Progress PVX1571 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
PVX1571
Benutzerinformation
Istruzioni per l’uso
Manual de instrucciones
Geschirrspüler
Lavastoviglie
Lavavajillas
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 2
Sicherheitsanweisungen 4
Gerätebeschreibung 5
Bedienfeld 6
Programme 6
Einstellungen 8
Optionen 12
Vor der ersten Inbetriebnahme 12
Täglicher Gebrauch 14
Tipps und Hinweise 15
Reinigung und Pflege 17
Fehlersuche 19
Technische Daten 23
Änderungen vorbehalten.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts
zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder
Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder
Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine
Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem
sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen
auf.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/
oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden,
wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des
Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern
fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät
fern.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
2 Progress
Allgemeine Sicherheit
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und
ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.
Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften,
Büros und anderen Arbeitsumfeldern.
Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen
wohnungsähnlichen Räumlichkeiten.
Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck)
muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen
Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 15
beträgt.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer
gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden,
um Gefahrenquellen zu vermeiden.
Stellen Sie Besteck mit scharfen Spitzen mit der Spitze
nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie es in die
Besteckschublade mit den scharfen Kanten nach unten.
Lassen Sie das Gerät bei geöffneter Tür nicht
unbeaufsichtigt, damit sie nicht versehentlich auf sie
treten.
Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten
durchgeführt werden.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/oder
Dampfstrahl.
Besitzt das Gerät Lüftungsschlitze im Boden, dürfen diese
zum Beispiel nicht von einem Bodenbelag blockiert
werden.
Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen
an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte
Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden.
Progress 3
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Montage
WARNUNG! Die Montage des
Geräts darf nur von einer
qualifizierten Fachkraft
durchgeführt werden.
Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
Montieren Sie ein beschädigtes Gerät
nicht und benutzen Sie es nicht.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem
Ort auf, an dem die Temperatur unter 0
°C absinken kann, und benutzen Sie
das Gerät nicht, wenn die Temperatur
unter 0 °C absinkt.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes
vorsichtig, da es sehr schwer ist.
Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe und festes
Schuhwerk.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät
unter und an angrenzenden sicheren
Konstruktionen montiert ist.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG! Brand- und
Stromschlaggefahr.
Das Gerät muss geerdet sein.
Stellen Sie sicher, dass die Daten auf
dem Typenschild mit den elektrischen
Nennwerten der Netzspannung
übereinstimmen.
Schließen Sie das Gerät unbedingt an
eine ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls
das Netzkabel des Geräts ersetzt
werden muss, lassen Sie diese Arbeit
durch unseren autorisierten
Kundendienst durchführen.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nach der Montage noch
zugänglich ist.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen möchten.
Ziehen Sie stets am Netzstecker.
Das Gerät entspricht den EC-
Richtlinien.
Nur Großbritannien und Irland. Dieses
Gerät ist mit einem 13 A-Netzstecker
ausgestattet. Muss die Sicherung im
Netzstecker ausgetauscht werden,
setzen Sie immer eine 13 A-Sicherung
des Typs ASTA (BS 1362) ein.
Wasseranschluss
Achten Sie darauf, die
Wasserschläuche nicht zu
beschädigen.
Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht
benutzte Schläuche, an denen
Reparaturarbeiten ausgeführt wurden
oder neue Geräte (Wasserzähler usw.)
an das Gerät anschließen, lassen Sie
Wasser durch die Schläuche fließen,
bis es sauber austritt.
Stellen Sie sicher, dass es keine
sichtbaren Wasserlecks während und
nach dem ersten Gebrauch des
Gerätes gibt.
Der Wasserzulaufschlauch verfügt über
ein Sicherheitsventil und eine
Ummantelung mit einem
innenliegenden Netzkabel.
WARNUNG! Gefährliche
Spannung.
4 Progress
Drehen Sie sofort den Wasserhahn zu
und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose, wenn der
Wasserzulaufschlauch beschädigt ist.
Wenden Sie sich für den Austausch
des Wasserzulaufschlauchs an den
autorisierten Kundendienst.
Gebrauch
Setzen oder stellen Sie sich niemals
auf die geöffnete Gerätetür.
Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind
gefährlich. Beachten Sie die
Sicherheitsanweisungen auf der
Reinigungsmittelverpackung.
Trinken Sie nicht das Wasser aus dem
Gerät und verwenden Sie es nicht zum
Spielen.
Nehmen Sie kein Geschirr aus dem
Gerät, bevor das Programm beendet
ist. Auf dem Geschirr kann noch etwas
Reinigungsmittel haften.
Es kann heißer Dampf aus dem Gerät
austreten, wenn Sie die Tür während
des Ablaufs eines Programms öffnen.
Laden Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt sind,
in das Gerät und stellen Sie solche
nicht in die Nähe oder auf das Gerät.
Entsorgung
WARNUNG! Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel ab, und
entsorgen Sie es.
Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere in dem Gerät einschließen.
GERÄTEBESCHREIBUNG
5
4
8
10
9
67
11
12
2
3
1
1
Oberster Sprüharm
2
Oberer Sprüharm
3
Unterer Sprüharm
4
Filter
5
Typenschild
6
Salzbehälter
Progress 5
7
Lüftungsschlitze
8
Klarspülmittel-Dosierer
9
Reinigungsmittelbehälter
10
Unterkorb
11
Oberkorb
12
Besteckschublade
BEDIENFELD
1
2
3
4
1
Taste „Ein/Aus“
2
Programmwahltasten
3
Taste Delay
4
Kontrolllampen
Kontrolllampen
Kontroll‐
lampe
Beschreibung
Kontrolllampe Programmende.
Kontrolllampe XtraDry.
Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erlischt während des Programmbetriebs.
Kontrolllampe Salz. Sie erlischt während des Programmbetriebs.
PROGRAMME
Programm Verschmutzungs‐
grad
Beladung
Programmphasen Optionen
1)
Normaler Ver‐
schmutzungs‐
grad
Geschirr und Be‐
steck
Vorspülgang
Hauptspülgang
50 °C
Spülen
Trocknen
XtraDry
6 Progress
Programm Verschmutzungs‐
grad
Beladung
Programmphasen Optionen
Starker Ver‐
schmutzungs‐
grad
Geschirr, Be‐
steck, Töpfe und
Pfannen
Vorspülgang
Hauptspülgang
70 °C
Spülen
Trocknen
XtraDry
Normaler Ver‐
schmutzungs‐
grad
Geschirr und Be‐
steck
Vorspülgang
Hauptspülgang
65 °C
Spülen
Trocknen
XtraDry
2)
Vor kurzem be‐
nutztes Geschirr
Geschirr und Be‐
steck
Hauptspülgang
60 °C
Spülen
XtraDry
3)
Alle Vorspülgang
1)
Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutz‐
tes Geschirr und Besteck. Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute.
2)
Mit diesem Programm können Sie eine halb volle Maschine mit vor kurzem benutzten Geschirr spülen. Sie
erhalten gute Spülergebnisse in kurzer Zeit.
3)
Mit diesem Programm können Sie das Geschirr schnell spülen, um zu vermeiden, dass sich Essensreste am
Geschirr festsetzen und unangenehme Gerüche aus dem Gerät entweichen. Verwenden Sie für dieses Pro‐
gramm kein Reinigungsmittel.
Verbrauchswerte
Programm
1)
Wasserverbrauch
(l)
Energieverbrauch
(kWh)
Dauer
(Min.)
11 0.961 225
12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190
15 1.7 170
10 0.9 30
4 0.1 14
1)
Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen
und die Geschirrmenge können die Werte verändern.
Progress 7
Informationen für Prüfinstitute
Möchten Sie Informationen zum
Leistungstest erhalten, schicken Sie eine
E-Mail an:
Notieren Sie die Produktnummer (PNC),
die Sie auf dem Typenschild finden.
EINSTELLUNGEN
Programmwahlmodus und
Benutzermodus
Wenn sich das Gerät im
Programmwahlmodus befindet, kann ein
Programm eingestellt und der
Benutzermodus aufgerufen werden.
Einstellungen, die im Benutzermodus
verfügbar sind:
Die Stufe des Wasserenthärters gemäß
der Wasserhärte.
Ein- und Ausschalten des Signaltons
für das Programmende.
Ein- und Ausschalten der
Klarspülmittelnachfüllanzeige.
Klarspülmittelstufe gemäß der
erforderlichen Dosierung.
Ein- und Ausschalten von AirDry
Da das Gerät die Einstellungen
speichert, müssen sie nicht vor jedem
Programmstart erneut konfiguriert
werden.
Einstellen des
Programmwahlmodus
Das Gerät befindet sich im
Programmwahlmodus, wenn nur die
Programmkontrolllampe leuchtet.
Nach dem Einschalten befindet sich das
Gerät standardmäßig im
Programmwahlmodus. Anderenfalls
stellen Sie den Programmwahlmodus
folgendermaßen ein:
Halten Sie
und gleichzeitig
gedrückt, bis sich das Gerät im
Programmwahlmodus befindet.
Aufrufen des Benutzermodus
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im
Programmwahlmodus befindet.
Halten Sie zum Aufrufen des
Benutzermodus gleichzeitig und
gedrückt, bis die Kontrolllampen ,
, , und blinken.
Wasserenthärter
Der Wasserenthärter entfernt Mineralien
aus dem Spülwasser, die sich nachteilig
auf die Spülergebnisse und das Gerät
auswirken könnten.
Je höher der Mineralgehalt ist, um so
härter ist das Wasser. Die Wasserhärte
wird in gleichwertigen Einheiten
gemessen.
Der Enthärter muss entsprechend der
Wasserhärte in Ihrem Gebiet eingestellt
werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie
über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet
informieren. Der Wasserenthärter muss
unbedingt auf die richtige Stufe eingestellt
werden, um gute Spülergebnisse zu
garantieren.
8 Progress
Wasserhärte
Deutsche
Wasserhärte‐
grade (°dH)
Französische
Wasserhärte‐
grade (°fH)
mmol/l Clarke
Wasser‐
härtegra‐
de
Einstellung für
den Wasseren‐
thärter
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Werkseitige Einstellung.
2)
Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.
Benutzen Sie ein herkömmliches
Reinigungsmittel oder Multi-
Reinigungstabletten (mit oder ohne
Salz), stellen Sie die korrekte
Wasserenthärterstufe ein, damit die
Salznachfüllanzeige nicht
ausgeschaltet wird.
Multi-Reinigungstabletten
eignen sich nicht zum
Enthärten von hartem Wasser.
Einschalten des
Wasserenthärters
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im
Benutzermodus befindet.
1. Drücken Sie .
Die Kontrolllampen
, ,
und erlöschen.
Die Kontrolllampe blinkt
weiterhin.
Die Kontrolllampe blinkt. Die
Anzahl der Blinkzeichen zeigt die
aktuelle Einstellung des
Wasserenthärters an (z. B. 5
Blinkzeichen + Pause + 5
Blinkzeichen... = Stufe 5).
2. Drücken Sie wiederholt zum
Ändern der Einstellung. Mit jeder
Betätigung der Taste erhöht
sich die Einstellung um eine
Härtestufe. Nach Erreichen der Stufe
10, beginnt die Zählung wieder bei 1.
3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen
und Speichern der Einstellung.
Klarspülmittelnachfüllanzeige
Das Klarspülmittel ermöglicht das
Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und
Flecken.
Das Klarspülmittel wird automatisch
während der heißen Spülphase
abgegeben.
Progress 9
Ist das Klarspülmittelfach leer, wird die
Klarspülmittelnachfüllanzeige
eingeschaltet und weist darauf hin, dass
Klarspülmittel nachgefüllt werden sollte.
Wenn Sie Multi-Reinigungstabletten
verwenden, und die
Reinigungsergebnisse zufriedenstellend
sind, können Sie die
Klarspülmittelnachfüllanzeige ausschalten.
Für eine bessere Trocknungsleistung
empfehlen wir jedoch stets Klarspülmittel
zu verwenden.
Verwenden Sie die üblichen
Reinigungsmittel oder Multi-
Reinigungstabletten ohne Klarspülmittel,
schalten Sie die
Klarspülmittelnachfüllanzeige ein.
Ausschalten der
Klarspülmittelnachfüllanzeige
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im
Benutzermodus befindet.
1. Drücken Sie .
Die Kontrolllampen , ,
und erlöschen.
Die Kontrolllampe
blinkt
weiterhin.
Die Kontrolllampe zeigt die
aktuelle Einstellung an.
Leuchtet die Kontrolllampe ,
ist die
Klarspülmittelnachfüllanzeige
eingeschaltet.
Leuchtet die Kontrolllampe
nicht, ist die
Klarspülmittelnachfüllanzeige
ausgeschaltet.
2. Drücken Sie zum Ändern der
Einstellung.
3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen
und Speichern der Einstellung.
Klarspülmittelmenge
Die Zugabemenge für das Klarspülmittel
kann zwischen Stufe 1 (Mindestmenge)
und Stufe 6 (Höchstmenge) eingestellt
werden. Bei Stufe 0 wird der
Klarspülmittel-Dosierer ausgeschaltet und
es wird kein Klarspülmittel zugegeben.
Werkseitige Einstellung: Stufe 4.
Einstellen der
Klarspülmittelstufe
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im
Benutzermodus befindet.
1. Drücken Sie
.
Die Kontrolllampen , ,
und erlöschen.
Die Kontrolllampe
blinkt
weiterhin.
Die Kontrolllampe blinkt. Die
Anzahl der Blinkzeichen zeigt die
aktuelle Einstellung an: Z. B. 4
Blinkzeichen + Pause + 4
Blinkzeichen... = Stufe 4.
Die Klarspülmittelstufen reichen
von 0 bis 6.
Bei Stufe 0 wird kein
Klarspülmittel zugegeben. In
diesem Fall leuchtet die
Kontrolllampe nicht.
2. Drücken Sie
wiederholt zum
Ändern der Einstellung. Mit jedem
Tastendruck von erhöht sich die
Stufe. Nach Erreichen der Stufe 6,
beginnt die Zählung wieder bei 1.
3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen
der Einstellung.
Signaltöne
Bei einer Störung des Geräts ertönen
akustische Signale. Es ist nicht möglich,
diese Signaltöne auszuschalten.
Es ertönt auch ein Signalton, wenn das
Programm beendet ist. Standardmäßig ist
dieser Signalton ausgeschaltet, es ist
jedoch möglich, ihn einzuschalten.
10 Progress
So schalten Sie den Signalton
für das Programmende ein
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im
Benutzermodus befindet.
1. Drücken Sie
Die Kontrolllampen , ,
und erlöschen.
Die Kontrolllampe blinkt
weiterhin.
Die Kontrolllampe zeigt die
aktuelle Einstellung an.
Leuchtet die Kontrolllampe ,
ist der Signalton eingeschaltet.
Leuchtet die Kontrolllampe
nicht, ist der Signalton
ausgeschaltet.
2. Drücken Sie zum Ändern der
Einstellung.
3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen
der Einstellung.
AirDry
AirDry verbessert die Trockenergebnisse
bei einem geringeren Energieverbrauch.
Während der Trockenphase
wird die Tür automatisch
geöffnet und bleibt einen
Spaltbreit offen.
VORSICHT! Versuchen Sie
nicht, die Gerätetür innerhalb
der ersten 2 Minuten nach der
automatischen Öffnung zu
schließen. Andernfalls kann
das Gerät beschädigt werden.
Wird die Tür danach für weitere
3 Minuten geschlossen, wird
das laufende Programm
beendet.
AirDry wird bei allen Programmen mit
Ausnahme von (falls vorhanden)
automatisch eingeschaltet.
Zur Verbesserung der Trocknungsleistung
beachten Sie die XtraDry-Option oder
schalten Sie AirDry ein.
VORSICHT! Haben Kinder
Zugang zum Gerät, wird
empfohlen AirDry
auszuschalten, da das Öffnen
der Tür eine Gefahr darstellen
könnte.
So schalten Sie AirDry aus
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im
Benutzermodus befindet.
1. Drücken Sie
.
Die Kontrolllampen , ,
und erlöschen.
Die Kontrolllampe blinkt
weiterhin.
Die Kontrolllampe zeigt die
aktuelle Einstellung an.
Leuchtet die Kontrolllampe ,
istAirDry eingeschaltet.
Leuchtet die Kontrolllampe
nicht, istAirDry ausgeschaltet.
2. Drücken Sie zum Ändern der
Einstellung.
3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen
und Speichern der Einstellung.
Progress 11
OPTIONEN
Sie müssen die gewünschten
Optionen vor dem
Programmstart einschalten.
Es ist nicht möglich, Optionen
während eines laufenden
Programms ein- oder
auszuschalten.
Nicht alle Optionen lassen sich
miteinander kombinieren.
Wenn Sie Optionen
eingeschaltet haben, die nicht
miteinander kombinierbar sind,
schaltet das Gerät automatisch
eine oder mehrere von ihnen
aus. Es leuchten dann nur die
Kontrolllampen der noch
eingeschalteten Optionen.
XtraDry
Schalten Sie diese Option ein, um die
Trocknungsleistung zu erhöhen. Ist
XtraDry eingeschaltet, kann sich dies auf
die Dauer einiger Programme, den
Wasserverbrauch und die Temperatur des
letzten Spülgangs auswirken.
Die Option XtraDry bleibt permanent für
alle Programme außer für
eingeschaltet und muss nicht mit jedem
Programm erneut ausgewählt werden.
In anderen Programmen bleibt die
Einstellung von XtraDry gespeichert und
wird automatisch verwendet. Sie können
diese Konfiguration jederzeit ändern.
Jedes Mal, wenn
eingeschaltet wird, wird die
Option XtraDry ausgeschaltet
und muss manuell ausgewählt
werden.
So schalten Sie XtraDry ein
Drücken Sie und gleichzeitig. Die
Kontrolllampe leuchtet.
Ist die Option nicht mit dem Programm
kombinierbar, leuchtet die entsprechende
Kontrolllampe nicht oder sie blinkt ein paar
Sekunden schnell und erlischt dann.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des
Wasserenthärters der Wasserhärte
in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn
nicht, stellen Sie die
Wasserenthärterstufe ein.
2. Füllen Sie den Salzbehälter.
3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer.
4. Öffnen Sie den Wasserhahn.
5. Starten Sie ein Programm, um
Fertigungsrückstände, die sich
möglicherweise noch im Gerät
befinden können, zu beseitigen.
Verwenden Sie kein Reinigungsmittel,
und beladen Sie die Körbe nicht.
Wenn Sie ein Programm starten, kann es
bis zu 5 Minuten dauern das Filterharz
des Wasserenthärters zu regenerieren.
Das Gerät scheint nicht zu arbeiten. Die
Spülphase startet erst nach Abschluss
dieses Vorgangs. Dieser Vorgang wird
regelmäßig wiederholt.
Salzbehälter
VORSICHT! Verwenden Sie
ausschließlich speziell für
Geschirrspüler bestimmtes
grobkörniges Salz. Mit feinem
Salz besteht erhöhte
Korrosionsgefahr.
Das Salz wird für die Regenerierung des
Filterharzes im Wasserenthärter und zur
Erzielung guter Spülergebnisse im
täglichen Gebrauch benötigt.
12 Progress
So füllen Sie den Salzbehälter
1. Drehen Sie den Deckel des
Salzbehälters gegen den
Uhrzeigersinn und entfernen Sie ihn.
2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den
Salzbehälter (nur beim ersten Mal).
3. Füllen Sie Salz in den Salzbehälter,
bis er voll ist (1 kg).
4. Schütteln Sie den Trichter leicht am
Griff, damit auch die verbleibenden
Körner in den Behälter gelangen.
5. Entfernen Sie das Salz, das sich um
die Öffnung des Salzbehälters herum
angesammelt hat.
6. Drehen Sie den Deckel des
Salzbehälters im Uhrzeigersinn, um
den Salzbehälter zu schließen.
VORSICHT! Beim Befüllen des
Salzbehälters können Wasser
und Salz austreten. Starten Sie
nach dem Füllen des
Salzbehälters umgehend ein
Programm, um Korrosion zu
verhindern.
Füllen des Klarspülmittel-
Dosierers
A
B
C
VORSICHT! Verwenden Sie
ausschließlich Klarspülmittel für
Geschirrspüler.
1. Öffnen Sie den Deckel (C).
2. Füllen Sie den Dosierer (B) mit
Klarspülmittel bis zur Marke „MAX“.
3. Wischen Sie verschüttetes
Klarspülmittel mit einem saugfähigen
Tuch auf, um zu große Schaumbildung
zu vermeiden.
4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie
darauf, dass der Deckel einrastet.
Füllen Sie den Klarspülmittel-
Dosierer auf, wenn die
Füllstandsanzeige für den
Klarspüler (A) durchsichtig
wird.
Wenn Sie Multi-
Reinigungstabletten verwenden
und die Trocknungsleistung
zufriedenstellend ist, kann die
Klarspülernachfüllanzeige
ausgeschaltet werden.
Für eine bessere
Trocknungsleistung empfehlen
wir stets Klarspülmittel zu
verwenden, auch wenn Sie
Multi-Reinigungstabletten
benutzen, die Klarspülmittel
enthalten.
Progress 13
TÄGLICHER GEBRAUCH
1. Öffnen Sie den Wasserhahn.
2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um
das Gerät einzuschalten.
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im
Programmwahlmodus befindet.
Füllen Sie den Salzbehälter auf,
wenn die Kontrolllampe Salz
leuchtet.
Leuchtet die Kontrolllampe
Klarspülmittel, füllen Sie den
Klarspülmittel-Dosierer.
3. Beladen Sie die Körbe.
4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein.
5. Stellen Sie je nach Beladung und
Verschmutzungsgrad das passende
Programm ein.
Verwenden des
Reinigungsmittels
A
B
C
VORSICHT! Verwenden Sie
nur Reinigungsmittel für
Geschirrspüler.
1. Drücken Sie die Entriegelungstaste
(A), um den Deckel (C) zu öffnen.
2. Füllen Sie das Reinigungsmittel ein
oder legen Sie eine Reinigungstablette
in den Behälter (B).
3. Wenn das Programm einen
Vorspülgang hat, schütten Sie eine
kleine Menge Reinigungsmittel auf die
Innenseite der Gerätetür.
4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie
darauf, dass der Deckel einrastet.
Einstellen und Starten eines
Programms
Funktion AUTO OFF
Mit dieser Funktion wird der
Energieverbrauch gesenkt, da sich das
Gerät automatisch ausschaltet, wenn es
nicht in Betrieb ist.
Die Funktion schaltet sich in folgenden
Fällen ein:
5 Minuten nach Programmende.
Nach 5 Minuten, wenn das Programm
nicht gestartet wurde.
Starten eines Programms
1. Lassen Sie die Gerätetür einen
Spaltbreit offen.
2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät einzuschalten. Stellen Sie
sicher, dass sich das Gerät im
Programmwahlmodus befindet.
3. Drücken Sie die Taste des
Programms, das Sie starten möchten.
Die entsprechende
Programmkontrolllampe leuchtet auf.
4. Schließen Sie die Gerätetür, um das
Programm zu starten.
Starten eines Programms mit
Zeitvorwahl
1. Wählen Sie ein Programm.
2. Drücken Sie wiederholt, bis die
Kontrolllampe der gewünschten
Stunden (3 Std. oder 6 Std.) leuchtet.
Die Kontrolllampe für die Zeitvorwahl
leuchtet auf.
3. Schließen Sie die Gerätetür, um den
Countdown zu starten.
Während des Countdowns kann die
Zeitvorwahl weiter verlängert werden,
es ist jedoch nicht möglich, die
ausgewählten Programme und
Optionen zu ändern.
14 Progress
Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das
Programm gestartet.
Öffnen der Tür während eines
laufenden Programms
Wenn Sie die Tür während eines
laufenden Programms öffnen, stoppt das
Gerät. Dies kann sich auf den
Energieverbrauch und die
Programmdauer auswirken. Wenn Sie die
Tür wieder schließen, setzt das Gerät den
Betrieb ab dem Zeitpunkt der
Unterbrechung fort.
Wird die Tür länger als 30
Sekunden während der
Trockenphase geöffnet, wird
das laufende Programm
beendet. Dies geschieht nicht,
wenn die Tür durch die
Funktion AirDry geöffnet wird.
Abbrechen einer eingestellten
Zeitvorwahl während des
Countdowns
Wenn Sie die eingestellte Zeitvorwahl
abbrechen, müssen das Programm und
die Optionen erneut eingestellt werden.
Halten Sie
und gleichzeitig
gedrückt, bis sich das Gerät im
Programmwahlmodus befindet.
Beenden des Programms
Halten Sie und gleichzeitig
gedrückt, bis sich das Gerät im
Programmwahlmodus befindet.
Bevor Sie ein neues Programm starten,
stellen Sie sicher, dass der
Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist.
Programmende
Nach Abschluss des Programms leuchtet
die Kontrolllampe .
1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus oder
warten Sie, bis das Gerät über die
Funktion AUTO OFF ausgeschaltet
wird. Wenn Sie die Tür öffnen, bevor
die Funktion AUTO OFF eingeschaltet
wird, wird das Gerät automatisch
ausgeschaltet.
2. Schließen Sie den Wasserhahn.
TIPPS UND HINWEISE
Allgemeines
Die folgenden Hinweise stellen optimale
Reinigungs- und Trocknungsergebnisse
im täglichen Gebrauch sicher, und tragen
auch zum Umweltschutz bei.
Schütten Sie größere
Lebensmittelreste auf dem Geschirr in
den Abfallbehälter.
Spülen Sie das Geschirr nicht von
Hand vor. Verwenden Sie bei Bedarf
das Vorspülprogramm (wenn
verfügbar) oder wählen Sie ein
Programm mit Vorspülgang.
Nutzen Sie die Körbe immer ganz aus.
Wenn Sie das Gerät beladen, achten
Sie darauf, dass das Geschirr komplett
von dem Wasser aus den
Sprüharmdüsen erreicht und gespült
wird. Achten Sie darauf, dass das
Geschirr sich weder berührt noch von
anderem Geschirr verdeckt wird.
Sie können Geschirrspülreiniger,
Klarspüler und Salz separat oder
Kombi-Reinigungstabletten (z.B. „3in1“,
„4in1“, „All-in-1“) verwenden. Befolgen
Sie die Anweisungen auf der
Verpackung.
Stellen Sie je nach Beladung und
Verschmutzungsgrad das passende
Programm ein. Mit dem Programm
ECO erhalten Sie den
wirtschaftlichsten Energie- und
Wasserverbrauch für Geschirr und
Besteck mit normaler Verschmutzung.
Progress 15
Gebrauch von Salz, Klarspül-
und Reinigungsmittel
Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel
und Reinigungsmittel für
Geschirrspüler. Andere Produkte
können das Gerät beschädigen.
Wir empfehlen in Bereichen mit hartem
und sehr hartem Wasser
Reinigungsmittel ohne Zusätze (Pulver,
Gel oder Tabs ohne Zusätze),
Klarspülmittel und Salz getrennt zu
verwenden, um optimale Reinigungs-
und Trocknungsergebnisse zu erzielen.
Schalten Sie das Gerät mindestens
einmal im Monat mit einem
Geschirrspülerreinigungsmittel, das
speziell für diesen Zweck vorgesehen
ist, ein.
Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei
kurzen Programmen nicht vollständig
auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur
mit langen Programmen zu verwenden,
damit keine Reinigungsmittel-
Rückstände auf dem Geschirr
zurückbleiben.
Verwenden Sie nicht mehr als die
angegebene Reinigungsmittelmenge.
Siehe hierzu die Angaben auf der
Reinigungsmittelverpackung.
Was tun, wenn Sie keine Multi-
Reinigungstabletten mehr
verwenden möchten
Vorgehensweise, um zur separaten
Verwendung von Reinigungsmittel, Salz
und Klarspülmittel zurückzukehren:
1. Stellen Sie die höchste
Wasserenthärterstufe ein.
2. Stellen Sie sicher, dass der
Salzbehälter und der Klarspülmittel-
Dosierer gefüllt sind.
3. Starten Sie das kürzeste Programm
mit einer Spülphase. Verwenden Sie
kein Reinigungsmittel und beladen Sie
die Körbe nicht.
4. Stellen Sie den Wasserenthärter nach
Ablauf des Programms auf die
Wasserhärte in Ihrer Region ein.
5. Stellen Sie die Menge des
Klarspülmittels ein.
6. Schalten Sie die
Klarspülmittelnachfüllanzeige ein.
Beladen der Körbe
Spülen Sie im Gerät nur
spülmaschinenfestes Geschirr.
Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteile
aus Holz, Horn, Aluminium, Zinn oder
Kupfer.
Spülen Sie in diesem Gerät keine
Gegenstände, die Wasser aufnehmen
können (Schwämme, Geschirrtücher
usw.).
Schütten Sie größere
Lebensmittelreste auf dem Geschirr in
den Abfallbehälter.
Weichen Sie eingebrannte Essensreste
ein.
Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B.
Tassen, Gläser, Pfannen) mit der
Öffnung nach unten ein.
Achten Sie darauf, dass Gläser
einander nicht berühren.
Ordnen Sie Besteck und kleine
Gegenstände in die Besteckschublade
ein.
Ordnen Sie leichte Gegenstände im
Oberkorb an. Achten Sie darauf, dass
diese nicht verrutschen können.
Vergewissern Sie sich, dass sich die
Sprüharme ungehindert bewegen
können, bevor Sie ein Programm
starten.
Vor dem Starten eines
Programms
Kontrollieren Sie folgende Punkte:
Die Filter sind sauber und
ordnungsgemäß eingesetzt.
Der Deckel des Salzbehälters ist fest
geschlossen.
Die Sprüharme sind nicht verstopft.
Geschirrspülsalz und Klarspülmittel
sind vorhanden (außer Sie verwenden
Multi-Reinigungstabletten).
Die Geschirrteile sind richtig in den
Körben angeordnet.
16 Progress
Das Programm eignet sich für die
Beladung und den
Verschmutzungsgrad.
Die Reinigungsmittelmenge stimmt.
Entladen der Körbe
1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen,
bevor Sie es aus dem Gerät nehmen.
Heißes Geschirr ist stoßempfindlich.
2. Entladen Sie zuerst den Unter- und
dann den Oberkorb.
Am Programmende kann sich
noch Wasser an den
Seitenwänden und der
Gerätetür befinden.
REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG! Schalten Sie das
Gerät immer aus und ziehen
Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, bevor
Reinigungsarbeiten
durchgeführt werden.
Verschmutzte Filter und
verstopfte Sprüharme
beeinträchtigen das
Spülergebnis. Prüfen Sie die
Filter regelmäßig und reinigen
Sie diese, falls nötig.
Reinigen der Filter
Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen.
C
B
A
1. Drehen Sie den Filter (B) nach links
und nehmen Sie ihn heraus.
2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem
Filter (B).
3. Entfernen Sie den flachen Filter (A).
4. Reinigen Sie die Filter.
Progress 17
5. Achten Sie darauf, dass sich keine
Lebensmittelreste oder
Verschmutzungen in oder um den
Rand der Wanne befinden.
6. Setzen Sie den flachen Filter (A)
wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er
korrekt unter den beiden Führungen
eingesetzt wurde.
7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder
zusammen.
8. Setzen Sie den Filter (B) in den
flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn
nach rechts, bis er einrastet.
VORSICHT! Eine falsche
Anordnung der Filter führt zu
schlechten Spülergebnissen
und kann das Gerät
beschädigen.
Reinigen des oberen Sprüharms
Wir empfehlen den oberen Sprüharm
regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern,
dass Verunreinigungen die Löcher
verstopfen.
Verstopfte Löcher können die Ursache für
nicht zufriedenstellende Spülergebnisse
sein.
1. Ziehen Sie den Oberkorb bis zum
Anschlag heraus.
2. Um den Sprüharm vom Korb zu lösen,
drücken Sie den Sprüharm nach oben
in Richtung des unteren Pfeils und
drehen Sie ihn gleichzeitig im
Uhrzeigersinn.
3. Reinigen Sie den Sprüharm unter
fließendem Wasser. Entfernen Sie
Verunreinigungen aus den Öffnungen
des Sprüharms mit einem spitzen
Gegenstand, z.B. einem Zahnstocher.
18 Progress
4. Um den Sprüharm wieder am Korb
einzurasten, drücken Sie den
Sprüharm nach oben in Richtung des
unteren Pfeils und drehen Sie ihn
gleichzeitig entgegen dem
Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Reinigen der Außenseiten
Reinigen Sie das Gerät mit einem
weichen, feuchten Tuch.
Verwenden Sie ausschließlich
Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde Reinigungsschwämmchen
oder Lösungsmittel.
Reinigung des
Geräteinnenraums
Reinigen Sie das Gerät und die
Gummidichtung der Tür sorgfältig mit
einem weichen, feuchten Tuch.
Wenn Sie regelmäßig Kurzprogramme
verwenden, können diese zu Fett- und
Kalkablagerungen im Gerät führen. Um
dieses zu vermeiden, wird empfohlen,
mindestens zweimal im Monat
Programme mit langer Laufzeit zu
verwenden.
Um die Leistungsfähigkeit des Geräts
zu erhalten, wird (empfohlen
mindestens einmal im Monat ein)
spezielles Reinigungsmittel für
Geschirrspüler zu verwenden. Befolgen
Sie sorgfältig die Anweisungen auf der
Reinigungsmittelverpackung.
FEHLERSUCHE
Wenn das Gerät nicht startet oder
während des Betriebs stehen bleibt,
prüfen Sie, ob Sie die Störung anhand der
in der Tabelle enthaltenen Hinweise selbst
beheben können, bevor Sie sich an einen
autorisierten Kundendienst wenden.
WARNUNG! Nicht
ordnungsgemäße Reparaturen
stellen ein Sicherheitsrisiko für
den Benutzer dar. Die
Reparaturarbeiten dürfen nur
von qualifiziertem Personal
durchgeführt werden.
Bei einigen Problemen blinkt die
Kontrolllampe Programmende und weist
auf eine Störung hin.
Die meisten Störungen, die auftreten,
können behoben werden, ohne dass
der autorisierte Kundendienst gerufen
werden muss.
Progress 19
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe
Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in
die Netzsteckdose eingesteckt ist.
Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskas‐
ten keine Sicherung ausgelöst hat.
Das Programm startet nicht. Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlos‐
sen ist.
Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen
Sie diese ab, oder warten Sie, bis sie abgelau‐
fen ist.
Das Gerät regeneriert das Filterharz des Was‐
serenthärters. Dieser Vorgang dauert ca. 5 Mi‐
nuten.
Es läuft kein Wasser in das Gerät.
Die Kontrolllampe Programmende
blinkt einmal.
Der Signalton ertönt einmal.
Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn
geöffnet ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck
der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist. Die‐
se Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen
Wasserversorger.
Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn
nicht verstopft ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Filter im Zu‐
laufschlauch nicht verstopft ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch
nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist.
Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
Die Kontrolllampe Programmende
blinkt zweimal.
Der Signalton ertönt zweimal.
Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht ver‐
stopft ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch
nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist.
Das Wasserauslauf-Schutzsystem ist
eingeschaltet.
Die Kontrolllampe Programmende
blinkt dreimal.
Der Signalton ertönt dreimal.
Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden
Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
Während des Betriebs stoppt das Ge‐
rät und läuft wieder an mehrmals.
Das ist normal. So werden optimale Reinigungs‐
ergebnisse erzielt und Strom gespart.
Das Programm dauert zu lang. Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen
Sie diese ab oder warten Sie, bis sie abgelau‐
fen ist.
20 Progress
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe
Aus der Gerätetür tritt ein wenig Was‐
ser aus.
Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie
die Schraubfüße weiter hinein oder weiter he‐
raus (falls vorhanden).
Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positio‐
niert. Stellen Sie den hinteren Fuß ein (sofern
vorhanden).
Die Gerätetür ist schwer zu schließen. Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie
die Schraubfüße weiter hinein oder weiter he‐
raus (falls vorhanden).
Teile des Geschirrs ragen aus den Körben he‐
raus.
Klappernde/schlagende Geräusche
aus dem Geräteinneren.
Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben ein‐
geordnet. Siehe Broschüre zum Beladen der
Körbe.
Achten Sie darauf, dass sich die Sprüharme frei
drehen können.
Das Gerät löst die Sicherung aus. Die abgesicherte Stromstärke reicht nicht für
den gleichzeitigen Betrieb aller eingeschalteten
Geräte. Überprüfen Sie, für welche Stromstärke
die Steckdose bzw. der Stromzähler zugelassen
ist, und schalten Sie eines der eingeschalteten
Geräte aus.
Ein Fehler in der Elektrik des Geräts. Wenden
Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Siehe „Vor der ersten
Inbetriebnahme“, „Täglicher
Gebrauch“ oder „Tipps und
Hinweise“ bezüglich anderer
möglicher Ursachen.
Schalten Sie nach der Überprüfung das
Gerät aus und wieder ein. Tritt das
Problem erneut auf, wenden Sie sich an
einen autorisierten Kundendienst.
Wenden Sie sich an einen autorisierten
Kundendienst, wenn Alarmcodes
angezeigt werden, die nicht in der Tabelle
angegeben sind.
Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe
Nicht zufriedenstellende Spü‐
lergebnisse.
Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“
sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe.
Nutzen Sie intensivere Spülprogramme.
Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und das
Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“.
Progress 21
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe
Nicht zufriedenstellende
Trocknungsergebnisse.
Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät.
Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül‐
mittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie den Klar‐
spülmittel-Dosierer auf eine höhere Einstellung.
Kunststoffteile müssen eventuell mit einem Tuch abge‐
trocknet werden.
Schalten Sie die Option XtraDry ein, und stellen Sie Air‐
Dry ein, um die beste Trocknungsleistung zu erzielen.
Wir empfehlen Ihnen stets Klarspülmittel zu verwenden,
auch wenn Sie Multi-Reinigungstabletten benutzen.
Weiße Streifen oder blau
schimmernder Belag auf Glä‐
sern und Geschirr.
Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. Stel‐
len Sie eine geringere Klarspülmittelmenge ein.
Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch.
Wasserflecken und andere
Flecken auf Gläsern und Ge‐
schirr.
Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig.
Stellen Sie eine höhere Klarspülmittelmenge ein.
Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels lie‐
gen.
Das Geschirr ist nass. Schalten Sie die Option XtraDry ein, und stellen Sie Air‐
Dry ein, um die beste Trocknungsleistung zu erzielen.
Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder ei‐
ne Trocknungsphase mit niedriger Temperatur.
Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.
Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels lie‐
gen.
Die Ursache kann in der Qualität der Multi-Reinigungs‐
tabletten liegen. Probieren Sie eine andere Marke aus
oder schalten Sie den Klarspülmittel-Dosierer ein und
verwenden Sie ihn zusammen mit den Multi-Reinigungs‐
tabletten.
Der Geräteinnenraum ist nass. Dies ist keine Gerätestörung. Die Ursache ist die Luft‐
feuchtigkeit, die an den Wänden kondensiert.
Ungewöhnliche Schaumbil‐
dung während des Spülgangs.
Verwenden Sie ausschließlich speziell für Geschirrspü‐
ler bestimmte Reinigungsmittel.
Der Klarspülmittel-Dosierer hat ein Leck. Wenden Sie
sich an den autorisierten Kundendienst.
Rostspuren am Besteck. Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasseren‐
thärter“.
Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen einge‐
ordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edelstahlbesteck
zusammen ein.
22 Progress
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe
Am Ende des Programms be‐
finden sich Reinigungsmittel‐
reste im Behälter.
Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken und
wurde daher nicht vollständig vom Wasser mitgenom‐
men.
Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem
Behälter ausspülen. Achten Sie darauf, dass der Sprüh‐
arm nicht blockiert oder verstopft ist.
Stellen Sie sicher, dass die im Korb eingeordneten Ge‐
genstände ein Öffnen des Reinigungsmittelbehälters
nicht verhindern.
Gerüche im Gerät. Siehe „Reinigung des Geräteinnenraums“.
Kalkablagerungen auf dem
Geschirr, im Innenraum und
auf der Türinnenseite.
Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter, prüfen Sie
die Nachfüllanzeige.
Der Deckel des Salzbehälters ist locker.
Ihr Leitungswasser ist hart. Siehe „Wasserenthärter“.
Verwenden Sie stets Salz, auch wenn Sie Multi-Reini‐
gungstabletten nutzen und stellen Sie die Regenerie‐
rung des Wasserenthärters ein. Siehe „Wasserenthär‐
ter“.
Sind noch Kalkrückstände vorhanden, reinigen Sie das
Gerät mit Pflegemitteln, die speziell für diesen Zweck
vorgesehen sind.
Probieren Sie ein anderes Reinigungsmittel aus.
Wenden Sie sich an den Reinigungsmittelhersteller.
Das Geschirr ist glanzlos, ver‐
färbt sich oder ist angeschla‐
gen.
Achten Sie darauf, dass nur spülmaschinenfestes Ge‐
schirr im Gerät gespült wird.
Laden und entladen Sie den Korb vorsichtig. Siehe Bro‐
schüre zum Beladen der Körbe.
Ordnen Sie empfindliche Gegenstände im Oberkorb an.
Siehe „Vor der ersten
Inbetriebnahme“, „Täglicher
Gebrauch“ oder „Tipps und
Hinweise“ bezüglich anderer
möglicher Ursachen.
TECHNISCHE DATEN
Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 596 / 818 - 898 / 550
Elektrischer Anschluss
1)
Spannung (V) 220 - 240
Frequenz (Hz) 50
Wasserdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8
MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8
Progress 23
Wasserversorgung
Kalt- oder Warmwasser
2)
max. 60 °C
Fassungsvermögen Maßgedecke 15
Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) 5.0
Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.10
1)
Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
2)
Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder Windkraft)
aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen.
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit diesem Symbol nicht mit
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden
Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
24 Progress
INDICE
Informazioni di sicurezza 25
Istruzioni di sicurezza 26
Descrizione del prodotto 28
Pannello dei comandi 29
Programmi 29
Impostazioni 30
Opzioni 34
Prima di utilizzare l'elettrodomestico 34
Utilizzo quotidiano 36
Consigli e suggerimenti utili 37
Pulizia e cura 39
Risoluzione dei problemi 41
Dati tecnici 45
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare
e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono
responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da
un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le
istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle
consultare in futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se
hanno compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
Avvertenze di sicurezza generali
Questo elettrodomestico è destinato ad un uso domestico
e applicazioni simili, quali:
Progress 25
case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri
ambienti di lavoro;
clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti
residenziali.
Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
La pressione di esercizio dell'acqua (minima e massima)
deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
Rispettare il numero massimo di 15 coperti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, dal Centro di Assistenza
Autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Mettere le posate all'interno del cestello con le estremità
appuntite rivolte verso il basso, oppure metterle nel
cassetto delle posate in posizione orizzontale con le
estremità affilate rivolte verso il basso.
Non lasciare l'apparecchiatura con la porta aperta senza
sorveglianza per evitare che qualcuno inciampi e cada.
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione,
spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla
presa.
Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore per
pulire l'apparecchio.
Qualora l'apparecchiatura disponga di aperture di
ventilazione nella base, queste non vanno coperte da
oggetti quali ad esempio un tappeto.
L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente
all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati non
devono essere riutilizzati.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Installazione
AVVERTENZA! L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da personale
qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Non collocare o usare
l’apparecchiatura in un luogo in cui la
temperatura possa scendere al di sotto
di 0°C.
26 Progress
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è pesante. Usare sempre i guanti
di sicurezza e le calzature adeguate.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA! Rischio di
incendio e scossa elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Qualora il cavo elettrico
debba essere sostituito, l’intervento
dovrà essere effettuato dal nostro
Centro di Assistenza autorizzato.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo
l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
Solo Regno Unito e Irlanda.
L'apparecchiatura è dotata di una presa
13 A. Se si rendesse necessario
cambiare il fusibile della spina di
alimentazione, utilizzarne uno da 13 A
ASTA (BS 1362).
Collegamento dell’acqua
Non danneggiare i tubi dell'acqua.
Prima di eseguire il collegamento a tubi
nuovi, tubi non usati a lungo, dove
sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti nuovi
dispositivi (misuratori dell'acqua, ecc.),
lasciar scorrere l'acqua fino a che non
sarà trasparente e limpida.
Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
Il tubo di carico dell'acqua dispone di
una valvola di sicurezza e una guaina
con un cavo elettrico interno.
AVVERTENZA! Tensione
pericolosa.
Se il tubo di carico è danneggiato,
chiudere immediatamente il rubinetto e
scollegare immediatamente la spina
dalla presa elettrica. Contattare il
Centro di Assistenza autorizzato per
sostituire il tubo di carico dell’acqua.
Utilizzo
Non sedersi o salire sull'oblò aperto.
I detersivi per la lavastoviglie sono
pericolosi. Osservare le istruzioni di
sicurezza riportate sulla confezione del
detersivo.
Non bere o giocare con l’acqua
all’interno dell’apparecchiatura.
Non rimuovere i piatti
dall'apparecchiatura fino al
completamento del programma.
Potrebbe rimanere del detergente sui
piatti.
L'apparecchiatura può rilasciare vapore
caldo se si apre la porta durante lo
svolgimento del programma.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
Progress 27
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Smaltimento
AVVERTENZA! Rischio di
lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici
rimangano chiusi all'interno
dell'apparecchiatura.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
5
4
8
10
9
67
11
12
2
3
1
1
Mulinello su cielo vasca
2
Mulinello superiore
3
Mulinello inferiore
4
Filtri
5
Targhetta dei dati
6
Contenitore del sale
7
Apertura di ventilazione
8
Contenitore del brillantante
9
Contenitore del detersivo
10
Cestello inferiore
11
Cestello superiore
12
Cassetto portaposate
28 Progress
PANNELLO DEI COMANDI
1
2
3
4
1
Tasto On/Off
2
Tasti programmi
3
Tasto Delay
4
Spie
Spie
Spia Descrizione
Spia di fine.
Spia XtraDry.
Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma.
Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma.
PROGRAMMI
Fasi del pro‐
gramma
Grado di sporco
Tipo di carico
Fasi del program‐
ma
Opzioni
1)
Grado di sporco
normale
Stoviglie e posa‐
te
Ammollo
Lavaggio a 50 °C
Risciacqui
Asciugatura
XtraDry
Grado di sporco
intenso
Stoviglie miste,
posate e pentole
Ammollo
Lavaggio a 70 °C
Risciacqui
Asciugatura
XtraDry
Grado di sporco
normale
Stoviglie e posa‐
te
Ammollo
Lavaggio a 65 °C
Risciacqui
Asciugatura
XtraDry
2)
Sporco fresco
Stoviglie e posa‐
te
Lavaggio a 60 °C
Risciacqui
XtraDry
Progress 29
Fasi del pro‐
gramma
Grado di sporco
Tipo di carico
Fasi del program‐
ma
Opzioni
3)
Tutti i Ammollo
1)
Questo programma consente un utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con
grado di sporco normale. Programma standard per gli istituti di prova.
2)
Con questo programma è possibile lavare un mezzo carico di stoviglie con sporco fresco. Garantisce buoni
risultati di lavaggio in breve tempo.
3)
Con questo programma è possibile risciacquare velocemente le stoviglie per evitare residui di cibo sui piatti e
la formazione di odori all'interno dell'apparecchiatura. Non utilizzare il detersivo con questo programma.
Valori di consumo
Programma
1)
Acqua
(l)
Classi
(kWh)
Durata
(min.)
11 0.961 225
12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190
15 1.7 170
10 0.9 30
4 0.1 14
1)
I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimen‐
tazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie.
Informazioni per gli istituti di
prova
Per le informazioni necessarie, relative
alle prestazioni inviare una mail a:
Riportare il numero del prodotto (PNC)
che si trova sulla targhetta dei dati.
IMPOSTAZIONI
Modalità di selezione
programma e modalità utente
Quando l'apparecchiatura si trova in
modalità di selezione programma, è
possibile impostare un programma ed
accedere alla modalità utente.
Impostazioni disponibili nella modalità
utente:
Il livello del decalcificatore dell'acqua in
base alla durezza dell'acqua.
L'attivazione o la disattivazione del
segnale acustico al termine del
programma.
Attivazione o disattivazione della
notifica contenitore del brillantante
vuoto.
Il livello di brillantante in base al
dosaggio richiesto.
Attivazione o disattivazione di AirDry.
Dato che l'apparecchiatura archivia le
impostazioni salvate, non serve
configurarle prima di ogni ciclo.
30 Progress
Come impostare la modalità di
selezione programma
L'apparecchiatura è in modalità di
selezione programma se si accende solo
la spia del programma .
Dopo l'attivazione, l'apparecchiatura si
trova di default in modalità di selezione
programma. In caso contrario, impostare
la modalità di selezione programma come
segue:
Tenere premuti contemporaneamente
e fino a quando l'apparecchiatura
passa in modalità di selezione
programma.
Come accedere alla modalità
utente
Verificare che l'apparecchiatura sia in
modalità di selezione programma.
Per accedere alla modalità utente, tenere
premuti contemporaneamente e
fino a quando le spie , , ,
e iniziano a lampeggiare.
Decalcificatore dell’acqua
Il decalcificatore rimuove dall'acqua i
minerali che avrebbero effetti negativi sui
risultati di lavaggio e sull'apparecchiatura.
La durezza dell'acqua dipende dal
contenuto di questi minerali. La durezza
dell'acqua è misurata in scale equivalenti.
Il decalcificatore dell'acqua deve essere
regolato in base alla durezza dell’acqua
locale. Per informazioni sulla durezza
dell’acqua nella propria zona è possibile
rivolgersi all’ente erogatore locale. È
importante impostare il livello corretto del
decalcificatore dell'acqua per garantire
buoni risultati di lavaggio.
Durezza dell'acqua
Gradi tede‐
schi (°dH)
Gradi francesi
(°fH)
mmol/l Gradi
Clarke
Livello del decal‐
cificatore dell’ac‐
qua
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Impostazioni di fabbrica.
2)
Non utilizzare il sale a questo livello.
Quando si utilizza un detersivo
normale o pastiglie multifunzione (con
o senza sale), impostare il corretto
livello di durezza dell'acqua per
mantenere la spia di riempimento del
sale attiva.
Progress 31
Le multi-pastiglie contenenti
sale non sono sufficientemente
efficaci per ammorbidire
l'acqua dura.
Come impostare la tecnologia di
addolcimento dell’acqua
Verificare che l'apparecchiatura sia in
modalità utente.
1. Premere .
Le spie , , e sono
spente.
La spia lampeggia ancora.
La spia inizia a lampeggiare. Il
numero dei lampeggiamenti indica
l'impostazione attuale
dell'addolcitore dell'acqua (ad es. 5
lampeggiamenti + pausa + 5
lampeggiamenti... = livello 5).
2. Premere ripetutamente per
cambiare l'impostazione. A ogni
pressione del tasto , il numero
del livello aumenta di uno. Dopo aver
raggiunto il livello 10 il conteggio
riparte dal livello 1.
3. Premere on/off per confermare e
salvare l'impostazione.
Indicazione assenza brillantante
Il brillantante permette di asciugare le
stoviglie senza strisce o macchie.
Il brillantante viene erogato
automaticamente durante la fase di
risciacquo con acqua calda.
Quando la vaschetta del brillantante è
vuota, la spia corrispondente è attiva per
indicare di aggiungere altro brillantante.
Se i risultati di lavaggio sono soddisfacenti
quando vengono usate solo pastiglie
multifunzione, sarà possibile disattivare la
notifica per il rifornimento del brillantante.
Per prestazioni di asciugatura eccellenti,
consigliamo tuttavia di usare sempre il
brillantante.
Se si utilizza un detersivo standard o
pastiglie multifunzione senza brillantante,
attivare la spia di riempimento.
Come disattivare la notifica
contenitore del brillantante
vuoto
Verificare che l'apparecchiatura sia in
modalità utente.
1. Premere .
Le spie , , e sono
spente.
La spia lampeggia ancora.
La spia mostra l'impostazione
corrente.
Se la spia è accesa =
notifica del brillantante vuoto
attivata.
Se la spia è spenta =
notifica del brillantante vuoto
disattivata.
2. Premere
per cambiare
l'impostazione.
3. Premere on/off per confermare e
salvare l'impostazione.
Livello di brillantante
Sarà possibile impostare la quantità di
brillantante rilasciata tra il livello 1
(quantità minima) e il livello 6 (quantità
massima). Il livello 0 disattiva il contenitore
del brillantante che di conseguenza non
viene rilasciato.
Impostazione di fabbrica: livello 4.
Come impostare il livello del
brillantante
Verificare che l'apparecchiatura sia in
modalità utente.
1. Premere
.
Le spie , , e sono
spente.
La spia
lampeggia ancora.
32 Progress
La spia inizia a lampeggiare. Il
numero di lampeggiamenti mostra il
livello corrente: Ad es. 4
lampeggiamenti + pausa + 4
lampeggiamenti... = livello 4.
I livelli di brillantante vanno da 0
a 6.
Livello 0 significa nessuna
erogazione di brillantante. In
questo caso la spia resta
spenta.
2. Premere
ripetutamente per
cambiare l'impostazione. Ogni
pressione di aumenta il numero di
livello. Dopo aver raggiunto il livello 6 il
conteggio riparte dal livello 1.
3. Premere On/Off per confermare
l'impostazione.
Segnali acustici
I segnali acustici vengono emessi in caso
di malfunzionamento dell'apparecchiatura.
Non è possibile disattivare questi segnali
acustici.
C'è inoltre un segnale acustico che viene
emesso al termine del programma. Per
impostazione predefinita, questo segnale
acustico è disattivato ma è possibile
attivarlo.
Come attivare il segnale
acustico per la fine del
programma
Verificare che l'apparecchiatura sia in
modalità utente.
1. Premere
Le spie , , e sono
spente.
La spia lampeggia ancora.
La spia mostra l'impostazione
corrente.
Se la spia si accende = il
segnale acustico è attivato.
La spia si spegne = il
segnale acustico è disattivato.
2.
Premere per cambiare
l'impostazione.
3. Premere On/Off per confermare
l'impostazione.
AirDry
AirDry migliora i risultati di asciugatura con
consumi elettrici ridotti.
Durante la fase di asciugatura
l'oblò si apre automaticamente
e rimane socchiuso.
ATTENZIONE! Non cercare di
chiudere l'apparecchiatura 2
minuti dopo l'apertura
automatica. Ciò potrebbe
danneggiare l'apparecchio.
Qualora successivamente la
porta venga chiusa per altri 3
minuti, si conclude la modalità
in funzione.
AirDry viene attivata automaticamente con
tutti i programmi, escluso (se
applicabile).
Per migliorare le prestazioni di
asciugatura, fare riferimento all'opzione
XtraDry o attivare nuovamente AirDry.
ATTENZIONE! Qualora i
bambini abbiano accesso
all'apparecchiatura,
consigliamo di disattivare
AirDry in quanto l'apertura della
porta potrebbe costituire un
pericolo.
Progress 33
Come disattivare l'opzione
AirDry
Verificare che l'apparecchiatura sia in
modalità utente.
1. Premere .
Le spie , , e sono
spente.
La spia lampeggia ancora.
La spia
mostra l'impostazione
corrente.
Se l'indicatore è acceso =
AirDry è attivato.
Se l'indicatore è spento =
AirDry è disattivato.
2. Premere per cambiare
l'impostazione.
3. Premere on/off per confermare e
salvare l'impostazione.
OPZIONI
Le opzioni desiderate devono
essere attivate ogni volta prima
dell'avvio di un programma.
Non è possibile attivare o
disattivare le opzioni durante
l'esecuzione di un programma.
Non tutte le opzioni sono
compatibili tra loro. Se vengono
selezionate opzioni non
compatibili, l'apparecchiatura
ne disattiva automaticamente
una o diverse. Solo le spie
delle opzioni ancora attive
rimangono accese.
XtraDry
Attivare questa opzione per potenziare le
prestazioni di asciugatura. Con XtraDry
accesa, la durata di alcuni programmi, il
consumo d'acqua e la temperatura
dell'ultimo risciacquo potrebbero subire
delle variazioni.
L'opzione XtraDry è un'opzione
permanente per tutti i programmi che non
siano , e non deve essere
selezionata a ogni ciclo.
Negli altri programmi, l'impostazione
XtraDry è fissa e viene usata
automaticamente nei cicli successivi.
Questa configurazione può essere
modificata in qualsiasi momento.
Ogni volta che viene attivato
, XtraDry l'opzione è
spenta e deve essere scelta
manualmente.
Come attivare XtraDry
Premere contemporaneamente e .
La spia è accesa.
Se l'opzione non è prevista con il
programma selezionato, la spia
corrispondente non compare o lampeggia
velocemente per alcuni secondi, quindi si
spegne.
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
1. Accertarsi che il livello del
decalcificatore dell'acqua attuale
sia conforme alla durezza
dell'acqua. In caso contrario,
regolare il livello del decalcificatore
dell'acqua.
2. Riempire il contenitore del sale.
3. Riempire il contenitore del brillantante.
4. Aprire il rubinetto dell’acqua.
5. Avviare un programma per rimuovere
possibili residui di lavorazione presenti
all’interno dell’apparecchiatura. Non
34 Progress
utilizzare il detersivo e non caricare
stoviglie.
Quando si avvia un programma,
l'apparecchiatura può impiegare fino a 5
minuti per rigenerare la resina nel
decalcificatore. Può sembrare che
l'apparecchiatura non funzioni
correttamente. La fase di lavaggio si avvia
soltanto al termine di tale procedura. La
procedura viene ripetuta a intervalli
periodici.
Contenitore del sale
ATTENZIONE! Usare sale
grosso specifico per
lavastoviglie. Il sale fino
aumenta il rischio di
corrosione.
Il sale viene utilizzato per rigenerare la
resina nel decalcificatore e per assicurare
buoni risultati di lavaggio nell'uso
quotidiano.
Come riempire il contenitore del
sale
1. Ruotare il tappo del contenitore del
sale in senso antiorario e aprirlo.
2. Versare 1 litro d’acqua nel contenitore
del sale (solo la prima volta).
3. Riempire il contenitore di sale con 1 kg
di sale (fino a che non sarà pieno).
4. Scuotere con delicatezza l'imbuto per
la maniglia per far scendere anche gli
ultimi granuli.
5. Togliere l'eventuale sale rimasto
attorno all'apertura del contenitore.
6.
Ruotare il tappo del contenitore del
sale in senso orario per chiuderlo.
ATTENZIONE! Acqua e sale
potrebbero fuoriuscire dal
contenitore del sale durante il
riempimento. Dopo aver
riempito il contenitore del sale,
avviare immediatamente un
programma volto ad evitare la
corrosione.
Come riempire il contenitore del
brillantante
A
B
C
ATTENZIONE! Utilizzare solo
prodotti brillantanti specifici per
lavastoviglie.
1. Aprire il coperchio (C).
2. Riempire il contenitore (B) finché il
brillantante non raggiunge l'indicazione
di "MAX".
3. Rimuovere l'eventuale brillantante
fuoriuscito con un panno assorbente,
per evitare che si formi troppa
schiuma.
Progress 35
4. Chiudere il coperchio. Assicurarsi che
il coperchio si blocchi in posizione.
Riempire il contenitore del
brillantante quando la spia (A)
diventa trasparente.
Se si utilizzano pastiglie
multifunzione e le prestazioni di
asciugatura sono soddisfacenti,
la spia di riempimento del
brillantante può essere
disattivata.
Si consiglia di utilizzare sempre
il brillantante per migliori
prestazioni di asciugatura,
anche in combinazione con
pastiglie multifunzione
contenenti un agente di
risciacquo.
UTILIZZO QUOTIDIANO
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Premere il tasto On/Off per accendere
l’apparecchiatura.
Verificare che l'apparecchiatura sia in
modalità di selezione programma.
Se la spia del sale è accesa,
riempire il contenitore del sale.
Se la spia del brillantante è accesa,
riempire il contenitore del
brillantante.
3. Caricare i cestelli.
4. Aggiungere il detersivo.
5. Impostare ed avviare il programma
corretto per il tipo di carico ed il grado
di sporco.
Utilizzo del detersivo
A
B
C
ATTENZIONE! Utilizzare solo
detersivo specifico per
lavastoviglie.
1. Premere il tasto di sgancio (A) per
aprire il coperchio (C).
2. Mettere il detersivo in polvere o in
pastiglie nell'apposito contenitore (B).
3. Se il programma ha una fase di
prelavaggio, mettere una piccola
quantità di detersivo nella parte interna
della porta dell'apparecchiatura.
4. Chiudere il coperchio. Assicurarsi che
il coperchio si blocchi in posizione.
Impostazione ed avvio di un
programma
Funzione AUTO OFF
Questa funzione permette di ridurre il
consumo di energia disattivando
automaticamente l'apparecchiatura
quando non è in funzione.
La funzione si attiva:
Dopo 5 minuti dal termine del
programma.
Dopo 5 minuti se il programma non è
stato avviato.
36 Progress
Avvio di un programma
1. Tenere la porta dell'apparecchiatura
socchiusa.
2. Premere il tasto On/Off per accendere
l’apparecchiatura. Verificare che
l'apparecchiatura sia in modalità di
selezione programma.
3. Premere il tasto del programma che si
desidera impostare.
La spia del programma corrispondente si
accende.
4. Chiudere la porta dell'apparecchiatura
per avviare il programma.
Avvio del programma con
partenza ritardata
1. Impostare un programma.
2. Premere ripetutamente fino a che la
spia relativa al numero desiderato di
ore non si accende (3 ore o 6 ore).
La spia della partenza ritardata è accesa.
3. Chiudere la porta dell'apparecchiatura
per avviare il conto alla rovescia.
Durante il conto alla rovescia è
possibile spostare la partenza ritardata
ma non modificare la selezione del
programma e le opzioni.
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia.
Apertura della porta durante il
funzionamento
dell'apparecchiatura
Aprendo la porta mentre è in corso un
programma, l’apparecchiatura si arresta.
Ciò può influenzare il consumo di energia
e la durata del programma. Dopo la
chiusura della porta, l'apparecchiatura
riprende dal punto in cui era stata
interrotta.
Se la porta rimane aperta per
più di 30 secondi durante la
fase di asciugatura, il
programma in corso termina.
Ciò non avviene se la porta
viene aperta dalla funzione
AirDry.
Annullamento della partenza
ritardata mentre è in corso il
conto alla rovescia
Quando si annulla la partenza ritardata, è
necessario impostare nuovamente il
programma e le opzioni.
Tenere premuti contemporaneamente
e finché l’apparecchiatura entra in
modalità di selezione programma.
Annullamento del programma
Tenere premuti contemporaneamente
e fino a quando l'apparecchiatura
passa in modalità di selezione
programma.
Verificare che vi sia del detersivo
nell'apposito contenitore prima di avviare
un nuovo programma.
Termine del programma
Una volta terminato il programma, la spia
si accende.
1. Premere il tasto On/Off o attendere
che la funzione AUTO OFF spenga
l'apparecchiatura. Se si apre la porta
prima di attivare il tasto AUTO OFF,
l'apparecchiatura si spegne
automaticamente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Informazioni generali
I seguenti suggerimenti garantiranno una
pulizia e risultati di asciugatura quotidiani
ottimali ed aiuteranno a salvaguardare
l'ambiente.
Gettare i residui di cibo più grandi nella
spazzatura.
Progress 37
Non prelavare le stoviglie a mano. Se
necessario, utilizzare il programma
prelavaggio (se disponibile) o
selezionare un programma con fase di
prelavaggio.
Utilizzare sempre tutto lo spazio
presente nei cestelli.
Quando si carica l'apparecchiatura,
assicurarsi che le stoviglie vengano
raggiunte interamente e lavate
dall'acqua rilasciata dagli ugelli del
mulinello. Verificare che gli oggetti non
si tocchino o coprano.
È possibile utilizzare il detersivo per
lavastoviglie, il brillantante e il sale
separatamente o le pastiglie
multifunzione (ad es. "3 in 1", "4 in 1",
"Tutto in uno"). Seguire le istruzioni
riportate sulla confezione.
Impostare il programma corretto per il
tipo di carico ed il grado di sporco. Il
programma ECO consente un utilizzo
più efficiente di acqua ed elettricità per
lavare stoviglie e posate con grado di
sporco normale.
Se si utilizzano sale, brillantante
e detersivo
Utilizzare soltanto sale, brillantante e
detersivo specifici per lavastoviglie.
Altri prodotti possono danneggiare
l'apparecchiatura.
In zone con acqua dura e molto dura si
consiglia di utilizzare solo detersivo (in
polvere, gel, pastiglie senza funzioni
aggiuntive), brillantante e sale
separatamente per risultati di pulizia e
asciugatura ottimali.
Almeno una volta al mese, far
funzionare l'apparecchiatura con un
detergente adatto a tal fine.
Le pastiglie possono non sciogliersi
completamente nei cicli brevi. Per
evitare residui di detersivo sulle
stoviglie, consigliamo di utilizzare il
detersivo in pastiglie con i programmi
lunghi.
Non usare una dose di detersivo
superiore alla quantità raccomandata.
Osservare le istruzioni riportate sulla
confezione del detersivo.
Cosa fare se non si desidera
utilizzare più il detersivo in
pastiglie multifunzione
Prima di iniziare ad usare separatamente
detersivo, sale e brillantante attenersi alla
procedura seguente:
1. Impostare il livello più alto del
decalcificatore dell'acqua.
2. Assicurarsi che i contenitori del sale e
del brillantante siano pieni.
3. Avviare il programma più breve con
una fase di risciacquo. Non
aggiungere il detersivo e non caricare i
cestelli.
4. Una volta completato il programma,
regolare il decalcificatore dell'acqua in
base alla durezza dell'acqua locale.
5. Regolare la quantità di brillantante
rilasciata.
6. Attivare l'indicazione assenza
brillantante.
Caricare i cestelli
Utilizzare l’apparecchiatura
esclusivamente per lavare articoli
idonei al lavaggio in lavastoviglie.
Non introdurre nell’apparecchiatura
articoli di legno, osso, alluminio, peltro
o rame.
Non inserire nell'apparecchiatura
oggetti che possano assorbire acqua
(spugne, panni per la pulizia).
Gettare i residui di cibo più grandi nella
spazzatura.
Ammorbidire le tracce di bruciato sulle
stoviglie.
Disporre gli utensili cavi (tazze,
bicchieri e padelle) con l’apertura
rivolta verso il basso.
Verificare che i bicchieri non si tocchino
l’un l’altro.
Sistemare le posate e i piccoli oggetti
nel cassetto portaposate.
Sistemare gli oggetti leggeri nel
cestello superiore. In modo tale che
non possano muoversi.
Prima di avviare un programma,
assicurarsi che i mulinelli possano
ruotare liberamente.
38 Progress
Prima di avviare il programma
Verificare che:
I filtri siano puliti e installati
correttamente.
Il tappo del contenitore del sale sia
serrato.
I fori sui mulinelli non siano ostruiti.
Siano presenti il sale per lavastoviglie e
il brillantante (a meno che non si
utilizzino le pastiglie combinate).
Le stoviglie siano riposte correttamente
nei cestelli.
Il programma sia adatto al tipo di carico
e al grado di sporco.
Si utilizzi la quantità corretta di
detersivo e additivi.
Scaricare i cestelli
1. Lasciare raffreddare i piatti prima di
estrarli dall'apparecchiatura. Le
stoviglie calde possono essere più
facilmente danneggiabili.
2. Vuotare prima il cestello inferiore e
quindi quello superiore.
Al termine del programma,
dell'acqua potrebbe rimanere
sulle pareti e sulla porta
dell'apparecchiatura.
PULIZIA E CURA
AVVERTENZA! Prima di
eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la
spina dalla presa.
Filtri sporchi e mulinelli ostruiti
riducono i risultati di lavaggio.
Eseguire controlli periodici e
pulirli, se necessario.
Pulizia dei filtri
Il sistema del filtro si compone di 3 parti.
C
B
A
1. Ruotare il filtro (B) in senso antiorario
e rimuoverlo.
2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B).
3. Rimuovere il filtro piatto (A).
4. Lavare i filtri.
Progress 39
5. Assicurarsi che non vi siano residui di
cibo o di sporco all'interno o attorno al
bordo della vasca di raccolta.
6. Posizionare nuovamente il filtro piatto
(A). Assicurarsi che sia posizionato
correttamente al di sotto delle due
guide.
7. Rimontare i filtri (B) e (C).
8. Posizionare nuovamente il filtro (B) nel
filtro piatto (A). Ruotarlo in senso
orario finché non si blocca in
posizione.
ATTENZIONE! Un’errata
posizione dei filtri può
comportare scadenti risultati di
lavaggio e danni
all’apparecchiatura.
Pulizia del mulinello superiore
Si consiglia di pulire regolarmente il
mulinello superiore per evitare che lo
sporco ostruisca i fori.
Fori ostruiti possono causare risultati di
lavaggio insoddisfacenti.
1. Estrarre il cestello superiore.
2. Per sganciare il mulinello dal cestello,
premerlo verso l'alto nella direzione
indicata dalla freccia inferiore e
contemporaneamente ruotarlo in
senso orario.
3. Lavare il mulinello sotto l'acqua
corrente. Utilizzare un oggetto sottile
appuntito, ad es. uno stuzzicadenti,
per rimuovere i residui di sporco dai
fori.
40 Progress
4. Per riagganciare il mulinello al cestello,
premerlo nella direzione indicata dalla
freccia inferiore e
contemporaneamente ruotarlo in
senso antiorario finché non si blocca in
posizione.
Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido.
Utilizzare solo detergenti neutri.
Non usare prodotti abrasivi, spugnette
abrasive o solventi.
Pulizia interna
Pulire accuratamente l'apparecchiatura,
inclusa la guarnizione in gomma della
porta, con un panno morbido umido.
Se si usano regolarmente programmi di
breve durata, è possibile riscontrare
depositi di grasso e calcare all'interno
dell'apparecchiatura. Al fine di evitare
ciò, consigliamo di eseguire programmi
di lunga durata almeno due volte al
mese.
Per mantenere al meglio le prestazioni
dell'apparecchiatura, si consiglia di
utilizzare un prodotto specifico per la
pulizia per lavastoviglie (almeno una
volta al mese). Seguire attentamente le
indicazioni riportate sulle confezioni dei
prodotti.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se l'apparecchiatura non si avvia o si
arresta durante il funzionamento, prima di
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato, tentare di risolvere il
problema da soli con l'aiuto delle
informazioni riportate in tabella.
AVVERTENZA! Riparazioni
non eseguite in modo accurato
possono comportare gravi
rischi per la sicurezza
dell'utente. Qualsiasi tipo di
riparazione deve essere
eseguita da personale
qualificato.
In alcuni casi la spia di fine lampeggia ad
intermittenza ad indicare un guasto.
La maggior parte dei possibili problemi
possono essere risolti senza il bisogno
di contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione
Non è possibile accendere l'apparec‐
chiatura.
Verificare che la spina sia collegata alla presa
elettrica.
Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro
elettrico non sia danneggiato.
Progress 41
Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione
Il programma non si avvia. Controllare che la porta sia chiusa.
Se è stato impostato il ritardo, annullare l'impo‐
stazione o attendere il termine del conto alla ro‐
vescia.
L'apparecchiatura ha avviato la procedura di ri‐
generazione della resina all'interno del decalcifi‐
catore. La procedura dura all'incirca 5 minuti.
L'apparecchiatura non carica acqua.
La spia di fine programma lampeg‐
gia una volta in modo intermittente.
Viene emesso un segnale acustico
una volta in modo intermittente.
Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
Controllare che la pressione dell'acqua di ali‐
mentazione non sia troppo bassa. Per ottenere
informazioni a questo proposito, contattare l'en‐
te erogatore locale.
Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia
ostruito.
Controllare che il filtro nel tubo di carico non sia
ostruito.
Verificare che il tubo di carico non sia attorci‐
gliato o piegato.
L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
La spia di fine programma lampeg‐
gia due volte in modo intermittente.
Viene emesso un segnale acustico
due volte in modo intermittente.
Controllare che lo scarico del lavello non sia
ostruito.
Verificare che il tubo di scarico non sia attorci‐
gliato o piegato.
Il dispositivo antiallagamento è attivo.
La spia di fine programma lampeg‐
gia tre volte in modo intermittente.
Viene emesso un segnale acustico
tre volte in modo intermittente.
Chiudere il rubinetto dell’acqua e contattare il
Centro di Assistenza Autorizzato.
L'apparecchiatura si arresta e riparte
più volte durante il funzionamento.
È normale. Permette di ottenere risultati di puli‐
zia ottimali e risparmiare energia.
Il programma dura troppo. Se è stata impostata la partenza ritardata, an‐
nullare l'impostazione o attendere il termine del
conto alla rovescia.
Leggera perdita dalla porta dell'appa‐
recchiatura.
L'apparecchiatura non è correttamente livellata.
Allentare o stringere i piedini regolabili (ove pre‐
visti).
La porta dell'apparecchiatura non è centrata ri‐
spetto alla vasca. Regolare il piedino posteriore
(ove previsto).
42 Progress
Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione
La porta dell'apparecchiatura si chiude
con difficoltà.
L'apparecchiatura non è correttamente livellata.
Allentare o stringere i piedini regolabili (ove pre‐
visti).
Alcune parti di pentole e stoviglie sporgono dai
cestelli.
Tintinnio/colpi dall'interno dell'apparec‐
chiatura.
Le pentole e le stoviglie non sono state sistema‐
te adeguatamente nei cestelli. Fare riferimento
al libretto contenente le indicazioni per caricare
il cestello.
Accertarsi che i mulinelli possano girare libera‐
mente.
L'apparecchiatura fa scattare l'interrut‐
tore principale.
L'amperaggio è insufficiente per sopportare l'u‐
so di più apparecchiature contemporaneamen‐
te. Verificare l'amperaggio della presa e la ca‐
pacità del contatore o spegnere una delle appa‐
recchiature in uso.
Guasto elettrico interno all'apparecchiatura.
Contattare un Centro di Assistenza Autorizzato.
Fare riferimento a
"Preparazione al primo
utilizzo", "Utilizzo
quotidiano" o "Consigli e
suggerimenti" per altre
possibili cause.
Una volta controllata l'apparecchiatura,
spegnerla e riaccenderla. In caso di
ricomparsa dell'anomalia, contattare il
Centro di Assistenza Autorizzato.
Per i codici allarme non presenti in tabella,
contattare un Centro di Assistenza
Autorizzato.
I risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacenti
Problema Possibile causa e soluzione
Risultati di lavaggio insoddi‐
sfacenti.
Fare riferimento a "Utilizzo quotidiano", "Consigli e
suggerimenti" e al libretto contenente le indicazioni per
caricare il cestello.
Usare programmi di lavaggio più intensi.
Pulire i mulinelli ed il filtro. Vedere il capitolo "Pulizia e
cura".
Progress 43
Problema Possibile causa e soluzione
Risultati di asciugatura insod‐
disfacenti.
Pentole e stoviglie sono state lasciate troppo tempo al‐
l'interno dell'apparecchiatura chiusa.
Brillantante assente o quantità di brillantante insufficien‐
te. Impostare il contenitore del brillantante su un livello
superiore.
Gli oggetti di plastica devono essere asciugati con un
panno.
Per ottenere le migliori prestazioni di asciugatura, attiva‐
re l'opzione XtraDry e impostare AirDry.
Si consiglia di utilizzare sempre il brillantante, anche in
combinazione con pastiglie multifunzione.
Su bicchieri e stoviglie riman‐
gono delle striature biancastre
o striature bluastre.
La quantità di brillantante erogata è eccessiva. Regolare
il livello del brillantante su una posizione inferiore.
È stata utilizzata una dose eccessiva di detersivo.
Macchie e tracce di gocce
d'acqua su bicchieri e stovi‐
glie.
La quantità di brillantante erogata non è sufficiente. Re‐
golare il livello del brillantante su una posizione superio‐
re.
La causa potrebbe essere la qualità del brillantante.
Le stoviglie sono bagnate. Per ottenere le migliori prestazioni di asciugatura, attiva‐
re l'opzione XtraDry e impostare AirDry.
Il programma non dispone di una fase di asciugatura op‐
pure questa fase viene eseguita a bassa temperatura.
Il contenitore del brillantante è vuoto.
La causa potrebbe essere la qualità del brillantante.
La causa potrebbe essere la qualità del detersivo in pa‐
stiglie multifunzione. Provare un prodotto di una marca
diversa o attivare il contenitore del brillantante e utilizza‐
re il brillantante insieme al detersivo in pastiglie multifun‐
zione.
L'interno dell'apparecchiatura
è bagnato.
Non si tratta di un'anomalia ma dell'umidità presente
nell'aria che si condensa sulle pareti.
Insolita produzione di schiuma
durante il lavaggio.
Utilizzare solo detersivi per lavastoviglie.
Perdita dal contenitore del brillantante. Contattare un
Centro di Assistenza Autorizzato.
Tracce di ruggine sulle posate. È presente troppo sale nell'acqua utilizzata per il lavag‐
gio. Fare riferimento a "Decalcificatore dell'acqua".
Sono state sistemate insieme posate d'argento e acciaio
inossidabile. Evitare di sistemare oggetti d'argento e ac‐
ciaio inossidabile uno accanto all'altro.
44 Progress
Problema Possibile causa e soluzione
Sono presenti residui di deter‐
sivo all'interno del contenitore
al termine del programma.
La pastiglia del detersivo si è incollata all'interno del
contenitore e l'acqua non è riuscita ad eliminarla com‐
pletamente.
L'acqua non è in grado di eliminare il detersivo dal con‐
tenitore. Assicurarsi che il mulinello non sia bloccato o
ostruito.
Assicurarsi che gli oggetti nei cestelli non impediscano
l'apertura del coperchio del contenitore del detersivo.
Odori all'interno dell'apparec‐
chiatura.
Fare riferimento a "Pulizia interna".
Il calcare può depositarsi su
pentole e stoviglie, nella vasca
o all'interno della porta.
Il livello di sale è basso, controllare l'indicatore di riempi‐
mento.
Il tappo del contenitore del sale è lento.
L'acqua di rubinetto è dura. Fare riferimento a "Decalci‐
ficatore dell'acqua".
Anche le pastiglie multi-funzione usano il sale e impo‐
stano la rigenerazione dell'ammorbidente dell'acqua. Fa‐
re riferimento a "Decalcificatore dell'acqua".
Qualora i depositi di calcare rimangano, pulire l'apparec‐
chiatura con detergenti particolarmente adatti a tal fine.
Provare un detergente diverso.
Contattare il produttore del detergente.
Pentole e stoviglie opache,
scolorite o incrinate.
Assicurarsi di introdurre nell'apparecchiatura solo oggetti
lavabili in lavastoviglie.
Caricare e scaricare il cestello delicatamente. Fare riferi‐
mento al libretto contenente le indicazioni per caricare il
cestello.
Sistemare gli oggetti delicati nel cestello superiore.
Fare riferimento a
"Preparazione al primo
utilizzo", "Utilizzo
quotidiano" o "Consigli e
suggerimenti" per altre
possibili cause.
DATI TECNICI
Dimensioni Larghezza/Altezza/Profondità
(mm)
596 / 818 - 898 / 550
Collegamento elettrico
1)
Tensione (V) 220 - 240
Frequenza (Hz) 50
Progress 45
Pressione dell’acqua di ali‐
mentazione
bar (minima e massima) 0.5 - 8
MPa (minima e massima) 0.05 - 0.8
Collegamento dell'acqua
Acqua fredda o calda
2)
max. 60°C
Capacità Coperti 15
Consumo di energia Modalità Acceso (W) 5.0
Consumo di energia Modalità Spento (W) 0.10
1)
Per altri valori, fare riferimento alla targhetta dei dati.
2)
Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di fonti di energia alternativa (per es.
pannelli solari, impianti eolici) per ridurre il consumo di energia.
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana e
a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo insieme ai normali
rifiuti domestici. Portare il prodotto al
punto di riciclaggio più vicino o contattare
il comune di residenza.
46 Progress
CONTENIDO
Información sobre seguridad 47
Instrucciones de seguridad 48
Descripción del producto 50
Panel de control 50
Programas 51
Ajustes 52
Opciones 56
Antes del primer uso 56
Uso diario 58
Consejos 60
Mantenimiento y limpieza 61
Solución de problemas 63
Información técnica 67
Salvo modificaciones.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las
instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
responsable de lesiones o daños producidos como resultado
de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre
estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras
consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en
adelante y personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan
de la experiencia y conocimientos suficientes para
manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la
supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma
segura y comprendan los riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga los detergentes fuera del alcance de los niños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato
cuando la puerta se encuentre abierta.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no
podrán ser realizados por niños sin supervisión.
Seguridad general
Este aparato está concebido para utilizarse en
aplicaciones domésticas y similares, tales como:
Progress 47
granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas,
oficinas y otros entornos de trabajo;
por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros
entornos de tipo residencial.
No cambie las especificaciones de este aparato.
La presión de agua de funcionamiento (mínima y máxima)
debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (MPa)
Respete el máximo número de ajustes de lugar de 15.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico autorizado o un profesional cualificado
tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
Coloque los cubiertos en el cesto para cubiertos con el filo
hacia abajo o colóquelos en la bandeja de cubiertos en
posición horizontal con el filo hacia abajo.
No deje el aparato con la puerta abierta para evitar
tropezar accidentalmente con ella.
Antes de proceder con cualquier operación de
mantenimiento, apague el aparato y desconecte el
enchufe de la red.
No utilice pulverizadores de agua a alta presión ni vapor
para limpiar el aparato.
Si el aparato tiene orificios de ventilación en la base, no
deben cubrirse, por ejemplo con una alfombra.
El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando
los nuevos juegos de tubos suministrados. No se deben
reutilizar los juegos de tubos antiguos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instalación
ADVERTENCIA! Sólo un
técnico cualificado puede
instalar el aparato.
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato dañado.
No instale ni utilice el aparato en
lugares con temperaturas inferiores a 0
ºC.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
Tenga cuidado al mover el aparato,
porque es pesado. Utilice siempre
guantes de protección y calzado
cerrado.
Asegúrese de que el aparato se instala
debajo y junto a estructuras seguras.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA! Riesgo de
incendios y descargas
eléctricas.
48 Progress
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que los parámetros de la
placa de características son
compatibles con los valores eléctricos
del suministro eléctrico.
Utilice siempre una toma con
aislamiento de conexión a tierra
correctamente instalada.
No utilice adaptadores de enchufes
múltiples ni cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en el
enchufe ni en el cable de red. Si es
necesario cambiar el cable de
alimentación del aparato, debe hacerlo
el centro de servicio técnico autorizado.
Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese de
tener acceso al enchufe del suministro
de red una vez finalizada la instalación.
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire
siempre del enchufe.
Este aparato cumple las directivas
CEE.
Solo para el R.U. e Irlanda. Este
aparato se suministra con un enchufe
de 13 A. Si fuera necesario cambiar el
fusible del enchufe, use
exclusivamente un fusible ASTA (BS
1362) de 13 A.
Conexión de agua
No provoque daños en los tubos de
agua.
Antes de conectar a nuevas tuberías o
tuberías que no se hayan usado
durante mucho tiempo, o donde se
hayan realizado trabajos o se hayan
conectado dispositivos nuevos
(contadores de agua, por ejemplo),
deje correr el agua hasta que esté
limpia.
Asegúrese de que no haya fugas de
agua visibles durante y después del
primer uso del aparato.
La manguera de entrada de agua tiene
una válvula de seguridad y un
revestimiento con un cable interno de
conexión a la red.
ADVERTENCIA! Voltaje
peligroso.
Si la manguera de entrada de agua
está dañada, cierre la llave de agua y
quite inmediatamente el enchufe de la
toma de corriente. Póngase en
contacto con el centro servicio técnico
autorizado para cambiar la manguera
de entrada de agua.
Uso del aparato
No se siente ni se ponga de pie sobre
la puerta abierta.
Los detergentes para lavavajillas son
peligrosos. Siga las instrucciones de
seguridad del envase de detergente.
No beba agua procedente del aparato
ni juegue con ella.
No retire la vajilla del aparato hasta
que finalice el programa. Puede quedar
algo de detergente en los platos.
El aparato puede liberar vapor caliente
si abre la puerta durante un programa.
No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables dentro, cerca o encima del
aparato.
Desecho
ADVERTENCIA! Existe riesgo
de lesiones o asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
Retire el pestillo de la puerta para
evitar que los niños y las mascotas
queden encerrados en el aparato.
Progress 49
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
5
4
8
10
9
67
11
12
2
3
1
1
Brazo aspersor del techo
2
Brazo aspersor intermedio
3
Brazo aspersor inferior
4
Filtros
5
Placa de características
6
Depósito de sal
7
Salida de aire
8
Dosificador de abrillantador
9
Dosificador de detergente
10
Cesto inferior
11
Cesto superior
12
Cesto de cubiertos
PANEL DE CONTROL
1
2
3
4
1
Botón de encendido/apagado
2
Teclas de programa
3
Tecla Delay
4
Indicadores
50 Progress
Indicadores
Indicador Descripción
Indicador de fin
Indicador XtraDry.
Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el programa está
en funcionamiento.
Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcio‐
namiento.
PROGRAMAS
Programa Grado de suciedad
Tipo de carga
Fases del progra‐
ma
Opciones
1)
Suciedad normal
Vajilla y cubier‐
tos
Prelavado
Lavado a 50 ºC
Aclarados
Secado
XtraDry
Suciedad inten‐
sa
Vajilla, cubiertos,
cacerolas y sar‐
tenes
Prelavado
Lavado a 70 ºC
Aclarados
Secado
XtraDry
Suciedad normal
Vajilla y cubier‐
tos
Prelavado
Lavado a 65 ºC
Aclarados
Secado
XtraDry
2)
Suciedad recien‐
te
Vajilla y cubier‐
tos
Lavado a 60 ºC
Aclarados
XtraDry
3)
Todo Prelavado
1)
Con este programa se consigue el uso más eficaz del agua y consumo de energía para vajillas y cubiertos con
suciedad normal. Este es el programa estándar para institutos de pruebas.
2)
Con este programa puede lavar una media carga del lavavajillas con suciedad reciente. Ofrece buenos resul‐
tados de lavado en poco tiempo.
3)
Con este programa se puede aclarar la vajilla rápidamente para evitar que los restos de comida se adhieran a
la vajilla y que se formen olores en el aparato. No utilice detergente con este programa.
Progress 51
Valores de consumo
Programa
1)
Agua
(l)
Energía
(kWh)
Duración
(min)
11 0.961 225
12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190
15 1.7 170
10 0.9 30
4 0.1 14
1)
La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de
platos pueden alterar los valores.
Información para los institutos
de pruebas
Para obtener toda la información
necesaria para la prueba de rendimiento,
envíe un correo electrónico a:
Anote el número de producto (PNC) que
aparece en la placa de características.
AJUSTES
Modo de selección de programa
y modo de usuario
Cuando el aparato está en el modo de
selección de programa, es posible ajustar
un programa y pasar al modo de usuario.
Ajustes disponibles en el modo de
usuario:
El nivel del descalcificador de agua
según la dureza de la misma.
La activación o desactivación de la
señal acústica de fin de programa.
La activación o desactivación de la
notificación de abrillantador vacío.
El nivel del abrillantador según la
dosificación necesaria.
La activación o desactivación de
AirDry.
Como los ajustes se guardan en el
aparato, no es necesario configurarlos
antes de cada ciclo.
Cómo ajustar el modo de
selección de programa
El aparato está en modo de selección de
programa únicamente cuando el indicador
del programa está encendido.
Después de la activación, el aparato está
en modo de selección de programa por
defecto. En caso contrario, ajuste el modo
de selección de programa de la siguiente
forma:
Mantenga pulsadas simultáneamente
y hasta que el aparato se encuentre en
el modo de selección de programa.
Cómo acceder al modo de
usuario
Asegúrese de que el aparato se
encuentra en modo de selección de
programa.
52 Progress
Para acceder al modo de usuario
mantenga pulsadas simultáneamente
y hasta que los indicadores ,
, , y parpadeen.
Descalcificador de agua
El descalcificador elimina minerales del
suministro de agua, ya que podrían
afectar o deteriorar el funcionamiento del
aparato.
Cuanto mayor sea el contenido de dichos
minerales, más dura será el agua. La
dureza del agua se mide en escalas
equivalentes.
El descalcificador de agua debe ajustarse
en función de la dureza que presente el
agua de su zona. La empresa local de
suministro de agua puede indicarle el
grado de dureza de la misma. Es muy
importante ajustar el nivel de
descalcificador para obtener un buen
resultado de lavado.
Dureza agua
Grados ale‐
manes (°dH)
Grados fran‐
ceses (°fH)
mmol/l Grados
Clarke
Nivel del descalci‐
ficador del agua
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Ajuste de fábrica.
2)
No utilice sal en este nivel.
Si utiliza detergente normal o tabletas
múltiples (con o sin sal), ajuste el nivel
de dureza de agua adecuado para
mantener activo el indicador de
rellenado de sal.
Las tabletas múltiples que
contienen sal no son
suficientemente efectivas para
ablandar el agua dura.
Cómo ajustar el descalcificador
de agua
Asegúrese de que el aparato se
encuentra en modo de usuario.
1. Pulse .
Los indicadores , , y
se apagan.
El indicador sigue
parpadeando.
Progress 53
El indicador empieza a
parpadear. El número de
parpadeos indica el ajuste actual
del descalcificador (p. ej. 5
parpadeos + pausa + 5
parpadeos... = nivel 5).
2. Pulse repetidamente para
cambiar el ajuste. Cada vez que pulsa
la tecla aumenta en uno el
número de nivel. Después del nivel 10
se vuelve a empezar desde el nivel 1.
3. Pulse encendido/apagado para
confirmar y guardar el ajuste.
La notificación de abrillantador
vacío
El abrillantador permite que la vajilla se
seque sin rayas ni franjas.
El abrillantador se añade
automáticamente durante la fase de
aclarado caliente.
Cuando el depósito de abrillantador está
vacío, el indicador se enciende para
solicitar que se rellene. Si el resultado de
secado es satisfactorio usando solo
tabletas múltiples, puede desactivar el
aviso para rellenar el abrillantador. Sin
embargo, para obtener el mejor secado,
utilice siempre abrillantador.
Si utiliza detergente normal o tabletas
múltiples sin abrillantador, active la
notificación para mantener activo el
indicador de rellenado de abrillantador.
Cómo desactivar la notificación
del abrillantador
Asegúrese de que el aparato se
encuentra en modo de usuario.
1. Pulse .
Los indicadores , , y
se apagan.
El indicador sigue
parpadeando.
El indicador muestra el ajuste
actual.
Si el indicador está
encendido = la notificación de
abrillantador vacío está
activada.
Si el indicador está
apagado = la notificación de
abrillantador vacío está
desactivada.
2. Pulse para cambiar el ajuste.
3. Pulse encendido/apagado para
confirmar y guardar el ajuste.
Nivel de abrillantador
Es posible ajustar la cantidad de
abrillantador entre el nivel 1 (cantidad
mínima) y el nivel 6 (cantidad máxima). El
nivel 0 desactiva el dosificador de
abrillantador y no se utiliza abrillantador.
Ajuste de fábrica: nivel 4.
Cómo ajustar el nivel de
abrillantador
Asegúrese de que el aparato se
encuentra en modo de usuario.
1. Pulse .
Los indicadores , , y
se apagan.
El indicador sigue parpadeando.
El indicador empieza a
parpadear. El número de
parpadeos indica el ajuste actual:
Ejemplo: 4 parpadeos + pausa + 4
parpadeos... = nivel 4.
Los niveles de abrillantador van
de 0 hasta 6.
Nivel 0 significa que no se
libera abrillantador. En este
caso, el indicador
permanece apagado.
2. Pulse repetidamente para cambiar
el ajuste. Cada vez que pulse
aumenta el nivel. Después del nivel 6
se vuelve a empezar desde el nivel 1.
3. Pulse encendido/apagado para
confirmar el ajuste.
54 Progress
Señales acústicas
Las señales acústicas suenan cuando se
produce un fallo del aparato. No es
posible desactivar estas señales
acústicas.
Al finalizar el programa también suena
una señal acústica. Por defecto, esta
señal acústica está desactivada pero es
posible activarla.
Cómo activar la señal acústica
que indica el final del programa
Asegúrese de que el aparato se
encuentra en modo de usuario.
1. Pulse
Los indicadores , , y
se apagan.
El indicador
sigue
parpadeando.
El indicador muestra el ajuste
actual.
Si el indicador está
encendido = la señal acústica
está activada.
Si el indicador está
apagado = la señal acústica
está desactivada.
2. Pulse para cambiar el ajuste.
3. Pulse encendido/apagado para
confirmar el ajuste.
AirDry
AirDry mejora el resultado de secado con
menos consumo de energía.
Durante la fase de secado, la
puerta se abre
automáticamente y permanece
entreabierta.
PRECAUCIÓN! No intente
cerrar la puerta del aparato
durante 2 minutos después de
la apertura automática. El
aparato podría dañarse.
Si, después, la puerta está
cerrada otros 3 minutos, el
programa en curso termina.
AirDry se activa automáticamente en
todos los programas excepto (en su
caso).
Para mejorar el rendimiento de secado,
consulte la opción XtraDry o active AirDry.
PRECAUCIÓN! Si algún niño
tiene acceso al aparato, se
recomienda desactivar AirDry,
ya que la apertura de la puerta
puede suponer un peligro.
Cómo desactivar AirDry
Asegúrese de que el aparato se
encuentra en modo de usuario.
1. Pulse
.
Los indicadores
, , y
se apagan.
El indicador
sigue parpadeando.
El indicador muestra el ajuste
actual.
Progress 55
Si el indicador está
encendido = AirDry está
activado.
Si el indicador está
apagado = AirDry está
desactivado.
2. Pulse para cambiar el ajuste.
3. Pulse encendido/apagado para
confirmar y guardar el ajuste.
OPCIONES
Cada vez que inicie un
programa debe activar las
opciones que desee.
No es posible activar ni
desactivar opciones con el
programa en marcha.
No todas las opciones son
compatibles entre sí. Si
selecciona opciones no
compatibles, el aparato
desactiva automáticamente
una o más de ellas. Solo
permanecen encendidos los
indicadores de las opciones
aún activas.
XtraDry
Active esta opción para potenciar el
rendimiento de secado. Si utiliza XtraDry,
la duración de algunos programas, el
consumo de agua y la temperatura del
último aclarado pueden verse afectados.
La opción XtraDry es permanente para
todos los programas distintos de y
no es necesario seleccionarla en cada
ciclo.
En los otros programas, el ajuste de
XtraDry es permanente y se usa
automáticamente para los siguientes
ciclos. Esta configuración se puede
cambiar en cualquier momento.
Cada vez que se activa ,
la opción XtraDry se apaga y
se debe seleccionar
manualmente.
Cómo activar XtraDry
Pulse simultáneamente y . El
indicador está encendido.
Si la opción no es aplicable al programa,
el indicador correspondiente está
apagado o parpadea rápidamente durante
unos segundos y después se apaga.
ANTES DEL PRIMER USO
1. Asegúrese de que el nivel actual del
descalcificador coincide con la
dureza de su suministro de agua.
De lo contrario, ajuste el nivel del
descalcificador de agua.
2. Llene el depósito de sal.
3. Llene el dosificador de abrillantador.
4. Abra la llave de paso.
5. Inicie un programa para eliminar todos
los restos de procesamiento que
pueda haber en el aparato. No utilice
detergente ni cargue los cestos.
Después de iniciar un programa, el
aparato puede tardar hasta 5 minutos en
recargar la resina del descalcificador.
Parece que el aparato no funciona. La
fase de lavado empieza solo después de
que termine este proceso. El proceso se
repite periódicamente.
56 Progress
El depósito de sal
PRECAUCIÓN! Utilice solo sal
gruesa diseñada para
lavavajillas. La sal fina
aumenta el riesgo de corrosión.
La sal se utiliza para recargar la resina del
descalcificador y asegurar un buen
resultado de lavado en el uso diario.
Llenado del depósito de sal
1. Gire la tapa del depósito de sal hacia
la izquierda y retírela.
2. Vierta 1 litro de agua en el depósito de
sal (solo la primera vez).
3. Llene el depósito de sal con 1 kg de
sal (hasta que esté lleno).
4. Agite cuidadosamente el embudo por
el asa para hacer que entren los
últimos granos.
5. Elimine los restos de sal que puedan
haber quedado en la entrada del
depósito.
6. Gire la tapa del depósito de sal hacia
la derecha para cerrar el depósito de
sal.
PRECAUCIÓN! El agua y la
sal pueden salirse del depósito
de sal cuando lo llena.
Después de llenar el depósito
de sal, inicie inmediatamente
un programa para evitar la
corrosión.
Cómo llenar el dosificador de
abrillantador
A
B
C
PRECAUCIÓN! Utilice
exclusivamente abrillantador
diseñado específicamente para
lavavajillas.
1. Abra la tapa (C).
2. Llene el dosificador (B) hasta que el
abrillantador llegue a la marca "MAX".
3. Limpie las salpicaduras de
abrillantador con un paño absorbente
para evitar que se forme demasiada
espuma.
4. Cierre la tapa. Asegúrese de que la
tapa encaja en su sitio.
Llene el depósito del
abrillantador cuando el
indicador (A) aparezca
transparente.
Progress 57
Si utiliza tabletas múltiples y el
rendimiento de secado es
satisfactorio, puede desactivar
el aviso para rellenar el
abrillantador.
Recomendamos que siempre
utilice abrillantador para
mejorar el rendimiento de
secado, incluso en
combinación con tabletas
múltiples que contengan
abrillantador.
USO DIARIO
1. Abra la llave de paso.
2. Pulse la tecla de encendido/apagado
para encender el aparato.
Asegúrese de que el aparato se
encuentra en modo de selección de
programa.
Si el indicador de sal está
encendido, llene el depósito.
Si el indicador de abrillantador está
encendido, llene el dosificador de
abrillantador.
3. Cargue los cestos.
4. Añada el detergente.
5. Ajuste e inicie el programa adecuado
para el tipo de carga y el grado de
suciedad.
Uso del detergente
A
B
C
PRECAUCIÓN! Utilice
exclusivamente detergente
diseñado específicamente para
lavavajillas.
1. Pulse el botón de apertura (A) para
abrir la tapa (C).
2. Coloque el detergente en polvo o
pastilla en el compartimento (B).
3. Si el programa tiene una fase de
prelavado, inserte una pequeña
cantidad de detergente en la parte
interior de la puerta del aparato.
4. Cierre la tapa. Asegúrese de que la
tapa encaja en su sitio.
Ajuste e inicio de un programa
La función AUTO OFF
Esta función reduce el consumo de
energía desactivando automáticamente el
aparato cuando no se utiliza.
La función se activa:
5 minutos después de terminar el
programa.
Después de 5 minutos si no se ha
iniciado el programa.
Inicio de un programa
1. Mantenga entreabierta la puerta del
aparato.
58 Progress
2. Pulse la tecla de encendido/apagado
para encender el aparato. Asegúrese
de que el aparato se encuentra en
modo de selección de programa.
3. Pulse la tecla del programa que desea
iniciar.
Se ilumina el indicador de programa
correspondiente.
4. Cierre la puerta del aparato para
iniciar el programa.
Inicio de un programa con inicio
diferido
1. Ajuste un programa.
2. Pulse repetidamente hasta que se
encienda el indicador del número de
horas que desee ajustar (3h o 6h).
Se ilumina el indicador de inicio diferido.
3. Cierre la puerta del aparato para
iniciar la cuenta atrás.
Durante la ejecución de una cuenta
atrás es posible aumentar el retardo
pero no cambiar la selección de
programas y opciones.
El programa se pone en marcha cuando
termina la cuenta atrás.
Apertura de la puerta mientras
está funcionando el aparato
Si abre la puerta mientras se realiza un
programa, el aparato se detiene. Puede
afectar al consumo de energía y a la
duración del programa. Cuando cierre la
puerta, el aparato continuará a partir del
punto de interrupción.
Si la puerta se abre más de 30
segundos durante la fase de
secado, el programa en
funcionamiento se termina.
Esto no sucede si la puerta se
abre mediante la función
AirDry.
Cancelación del inicio diferido
mientras está en curso la
cuenta atrás
Si cancela el inicio diferido, debe volver a
ajustar el programa y las opciones.
Mantenga pulsadas simultáneamente
y hasta que el aparato se encuentre en
el modo de selección de programa.
Cancelación de un programa
Mantenga pulsadas simultáneamente
y hasta que el aparato se encuentre en
el modo de selección de programa.
Compruebe que hay detergente en el
dosificador antes de iniciar un nuevo
programa.
Fin del programa
Cuando finaliza el programa, el indicador
está encendido.
1. Pulse la tecla de encendido/apagado o
espere a que la función AUTO OFF
desactive el aparato. Si se abre la
puerta antes de la activación de AUTO
OFF, el aparato se desactiva
automáticamente.
2. Cierre la llave de paso.
Progress 59
CONSEJOS
General
Los consejos siguientes le aseguran un
resultado de limpieza de secado óptimo
en el uso diario y también le ayudan a
proteger el medio ambiente.
Tire los residuos de alimentos de
mayor tamaño de los platos a la
basura.
No enjuague los platos a mano. Si es
necesario, utilice el programa de
prelavado (en su caso) o seleccione un
programa con fase de prelavado.
Aproveche siempre todo el espacio de
los cestos
Al cargar el aparato, asegúrese de que
los platos quedan totalmente al alcance
de las boquillas del brazo aspersor
para lavarse con el agua que expulsan.
Asegúrese de que los objetos no se
tocan entre sí ni se cubren unos a
otros.
Puede utilizar detergente para
lavavajillas, abrillantador y sal por
separado o pastillas múltiples (p. ej.
''3en1'', ''4en1'', ''Todo en 1''). Siga las
instrucciones que aparecen en el
envoltorio.
Seleccione el programa según el tipo
de carga y el grado de suciedad. Con
el programa ECO se consigue el uso
más eficaz del agua y consumo de
energía para vajillas y cubiertos con
suciedad normal.
Utilización de sal, abrillantador
y detergente
Utilice únicamente sal, abrillantador y
detergente para el lavavajillas. El
aparato podría dañarse con otros
productos.
En las zonas con agua dura y muy
dura, se recomienda usar solo
detergente para lavavajillas (polvo, gel,
pastillas que no contengan agentes
adicionales), abrillantador y sal por
separado para unos resultados de
limpieza y secado óptimos.
Al menos una vez al mes, realice un
ciclo con un limpiador de aparatos
domésticos, especialmente apropiados
para este fin.
Las pastillas de detergente no se
disuelven completamente con
programas cortos. Para evitar restos de
detergente en la vajilla, se recomienda
usar pastillas de detergente con los
programas largos.
No utilice más cantidad de detergente
de la recomendada. Consulte las
instrucciones del envase del
detergente.
Qué hacer si desea dejar de
usar pastillas múltiples
Antes de volver a utilizar por separado
detergente, sal y abrillantador, realice el
procedimiento siguiente.
1. Ajuste el nivel más alto de
descalcificador.
2. Asegúrese de llenar el depósito de sal
y abrillantador.
3. Inicie el programa más corto con una
fase de aclarado. No añada
detergente ni cargue los cestos.
4. Cuando termine el programa, ajuste el
descalcificador según la dureza del
agua de su zona.
5. Ajuste la cantidad de abrillantador.
6. Active la notificación de abrillantador
vacío.
Carga de los cestos
Utilice el aparato exclusivamente para
lavar utensilios aptos para lavavajillas.
No coloque en el aparato utensilios de
madera, cuerno, aluminio, peltre o
cobre.
No coloque en el aparato objetos que
puedan absorber agua (esponjas,
paños de limpieza, etc.).
Tire a la basura los restos de alimentos
más gruesos de los platos.
Ablande los restos de comida
adheridos a la vajilla.
60 Progress
Coloque los objetos huecos (por
ejemplo, tazas, vasos, cazuelas) boca
abajo.
Asegúrese de que los vasos no chocan
entre sí.
Coloque los cubiertos y los objetos
pequeños en la bandeja de cubiertos.
Coloque los objetos ligeros en el cesto
superior. Asegúrese de que los objetos
no se mueven.
Antes de iniciar un programa,
compruebe que los brazos aspersores
giran sin obstrucción.
Antes del inicio de un programa
Compruebe que:
Los filtros están limpios y bien
instalados.
La tapa del depósito de sal está
apretada.
Los brazos aspersores no están
obstruidos.
Hay abrillantador y sal para lavavajillas
(a menos que utilice pastillas
múltiples).
La posición de los objetos en los
cestos es correcta.
El programa es adecuado para el tipo
de carga y el grado de suciedad.
Se utiliza la cantidad correcta de
detergente.
Descarga de los cestos
1. Deje enfriar la vajilla y cristalería antes
de retirarla del aparato. Los artículos
calientes son sensibles a los golpes.
2. Vacíe primero el cesto inferior y a
continuación el superior.
Al final del programa puede
haber restos de agua en los
laterales y en la puerta del
aparato.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA! Antes de
proceder con el mantenimiento,
apague el aparato y
desconecte el enchufe de la
red.
Los filtros sucios y los brazos
aspersores obstruidos reducen
la calidad del lavado. Revíselos
periódicamente y, si es
necesario, límpielos.
Limpieza de los filtros
El sistema de filtro está hecho de 3
piezas.
C
B
A
1. Gire el filtro (B) hacia la izquierda y
extráigalo.
Progress 61
2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B).
3. Extraiga el filtro plano (A).
4. Lave los filtros.
5. Asegúrese de que no haya restos de
comida ni suciedad alrededor del
borde del sumidero.
6. Vuelva a colocar el filtro plano (A).
Asegúrese de que esté bien colocado
bajo las 2 guías.
7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C).
8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro
plano (A). Gírelo hacia la derecha
hasta que encaje.
PRECAUCIÓN! Una posición
incorrecta de los filtros puede
dañar el aparato y provocar
resultados de lavado no
satisfactorios.
Limpieza del brazo aspersor
superior
Recomendamos limpiar periódicamente el
brazo aspersor superior que la suciedad
no obstruya los orificios.
Si los orificios están taponados, la calidad
del lavado puede deteriorarse.
1. Retire el cesto superior.
2. Para desmontar el brazo aspersor del
cesto, presiónelo hacia arriba en la
dirección indicada por la flecha a la
vez que lo gira hacia la derecha.
62 Progress
3. Lávelo con agua corriente. Retire las
partículas de suciedad de los orificios
mediante un objeto afilado, como un
palillo.
4. Para volver a montar el brazo aspersor
en el cesto, presiónelo hacia arriba en
la dirección indicada por la flecha a la
vez que lo gira hacia la izquierda hasta
que encaje.
Limpieza del exterior
Limpie el aparato con un paño suave
humedecido.
Utilice solo detergentes neutros.
No utilice productos abrasivos,
estropajos duros ni disolventes.
Limpieza del interior
Limpie cuidadosamente el aparato,
incluida la junta de goma de la puerta,
con un paño húmedo.
Si normalmente utiliza programas de
corta duración, estos pueden dejar
depósitos de grasa y sarro en el interior
del aparato. Para evitarlo, se
recomienda ejecutar programas de
larga duración al menos dos veces al
mes.
Para mantener el funcionamiento
óptimo del aparato, se recomienda
utilizar un producto específico de
limpieza para lavavajillas (al menos
una vez al mes). Siga atentamente las
instrucciones del envase del producto.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el aparato no se pone en marcha o se
detiene durante el funcionamiento, antes
de ponerse en contacto con el servicio
técnico compruebe si puede resolver el
problema con ayuda de la información de
la tabla.
Progress 63
ADVERTENCIA! Las
reparaciones incorrectas
pueden acarrar riesgos graves
para la seguridad del usuario.
Todas las reparaciones debe
llevarlas a cabo personal
cualificado.
Con algunos problemas, el indicador de
fin parpadea para mostrar un fallo.
La mayoría de los problemas que
pueden surgir se resuelven sin
necesidad de ponerse en contacto con
el Centro de servicio técnico.
Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles
No se puede encender el aparato. Asegúrese de que el enchufe esté conectado a
la toma de corriente.
Asegúrese de que no hay ningún fusible daña‐
do en la caja de fusibles.
El programa no se pone en marcha. Asegúrese de que la puerta del aparato esté
cerrada.
Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el
ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás.
El aparato ha iniciado el proceso de recarga de
resina dentro del descalcificador de agua. La
duración total del proceso es de aproximada‐
mente 5 minutos.
El aparato no carga agua.
El indicador de fin parpadea 1 vez
de forma intermitente.
La señal acústica suena 1 vez de
forma intermitente.
Compruebe que el grifo esté abierto.
Asegúrese de que la presión del agua no sea
demasiado baja. Solicite información a la com‐
pañía local de suministro de agua.
Compruebe que el grifo no esté obstruido.
Asegúrese de que el filtro de la manguera de
entrada no está obstruido.
Asegúrese de que la manguera de entrada no
esté doblada ni retorcida.
El aparato no desagua.
El indicador de finalización parpa‐
dea 2 veces de forma intermitente.
La señal acústica suena 2 veces de
forma intermitente.
Compruebe que el desagüe no esté obstruido.
Asegúrese de que el tubo de desagüe no esté
doblado ni retorcido.
El dispositivo contra inundación se ha
puesto en marcha.
El indicador de finalización parpa‐
dea tres veces de forma intermiten‐
te.
La señal acústica suena tres veces
de forma intermitente.
Cierre el grifo y póngase en contacto con el
Centro de servicio técnico.
El aparato se detiene y se pone en
marcha más veces durante el funcio‐
namiento.
Esto es correcto. Proporciona resultados de lim‐
pieza óptimos y ahorra energía.
64 Progress
Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles
El programa dura demasiado. Si se ha ajustado la opción de inicio diferido,
cancele el retardo o espere hasta el final de la
cuenta atrás.
Pequeña fuga en la puerta del aparato. El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las
patas ajustables (en su caso).
La puerta del aparato no está centrada en la cu‐
ba. Ajuste la pata trasera (en su caso).
Cuesta cerrar la puerta del aparato. El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las
patas ajustables (en su caso).
Hay partes de la vajilla que sobresalen de los
cestos.
Sonidos de traqueteo o golpeteo den‐
tro del aparato.
La vajilla no está colocada correctamente en los
cestos. Consulte el folleto sobre carga del ces‐
to.
Asegúrese de que los brazos aspersores pue‐
den rotar libremente.
El aparato dispara el disyuntor. No hay amperaje suficiente para todos los apa‐
ratos que están en funcionamiento. Compruebe
el amperaje de la caja de enchufe y la capaci‐
dad del medidor o apague alguno de los apara‐
tos que esté usando.
Fallo eléctrico interno del aparato. Póngase en
contacto con un servicio técnico autorizado.
Consulte otras posibles causas
en "Antes del primer uso",
"Uso diario" o "Consejos".
Una vez comprobado el aparato,
desactive y actívelo. Si el problema se
vuelve a producir, póngase en contacto
con un Centro de servicio técnico.
Para los códigos de alarma no descritos
en la tabla, póngase en contacto con un
Centro de servicio técnico.
Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios
Problema Causa y soluciones posibles
Mal resultado de lavado. Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto sobre
cómo cargar el cesto.
Utilice programas de lavado más intensos.
Limpie las boquillas del brazo aspersor y el filtro. Con‐
sulte "Mantenimiento y limpieza".
Progress 65
Problema Causa y soluciones posibles
Malos resultados de secado. Se ha dejado la vajilla demasiado tiempo dentro del
aparato cerrado.
No hay abrillantador o la dosificación del abrillantador es
insuficiente. Ajuste el dosificador de abrillantador en un
nivel más alto.
Los objetos de plástico deben secarse con un paño.
Para obtener el mejor rendimiento de secado, active la
opción XtraDry y ajuste AirDry.
Recomendamos que siempre utilice abrillantador, inclu‐
so en combinación con tabletas múltiples.
Hay rayas o películas azula‐
das en vasos y platos.
La dosificación del abrillantador es demasiado alta.
Ajuste más bajo el nivel de abrillantador.
La cantidad de detergente es demasiada.
Hay manchas y gotas de agua
en vajilla y cristalería.
La dosificación del abrillantador es insuficiente. Ajuste
más alto el nivel de abrillantador.
La calidad del abrillantador podría ser la causa.
La vajilla está mojada. Para obtener el mejor rendimiento de secado, active la
opción XtraDry y ajuste AirDry.
El programa no tiene una fase de secado o la tiene con
una temperatura baja.
El dosificador de abrillantador está vacío.
La calidad del abrillantador podría ser la causa.
La calidad de las tabletas de detergente podría ser la
causa. Pruebe con una marca diferente o active el dosi‐
ficador del abrillantador y utilice éste junto con las table‐
tas de detergente.
El interior del aparato está
mojado.
Esto no es un defecto del aparato, se debe a que la hu‐
medad del aire se condensa en las paredes.
Espuma inusual durante el la‐
vado.
Utilice solo detergentes adecuados para lavavajillas.
Hay una fuga en el dosificador de abrillantador. Pónga‐
se en contacto con un servicio técnico autorizado.
Rastros de óxido en los cu‐
biertos.
Hay demasiada sal en el agua de lavado. Consulte "El
descalcificador de agua".
Se han mezclado cubiertos de plata y acero inoxidable.
No ponga juntos los cubiertos de plata y acero inoxida‐
ble.
Quedan restos de detergente
en el dosificador al final del
programa.
La pastilla de detergente se ha quedado pegada en el
dosificador y no se ha disuelto totalmente en el agua.
El agua no puede disolver el detergente que hay en el
dosificador. Compruebe que el brazo aspersor superior
no esté bloqueado o atascado.
Asegúrese de que los objetos de los cestos no impiden
que se abra la tapa del dosificador de detergente.
66 Progress
Problema Causa y soluciones posibles
Olores en el interior del apara‐
to.
Consulte "Limpieza interna".
Depósitos calcáreos en la vaji‐
lla, la cuba y el interior de la
puerta.
El nivel de sal es bajo, consulte el indicador de rellena‐
do.
La tapa del depósito de sal está suelta.
El agua del grifo es dura. Consulte "El descalcificador
de agua".
Aunque emplee pastillas múltiples, use sal y ajuste la
regeneración del descalcificador de agua. Consulte "El
descalcificador de agua".
Si sigue habiendo depósitos de cal, utilice limpiadores
para aparatos domésticos, que son especialmente apro‐
piados para este fin.
Pruebe con otro detergente.
Contacte con el fabricante del detergente.
Vajilla mate, descolorida o
agrietada.
Asegúrese de lavar en el aparato únicamente objetos
aptos para lavavajillas.
Cargue y descargue con cuidado el cesto. Consulte el
folleto sobre carga del cesto.
Coloque los objetos delicados en el cesto superior.
Consulte otras posibles causas
en "Antes del primer uso",
"Uso diario" o "Consejos".
INFORMACIÓN TÉCNICA
Medidas Ancho / alto / fondo (mm) 596 / 818 - 898 / 550
Conexión eléctrica
1)
Voltaje (V) 220 - 240
Frecuencia (Hz) 50
Presión del suministro de
agua
bares (mínimo y máximo) 0.5 - 8
MPa (mínimo y máximo) 0.05 - 0.8
Suministro de agua
Agua fría o caliente
2)
máx. 60 °C
Capacidad Cubiertos 15
Consumo de potencia Modo encendido (W) 5.0
Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.10
1)
Consulte los demás valores en la placa de características.
2)
Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares, energía eóli‐
ca), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.
Progress 67
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje. Ayude a proteger el medio
ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
68 Progress
*
Progress 69
70 Progress
Progress 71
www.progress-hausgeraete.de
117878060-A-352017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Progress PVX1571 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario