Weiser GCL12 BZL26D RDT B RH Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
28764 /01
DUMMY LEVER & KNOB
2
3
4
1a
1
1b
1c
1d
Copyright © 2006 Weiser Corporation
1a
1b
1c
FOR KNOB
1. If required,
separate assembly before
beginning. (1a) Pull back
cover
, (1b) depress release
tab, while (1c) removing
cover and (1d) remove knob.
2. Secure assembly to door
with screws.
3. Snap cover
onto assembly.
4. Insert
knob onto assembly.
POUR BOUTON
1. S'il y a lieu,
séparez l'assemblée avant de
commencer. (1a) Retirez la couverture
légèrement, (1b) appuyez sur le
bouton de dégagement, tandis que
(1c) enlevant la couverture et (1d)
remove knob.
2. Fixez l'assemblée à
la porte avec des vis.
3. Placez la
couverture sur l'assemblée.
4. Insérez
le bouton dans l'assemblée.
PARA PERILLA
1. Si es
requerido, separe la unidad antes
de comenzar. (1a) quite la cubierta
levemente, (1b) presione el botón
del lanzamiento, mientras que (1c)
quitando la cubierta y (1d) quite la
perilla
2. Asegure la unidad a la
puerta con los tornillos.
3. Ponga la
cubierta sobre la unidad.
4. Inserte la perilla en la unidad.
PARA MANIJA
1. Si es
requerido, separe la unidad antes
de comenzar. (1a) Afloje el tornillo
de presión con la herramienta para
(1b) quitar la manija. (1c) Quite la
cubierta y deseche el protector de
papel.
2. Asegure la unidad a la
puerta con los tornillos.
3. Ponga la
cubierta sobre la unidad.
4. Coloque
la manija sobre la unidad y apriete
el tornillo de presión para asegurar.
FOR LEVER
1. If required,
separate assembly before
beginning. (1a) Loosen set
screw with wrench to (1b)
remove lever
. (1c) Remove
cover and discard paper liner
.
2. Secure assembly to door
with screws.
3. Snap cover
onto assembly.
4. Place lever
onto assembly and tighten set
screw to secure.
POUR LEVIER
1. S'il y a lieu,
séparez l'assemblée avant de
commencer. (1a) T
ournez la vis de
réglage avec l’outil pour (1b) enlever
le levier
. (1c) Enlevez la couverture
et jetez le recouvrement de papier
.
2. Fixez l'assemblée à la porte avec
des vis.
3. Placez la couverture sur
l'assemblée.
4. Placez le levier sur
l'assemblée et serrez la vis de
réglage pour fixer.
1-800-677-LOCK U.S.A.
1-800 -501-9471 CANADA.
www.weiserlock.com
3
2
4
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS (Drilling instructions on reverse side.)
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (Instructions de perçage au verso.)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (Instrucciones de perforación al reverso.)

Transcripción de documentos

INSTALLATION INSTRUCTIONS (Drilling instructions on reverse side.) INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (Instructions de perçage au verso.) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FOR LEVER 1. S'il y a lieu, séparez l'assemblée avant de commencer. (1a) Tournez la vis de réglage avec l’outil pour (1b) enlever le levier. (1c) Enlevez la couverture et jetez le recouvrement de papier. 2. Fixez l'assemblée à la porte avec des vis. 3. Placez la couverture sur l'assemblée. 4. Placez le levier sur l'assemblée et serrez la vis de réglage pour fixer. 1 1a www.weiserlock.com (Instrucciones de perforación al reverso.) POUR LEVIER 1. If required, separate assembly before beginning. (1a) Loosen set screw with wrench to (1b) remove lever. (1c) Remove cover and discard paper liner. 2. Secure assembly to door with screws. 3. Snap cover onto assembly. 4. Place lever onto assembly and tighten set screw to secure. 1-800-677-LOCK U.S.A. 1-800 -501-9471 CANADA. PARA MANIJA 1. Si es requerido, separe la unidad antes de comenzar. (1a) Afloje el tornillo de presión con la herramienta para (1b) quitar la manija. (1c) Quite la cubierta y deseche el protector de papel. 2. Asegure la unidad a la puerta con los tornillos. 3. Ponga la cubierta sobre la unidad. 4. Coloque la manija sobre la unidad y apriete el tornillo de presión para asegurar. 2 3 1c 4 1b 1. If required, separate assembly before beginning. (1a) Pull back cover, (1b) depress release tab, while (1c) removing cover and (1d) remove knob. 2. Secure assembly to door with screws. 3. Snap cover onto assembly. 4. Insert knob onto assembly. POUR BOUTON 1. S'il y a lieu, séparez l'assemblée avant de commencer. (1a) Retirez la couverture légèrement, (1b) appuyez sur le bouton de dégagement, tandis que (1c) enlevant la couverture et (1d) remove knob. 2. Fixez l'assemblée à la porte avec des vis. 3. Placez la couverture sur l'assemblée. 4. Insérez le bouton dans l'assemblée. PARA PERILLA 1. Si es requerido, separe la unidad antes de comenzar. (1a) quite la cubierta levemente, (1b) presione el botón del lanzamiento, mientras que (1c) quitando la cubierta y (1d) quite la perilla 2. Asegure la unidad a la puerta con los tornillos. 3. Ponga la cubierta sobre la unidad. 4. Inserte la perilla en la unidad. 2 1b 4 1d 1c 1 DUMMY LEVER & KNOB 3 1a 28764 /01 Copyright © 2006 Weiser Corporation FOR KNOB
  • Page 1 1

Weiser GCL12 BZL26D RDT B RH Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación