GE 106608 Manual de usuario

Categoría
Rizadores de cabello
Tipo
Manual de usuario
e
IB-3733 00GE26054
b
Instant Heat
Curling Iron
INSTRUCTION MANUAL
Rizador de Cabello de
Calor Instantáneo
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Fer à friser à
chauffage instantané
FEUILLET D’INSTRUCTIONS
00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM Page 1
SALVAGUARDIAS
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, en especial
cuando hay niños presentes, se deben
tomar precauciones básicas de seguri-
dad. Éstas incluyen las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES
DE USAR EL APARATO
MANTÉNGALO
ALEJADO DEL AGUA
PELIGRO-
Cualquier aparato puede
conducir electricidad aunque esté
apagado. Para reducir el riesgo de
muerte por choque eléctrico:
1. Siempre debe desenchufar el apara-
to inmediatamente después de usarlo.
2. No use el aparato mientras se está
bañando o duchando.
3. No coloque o almacene el aparato
en un lugar de donde pueda caer o
alguien lo pueda jalar a una tina o fre-
gadero.
4. No coloque el aparato, ni permita
que caiga al agua u otro líquido.
5. Si algún aparato cae al agua, des-
enchúfelo de inmediato. No ponga las
manos en el agua para recogerlo.
ADVERTENCIA-Para disminuir el
riesgo de quemaduras, electrocución,
incendio o lesiones:
1. Este aparato nunca se debe dejar
sólo mientras está enchufado.
2. Es necesaria una supervisión cuida-
dosa cuando algún niño o inválido
use este aparato o cuando se use cerca
de o al alcance de dichas personas. La
falta de supervisión puede ocasionar
incendios o lesiones personales.
3. Este aparato se debe usar sólo para
los fines descritos en este manual. No
use accesorios que no sean recomen-
dados por el fabricante.
4. Nunca opere este aparato si tiene el
enchufe dañado, si no funciona de
manera apropiada, si se ha dejado
caer o está dañado o si se dejó caer al
agua. Devuelva el aparato al lugar
donde lo compró para intercambiarlo.
5. Mantenga el cordón lejos de superfi-
cies calientes. No jale ni tuerza el cor-
dón, ni lo enrolle alrededor del aparato.
6. Nunca bloquee las salidas de aire
del aparato ni lo coloque sobre una
superficie blanda, como una cama o
sillón, que pueda bloquear las salidas
de aire. Estas salidas se deben man-
tener libres de pelusa, cabellos y
suciedad por el estilo.
7. Nunca se debe usar al dormir.
8. Nunca inserte ni deje caer algún ob-
jeto en las aperturas ni la manguera.
9. No se debe usar al aire libre ni en
lugares donde se esté usando laca (en
aerosol) o donde se esté administran-
do oxígeno.
10. No use un cordón de extensión
para operar este aparato.
11. Este rizador y pinza se ponen calien-
tes al momento de usarlos. No permi-
ta que las superficies calientes entren
en contacto con los ojos o la piel.
12. No coloque el rizador directa-
mente sobre ninguna superficie ni
sobre el cordón del aparato mientras
esté caliente o enchufado. Use siem-
pre el soporte incorporado.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
El rizador de cabello es para uso
doméstico. Se debe usar solamente
con corriente alterna (50/60 hertz).
Este aparato tiene un enchufe polar-
izado (uno de los dientes es más
ancho que el otro). Como medida de
seguridad, este enchufe sólo entrará
al tomacorriente en una posición. Si
el enchufe no entra completamente
en el tomacorriente, voltéelo. Si, aún
así, no entra, comuníquese con un
electricista calificado. No intente
sobrellevar esta medida de seguridad.
VOLTAJE DUAL
Este rizador tiene doble voltaje. Se
ajustará al voltaje adecuado de forma
automática. Coloque un enchufe
adaptador con la configuración cor-
recta antes de conectar el enchufe al
tomacorriente.
PARA COMENZAR
20 niveles de temperatura y la tec-
nología de calor instantáneo le pro-
porcionan versatilidad para el peina-
do de todo tipo de cabello. Si tiene
cabello fino, las temperaturas más
abajo le proporcionarán mejores
resultados. Si tiene cabello grueso u
ondulado use las temperaturas más
altas. ¡Usted puede cambiar la tem
-
peratura de su rizador de GE para que
satisfaga sus necesidades!
INDICACIONES BÁSICAS
1. Enchufe el rizador en cualquier
tomacorriente doméstico (120 - 125V).
Presione en botón de encendido
(ON). El indicador se iluminará y
empezará a parpadear. El rizador ha
alcanzado la temperatura deseada
cuando el LED (diódo emisor de luz)
deje de parpadear y permanezca ilumi-
nado. El rizador se calentará con rapi-
dez. Para apagarlo presione el botón
de apagado (OFF) y la luz se apagará.
Nunca deje su rizador encendido y sin
supervisar. Sin embargo, si olvida apa-
gar el rizador, éste se apagará automá-
ticamente en 70 minutos.
00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM Page 9
SALVAGUARDIAS
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, en especial
cuando hay niños presentes, se deben
tomar precauciones básicas de seguri-
dad. Éstas incluyen las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES
DE USAR EL APARATO
MANTÉNGALO
ALEJADO DEL AGUA
PELIGRO-
Cualquier aparato puede
conducir electricidad aunque esté
apagado. Para reducir el riesgo de
muerte por choque eléctrico:
1. Siempre debe desenchufar el apara-
to inmediatamente después de usarlo.
2. No use el aparato mientras se está
bañando o duchando.
3. No coloque o almacene el aparato
en un lugar de donde pueda caer o
alguien lo pueda jalar a una tina o fre-
gadero.
4. No coloque el aparato, ni permita
que caiga al agua u otro líquido.
5. Si algún aparato cae al agua, des-
enchúfelo de inmediato. No ponga las
manos en el agua para recogerlo.
ADVERTENCIA-Para disminuir el
riesgo de quemaduras, electrocución,
incendio o lesiones:
1. Este aparato nunca se debe dejar
sólo mientras está enchufado.
2. Es necesaria una supervisión cuida-
dosa cuando algún niño o inválido
use este aparato o cuando se use cerca
de o al alcance de dichas personas. La
falta de supervisión puede ocasionar
incendios o lesiones personales.
3. Este aparato se debe usar sólo para
los fines descritos en este manual. No
use accesorios que no sean recomen-
dados por el fabricante.
4. Nunca opere este aparato si tiene el
enchufe dañado, si no funciona de
manera apropiada, si se ha dejado
caer o está dañado o si se dejó caer al
agua. Devuelva el aparato al lugar
donde lo compró para intercambiarlo.
5. Mantenga el cordón lejos de superfi-
cies calientes. No jale ni tuerza el cor-
dón, ni lo enrolle alrededor del aparato.
6. Nunca bloquee las salidas de aire
del aparato ni lo coloque sobre una
superficie blanda, como una cama o
sillón, que pueda bloquear las salidas
de aire. Estas salidas se deben man-
tener libres de pelusa, cabellos y
suciedad por el estilo.
7. Nunca se debe usar al dormir.
8. Nunca inserte ni deje caer algún ob-
jeto en las aperturas ni la manguera.
9. No se debe usar al aire libre ni en
lugares donde se esté usando laca (en
aerosol) o donde se esté administran-
do oxígeno.
10. No use un cordón de extensión
para operar este aparato.
11. Este rizador y pinza se ponen calien-
tes al momento de usarlos. No permi-
ta que las superficies calientes entren
en contacto con los ojos o la piel.
12. No coloque el rizador directa-
mente sobre ninguna superficie ni
sobre el cordón del aparato mientras
esté caliente o enchufado. Use siem-
pre el soporte incorporado.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
El rizador de cabello es para uso
doméstico. Se debe usar solamente
con corriente alterna (50/60 hertz).
Este aparato tiene un enchufe polar-
izado (uno de los dientes es más
ancho que el otro). Como medida de
seguridad, este enchufe sólo entrará
al tomacorriente en una posición. Si
el enchufe no entra completamente
en el tomacorriente, voltéelo. Si, aún
así, no entra, comuníquese con un
electricista calificado. No intente
sobrellevar esta medida de seguridad.
VOLTAJE DUAL
Este rizador tiene doble voltaje. Se
ajustará al voltaje adecuado de forma
automática. Coloque un enchufe
adaptador con la configuración cor-
recta antes de conectar el enchufe al
tomacorriente.
PARA COMENZAR
20 niveles de temperatura y la tec-
nología de calor instantáneo le pro-
porcionan versatilidad para el peina-
do de todo tipo de cabello. Si tiene
cabello fino, las temperaturas más
abajo le proporcionarán mejores
resultados. Si tiene cabello grueso u
ondulado use las temperaturas más
altas. ¡Usted puede cambiar la tem
-
peratura de su rizador de GE para que
satisfaga sus necesidades!
INDICACIONES BÁSICAS
1. Enchufe el rizador en cualquier
tomacorriente doméstico (120 - 125V).
Presione en botón de encendido
(ON). El indicador se iluminará y
empezará a parpadear. El rizador ha
alcanzado la temperatura deseada
cuando el LED (diódo emisor de luz)
deje de parpadear y permanezca ilumi-
nado. El rizador se calentará con rapi-
dez. Para apagarlo presione el botón
de apagado (OFF) y la luz se apagará.
Nunca deje su rizador encendido y sin
supervisar. Sin embargo, si olvida apa-
gar el rizador, éste se apagará automá-
ticamente en 70 minutos.
00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM Page 9
2. Séquese el cabello por secciones y
peine cada sección bien antes de
enrollarlo. Presione la palanca de
resorte profesional, coloque el rizador
a la mitad de la sección de cabello.
Esparza el cabello de forma pareja
entre la pinza y el barril. Suelte la
palanca de resorte profesional para
que sujete el cabello. Deslice el riza-
dor con suavidad hacia las puntas de la
sección de cabello. Para evitar que las
puntas se encrespen, asegúrese que
estén bien enrolladas bajo la pinza y
en la dirección deseada para el rizo.
Recuerde que para obtener un rizo
que se ondule hacia dentro debe colo-
car la pinza por encima de la sección
del cabello. Si desea que el rizo se
ondule hacia fuera, coloque la pinza
por debajo de la sección de cabello.
3. Enrolle el cabello hasta la altura
deseada, evitando que el rizador entre
en contacto con el cuero cabelludo.
Manténgalo en esa posición de 8 a 12
segundos, dependiendo de la textura
y longitud de su cabello. Para obtener
rizos compactos y con rebote, enrolle
secciones más pequeñas de cabello.
Para obtener rizos más sueltos, enrol-
le secciones más abundantes de cabello.
4. Para retirar el rizador, desenrolle el
cabello y presione el dispositivo de
desenganche automático. No peine ni
cepille el cabello hasta que enfríe
para que el rizo “quede”.
Rizadores de Calor
Instantáneo de GE
Panel de
encendido/
apagado
Luz indicadora
con LED
Cordón
oscilante
para evitar
enredos
Mango
cómodo
La superficie aterciopelada
es delicada para el cabello
y proporciona un brillo
superior.
Punta fría
Barril de cromo
Soporte
incorporado
Voltaje
dual
Control ajustable de
temperatura
Palanca de resorte
profesional
ADVERTENCIA: El
barril del rizador de
cabello de calor instan-
táneo se calentará en
pocos segundos y no
debe entrar en contac-
to con la piel una vez
que se encienda (ON).
La aplicación especial
de este rizador de
cabello hace que el
barril se ponga
extremadamente
caliente al escoger una
temperatura alta.
Siempre haga una
prueba antes de usar
el rizador para asegu-
rar que use la temper-
atura apropiada para
su cabello.
Nivel de Tipo de cabello
Temperatura
Bajo 1-5 Cabello delicado, fíno, fácil de rizar
Mediano 6-10 Cabello fino/normal
Mediano-Alto 11-15 Cabello normal/tratado
Alto 16-20 Cabello grueso u ondulado
GUÍA DE NIVELES DE TEMPERATURA
b
00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM Page 11
2. Séquese el cabello por secciones y
peine cada sección bien antes de
enrollarlo. Presione la palanca de
resorte profesional, coloque el rizador
a la mitad de la sección de cabello.
Esparza el cabello de forma pareja
entre la pinza y el barril. Suelte la
palanca de resorte profesional para
que sujete el cabello. Deslice el riza-
dor con suavidad hacia las puntas de la
sección de cabello. Para evitar que las
puntas se encrespen, asegúrese que
estén bien enrolladas bajo la pinza y
en la dirección deseada para el rizo.
Recuerde que para obtener un rizo
que se ondule hacia dentro debe colo-
car la pinza por encima de la sección
del cabello. Si desea que el rizo se
ondule hacia fuera, coloque la pinza
por debajo de la sección de cabello.
3. Enrolle el cabello hasta la altura
deseada, evitando que el rizador entre
en contacto con el cuero cabelludo.
Manténgalo en esa posición de 8 a 12
segundos, dependiendo de la textura
y longitud de su cabello. Para obtener
rizos compactos y con rebote, enrolle
secciones más pequeñas de cabello.
Para obtener rizos más sueltos, enrol-
le secciones más abundantes de cabello.
4. Para retirar el rizador, desenrolle el
cabello y presione el dispositivo de
desenganche automático. No peine ni
cepille el cabello hasta que enfríe
para que el rizo “quede”.
Rizadores de Calor
Instantáneo de GE
Panel de
encendido/
apagado
Luz indicadora
con LED
Cordón
oscilante
para evitar
enredos
Mango
cómodo
La superficie aterciopelada
es delicada para el cabello
y proporciona un brillo
superior.
Punta fría
Barril de cromo
Soporte
incorporado
Voltaje
dual
Control ajustable de
temperatura
Palanca de resorte
profesional
ADVERTENCIA: El
barril del rizador de
cabello de calor instan-
táneo se calentará en
pocos segundos y no
debe entrar en contac-
to con la piel una vez
que se encienda (ON).
La aplicación especial
de este rizador de
cabello hace que el
barril se ponga
extremadamente
caliente al escoger una
temperatura alta.
Siempre haga una
prueba antes de usar
el rizador para asegu-
rar que use la temper-
atura apropiada para
su cabello.
Nivel de Tipo de cabello
Temperatura
Bajo 1-5 Cabello delicado, fíno, fácil de rizar
Mediano 6-10 Cabello fino/normal
Mediano-Alto 11-15 Cabello normal/tratado
Alto 16-20 Cabello grueso u ondulado
GUÍA DE NIVELES DE TEMPERATURA
b
00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM Page 11
DOS AÑOS DE
GARANTÍA LIMITADA
Si tiene algún problema con este pro-
ducto, por favor lame al 1-877-207-0923.
Este producto de marca GE, está
garantizado por Wal-Mart por un peri-
odo de 24 meses contra los defectos
de material o de fábrica. Para obtener
servicios bajo esta garantía, lleva el
producto defectuoso con los recibos
de compra originales, a la tienda Wal-
Mart más cercana para intercambiarlo
por otro (siempre y cuando la tienda
tenga un reemplazo para el producto;
si ninguna parte del reemplazo está
disponible, llama el número arriba).
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍ-
CITA, OBLIGACIÓN O RESPONS-
ABILIDAD, INCLUYENDO PERO NO
LIMITADO A LA GARANTÍA IMPLÍ-
CITA DE COMERCIABILIDAD Y
APTITUD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, ESTARÁ LIMITADA AL
PERIODO DE 24 MESES DE ESTA
GARANTÍA LIMITADA. Algunos esta-
dos no permiten limitaciones en la
duración de garantías implícitas, de
manera que las limitaciones anteri-
ores podrían no aplicarse a usted.
EN NINGÚN CASO SE PODRÁ
RESPONSABILIZAR A Wal-Mart POR
CUALQUIER DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE O
POR INCUMPLIMIENTO DE ESTA
U OTRA GARANTÍA LIMITADA,
EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos
estados no permiten exclusiones ni
limitaciones en los daños especiales,
incidentales o consecuentes, de man-
era que las limitaciones anteriores
podrían no aplicarse a usted.
Esta garantía le otorga derechos
legales específicos y es posible que
tenga otros derechos que varían de un
estado a otro.
Para los productos que se compraron
en Estados Unidos pero que se están
usando en el extranjero, la garantía
sólo tendrá validez si se sigue el pro-
cedimiento de devolución descrito
más arriba.
MANTENIMIENTO POR
PARTE DEL USUARIO
Su rizador de cabello prácticamente
no necesita mantenimiento. No necesi-
ta lubricación. Mantenga todas las sali-
das de aire y aberturas libres de polvo y
suciedad. Si es necesario limpiarlo,
desconecte el rizador del tomacorri-
ente y limpie el exterior con un paño
húmedo. Si ocurre alguna condición a-
normal, desenchufe el rizador y devuel-
va el aparato al lugar donde lo compró
para intercambiarlo. El usuario no debe
intentar hacer ninguna reparación.
PRECAUCIÓN
NUNCA permita que se jale o tuerza
el cordón. Nunca enrolle el cordón
alrededor del rizador. El daño ocurrirá
en el punto de flexibilidad máximo,
que es el punto de entrada al rizador,
y causará ruptura y cortocircuito.
Revise el cordón con frecuencia para
determinar si hay daños. Deje de usar
el aparato de inmediato si hay daños
visibles o si la unidad deja de funcio-
nar o funciona de forma intermitente.
ALMACENAMIENTO
Cuando no está en uso, el aparato
debe desconectarse y almacenarse en
un lugar seguro, seco y fuera del
alcance de los niños. No jale o estire el
cordón en la parte del enchufe. No
enrolle el cordón alrededor del apara-
to. Permita que el cordón cuelgue o
quede suelto y recto en el punto de
entrada al aparato.
Todos saben que la electricidad y el
agua son una combinación peligrosa.
¿Pero sabía usted que aunque el
aparato esté apagado puede conducir
electricidad? Si el aparato está enchu-
fado, la electricidad está encendida.
Así que cundo no esté usando el
aparato, desenchúfelo.
SIEMPRE SE DEBE
DESENCHUFAR LOS APARATOS
ELECTRODOMÉSTICOS
PEQUEÑOS
Un anuncio del servicio público de la Asociación de Fabricantes
de Aparatos Electrodomésticos y de “Underwriters
Laboratories, Inc.”.
ADVERTENCIA:
SI USTED PIENSA QUE
LA CORRIENTE ESTÁ
APAGADA CUANDO EL
APARATO ESTÁ APA-
GADO, SE EQUIVOCA.
MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA
00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM Page 13
DOS AÑOS DE
GARANTÍA LIMITADA
Si tiene algún problema con este pro-
ducto, por favor lame al 1-877-207-0923.
Este producto de marca GE, está
garantizado por Wal-Mart por un peri-
odo de 24 meses contra los defectos
de material o de fábrica. Para obtener
servicios bajo esta garantía, lleva el
producto defectuoso con los recibos
de compra originales, a la tienda Wal-
Mart más cercana para intercambiarlo
por otro (siempre y cuando la tienda
tenga un reemplazo para el producto;
si ninguna parte del reemplazo está
disponible, llama el número arriba).
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍ-
CITA, OBLIGACIÓN O RESPONS-
ABILIDAD, INCLUYENDO PERO NO
LIMITADO A LA GARANTÍA IMPLÍ-
CITA DE COMERCIABILIDAD Y
APTITUD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, ESTARÁ LIMITADA AL
PERIODO DE 24 MESES DE ESTA
GARANTÍA LIMITADA. Algunos esta-
dos no permiten limitaciones en la
duración de garantías implícitas, de
manera que las limitaciones anteri-
ores podrían no aplicarse a usted.
EN NINGÚN CASO SE PODRÁ
RESPONSABILIZAR A Wal-Mart POR
CUALQUIER DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE O
POR INCUMPLIMIENTO DE ESTA
U OTRA GARANTÍA LIMITADA,
EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos
estados no permiten exclusiones ni
limitaciones en los daños especiales,
incidentales o consecuentes, de man-
era que las limitaciones anteriores
podrían no aplicarse a usted.
Esta garantía le otorga derechos
legales específicos y es posible que
tenga otros derechos que varían de un
estado a otro.
Para los productos que se compraron
en Estados Unidos pero que se están
usando en el extranjero, la garantía
sólo tendrá validez si se sigue el pro-
cedimiento de devolución descrito
más arriba.
MANTENIMIENTO POR
PARTE DEL USUARIO
Su rizador de cabello prácticamente
no necesita mantenimiento. No necesi-
ta lubricación. Mantenga todas las sali-
das de aire y aberturas libres de polvo y
suciedad. Si es necesario limpiarlo,
desconecte el rizador del tomacorri-
ente y limpie el exterior con un paño
húmedo. Si ocurre alguna condición a-
normal, desenchufe el rizador y devuel-
va el aparato al lugar donde lo compró
para intercambiarlo. El usuario no debe
intentar hacer ninguna reparación.
PRECAUCIÓN
NUNCA permita que se jale o tuerza
el cordón. Nunca enrolle el cordón
alrededor del rizador. El daño ocurrirá
en el punto de flexibilidad máximo,
que es el punto de entrada al rizador,
y causará ruptura y cortocircuito.
Revise el cordón con frecuencia para
determinar si hay daños. Deje de usar
el aparato de inmediato si hay daños
visibles o si la unidad deja de funcio-
nar o funciona de forma intermitente.
ALMACENAMIENTO
Cuando no está en uso, el aparato
debe desconectarse y almacenarse en
un lugar seguro, seco y fuera del
alcance de los niños. No jale o estire el
cordón en la parte del enchufe. No
enrolle el cordón alrededor del apara-
to. Permita que el cordón cuelgue o
quede suelto y recto en el punto de
entrada al aparato.
Todos saben que la electricidad y el
agua son una combinación peligrosa.
¿Pero sabía usted que aunque el
aparato esté apagado puede conducir
electricidad? Si el aparato está enchu-
fado, la electricidad está encendida.
Así que cundo no esté usando el
aparato, desenchúfelo.
SIEMPRE SE DEBE
DESENCHUFAR LOS APARATOS
ELECTRODOMÉSTICOS
PEQUEÑOS
Un anuncio del servicio público de la Asociación de Fabricantes
de Aparatos Electrodomésticos y de “Underwriters
Laboratories, Inc.”.
ADVERTENCIA:
SI USTED PIENSA QUE
LA CORRIENTE ESTÁ
APAGADA CUANDO EL
APARATO ESTÁ APA-
GADO, SE EQUIVOCA.
MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA
00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM Page 13
e
IB-3733 00GE26054
b
Instant Heat
Curling Iron
INSTRUCTION MANUAL
Rizador de Cabello de
Calor Instantáneo
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Fer à friser à
chauffage instantané
FEUILLET D’INSTRUCTIONS
00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM Page 1

Transcripción de documentos

00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM Page 1 e Instant Heat Curling Iron INSTRUCTION MANUAL b Rizador de Cabello de Calor Instantáneo MANUAL DE INSTRUCCIONES Fer à friser à chauffage instantané FEUILLET D’INSTRUCTIONS IB-3733 00GE26054 00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, en especial cuando hay niños presentes, se deben tomar precauciones básicas de seguridad. Éstas incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA PELIGRO-Cualquier aparato puede conducir electricidad aunque esté apagado. Para reducir el riesgo de muerte por choque eléctrico: 1. Siempre debe desenchufar el aparato inmediatamente después de usarlo. 2. No use el aparato mientras se está bañando o duchando. 3. No coloque o almacene el aparato en un lugar de donde pueda caer o alguien lo pueda jalar a una tina o fregadero. 4. No coloque el aparato, ni permita que caiga al agua u otro líquido. 5. Si algún aparato cae al agua, desenchúfelo de inmediato. No ponga las manos en el agua para recogerlo. ADVERTENCIA-Para disminuir el Page 9 riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o lesiones: 1. Este aparato nunca se debe dejar sólo mientras está enchufado. 2. Es necesaria una supervisión cuidadosa cuando algún niño o inválido use este aparato o cuando se use cerca de o al alcance de dichas personas. La falta de supervisión puede ocasionar incendios o lesiones personales. 3. Este aparato se debe usar sólo para los fines descritos en este manual. No use accesorios que no sean recomendados por el fabricante. 4. Nunca opere este aparato si tiene el enchufe dañado, si no funciona de manera apropiada, si se ha dejado caer o está dañado o si se dejó caer al agua. Devuelva el aparato al lugar donde lo compró para intercambiarlo. 5. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes. No jale ni tuerza el cordón, ni lo enrolle alrededor del aparato. 6. Nunca bloquee las salidas de aire del aparato ni lo coloque sobre una superficie blanda, como una cama o sillón, que pueda bloquear las salidas de aire. Estas salidas se deben mantener libres de pelusa, cabellos y suciedad por el estilo. 7. Nunca se debe usar al dormir. 8. Nunca inserte ni deje caer algún objeto en las aperturas ni la manguera. 9. No se debe usar al aire libre ni en lugares donde se esté usando laca (en aerosol) o donde se esté administrando oxígeno. 10. No use un cordón de extensión para operar este aparato. 11. Este rizador y pinza se ponen calientes al momento de usarlos. No permita que las superficies calientes entren en contacto con los ojos o la piel. 12. No coloque el rizador directamente sobre ninguna superficie ni sobre el cordón del aparato mientras esté caliente o enchufado. Use siempre el soporte incorporado. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN El rizador de cabello es para uso doméstico. Se debe usar solamente con corriente alterna (50/60 hertz). Este aparato tiene un enchufe polarizado (uno de los dientes es más ancho que el otro). Como medida de seguridad, este enchufe sólo entrará al tomacorriente en una posición. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, voltéelo. Si, aún así, no entra, comuníquese con un electricista calificado. No intente sobrellevar esta medida de seguridad. VOLTAJE DUAL Este rizador tiene doble voltaje. Se ajustará al voltaje adecuado de forma automática. Coloque un enchufe adaptador con la configuración correcta antes de conectar el enchufe al tomacorriente. PARA COMENZAR 20 niveles de temperatura y la tecnología de calor instantáneo le proporcionan versatilidad para el peinado de todo tipo de cabello. Si tiene cabello fino, las temperaturas más abajo le proporcionarán mejores resultados. Si tiene cabello grueso u ondulado use las temperaturas más altas. ¡Usted puede cambiar la temperatura de su rizador de GE para que satisfaga sus necesidades! INDICACIONES BÁSICAS 1. Enchufe el rizador en cualquier tomacorriente doméstico (120 - 125V). Presione en botón de encendido (ON). El indicador se iluminará y empezará a parpadear. El rizador ha alcanzado la temperatura deseada cuando el LED (diódo emisor de luz) deje de parpadear y permanezca iluminado. El rizador se calentará con rapidez. Para apagarlo presione el botón de apagado (OFF) y la luz se apagará. Nunca deje su rizador encendido y sin supervisar. Sin embargo, si olvida apagar el rizador, éste se apagará automáticamente en 70 minutos. 00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, en especial cuando hay niños presentes, se deben tomar precauciones básicas de seguridad. Éstas incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA PELIGRO-Cualquier aparato puede conducir electricidad aunque esté apagado. Para reducir el riesgo de muerte por choque eléctrico: 1. Siempre debe desenchufar el aparato inmediatamente después de usarlo. 2. No use el aparato mientras se está bañando o duchando. 3. No coloque o almacene el aparato en un lugar de donde pueda caer o alguien lo pueda jalar a una tina o fregadero. 4. No coloque el aparato, ni permita que caiga al agua u otro líquido. 5. Si algún aparato cae al agua, desenchúfelo de inmediato. No ponga las manos en el agua para recogerlo. ADVERTENCIA-Para disminuir el Page 9 riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o lesiones: 1. Este aparato nunca se debe dejar sólo mientras está enchufado. 2. Es necesaria una supervisión cuidadosa cuando algún niño o inválido use este aparato o cuando se use cerca de o al alcance de dichas personas. La falta de supervisión puede ocasionar incendios o lesiones personales. 3. Este aparato se debe usar sólo para los fines descritos en este manual. No use accesorios que no sean recomendados por el fabricante. 4. Nunca opere este aparato si tiene el enchufe dañado, si no funciona de manera apropiada, si se ha dejado caer o está dañado o si se dejó caer al agua. Devuelva el aparato al lugar donde lo compró para intercambiarlo. 5. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes. No jale ni tuerza el cordón, ni lo enrolle alrededor del aparato. 6. Nunca bloquee las salidas de aire del aparato ni lo coloque sobre una superficie blanda, como una cama o sillón, que pueda bloquear las salidas de aire. Estas salidas se deben mantener libres de pelusa, cabellos y suciedad por el estilo. 7. Nunca se debe usar al dormir. 8. Nunca inserte ni deje caer algún objeto en las aperturas ni la manguera. 9. No se debe usar al aire libre ni en lugares donde se esté usando laca (en aerosol) o donde se esté administrando oxígeno. 10. No use un cordón de extensión para operar este aparato. 11. Este rizador y pinza se ponen calientes al momento de usarlos. No permita que las superficies calientes entren en contacto con los ojos o la piel. 12. No coloque el rizador directamente sobre ninguna superficie ni sobre el cordón del aparato mientras esté caliente o enchufado. Use siempre el soporte incorporado. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN El rizador de cabello es para uso doméstico. Se debe usar solamente con corriente alterna (50/60 hertz). Este aparato tiene un enchufe polarizado (uno de los dientes es más ancho que el otro). Como medida de seguridad, este enchufe sólo entrará al tomacorriente en una posición. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, voltéelo. Si, aún así, no entra, comuníquese con un electricista calificado. No intente sobrellevar esta medida de seguridad. VOLTAJE DUAL Este rizador tiene doble voltaje. Se ajustará al voltaje adecuado de forma automática. Coloque un enchufe adaptador con la configuración correcta antes de conectar el enchufe al tomacorriente. PARA COMENZAR 20 niveles de temperatura y la tecnología de calor instantáneo le proporcionan versatilidad para el peinado de todo tipo de cabello. Si tiene cabello fino, las temperaturas más abajo le proporcionarán mejores resultados. Si tiene cabello grueso u ondulado use las temperaturas más altas. ¡Usted puede cambiar la temperatura de su rizador de GE para que satisfaga sus necesidades! INDICACIONES BÁSICAS 1. Enchufe el rizador en cualquier tomacorriente doméstico (120 - 125V). Presione en botón de encendido (ON). El indicador se iluminará y empezará a parpadear. El rizador ha alcanzado la temperatura deseada cuando el LED (diódo emisor de luz) deje de parpadear y permanezca iluminado. El rizador se calentará con rapidez. Para apagarlo presione el botón de apagado (OFF) y la luz se apagará. Nunca deje su rizador encendido y sin supervisar. Sin embargo, si olvida apagar el rizador, éste se apagará automáticamente en 70 minutos. 00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM Page 11 ondule hacia fuera, coloque la pinza por debajo de la sección de cabello. 3. Enrolle el cabello hasta la altura deseada, evitando que el rizador entre en contacto con el cuero cabelludo. Manténgalo en esa posición de 8 a 12 segundos, dependiendo de la textura y longitud de su cabello. Para obtener rizos compactos y con rebote, enrolle secciones más pequeñas de cabello. Para obtener rizos más sueltos, enrolle secciones más abundantes de cabello. 4. Para retirar el rizador, desenrolle el cabello y presione el dispositivo de desenganche automático. No peine ni cepille el cabello hasta que enfríe para que el rizo “quede”. 2. Séquese el cabello por secciones y peine cada sección bien antes de enrollarlo. Presione la palanca de resorte profesional, coloque el rizador a la mitad de la sección de cabello. Esparza el cabello de forma pareja entre la pinza y el barril. Suelte la palanca de resorte profesional para que sujete el cabello. Deslice el rizador con suavidad hacia las puntas de la sección de cabello. Para evitar que las puntas se encrespen, asegúrese que estén bien enrolladas bajo la pinza y en la dirección deseada para el rizo. Recuerde que para obtener un rizo que se ondule hacia dentro debe colocar la pinza por encima de la sección del cabello. Si desea que el rizo se Rizadores de Calor Instantáneo de GE La superficie aterciopelada es delicada para el cabello y proporciona un brillo superior. Panel de encendido/ apagado Luz indicadora con LED Palanca de resorte profesional Mango cómodo Punta fría Voltaje dual Barril de cromo Soporte incorporado Control ajustable de temperatura Cordón oscilante para evitar enredos GUÍA DE NIVELES DE TEMPERATURA Nivel de Temperatura Tipo de cabello Bajo 1-5 Cabello delicado, fíno, fácil de rizar Mediano 6-10 Cabello fino/normal Mediano-Alto 11-15 Cabello normal/tratado Alto 16-20 ADVERTENCIA: El barril del rizador de cabello de calor instantáneo se calentará en pocos segundos y no debe entrar en contacto con la piel una vez que se encienda (ON). La aplicación especial de este rizador de cabello hace que el barril se ponga extremadamente caliente al escoger una temperatura alta. Siempre haga una prueba antes de usar el rizador para asegurar que use la temperatura apropiada para su cabello. Cabello grueso u ondulado b 00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM Page 11 ondule hacia fuera, coloque la pinza por debajo de la sección de cabello. 3. Enrolle el cabello hasta la altura deseada, evitando que el rizador entre en contacto con el cuero cabelludo. Manténgalo en esa posición de 8 a 12 segundos, dependiendo de la textura y longitud de su cabello. Para obtener rizos compactos y con rebote, enrolle secciones más pequeñas de cabello. Para obtener rizos más sueltos, enrolle secciones más abundantes de cabello. 4. Para retirar el rizador, desenrolle el cabello y presione el dispositivo de desenganche automático. No peine ni cepille el cabello hasta que enfríe para que el rizo “quede”. 2. Séquese el cabello por secciones y peine cada sección bien antes de enrollarlo. Presione la palanca de resorte profesional, coloque el rizador a la mitad de la sección de cabello. Esparza el cabello de forma pareja entre la pinza y el barril. Suelte la palanca de resorte profesional para que sujete el cabello. Deslice el rizador con suavidad hacia las puntas de la sección de cabello. Para evitar que las puntas se encrespen, asegúrese que estén bien enrolladas bajo la pinza y en la dirección deseada para el rizo. Recuerde que para obtener un rizo que se ondule hacia dentro debe colocar la pinza por encima de la sección del cabello. Si desea que el rizo se Rizadores de Calor Instantáneo de GE La superficie aterciopelada es delicada para el cabello y proporciona un brillo superior. Panel de encendido/ apagado Luz indicadora con LED Palanca de resorte profesional Mango cómodo Punta fría Voltaje dual Barril de cromo Soporte incorporado Control ajustable de temperatura Cordón oscilante para evitar enredos GUÍA DE NIVELES DE TEMPERATURA Nivel de Temperatura Tipo de cabello Bajo 1-5 Cabello delicado, fíno, fácil de rizar Mediano 6-10 Cabello fino/normal Mediano-Alto 11-15 Cabello normal/tratado Alto 16-20 ADVERTENCIA: El barril del rizador de cabello de calor instantáneo se calentará en pocos segundos y no debe entrar en contacto con la piel una vez que se encienda (ON). La aplicación especial de este rizador de cabello hace que el barril se ponga extremadamente caliente al escoger una temperatura alta. Siempre haga una prueba antes de usar el rizador para asegurar que use la temperatura apropiada para su cabello. Cabello grueso u ondulado b 00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM Page 13 MANTENIMIENTO POR ADVERTENCIA: PARTE DEL USUARIO SI USTED PIENSA QUE Su rizador de cabello prácticamente no necesita mantenimiento. No necesita lubricación. Mantenga todas las salidas de aire y aberturas libres de polvo y suciedad. Si es necesario limpiarlo, desconecte el rizador del tomacorriente y limpie el exterior con un paño húmedo. Si ocurre alguna condición anormal, desenchufe el rizador y devuelva el aparato al lugar donde lo compró para intercambiarlo. El usuario no debe intentar hacer ninguna reparación. LA CORRIENTE ESTÁ APAGADA CUANDO EL APARATO ESTÁ APAGADO, SE EQUIVOCA. MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA PRECAUCIÓN NUNCA permita que se jale o tuerza el cordón. Nunca enrolle el cordón alrededor del rizador. El daño ocurrirá en el punto de flexibilidad máximo, que es el punto de entrada al rizador, y causará ruptura y cortocircuito. Revise el cordón con frecuencia para determinar si hay daños. Deje de usar el aparato de inmediato si hay daños visibles o si la unidad deja de funcionar o funciona de forma intermitente. ALMACENAMIENTO Cuando no está en uso, el aparato debe desconectarse y almacenarse en un lugar seguro, seco y fuera del alcance de los niños. No jale o estire el cordón en la parte del enchufe. No enrolle el cordón alrededor del aparato. Permita que el cordón cuelgue o quede suelto y recto en el punto de entrada al aparato. Todos saben que la electricidad y el agua son una combinación peligrosa. ¿Pero sabía usted que aunque el aparato esté apagado puede conducir electricidad? Si el aparato está enchufado, la electricidad está encendida. Así que cundo no esté usando el aparato, desenchúfelo. SIEMPRE SE DEBE DESENCHUFAR LOS APARATOS ELECTRODOMÉSTICOS PEQUEÑOS Un anuncio del servicio público de la Asociación de Fabricantes de Aparatos Electrodomésticos y de “Underwriters Laboratories, Inc.”. DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA Si tiene algún problema con este producto, por favor lame al 1-877-207-0923. Este producto de marca GE, está garantizado por Wal-Mart por un periodo de 24 meses contra los defectos de material o de fábrica. Para obtener servicios bajo esta garantía, lleva el producto defectuoso con los recibos de compra originales, a la tienda WalMart más cercana para intercambiarlo por otro (siempre y cuando la tienda tenga un reemplazo para el producto; si ninguna parte del reemplazo está disponible, llama el número arriba). CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTARÁ LIMITADA AL PERIODO DE 24 MESES DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de garantías implícitas, de manera que las limitaciones anteriores podrían no aplicarse a usted. EN NINGÚN CASO SE PODRÁ RESPONSABILIZAR A Wal-Mart POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE O POR INCUMPLIMIENTO DE ESTA U OTRA GARANTÍA LIMITADA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos estados no permiten exclusiones ni limitaciones en los daños especiales, incidentales o consecuentes, de manera que las limitaciones anteriores podrían no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Para los productos que se compraron en Estados Unidos pero que se están usando en el extranjero, la garantía sólo tendrá validez si se sigue el procedimiento de devolución descrito más arriba. 00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM Page 13 MANTENIMIENTO POR ADVERTENCIA: PARTE DEL USUARIO SI USTED PIENSA QUE Su rizador de cabello prácticamente no necesita mantenimiento. No necesita lubricación. Mantenga todas las salidas de aire y aberturas libres de polvo y suciedad. Si es necesario limpiarlo, desconecte el rizador del tomacorriente y limpie el exterior con un paño húmedo. Si ocurre alguna condición anormal, desenchufe el rizador y devuelva el aparato al lugar donde lo compró para intercambiarlo. El usuario no debe intentar hacer ninguna reparación. LA CORRIENTE ESTÁ APAGADA CUANDO EL APARATO ESTÁ APAGADO, SE EQUIVOCA. MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA PRECAUCIÓN NUNCA permita que se jale o tuerza el cordón. Nunca enrolle el cordón alrededor del rizador. El daño ocurrirá en el punto de flexibilidad máximo, que es el punto de entrada al rizador, y causará ruptura y cortocircuito. Revise el cordón con frecuencia para determinar si hay daños. Deje de usar el aparato de inmediato si hay daños visibles o si la unidad deja de funcionar o funciona de forma intermitente. ALMACENAMIENTO Cuando no está en uso, el aparato debe desconectarse y almacenarse en un lugar seguro, seco y fuera del alcance de los niños. No jale o estire el cordón en la parte del enchufe. No enrolle el cordón alrededor del aparato. Permita que el cordón cuelgue o quede suelto y recto en el punto de entrada al aparato. Todos saben que la electricidad y el agua son una combinación peligrosa. ¿Pero sabía usted que aunque el aparato esté apagado puede conducir electricidad? Si el aparato está enchufado, la electricidad está encendida. Así que cundo no esté usando el aparato, desenchúfelo. SIEMPRE SE DEBE DESENCHUFAR LOS APARATOS ELECTRODOMÉSTICOS PEQUEÑOS Un anuncio del servicio público de la Asociación de Fabricantes de Aparatos Electrodomésticos y de “Underwriters Laboratories, Inc.”. DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA Si tiene algún problema con este producto, por favor lame al 1-877-207-0923. Este producto de marca GE, está garantizado por Wal-Mart por un periodo de 24 meses contra los defectos de material o de fábrica. Para obtener servicios bajo esta garantía, lleva el producto defectuoso con los recibos de compra originales, a la tienda WalMart más cercana para intercambiarlo por otro (siempre y cuando la tienda tenga un reemplazo para el producto; si ninguna parte del reemplazo está disponible, llama el número arriba). CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTARÁ LIMITADA AL PERIODO DE 24 MESES DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de garantías implícitas, de manera que las limitaciones anteriores podrían no aplicarse a usted. EN NINGÚN CASO SE PODRÁ RESPONSABILIZAR A Wal-Mart POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE O POR INCUMPLIMIENTO DE ESTA U OTRA GARANTÍA LIMITADA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos estados no permiten exclusiones ni limitaciones en los daños especiales, incidentales o consecuentes, de manera que las limitaciones anteriores podrían no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Para los productos que se compraron en Estados Unidos pero que se están usando en el extranjero, la garantía sólo tendrá validez si se sigue el procedimiento de devolución descrito más arriba. 00GE26054 CD77/79GE IB 1/17/01 11:06 AM Page 1 e Instant Heat Curling Iron INSTRUCTION MANUAL b Rizador de Cabello de Calor Instantáneo MANUAL DE INSTRUCCIONES Fer à friser à chauffage instantané FEUILLET D’INSTRUCTIONS IB-3733 00GE26054
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

GE 106608 Manual de usuario

Categoría
Rizadores de cabello
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas

Documentos relacionados