (v1.9.1), EN301489-1 (v1.9.2)
/ EN301489- 17(v2.2.1), EN 60950-1 : 04/2006 / A11 : 2009 / A1 : 2010 / A12 :
2011 / A2 : 2013, según las disposiciones de la directiva RED 2014/53/UE, así
como las exigencias de la directiva 2014/35/UE y la directiva RoHS 2011/65/CE.
www.parrot.com/uk/ce/?pot

Transcripción de documentos

Quick Start Guide Guida di riferimento rapido Guide d’utilisation rapide Beknopte gebruikshandleiding Guía de utilización rápida Guia de utilização rápida Schnellstart-Anleitung Presentación del Parrot Pot Protección del filtro de agua Filtro de agua Recipiente Depósito de agua Platillo 26 Recipiente 1 2 ESPAÑOL 3 4 5 1 Filtro de agua 2 Boquilla de riego 3 Sensor de luz 4 Piloto 5 Compartimento de pilas 27 Instalar el Parrot Pot 1 2 Quite el recipiente del depósito de agua para acceder al compartimento de pilas. Coloque las pilas en su compartimento. El piloto del Parrot Pot parpadea de color verde. 28 3 ESPAÑOL 4 Vuelva a poner el recipiente en el depósito de agua. Coloque tierra vegetal y ponga la planta. La tierra debe compactarse bien. El nivel de tierra no debe superar el indicador «Máx». X MA El sensor de luminosidad debe quedar descubierto M AX Capacidad: 2,4 l de tierra 29 5 Quite la protección del filtro de agua del Parrot Pot. 6 Vierta hasta 2,2 litros de agua como máximo. El piloto se apaga. El Parrot Pot está listo. MA X MA X 2,2 L MAX Una vez instalado, el Parrot Pot riega la planta de manera autónoma. 30 Descarga de la aplicación Parrot Flower Power Con su smartphone o tableta, conéctese a la App Store® (iOS) o a Google PlayTM (AndroidTM) y descargue la aplicación gratuita Parrot Flower Power. ESPAÑOL Use la aplicación Parrot Flower Power para poder aprovechar un seguimiento completo de la salud de su planta (luminosidad, temperatura, nivel de fertilizante y humedad del suelo). Lanzar la aplicación 1 2 3 4 Active la función Bluetooth® de su smartphone o tableta. Abra la aplicación Parrot Flower Power. Pulse Iniciar el jardín. Cree una cuenta para guardar sus datos o pulse Después. Puede vincular una planta a su Parrot Pot. 31 Asociar una planta al Parrot Pot 1 2 3 4 En la aplicación Parrot Flower Power, seleccione su Parrot Pot. Pulse Añadir una Planta. Seleccione su planta en la base de datos de plantas. Ponga nombre a su planta. 5 Seleccione el entorno de su planta: interior o exterior. 6 Tome una foto de su planta o seleccione una foto en la base de datos de plantas. Su planta ha sido vinculada al Parrot Pot. 32 Seleccionar un modo de riego 1 3 Pulse en la parte inferior izquierda de su pantalla. ESPAÑOL 2 En la aplicación Parrot Flower Power, seleccione su planta. Seleccione el modo de riego: Perfect drop : sistema de riego automático para el crecimiento diario óptimo de su planta. Plant Sitter : sistema de riego automático que garantiza hasta un mes de autonomía durante sus vacaciones. Manual : riego manual de su planta. El riego automático de su planta quedará desactivado. Custom : configuración de los parámetros de riego automático de su planta. Su modo de riego se aplica al Parrot Pot. 33 Comportamiento del piloto COMPORTAMIENTO DEL PILOTO SIGNIFICADO Parpadea de color verde El nivel de agua es bajo. > Llene el depósito de agua. Parpadea lentamente de color rojo Las pilas del Parrot Pot están gastadas. > Cambie las pilas del Parrot Pot. Parpadea rápidamente de color rojo El Parrot Pot ha detectado un problema en el sistema de riego. > Instale la aplicación Parrot Flower Power y conéctese a ella para conocer el tipo de problema o remítase a la página www.parrot.com/ es/support 34 Mantenimiento y precauciones AA 1.5V Use únicamente pilas alcalinas del tipo AA 1,5 V no recargables. AA 1.5V ESPAÑOL Lleve las pilas gastadas a los puntos de recogida previstos para ello. No sumergir en el agua los elementos electrónicos del Parrot Pot. Use el platillo para recoger el exceso de agua. Especificaciones técnicas El Parrot Pot es Bluetooth® Smart y compatible con smartphones y tabletas Bluetooth® Smart Ready. Temperatura de funcionamiento: de 0°C a 50°C. Grado de protección al agua : IPx5. El Parrot Pot resiste a la lluvia. 35 INFORMACIÓN GENERAL Garantía Para informarse sobre las condiciones de garantía, remítase a las Condiciones generales de venta del distribuidor a quien compró el Parrot Pot. Reciclaje del producto El símbolo en el producto o su documentación indica que, al final de su vida útil, no debe desecharse con los residuos domésticos. Dado que la eliminación no controlada de desechos puede perjudicar el medio ambiente o la salud de los seres humanos, sepárelo de los otros residuos y recíclelo de manera responsable. De este modo, fomenta la reutilización sostenible de los recursos materiales. Se invita a los particulares a contactar con el distribuidor que les vendió el producto o su ayuntamiento para informarse sobre dónde y cómo desechar este producto con el objetivo de que se recicle respetando el medio ambiente. Las empresas pueden contactar con sus proveedores y consultar las condiciones de su contrato de venta. Este producto no debe desecharse con los otros residuos comerciales. Marcas registrada Parrot y los logotipos Parrot son marcas registradas de Parrot S.A. Parrot Pot, Flower Power, así como sus logotipos respectivos son marcas registradas de Parrot Drones S.A.S. Las marcas y logotipos Bluetooth®, Bluetooth® Smart y Bluetooth® Smart Ready son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc. y su uso por parte de Parrot S.A. está sujeto a licencia. AppStore® es una marca de servicios de Apple, Inc. registrada en Estados Unidos y otros países. iOS es una marca comercial o registrada de Cisco en Estados Unidos y otros países que se emplea bajo licencia. Google Play y Android son marcas de Google Inc. Todas las otras marcas comerciales o registradas que se mencionan en el presente documento están protegidas por Copyright y son propiedad de sus dueños respectivos. 36 Declaración de conformidad Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 París, Francia, declara bajo su única responsabilidad que el producto descrito en el presente manual del usuario cumple con las normas técnicas EN300328 (v1.9.1), EN301489-1 (v1.9.2) / EN301489- 17(v2.2.1), EN 60950-1 : 04/2006 / A11 : 2009 / A1 : 2010 / A12 : 2011 / A2 : 2013, según las disposiciones de la directiva RED 2014/53/UE, así como las exigencias de la directiva 2014/35/UE y la directiva RoHS 2011/65/CE. www.parrot.com/uk/ce/?pot ESPAÑOL 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Parrot Pot Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido