Huawei P8lite Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Guía de inicio rápido
P8 lite
Más información
Lea la Guía de inicio rápido que trae el dispositivo.
Acceda a http://consumer.huawei.com/en/ para descargar la guía
del usuario del dispositivo (que incluye información de seguridad), y
lea las preguntas frecuentes, la política de privacidad y demás
información.
Acceda a
Ajustes
>
Acerca del teléfono
>
Información legal
para
leer la información legal.
Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ para
obtener la información de contacto actualizada para su país o
región.
Descripción rápida del teléfono
Para comenzar, observemos el teléfono nuevo.
Mantenga presionado el botón de encendido/apagado para
encender o apagar el teléfono.
Para reiniciar el teléfono forzosamente, mantenga presionado el
botón de encendido/apagado hasta que el teléfono vibre.
Entrada para
auriculares
Micrófono
Altavoz
Micrófono
Auricular
Inicio
Volver
Recientes
Indicador
de estado
Sensor
de luz
Cámara
delantera
Botón de
volumen
Botón de
encendido/apagado
Puerto micro-USB
Ranura para tarjeta
micro-SD
Ranura para tarjeta
micro-SIM
Pasos iniciales
Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar
el teléfono. No inserte ni extraiga la tarjeta micro-SIM con el
teléfono encendido.
Tenga cuidado cuando utilice la herramienta para extraer la
micro-SIM, para evitar lastimarse los dedos o dañar el teléfono.
Guarde la herramienta en un lugar seguro, fuera del alcance de
los niños para evitar que la ingieran o se lastimen con ella por
accidente.
Es posible que la ranura de tarjeta superior no soporte
tarjetas nano-SIM. De no hacerlo, solo se podrán insertar
tarjetas microSD en ella.
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla
Presione el botón de encendido/apagado para bloquear la pantalla.
Si el teléfono permanece inactivo durante un período específico, la
pantalla se bloquea automáticamente.
Si la pantalla está apagada, presione el botón de encendido/
apagado para encenderla. Deslice el dedo en cualquier dirección
para desbloquear la pantalla.
Llamadas y mensajes
Presione para hacer una
llamada usando el teclado.
También puede presionar un
número de los contactos o dentro
de un mensaje, un e-mail, una
página web u otra pantalla para
hacer una llamada.
Presione para enviar un
mensaje de texto o multimedia.
Se pueden guardar fotos, archivos
de audio, videos y otros adjuntos
de mensajes multimedia
recibidos.
Cámara
Presione .
Encuadre la imagen que desea
capturar. Permita que la cámara
haga foco de forma automática o
presione la pantalla para enfocar
un objeto específico. Luego
presione
para tomar una
fotografía.
Deslice el dedo hacia la izquierda
o derecha para seleccionar
distintos modos de captura.
Conexión a Internet
Es posible acceder a Internet a
través de Wi-Fi o de una red de
datos móviles.
Deslice el dedo hacia abajo sobre
la barra de estado para abrir el
panel de notificaciones.
Presione para activar los
datos móviles.
Mantenga presionado para
acceder a la pantalla de
configuración de Wi-Fi. Active
Wi-Fi y conéctese a una red Wi-Fi.
Desactive los datos móviles
cuando no los necesite para
reducir su uso.
Gestor del teléfono
Presione .
Es posible analizar el teléfono
rápidamente con una sola tecla
para detectar potenciales
peligros. Siga las instrucciones en
pantalla para usar la optimización
con una tecla, para vaciar
manualmente la memoria del
sistema o para gestionar las
aplicaciones.
Presione las opciones en pantalla
para vaciar la papelera del
sistema, configurar el filtro de
acoso, activar el modo de ahorro
de energía, gestionar los permisos
de notificación de las
aplicaciones, etc.
Aviso legal
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015.
Todos los derechos reservados.
El presente documento no podrá ser reproducido ni transmitido de
ninguna forma ni por ningún medio sin el consentimiento previo
otorgado por escrito de Huawei Technologies Co., Ltd. y sus filiales
(en adelante, "Huawei").
El producto que se describe en este manual puede contener
software cuyos derechos de autor pertenecen a Huawei y a sus
posibles licenciantes. Los clientes no podrán reproducir, distribuir,
modificar, descompilar, desarmar, decodificar, extraer, ceder ni
arrendar dicho software de ningún modo, como tampoco practicar
ingeniería inversa, ni otorgar una sublicencia de este, salvo en
aquellos casos en que la ley aplicable prohíba dichas restricciones o
que dichas acciones hayan sido aprobadas por los titulares de los
derechos de autor respectivos.
Marcas comerciales y permisos
, y son marcas comerciales o registradas
de Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ es una marca comercial de Google Inc.
LTE es una marca comercial de ETSI.
La marca y el logo
Bluetooth
®
son marcas registradas de propiedad
de
Bluetooth SIG, Inc.,
y el uso de dichas marcas por parte de
Huawei Technologies Co., Ltd. está sujeto a licencia.
Toda otra marca comercial, producto, servicio y nombre corporativo
mencionados en este documento son propiedad de sus respectivos
titulares.
Aviso
Ciertas características del producto y de los accesorios aquí descritos
dependen del software instalado, de las capacidades y de las
configuraciones de la red local y, por lo tanto, pueden no estar
activadas o pueden estar limitadas por los operadores de la red local
o por los proveedores de servicios de red.
Por lo tanto, es posible que las descripciones contenidas en el
presente documento no coincidan exactamente con el producto o
con los accesorios adquiridos.
Huawei se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier
información o especificación que aparezca en este manual sin
notificación previa y sin que esto genere ningún tipo de
responsabilidad.
Declaración sobre software de terceros
Huawei no es titular de la propiedad intelectual del software ni de las
aplicaciones de terceros que acompañan este producto. Por lo tanto,
Huawei no ofrece garantía alguna en relación con dichas
aplicaciones y software de terceros. Huawei no proveerá servicios de
soporte técnico a los clientes que utilizan el software y las
aplicaciones de terceros, así como tampoco será responsable
respecto de las funciones ni del rendimiento de dicho software y
dichas aplicaciones.
Es posible que los servicios de aplicaciones y software de terceros se
interrumpan temporal o permanentemente en cualquier momento.
Huawei no garantiza la disponibilidad de ningún contenido ni
servicio. Los terceros proveedores de servicios ofrecen contenidos y
servicios a través de herramientas de transmisión o redes fuera del
control de Huawei. En la medida en que lo permite la ley aplicable,
se deja constancia explícita que Huawei no será responsable de los
servicios que provea un tercero, ni de la interrupción temporal ni
permanente de la provisión de contenido o servicios de terceros, así
como tampoco abonará indemnización por daños en relación con lo
anterior.
Huawei no será responsable del hecho de que el software instalado
en este producto sea o no legal, ni de la calidad ni de otros aspectos
de dicho software. Tampoco será responsable de los elementos de
terceros que hayan sido cargados o descargados, como texto,
imágenes, videos o software. Los clientes asumirán el riesgo de los
efectos, incluso de la incompatibilidad entre el software y este
producto, resultantes de la instalación del software o de la carga o
descarga de elementos de terceros.
Este producto se basa en la plataforma de código abierto Android™
. Huawei introdujo los cambios necesarios en la plataforma. Por lo
tanto, es posible que este producto no soporte todas las funciones
de la plataforma estándar Android. Además, este producto puede
no ser compatible con software de terceros. Huawei no otorga
garantía ni declaración de ningún tipo en relación con la
compatibilidad y expresamente se libera de toda responsabilidad
relacionada con esas cuestiones.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS
LOS CONTENIDOS DE ESTE MANUAL NO ESTÁN SUJETOS A
GARANTÍA ALGUNA. SALVO QUE ASÍ LO REQUIERA LA
LEGISLACIÓN APLICABLE, NO SE OTORGAN GARANTÍAS DE
NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON LA EXACTITUD, CONFIABILIDAD
NI LOS CONTENIDOS DE ESTE MANUAL, NI EXPRESAS NI TÁCITAS,
INCLUIDA A MERO TÍTULO ENUNCIATIVO LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR.
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, BAJO
NINGUNA CIRCUNSTANCIA HUAWEI SERÁ RESPONSABLE POR
DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS NI EMERGENTES,
ASÍ COMO TAMPOCO POR EL LUCRO CESANTE NI POR LA PÉRDIDA
DE OPORTUNIDADES COMERCIALES, INGRESOS, DATOS,
REPUTACIÓN NI AHORROS PREVISTOS, INDEPENDIENTEMENTE DEL
HECHO DE QUE ESAS PÉRDIDAS SEAN PREVISIBLES O NO.
LA RESPONSABILIDAD DE HUAWEI DERIVADA DEL USO DEL
PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL SE LIMITARÁ A LA SUMA
ABONADA POR LOS CLIENTES AL ADQUIRIR ESTE PRODUCTO (ESTA
LIMITACIÓN NO SE APLICARÁ A LA RESPONSABILIDAD POR
LESIONES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE PROHÍBA
DICHA LIMITACIÓN).
Normas de importación y exportación
Los clientes deberán cumplir con todas las leyes y normas de
importación y exportación, y deberán obtener las licencias y los
permisos gubernamentales necesarios para exportar, reexportar o
importar el producto mencionado en este manual, lo que incluye el
software y la información técnica correspondiente.
Política de privacidad
Para comprender cómo protegemos su información personal,
consulte la política de privacidad en
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Seguridad de datos e información personal
La utilización de algunas funciones o aplicaciones de terceros
disponibles en el dispositivo puede ocasionar la pérdida de datos o
información personal, o permitir a terceros acceder a dichos datos o
información. Se recomienda la adopción de distintas medidas para
proteger la información confidencial y personal.
Coloque el dispositivo en un lugar seguro para evitar su uso no
autorizado.
Configure el bloqueo de la pantalla y cree una contraseña o
patrón de desbloqueo para desbloquearla.
En forma periódica, realice un respaldo de la información
personal almacenada en la tarjeta micro-SIM, la tarjeta de
memoria o la memoria del dispositivo. Si cambia de dispositivo,
asegúrese de transferir o eliminar toda la información personal
del dispositivo anterior.
Ante la duda de la existencia de virus en correos electrónicos o
mensajes enviados por un desconocido, elimínelos sin abrirlos.
Si usa el dispositivo para navegar por Internet, evite acceder a
sitios web que puedan resultar inseguros para evitar el robo de
información personal.
Si utiliza servicios como Wi-Fi o Bluetooth, configure las
contraseñas de estos servicios para evitar el acceso no autorizado
a éstos. Cuando dichos servicios no se utilicen, desactívelos.
Instale o actualice el software de seguridad de los dispositivos y
realice análisis regulares para detectar la existencia de virus.
Asegúrese de obtener aplicaciones de terceros de fuentes
legítimas. Analice las aplicaciones de terceros que se hayan
descargado con el fin de detectar la existencia de virus.
Instale parches o software de seguridad desarrollados por Huawei
u otros proveedores de aplicaciones.
Algunas aplicaciones requieren y transmiten información de
ubicación. Por lo tanto, terceros pueden compartir su
información de localización.
El dispositivo puede proveer información de diagnóstico y
detección a otros proveedores de aplicaciones. Otros
proveedores pueden utilizar esta información para mejorar sus
productos y servicios.
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre el
funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo utilizar el
dispositivo de manera segura. Lea esta información atentamente
antes de utilizar el dispositivo.
Dispositivos electrónicos
No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el
dispositivo cuando su uso pueda generar situaciones de riesgo o
interferir con otros dispositivos electrónicos.
Interferencias con dispositivos médicos
Cumpla con las reglas y normas vigentes de los hospitales y
centros de salud. No utilice el dispositivo en lugares donde su uso
esté prohibido.
Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el
funcionamiento de los audífonos o marcapasos. Comuníquese
con el proveedor de servicios para obtener más información.
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una
distancia mínima de 15 cm entre el dispositivo y un marcapasos
para evitar posibles interferencias. En caso de tener un
marcapasos, use el dispositivo en el lado opuesto y no lo lleve en
el bolsillo delantero.
Protección de la audición durante el uso de auriculares
Para evitar daños al oído, no escuche música a un
volumen muy elevado por períodos prolongados.
Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, se pueden
lesionar los oídos. Para reducir riesgos, baje el volumen a un nivel
seguro y confortable.
La exposición a volúmenes altos mientras conduce un vehículo
puede distraerlo y aumentar el riesgo de accidentes.
Áreas con presencia de elementos inflamables y
explosivos
No utilice el dispositivo en áreas donde se almacenen elementos
inflamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de
aceite o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de
entornos aumenta el riesgo de explosión o incendio. Además,
siga las instrucciones indicadas por escrito o mediante símbolos.
No almacene ni transporte el dispositivo en recipientes que
contengan gases o líquidos inflamables, o explosivos.
Seguridad vial
Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el
dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice su dispositivo
inalámbrico mientras conduce.
Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial es
conducir de manera segura.
No sostenga el dispositivo mientras conduce. Utilice los
accesorios de manos libres.
Si debe hacer o responder una llamada, primero detenga el auto
en un sitio seguro y estaciónelo.
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas
electrónicos de los vehículos. Para más información, consulte al
fabricante del vehículo.
En un vehículo, no coloque el dispositivo sobre la bolsa de aire ni
en el área de apertura de esta. Si la bolsa de aire se infla, podría
lesionarlo debido a la gran fuerza que esta ejerce al inflarse.
No utilice el dispositivo a bordo de un avión o inmediatamente
antes de abordar. El uso de dispositivos inalámbricos en un avión
puede interferir con las redes inalámbricas y resultar peligroso
para la operación de la aeronave. Además, puede ser ilegal.
Entorno de operación
No utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o
suciedad. Tampoco lo utilice en áreas con campos magnéticos. El
uso del dispositivo en ese tipo de entornos puede ocasionar el
mal funcionamiento del circuito.
No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas para
protegerlo de situaciones peligrosas generadas por descargas
atmosféricas.
El rango ideal de temperatura de operación es de 0 °C a 35 °C. El
rango ideal de temperatura de almacenamiento es de -20 °C a
70 °C. El calor o el frío extremos pueden dañar el dispositivo o sus
accesorios.
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol (por ejemplo,
sobre el tablero de un auto) por períodos prolongados.
Para proteger el dispositivo o los accesorios contra incendios o
posibles descargas eléctricas, evite exponerlo a la lluvia y a la
humedad.
Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor
(por ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas,
calentadores, radiadores o velas).
No coloque objetos punzantes de metal, como alfileres, cerca del
auricular o el altavoz. El auricular puede atraer esos objetos y
provocar lesiones.
Deje de utilizar las aplicaciones o el dispositivo temporalmente si
se recalienta. Si la piel quedara expuesta a un dispositivo
sobrecalentado por un período prolongado, es posible que se
produzcan síntomas de quemaduras a baja temperatura, como
enrojecimiento y pigmentación más oscura.
No dirija la cámara con flash del dispositivo hacia los ojos de las
personas o mascotas. Esto podría generar pérdida temporal de la
visión o daño ocular.
No toque la antena del dispositivo. Si lo hace, es posible que la
calidad de las comunicaciones se vea afectada.
No permita que los niños ni las mascotas muerdan el dispositivo ni
sus accesorios así como tampoco que se los coloquen en la boca.
Esto puede ocasionar daños o explosiones.
Respete las leyes y normas locales, así como la privacidad y los
derechos de los demás.
Seguridad de los niños
Cumpla con todas las precauciones para la seguridad de los niños.
Es riesgoso permitir que los niños jueguen con el dispositivo o con
los accesorios. El dispositivo contiene partes desmontables que
pueden causar asfixia. Manténgalas alejadas de los niños.
El dispositivo y los accesorios no están diseñados para ser
utilizados por niños. Los niños solo deben usar el dispositivo con
la supervisión de un adulto.
Accesorios
El uso de baterías, cargadores o adaptadores no autorizados o
incompatibles puede generar incendios, explosiones u otras
situaciones peligrosas.
Utilice solo los accesorios aprobados por el fabricante para este
modelo. El uso de cualquier otro tipo de accesorio puede
invalidar la garantía, violar leyes y reglamentaciones locales, y
resultar peligroso. Comuníquese con el distribuidor para obtener
información sobre la disponibilidad de accesorios aprobados en
el área donde reside.
Seguridad del cargador
En el caso de los dispositivos enchufables, el tomacorriente debe
encontrarse cerca del dispositivo y debe ser de fácil acceso.
Desenchufe el cargador de la toma de energía y del dispositivo
cuando no esté siendo utilizado.
No deje que el cargador se caiga ni lo golpee.
Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los hilos quedan
al descubierto o se rompen), o si el enchufe se afloja, deje de
utilizar el cable de inmediato. Si continúa utilizándolo, es posible
que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios.
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire
de este para desconectar el cargador.
No toque el dispositivo ni el cargador con las manos mojadas. De
hacerlo, es posible que se produzcan descargas eléctricas,
cortocircuitos o el mal funcionamiento del dispositivo.
Si el dispositivo estuvo expuesto al agua (o a otros líquidos) o a
excesiva humedad, llévelo a un centro de servicios autorizado
para que lo revisen.
Asegúrese de que el cargador cumpla con los requerimientos de
la Cláusula 2.5 de la recomendación IEC60950-1/EN60950-1/
UL60950-1, y de que haya sido verificado y aprobado de
conformidad con las normas nacionales o locales.
Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el logo USB-IF
o que hayan aprobado el programa USB-IF.
Seguridad de la batería
No acerque los polos de la batería a objetos conductores, como
llaves, joyas u otros materiales de metal. De hacerlo, se pueden
generar cortocircuitos en la batería, lo que puede provocar
lesiones o quemaduras.
No exponga la batería a condiciones de calor excesivo y a la luz
directa del sol. No la coloque por encima de dispositivos de
calentamiento, ni dentro de ellos, como hornos de microondas,
cocinas o radiadores. Si se recalientan, las baterías pueden
explotar.
No intente modificar la estructura de la batería ni inserte objetos
extraños en ella. No la sumerja en agua ni en otros líquidos;
tampoco la exponga a ellos. Esto puede generar incendios,
explosiones u otras situaciones peligrosas.
Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de que este no
entre en contacto directo con la piel ni los ojos. Si el líquido
electrolítico entra en contacto con la piel o los ojos, lave
inmediatamente la zona afectada con agua limpia y consulte a un
médico.
Si la batería se deforma, cambia de color o se recalienta al
cargarla o guardarla, deje de utilizar el dispositivo de inmediato y
extraiga la batería. Si continúa utilizándola, es posible que pierda
líquido electrolítico, o se genere un incendio o una explosión.
No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las
baterías dañadas también pueden explotar.
Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas locales. El
uso no adecuado de la batería puede generar incendios,
explosiones u otras situaciones peligrosas.
No permita que los niños o las mascotas muerdan la batería ni se
la coloquen en la boca. Esto puede ocasionar daños o
explosiones.
No aplaste ni perfore la batería; tampoco la exponga a excesiva
presión externa. De hacerlo, se puede generar un cortocircuito o
el sobrecalentamiento de la batería.
Evite que el dispositivo o la batería se caigan. Si el dispositivo o la
batería se golpean contra una superficie dura pueden dañarse.
Si el tiempo en modo de espera del dispositivo se reduce
significativamente, reemplace la batería.
El dispositivo tiene una batería integrada que no puede ser
extraída. No intente extraer la batería, dado que podrá dañarse el
dispositivo. Para reemplazar la batería, acérquese con el
dispositivo al centro de servicios autorizado.
Limpieza y mantenimiento
Mantenga el dispositivo y los accesorios secos. No intente
secarlos con una fuente de calor externa, como un horno de
microondas o un secador de pelo.
No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o calor
extremos. Este tipo de entornos puede interferir en el correcto
funcionamiento y provocar incendios o explosiones.
Evite golpes ya que estos podrían producir el mal funcionamiento
o el recalentamiento del dispositivo, incendios o explosiones.
Antes de limpiar el equipo o realizar tareas de mantenimiento,
cierre todas las aplicaciones, deje de utilizarlo y desconecte todos
los cables.
No limpie el dispositivo ni los accesorios con detergentes, polvos
ni con cualquier otro agente químico (como alcohol o benceno).
Estas sustancias pueden dañar los componentes o causar
potenciales incendios. Utilice un paño limpio, suave y seco.
No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como tarjetas de
crédito o de teléfono) cerca del dispositivo por períodos
prolongados. Esto puede dañar las bandas magnéticas de las
tarjetas.
No desarme ni modifique la estructura del dispositivo ni de los
accesorios. Esto invalida la garantía y libera al fabricante de toda
responsabilidad derivada de daños. Ante una falla, comuníquese
con un centro de servicios autorizado para solicitar ayuda o la
reparación del dispositivo.
Si la pantalla del dispositivo se daña a causa de un golpe, deje de
usarlo inmediatamente. No toque el dispositivo ni intente retirar
las partes dañadas. Comuníquese con el centro de servicios
autorizado.
Llamadas de emergencia
La disponibilidad de las llamadas de emergencia está sujeta a la
calidad de la red celular, la política del proveedor de servicios y las
leyes y reglamentaciones locales. Nunca dependa exclusivamente
del dispositivo para realizar llamadas de emergencia.
Protección ambiental
El dispositivo y sus accesorios, como el adaptador de
alimentación, los auriculares y la batería (si se están incluidos), no
se deben desechar junto con los residuos comunes.
El método de desecho del dispositivo y de los accesorios está
sujeto a las reglamentaciones locales. Apoye la recolección y el
reciclado adecuados.
Cumplimento de las normas de la FCC
Utilización del teléfono cerca del cuerpo
El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se
use cerca del oído o a una distancia de
1,0 cm del cuerpo. Asegúrese
de que los accesorios del dispositivo, tales como el estuche o la
funda, no estén hechos de metal. Mantenga el dispositivo alejado
del cuerpo para cumplir con el requerimiento anterior relacionado
con la distancia.
Información de certificación (SAR)
El dispositivo también está diseñado para cumplir con los
requerimientos sobre exposición a ondas de radio establecidos por
la Comisión Federal de Comunicaciones (EE. UU.).
El límite SAR adoptado por los EE. UU. es de 1,6 W/kg en promedio
cada un gramo de tejido. El valor SAR más alto informado a la FCC
para este tipo de dispositivos cumple con este límite.
El valor SAR más alto reportado a la FCC para este tipo de dispositivo
es de
0,75 W/kg para su uso sobre el oído, de 1,21 W/kg cuando se
utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo, y de
0,72 W/kg cuando
se lo utiliza en un punto de acceso inalámbrico (Wi-Fi).
Declaración de cumplimiento con las normas de la FCC
Este equipo ha sido probado, y se ha demostrado que cumple con
los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B,
conforme con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites
se han establecido a los fines de garantizar un nivel de protección
razonable contra las interferencias nocivas en instalaciones
residenciales. Este dispositivo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia. De no ser instalado o utilizado de acuerdo con
las instrucciones pertinentes, puede causar interferencias nocivas a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de
que no se producirán interferencias en una instalación en particular.
Si este equipo causa interferencias nocivas a la recepción de señales
de televisión o radio -lo cual puede detectarse al apagar y encender
el equipo-, se recomienda al usuario tratar de corregir las
interferencias por medio una o más de las siguientes medidas:
--Reoriente o reubique la antena receptora.
--Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
--Conecte el dispositivo al tomacorriente de un circuito que no sea
aquel donde está conectado el receptor.
--Consulte al distribuidor o solicite la asistencia de un técnico con
experiencia en el funcionamiento de equipos de radio y televisión.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas de la FCC. El
funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos
condiciones: 1) no debe ocasionar interferencias perjudiciales, y
2) debe aceptar todas las interferencias recibidas, lo que incluye
aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado.
Precaución:
Las modificaciones o los cambios no expresamente
aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el
permiso del usuario a operar el equipo.
Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía, incluyendo, sin
limitación, el color, el tamaño y el contenido de la pantalla del
teléfono, sólo sirven como referencia. El producto real puede
variar. Ninguna información contenida en esta guia expresa
garantía de ningún tipo, ya sea explícita o implícita.
31010ULD_01
Modelo: HUAWEI ALE-L23
Este documento está impreso con tinta de
soja. Huawei es un socio responsable en la
gestión ambiental del planeta y se
preocupa por su bienestar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Huawei P8lite Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para