Philips FC8915 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para
sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su
producto en www.philips.com/welcome.

 Cubierta
 Lengüeta de apertura de la cubierta
 Filtro protector del motor
 Soporte de la bolsa
 Bolsa del polvo
 Abertura para conexión de la manguera
 Indicador de bolsa llena
 Asa superior
 Rueda de selección de potencia de succión
 Botón de encendido/apagado
 Botón recogecable
 Mango con manguera (sólo en modelos especícos)
 Botón de control de potencia de succión (sólo en modelos
especícos)
 Cepillo para suelos duros (sólo en modelos especícos)
 Cepillo Tri-Active (sólo en modelos especícos)
 Saliente para aparcar/guardar
 Cepillo lateral
 Conmutador para alfombras/suelos duros
 Cepillo para suelos (sólo en modelos especícos)
 Conmutador para alfombras/suelos duros
 Mini cepillo turbo (sólo en modelos especícos)
 Boquilla estrecha
 Boquilla pequeña
 Cepillo pequeño (sólo en modelos especícos)
 Tubo telescópico con botón de conexión (sólo en modelos
especícos)
 Clip para accesorios
 Tubo telescópico (sólo en modelos especícos)
 Rejilla del ltro
 Filtro lavable HEPA 12
 Ranura para aparcar
 Cable de alimentación con clavija
 Mango
 Rueda giratoria
 Ranura para guardar
 Placa de modelo
 Ruedas posteriores

Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.

- No aspire nunca agua ni ningún otro líquido. No aspire nunca
sustancias inamables ni cenizas hasta que éstas estén frías.
118

- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el
mismo se corresponde con el voltaje de red local.
- No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio
aparato están dañados.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips
o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el n de evitar
situaciones de peligro.
- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su
capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan
los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
- No oriente la manguera, el tubo o cualquier otro accesorio hacia los
ojos ni los oídos, ni se los ponga en la boca cuando estén conectados
al aspirador y éste esté encendido.

- Si usa el aspirador para aspirar ceniza, arena na, cal, cemento o
sustancias similares, los poros de la bolsa se taponarán. Como resultado,
el indicador correspondiente señalará que la bolsa está llena. Cambie
la bolsa desechable o vacíe la bolsa reutilizable aunque no esté aún
completamente llena (consulte el capítulo “Sustitución/vaciado de la
bolsa”).
- No utilice nunca el aparato sin el ltro protector del motor, ya que se
podría dañar el motor y reducir la vida útil del aparato.
- Utilice únicamente bolsas sintéticas s-bag ` de Philips, o la bolsa
reutilizable que se suministra (sólo en algunos países).

Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos
electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las
instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura
según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.

1 Saque el aparato y los accesorios de la caja.
2 Quite cualquier pegatina, lámina protectora o plástico del aparato.
 119


1 Para conectar la manguera, acóplela al aparato presionando
rmemente hasta que encaje (“clic”). Asegúrese de que el rebaje del
conector de la manguera encaje exactamente en el saliente de la
carcasa del aparato.
2 Para desconectar la manguera, presione los botones (1) y tire de
ella (2).

1 Para conectar el tubo telescópico al mango:
- Tubo telescópico con conexión cónica (sólo en modelos especícos):
inserte el mango en el tubo telescópico y gírelo un poco.
- Tubo telescópico con botón de conexión (sólo en modelos
especícos): pulse el botón de bloqueo del mango e insértelo
en el tubo telescópico. Encaje el botón de bloqueo en el oricio
correspondiente del tubo (“clic”).
2 Para desconectar el tubo telescópico del mango:
- El tubo telescópico con conexión cónica (sólo en modelos especícos):
tire del mango para sacarlo del tubo a la vez que lo gira un poco.
- Tubo telescópico con botón de conexión (sólo en modelos
especícos): pulse el botón de bloqueo y tire del mango para sacarlo
del tubo.
120
3 Ajuste el tubo telescópico a la longitud que le resulte más cómoda
para aspirar.
Sujete el anillo con una mano y con la otra tire hacia arriba de la parte del
tubo situada por encima del anillo o empújela hacia abajo.

1 Para conectar el tubo a uno de los accesorios:
- El tubo telescópico con conexión cónica (sólo en modelos especícos):
inserte el tubo telescópico en el accesorio mientras lo gira un poco.
- Tubo telescópico con botón de conexión (sólo en modelos
especícos): pulse el botón de bloqueo del tubo telescópico e
insértelo en el accesorio. Encaje el botón de bloqueo en el oricio
correspondiente del accesorio (“clic”).
2 Para desconectar el tubo telescópico de uno de los accesorios:
- Tubo telescópico con conexión cónica (sólo en modelos especícos):
tire del tubo telescópico para sacarlo del accesorio mientras lo gira un
poco.
- Tubo telescópico con botón de conexión (sólo en modelos
especícos): pulse el botón de bloqueo y tire del tubo para sacarlo del
accesorio.
Consejo: La boquilla pequeña, la boquilla estrecha y el cepillo pequeño (sólo en
modelos especícos) también se pueden conectar al mango de la manguera.

1 Inserte la boquilla estrecha y la boquilla pequeña en el clip.
2 Encaje el clip para accesorios en el tubo.
3 Tire del clip para accesorios para quitarlo del tubo.

El cepillo Tri-Active puede utilizarse para limpiar alfombras y suelos duros.
 121
- Los cepillos laterales atrapan más polvo y suciedad por los lados del
cepillo, y le permiten limpiar mejor junto a muebles y otros obstáculos.
- La abertura de la parte delantera del cepillo le permite aspirar
partículas más grandes.
1 Utilice la posición para suelos duros para limpiar suelos duros (como
suelos con baldosas, de parqué, laminados o de linóleo): empuje con
el pie el conmutador situado en la parte superior del cepillo para
que la tira de cepillos salga de la carcasa. Al mismo tiempo, la rueda
subirá para evitar arañazos y facilitar el manejo.
2 Utilice la posición para alfombras para limpiar alfombras y
moquetas: vuelva a empujar el conmutador para que la tira de
cepillos desaparezca dentro de la carcasa del cepillo. La rueda bajará
automáticamente.

El cepillo para suelos puede utilizarse tanto sobre alfombras como sobre
suelos duros.
1 Para limpiar suelos duros, empuje con el pie el conmutador situado
en la parte superior del cepillo.
, La tira de cepillos para limpiar suelos duros saldrá de la carcasa.
122
2 Para limpiar alfombras, empuje de nuevo el conmutador.
, La tira de cepillos desaparecerá dentro de la carcasa.

- El cepillo para suelos duros está diseñado para la limpieza suave de
suelos duros.

El mini cepillo turbo está especialmente diseñado para recoger de forma
ecaz los pelos de animales y pelusas de los muebles y colchones. El cepillo
exclusivo que hay en el interior del mini cepillo turbo quita los pelos de los
tejidos. A continuación, el aspirador los recoge.
El mini cepillo turbo puede conectarse al mango de la manguera o al tubo
telescópico.
1 Para conectar el mini cepillo turbo, insértelo en el mango o en el
tubo telescópico y gírelos un poco.
2 Para desconectar el mini cepillo turbo, sáquelo del mango o del tubo
telescópico y gírelos un poco.

1 Tire del cable para sacarlo del aparato y enchufe la clavija a la toma
de corriente.
2 Pulse el botón de encendido/apagado de la parte superior del
aparato para encenderlo.
Consejo: Para evitar doblar la espalda, pulse el botón de encendido/apagado
con el pie.
 123
3 Si necesita aparcar el tubo por unos instantes mientras está usando
el aspirador, inserte el saliente del cepillo en la ranura para aparcar.
4 Para jar de forma estable el tubo telescópico, ajústelo a la longitud
más corta.
5 Para apagar el aparato, pulse el botón de encendido/apagado que se
encuentra en la parte superior del mismo.

1 Durante el funcionamiento del aparato, puede ajustar la potencia de
succión mediante la rueda de selección situada en la parte superior
del mismo.
- Utilice la potencia de succión máxima (+) para aspirar alfombras y
suelos duros que estén muy sucios.
- Utilice la potencia de succión mínima (-) para aspirar cortinas, manteles,
etc.
2 Sólo en modelos especícos: puede ajustar la potencia de succión
mediante el botón de potencia de succión del mango.

1 Apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente.
2 Pulse el botón de recogida del cable para recoger el cable de
alimentación.
124
3 Sólo modelos especícos: cuando guarde el aparato, coloque siempre
el cepillo Tri-Active en la posición para alfombras, lo que evitará que
se doblen los cepillos laterales.
4 Ponga el aparato en posición vertical. Para acoplar el cepillo al
aparato, introduzca el saliente del cepillo en la ranura para guardar.
Ajuste el tubo telescópico a la longitud más corta para garantizar un
almacenamiento estable.

Desenchufe siempre el aparato antes de sustituir la bolsa desechable o
de vaciar la bolsa reutilizable.

- Cambie la bolsa en cuanto el indicador de bolsa llena haya cambiado
de color de forma permanente, es decir, incluso cuando el cepillo no
está sobre el suelo.
1 Tire de la cubierta hacia arriba para abrirla.
 125
2 Saque el soporte de la bolsa del polvo del aparato.
Asegúrese de mantener la bolsa en posición vertical cuando la saque del
aparato.
3 Tire de la lengüeta de cartón para quitar la bolsa llena del soporte.
, Al hacerlo, la bolsa quedará sellada automáticamente.
4 Deslice la parte delantera de cartón de la nueva bolsa por las dos
ranuras del soporte de la bolsa hasta el fondo.
5 Vuelva a colocar el soporte de la bolsa en el aspirador.
Nota: Si no ha insertado una bolsa no podrá cerrar la cubierta.
6 Empuje la cubierta hacia abajo para cerrarla (“clic”).

En algunos países este aspirador también viene con una bolsa reutilizable
que se puede usar y vaciar repetidas veces. Puede usar esta bolsa en vez
de las bolsas desechables.
Para quitar y poner la bolsa reutilizable, sólo tiene que seguir las
instrucciones de la sección “Sustitución de la bolsa desechable”.
Para vaciar la bolsa reutilizable:
1 Quite el clip de la bolsa deslizándolo hacia un lado.
2 Vacíe el contenido en el cubo de la basura.
3 Para cerrar la bolsa deslice de nuevo el clip por el borde inferior de
la bolsa.
126

Desenchufe siempre el aparato antes de limpiar o sustituir los ltros.

Limpie el ltro permanente protector del motor cada vez que vacíe la
bolsa reutilizable o sustituya la bolsa desechable.
1 Quite el soporte de la bolsa del polvo junto con la bolsa.
2 Presione la lengüeta de la parte superior del soporte del ltro
protector del motor hacia abajo para liberarla.
3 Tire de la parte superior del soporte del ltro protector del motor
hacia usted (1) y saque el soporte del ltro del compartimento de la
bolsa de polvo (2).
4 Sacuda el ltro sobre el cubo de la basura para limpiarlo.
5 Vuelva a colocar el ltro limpio en su soporte.
6 Acople los dos salientes del soporte del ltro detrás del reborde de
la parte inferior, para asegurar que encaje correctamente en la parte
superior (1). A continuación, presione el soporte del ltro hasta que
encaje en su sitio (clic) (2).
7 Vuelva a colocar en el aparato el soporte de la bolsa del polvo junto
con la bolsa y cierre la tapa.

El ltro lavable HEPA 12 puede eliminar el 99,5% de las partículas de hasta
0,0003 mm del aire de salida. Esto incluye no sólo el polvo normal de la
casa, sino también organismos microscópicos dañinos como los ácaros del
polvo y sus excrementos, conocidos causantes de alergias respiratorias.
Nota: Para garantizar la mejor retención del polvo y el rendimiento óptimo
del aspirador, sustituya siempre el ltro HEPA por un ltro Philips original del
 127
modelo correcto (consulte el capítulo “Solicitud de accesorios”).
Lave el ltro lavable HEPA 12 cada 6 meses. Puede lavar el ltro HEPA 12
lavable hasta 4 veces. Sustituya el ltro después de haberlo lavado 4 veces.
1 Para abrir la rejilla del ltro HEPA, agarre las lengüetas y tire de ellas
hacia arriba.
2 Saque el ltro HEPA 12 del aparato.
3 Enjuague la cara plisada del ltro HEPA 12 bajo el grifo de agua
caliente a poca presión.
- Sujete el ltro de modo que la cara plisada esté orientada hacia arriba
y que el agua uya en paralelo a los pliegues. Mantenga el ltro en un
ángulo apropiado para que el agua elimine la suciedad del interior de
los pliegues.
- Gire el ltro 180° y deje que el agua uya por los pliegues en dirección
contraria.
- Continúe con este proceso hasta que el ltro quede limpio.
No frote nunca el ltro lavable con un cepillo.
Nota: La limpieza del ltro no le devuelve a éste su color original, sino que
restablece su capacidad de ltrado.
4 Sacuda con cuidado el agua de la supercie del ltro y deje que éste
se seque al menos durante 2 horas antes de colocarlo de nuevo en
el aspirador.
Nota: Asegúrese de que el ltro esté completamente seco antes de volverlo a
montar en el aparato.
128
5 Vuelva a poner el ltro en el aparato.
Nota: Asegúrese de que los dos salientes del ltro HEPA están hacia abajo.
6 Para cerrar la rejilla del ltro HEPA, primero alinee la parte superior
de la rejilla con el aparato (1). A continuación, tire de las lengüetas
hacia abajo hasta que la rejilla encaje en su sitio (2) (“clic”).

Para limpiar el cepillo del interior del mini cepillo turbo, siga los siguientes
pasos:
1 Ponga el mini cepillo turbo boca abajo.
2 Para desbloquear el mini cepillo turbo, gire el anillo en dirección
contraria a las agujas del reloj (1) y tire de él hacia usted (2).
3 Separe las dos mitades de la carcasa.
4 Quite los pelos y la suciedad enredada en el cepillo.
No desmonte el cepillo ni las piezas dentro del mini cepillo turbo.
 129
5 Desplace los tres salientes de la parte inferior a las ranuras de la
parte superior.
6 Encaje la parte inferior con la superior para cerrar el cepillo turbo.
7 Para bloquear el mini cepillo turbo, desplace el anillo hacia la
carcasa (1) y gírelo en dirección a las agujas del reloj para jarlo (2).

Para adquirir bolsas del polvo u otros accesorios para el aparato, visite
www.philips.com, consulte el folleto de la garantía mundial o póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país.

- Las bolsas sintéticas Philips Classic s-bag ` están disponibles con el
número de modelo FC8021.
- Las bolsas sintéticas Philips Clinic s-bag ` de gran ltración están
disponibles con el número de modelo FC8022.
- Las bolsas sintéticas Philips Anti-odour s-bag ` están disponibles con el
número de modelo FC8023.
- Las bolsas del polvo reutilizables (sólo en algunos países) están
disponibles con el código 4322 004 93370.
Nota: Visite www.s-bag.com para obtener más información acerca de las bolsas
S-bag.

- Los ltros HEPA 12 lavables están disponibles con el número de
modelo FC8044.
130

- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del
hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De esta
manera ayudará a conservar el medio ambiente.

Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de
Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en
el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente
de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.

En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden
surgir. Si no puede resolver el problema con la siguiente información,
póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país.
1 La potencia de succión es insuciente.
A Compruebe si la bolsa del polvo está llena.
Si fuera necesario, sustituya la bolsa desechable o vacíe la bolsa reutilizable
(sólo en algunos países).
B Compruebe si es necesario limpiar o cambiar los ltros.
Si es necesario, limpie o cambie los ltros.
C Compruebe si la rueda de selección de potencia de succión está en su
posición máxima.
D Compruebe si el cepillo, el tubo o la manguera están obstruidos.
- Para eliminar la obstrucción, desconecte la pieza obstruida y conéctela
al revés (en la medida que sea posible). Ponga en marcha el aspirador
para hacer que el aire pase a través de la pieza obstruida en dirección
contraria.
2 Sólo en modelos especícos: hay pelos enredados en el cepillo
interior del mini cepillo turbo.
A Limpie el mini cepillo turbo. Consulte la sección “Limpieza” del capítulo
“Limpieza del mini cepillo turbo”.
 131

Transcripción de documentos

118 Español Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Descripción general (fig. 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Cubierta Lengüeta de apertura de la cubierta Filtro protector del motor Soporte de la bolsa Bolsa del polvo Abertura para conexión de la manguera Indicador de bolsa llena Asa superior Rueda de selección de potencia de succión Botón de encendido/apagado Botón recogecable Mango con manguera (sólo en modelos específicos) Botón de control de potencia de succión (sólo en modelos específicos) Cepillo para suelos duros (sólo en modelos específicos) Cepillo Tri-Active (sólo en modelos específicos) Saliente para aparcar/guardar Cepillo lateral Conmutador para alfombras/suelos duros Cepillo para suelos (sólo en modelos específicos) Conmutador para alfombras/suelos duros Mini cepillo turbo (sólo en modelos específicos) Boquilla estrecha Boquilla pequeña Cepillo pequeño (sólo en modelos específicos) Tubo telescópico con botón de conexión (sólo en modelos específicos) Clip para accesorios Tubo telescópico (sólo en modelos específicos) Rejilla del filtro Filtro lavable HEPA 12 Ranura para aparcar Cable de alimentación con clavija Mango Rueda giratoria Ranura para guardar Placa de modelo Ruedas posteriores Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro -- No aspire nunca agua ni ningún otro líquido. No aspire nunca sustancias inflamables ni cenizas hasta que éstas estén frías. Español 119 Advertencia -- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. -- No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados. -- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. -- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. -- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. -- No oriente la manguera, el tubo o cualquier otro accesorio hacia los ojos ni los oídos, ni se los ponga en la boca cuando estén conectados al aspirador y éste esté encendido. Precaución -- Si usa el aspirador para aspirar ceniza, arena fina, cal, cemento o sustancias similares, los poros de la bolsa se taponarán. Como resultado, el indicador correspondiente señalará que la bolsa está llena. Cambie la bolsa desechable o vacíe la bolsa reutilizable aunque no esté aún completamente llena (consulte el capítulo “Sustitución/vaciado de la bolsa”). -- No utilice nunca el aparato sin el filtro protector del motor, ya que se podría dañar el motor y reducir la vida útil del aparato. -- Utilice únicamente bolsas sintéticas s-bag ` de Philips, o la bolsa reutilizable que se suministra (sólo en algunos países). Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. Antes de utilizarlo por primera vez 1 Saque el aparato y los accesorios de la caja. 2 Quite cualquier pegatina, lámina protectora o plástico del aparato. 120 Español Preparación para su uso Conexión de la manguera 1 Para conectar la manguera, acóplela al aparato presionando firmemente hasta que encaje (“clic”). Asegúrese de que el rebaje del conector de la manguera encaje exactamente en el saliente de la carcasa del aparato. 2 Para desconectar la manguera, presione los botones (1) y tire de ella (2). Conexión del tubo telescópico 1 Para conectar el tubo telescópico al mango: -- Tubo telescópico con conexión cónica (sólo en modelos específicos): inserte el mango en el tubo telescópico y gírelo un poco. -- Tubo telescópico con botón de conexión (sólo en modelos específicos): pulse el botón de bloqueo del mango e insértelo en el tubo telescópico. Encaje el botón de bloqueo en el orificio correspondiente del tubo (“clic”). 2 Para desconectar el tubo telescópico del mango: -- El tubo telescópico con conexión cónica (sólo en modelos específicos): tire del mango para sacarlo del tubo a la vez que lo gira un poco. -- Tubo telescópico con botón de conexión (sólo en modelos específicos): pulse el botón de bloqueo y tire del mango para sacarlo del tubo. Español 121 3 Ajuste el tubo telescópico a la longitud que le resulte más cómoda para aspirar. Sujete el anillo con una mano y con la otra tire hacia arriba de la parte del tubo situada por encima del anillo o empújela hacia abajo. Conexión de los accesorios 1 Para conectar el tubo a uno de los accesorios: -- El tubo telescópico con conexión cónica (sólo en modelos específicos): inserte el tubo telescópico en el accesorio mientras lo gira un poco. -- Tubo telescópico con botón de conexión (sólo en modelos específicos): pulse el botón de bloqueo del tubo telescópico e insértelo en el accesorio. Encaje el botón de bloqueo en el orificio correspondiente del accesorio (“clic”). 2 Para desconectar el tubo telescópico de uno de los accesorios: -- Tubo telescópico con conexión cónica (sólo en modelos específicos): tire del tubo telescópico para sacarlo del accesorio mientras lo gira un poco. -- Tubo telescópico con botón de conexión (sólo en modelos específicos): pulse el botón de bloqueo y tire del tubo para sacarlo del accesorio. Consejo: La boquilla pequeña, la boquilla estrecha y el cepillo pequeño (sólo en modelos específicos) también se pueden conectar al mango de la manguera. Clip para accesorios 1 Inserte la boquilla estrecha y la boquilla pequeña en el clip. 2 Encaje el clip para accesorios en el tubo. 3 Tire del clip para accesorios para quitarlo del tubo. Cepillo Tri-Active (sólo en modelos específicos) El cepillo Tri-Active puede utilizarse para limpiar alfombras y suelos duros. 122 Español -- Los cepillos laterales atrapan más polvo y suciedad por los lados del cepillo, y le permiten limpiar mejor junto a muebles y otros obstáculos. -- La abertura de la parte delantera del cepillo le permite aspirar partículas más grandes. 1 Utilice la posición para suelos duros para limpiar suelos duros (como suelos con baldosas, de parqué, laminados o de linóleo): empuje con el pie el conmutador situado en la parte superior del cepillo para que la tira de cepillos salga de la carcasa. Al mismo tiempo, la rueda subirá para evitar arañazos y facilitar el manejo. 2 Utilice la posición para alfombras para limpiar alfombras y moquetas: vuelva a empujar el conmutador para que la tira de cepillos desaparezca dentro de la carcasa del cepillo. La rueda bajará automáticamente. Cepillo para suelos (sólo en modelos específicos) El cepillo para suelos puede utilizarse tanto sobre alfombras como sobre suelos duros. 1 Para limpiar suelos duros, empuje con el pie el conmutador situado en la parte superior del cepillo. ,, La tira de cepillos para limpiar suelos duros saldrá de la carcasa. Español 123 2 Para limpiar alfombras, empuje de nuevo el conmutador. ,, La tira de cepillos desaparecerá dentro de la carcasa. Cepillo para suelos duros (sólo en modelos específicos) -- El cepillo para suelos duros está diseñado para la limpieza suave de suelos duros. Mini cepillo turbo (sólo en modelos específicos) El mini cepillo turbo está especialmente diseñado para recoger de forma eficaz los pelos de animales y pelusas de los muebles y colchones. El cepillo exclusivo que hay en el interior del mini cepillo turbo quita los pelos de los tejidos. A continuación, el aspirador los recoge. El mini cepillo turbo puede conectarse al mango de la manguera o al tubo telescópico. 1 Para conectar el mini cepillo turbo, insértelo en el mango o en el tubo telescópico y gírelos un poco. 2 Para desconectar el mini cepillo turbo, sáquelo del mango o del tubo telescópico y gírelos un poco. Uso del aparato 1 Tire del cable para sacarlo del aparato y enchufe la clavija a la toma de corriente. 2 Pulse el botón de encendido/apagado de la parte superior del aparato para encenderlo. Consejo: Para evitar doblar la espalda, pulse el botón de encendido/apagado con el pie. 124 Español 3 Si necesita aparcar el tubo por unos instantes mientras está usando el aspirador, inserte el saliente del cepillo en la ranura para aparcar. 4 Para fijar de forma estable el tubo telescópico, ajústelo a la longitud más corta. 5 Para apagar el aparato, pulse el botón de encendido/apagado que se encuentra en la parte superior del mismo. Ajuste de la potencia de succión 1 Durante el funcionamiento del aparato, puede ajustar la potencia de succión mediante la rueda de selección situada en la parte superior del mismo. -- Utilice la potencia de succión máxima (+) para aspirar alfombras y suelos duros que estén muy sucios. -- Utilice la potencia de succión mínima (-) para aspirar cortinas, manteles, etc. 2 Sólo en modelos específicos: puede ajustar la potencia de succión mediante el botón de potencia de succión del mango. Almacenamiento 1 Apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente. 2 Pulse el botón de recogida del cable para recoger el cable de alimentación. Español 125 3 Sólo modelos específicos: cuando guarde el aparato, coloque siempre el cepillo Tri-Active en la posición para alfombras, lo que evitará que se doblen los cepillos laterales. 4 Ponga el aparato en posición vertical. Para acoplar el cepillo al aparato, introduzca el saliente del cepillo en la ranura para guardar. Ajuste el tubo telescópico a la longitud más corta para garantizar un almacenamiento estable. Sustitución/vaciado de la bolsa Desenchufe siempre el aparato antes de sustituir la bolsa desechable o de vaciar la bolsa reutilizable. Sustitución de la bolsa desechable -- Cambie la bolsa en cuanto el indicador de bolsa llena haya cambiado de color de forma permanente, es decir, incluso cuando el cepillo no está sobre el suelo. 1 Tire de la cubierta hacia arriba para abrirla. 126 Español 2 Saque el soporte de la bolsa del polvo del aparato. Asegúrese de mantener la bolsa en posición vertical cuando la saque del aparato. 3 Tire de la lengüeta de cartón para quitar la bolsa llena del soporte. ,, Al hacerlo, la bolsa quedará sellada automáticamente. 4 Deslice la parte delantera de cartón de la nueva bolsa por las dos ranuras del soporte de la bolsa hasta el fondo. 5 Vuelva a colocar el soporte de la bolsa en el aspirador. Nota: Si no ha insertado una bolsa no podrá cerrar la cubierta. 6 Empuje la cubierta hacia abajo para cerrarla (“clic”). Vaciado de la bolsa reutilizable (sólo en algunos países) En algunos países este aspirador también viene con una bolsa reutilizable que se puede usar y vaciar repetidas veces. Puede usar esta bolsa en vez de las bolsas desechables. Para quitar y poner la bolsa reutilizable, sólo tiene que seguir las instrucciones de la sección “Sustitución de la bolsa desechable”. Para vaciar la bolsa reutilizable: 1 Quite el clip de la bolsa deslizándolo hacia un lado. 2 Vacíe el contenido en el cubo de la basura. 3 Para cerrar la bolsa deslice de nuevo el clip por el borde inferior de la bolsa. Español 127 Limpieza y mantenimiento Desenchufe siempre el aparato antes de limpiar o sustituir los filtros. Limpieza del filtro permanente protector del motor Limpie el filtro permanente protector del motor cada vez que vacíe la bolsa reutilizable o sustituya la bolsa desechable. 1 Quite el soporte de la bolsa del polvo junto con la bolsa. 2 Presione la lengüeta de la parte superior del soporte del filtro protector del motor hacia abajo para liberarla. 3 Tire de la parte superior del soporte del filtro protector del motor hacia usted (1) y saque el soporte del filtro del compartimento de la bolsa de polvo (2). 4 Sacuda el filtro sobre el cubo de la basura para limpiarlo. 5 Vuelva a colocar el filtro limpio en su soporte. 6 Acople los dos salientes del soporte del filtro detrás del reborde de la parte inferior, para asegurar que encaje correctamente en la parte superior (1). A continuación, presione el soporte del filtro hasta que encaje en su sitio (clic) (2). 7 Vuelva a colocar en el aparato el soporte de la bolsa del polvo junto con la bolsa y cierre la tapa. Limpieza del filtro lavable HEPA 12 El filtro lavable HEPA 12 puede eliminar el 99,5% de las partículas de hasta 0,0003 mm del aire de salida. Esto incluye no sólo el polvo normal de la casa, sino también organismos microscópicos dañinos como los ácaros del polvo y sus excrementos, conocidos causantes de alergias respiratorias. Nota: Para garantizar la mejor retención del polvo y el rendimiento óptimo del aspirador, sustituya siempre el filtro HEPA por un filtro Philips original del 128 Español modelo correcto (consulte el capítulo “Solicitud de accesorios”). Lave el filtro lavable HEPA 12 cada 6 meses. Puede lavar el filtro HEPA 12 lavable hasta 4 veces. Sustituya el filtro después de haberlo lavado 4 veces. 1 Para abrir la rejilla del filtro HEPA, agarre las lengüetas y tire de ellas hacia arriba. 2 Saque el filtro HEPA 12 del aparato. 3 Enjuague la cara plisada del filtro HEPA 12 bajo el grifo de agua caliente a poca presión. -- Sujete el filtro de modo que la cara plisada esté orientada hacia arriba y que el agua fluya en paralelo a los pliegues. Mantenga el filtro en un ángulo apropiado para que el agua elimine la suciedad del interior de los pliegues. -- Gire el filtro 180° y deje que el agua fluya por los pliegues en dirección contraria. -- Continúe con este proceso hasta que el filtro quede limpio. No frote nunca el filtro lavable con un cepillo. Nota: La limpieza del filtro no le devuelve a éste su color original, sino que restablece su capacidad de filtrado. 4 Sacuda con cuidado el agua de la superficie del filtro y deje que éste se seque al menos durante 2 horas antes de colocarlo de nuevo en el aspirador. Nota: Asegúrese de que el filtro esté completamente seco antes de volverlo a montar en el aparato. Español 129 5 Vuelva a poner el filtro en el aparato. Nota: Asegúrese de que los dos salientes del filtro HEPA están hacia abajo. 6 Para cerrar la rejilla del filtro HEPA, primero alinee la parte superior de la rejilla con el aparato (1). A continuación, tire de las lengüetas hacia abajo hasta que la rejilla encaje en su sitio (2) (“clic”). Limpieza del mini cepillo turbo Para limpiar el cepillo del interior del mini cepillo turbo, siga los siguientes pasos: 1 Ponga el mini cepillo turbo boca abajo. 2 Para desbloquear el mini cepillo turbo, gire el anillo en dirección contraria a las agujas del reloj (1) y tire de él hacia usted (2). 3 Separe las dos mitades de la carcasa. 4 Quite los pelos y la suciedad enredada en el cepillo. No desmonte el cepillo ni las piezas dentro del mini cepillo turbo. 130 Español 5 Desplace los tres salientes de la parte inferior a las ranuras de la parte superior. 6 Encaje la parte inferior con la superior para cerrar el cepillo turbo. 7 Para bloquear el mini cepillo turbo, desplace el anillo hacia la carcasa (1) y gírelo en dirección a las agujas del reloj para fijarlo (2). Solicitud de accesorios Para adquirir bolsas del polvo u otros accesorios para el aparato, visite www.philips.com, consulte el folleto de la garantía mundial o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Solicitud de bolsas del polvo -- Las bolsas sintéticas Philips Classic s-bag ` están disponibles con el número de modelo FC8021. -- Las bolsas sintéticas Philips Clinic s-bag ` de gran filtración están disponibles con el número de modelo FC8022. -- Las bolsas sintéticas Philips Anti-odour s-bag ` están disponibles con el número de modelo FC8023. -- Las bolsas del polvo reutilizables (sólo en algunos países) están disponibles con el código 4322 004 93370. Nota:Visite www.s-bag.com para obtener más información acerca de las bolsas S-bag. Solicitud de filtros -- Los filtros HEPA 12 lavables están disponibles con el número de modelo FC8044. Español 131 Medio ambiente -- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente. Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips. Guía de resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país. 1 La potencia de succión es insuficiente. A Compruebe si la bolsa del polvo está llena. Si fuera necesario, sustituya la bolsa desechable o vacíe la bolsa reutilizable (sólo en algunos países). B Compruebe si es necesario limpiar o cambiar los filtros. Si es necesario, limpie o cambie los filtros. C Compruebe si la rueda de selección de potencia de succión está en su posición máxima. D Compruebe si el cepillo, el tubo o la manguera están obstruidos. -- Para eliminar la obstrucción, desconecte la pieza obstruida y conéctela al revés (en la medida que sea posible). Ponga en marcha el aspirador para hacer que el aire pase a través de la pieza obstruida en dirección contraria. 2 Sólo en modelos específicos: hay pelos enredados en el cepillo interior del mini cepillo turbo. A Limpie el mini cepillo turbo. Consulte la sección “Limpieza” del capítulo “Limpieza del mini cepillo turbo”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190

Philips FC8915 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario