Aqara WS-EUK01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Smart Wall Switch H1 EU (No Neutral)
User Manual
·01
Smarter Lichtschalter H1 EU (ohne
Neutralleiter) Gebrauchsanleitung
·12
Interruptor Inteligente de Pared H1 EU
(Sin Neutro) Manual de Usuario
·23
Interruttore da muro intelligente H1 EU
(Non neutro) Guida Utente
·46
·57
·67
Умный настенный выключатель H1 EU
(без нейтрали) Руководство пользователя
Interrupteur Mural Intelligent H1 EU
(Sans Neutre) Manuel d'instructions
·34
智能牆壁開關H1 EU(單火線版使用說明書
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Product Profile
Based on the Zigbee 3.0 wireless communication protocol, the
Aqara Smart Wall Switch H1 EU (No Neutral) is a smart switch that
turns on and o the power of lights and other electrical devices.
Aer binding with an Aqara hub, it can implement remote control
via the Aqara Home app, timed control and other functions, and
can work with other smart devices in smart home automations.
01
* This product requires a compatible Zigbee 3.0 hub. Some features require a
specific hub. For a detailed list, please visit: www.aqara.com/support
Indicator Light
WS-EUK01
Push Button
Short Press Once: Turn on/o
Long Press for 5s: Reset the device/Enable
network connection
Quick Press 3 Times: Eective Range Test
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Warnings
1.
2.
3.
4.
5.
This product is not a toy. Please keep children away from this
product.
This product is designed for indoor use only.
Do not use in humid environments or outdoors.
Beware of moisture. Do not spill water or other liquids onto the
product.
Do not place this product near a heat source. Do not place it in
an enclosure unless there is normal ventilation. Do not attempt
to repair this product by yourself. All repairs should be
performed by an authorized professional.
02
WS-EUK02
Short Press Once: Turn on/o
Long Press for 5s: Reset the device/Enable
network connection
Quick Press 3 Times: Eective Range Test
Push Button
Indicator Light
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Installation Method (The picture shows the Double Rocker
version as an example)
6. This product is suitable for improving the quality of your home
life and reminding you about the device status. If a user violates
the product use instructions, the manufacturer will not be liable
for any risks and property losses.
1. Open the switch panel with a flat-blade screwdriver.
Please make sure that the power at circuit breaker or fuse
box is turned o before wiring!
03
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
2. Loosen the terminal screw on the back of the switch with the
screwdriver, connect the live wire to the hole L, and the load
(light) wire to the hole L1 and L2 (corresponding to the le and
right buttons respectively), and tighten the terminal screws
aer confirming that the wiring is correct.
3. Mount the switch to the wall junction box with the attached
screws and mount the switch plate.
04
only the Double Rocker
Version has hole L2
L1L L2
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
4. Turn on main power at the circuit breaker, and test the switch
by pressing the button. If the light can be controlled normally,
the switch is working properly!
05
321
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Eective Range Test: Quick press the button on the device 3
times. If the Hub makes voice prompts, it indicates that the device
can communicate eectively with the Hub.
Quick Setup
1.
2.
Please add the hub to the Aqara Home app according to the
Hub Quick Start Guide.
Please open the Aqara Home app, and then tap “+” in the top
right corner to enter “Add Device (Accessory)” page. Tap the
code-scanning icon on the upper right corner, and scan the QR
code on the package box, user manual or the back of the
switch, or find and select “Smart Wall Switch H1 EU (No
Neutral,Single Rocker/Double Rocker)”, and add it according to
instructions.
06
* If the connection fails, please move the hub closer to the switch, connect to
power and try again.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Indicator Light Description
07
Indicator Light Status
Blue light flashes once Device is powered on
Blue light flashes quickly Zigbee network is connecting
Blue light is steady on
Description
Zigbee network works properly
and the switch is turned on
Overload and high temperature
alarm
Red light flashes quickly
Zigbee network is not connectedRed light flashes slowly
The switch panel does not match
the in-wall power supply module
Red light is steady on
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Specifications
Model: WS-EUK01 / WS-EUK02
Dimensions: 85.8×86×37.55mm
Wireless Protocol: Zigbee 3.0
Electrical Rating: 100-250VAC, 50/60Hz, Max. 8A (resistive load), μ
Minimum Power: 3W (typical)
Operating Temperature: 040 (32°F104°F)
Operating Humidity: 0%~95% RH, Non-condensing
Zigbee Operation Frequency: 2405-2480MHz
Zigbee Maximum Output Power ≤ 13dBm
What's in the Box: Smart Wall Switch x 1, Quick Start Guide x 1,
Screw x 2
08
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Online Customer Service: www.aqara.com/support
Manufacturer: Lumi United Technology Co., Ltd.
Address: 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road,
Liuxian Ave, Taoyuan Residential District, Nanshan District,
Shenzhen, China.
Under normal use of condition, this equipment should be kept a
separation distance of at least 20cm between the antenna and
the body of the user.
EU Declaration of Conformity
Hereby, [Lumi United Technology Co., Ltd] declares that
the radio equipment type [Smart Wall Switch H1 EU (No Neutral,
Single Rocker), WS-EUK01/Smart Wall Switch H1 EU (No Neutral,
Double Rocker), WS-EUK02] is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
http://www.aqara.com/DoC/
09
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
WEEE Disposal and Recycling Information
All products bearing this symbol are waste electrical and
electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU)
which should not be mixed with unsorted household waste.
Instead, you should protect human health and the environment
by handing over your waste equipment to a designated collection
point for the recycling of waste electrical and electronic
equipment, appointed by the government or local authorities.
Correct disposal and recycling will help prevent potential
negative consequences to the environment and human health.
Please contact the installer or local authorities for more
information about the location as well as terms and conditions of
such collection points.
10
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Scan to get the Zigbee 3.0 Install Code
*
*
Please read this manual carefully and keep it in a safe place.
If necessary, the contents of this manual will be modified or adjusted
without special notice.
11
UK Declaration of Conformity
Hereby, [Lumi United Technology Co., Ltd] declares that
the radio equipment type [Smart Wall Switch (No Neutral, Single
Rocker), WS-EUK01/Smart Wall Switch (No Neutral, Double
Rocker), WS-EUK02] is in compliance with Directive 2017 (SI 2017
No. 1206, as amended by SI 2019 No. 696). The full text of the UK
declaration of conformity is available at the following internet
address: http://www.aqara.com/DoC/
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
12
Produktprofil
Der Aqara Smarter Lichtschalter H1 EU (ohne Neutralleiter)
basiert auf dem drahtlosen Kommunikationsprotokoll Zigbee 3.0
und ist ein intelligenter Schalter zum Ein- und Ausschalten von
Lampen und anderen elektrischen Geräten. Nach der Verbindung
mit einem Aqara-Hub kann er die Fernsteuerung über die Aqara
Home App, zeitgesteuerte Steuerung und andere Funktionen
implementieren und mit anderen intelligenten Geräten in Smart
Home-Automatisierungen zusammenarbeiten.
* Dieses Produkt erfordert einen kompatiblen Zigbee 3.0-Hub. Einige
Funktionen erfordern einen bestimmten Hub. Für eine detaillierte Liste
besuchen Sie bitte: www.aqara.com/support
WS-EUK01
Anzeigelicht
Einmal kurz drücken: Einschalten/Ausschalten
Langes Drücken für 5s: Gerät
zurücksetzen/Netzwerkverbindung aktivieren
3 Mal kurz drücken: Eektiver Reichweitentest
Drucktaste
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Warnhinweise
1.
2.
3.
4.
Dieses Produkt ist KEIN Spielzeug. Bewahren Sie das Produkt
bitte außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Dieses Produkt ist ausschließlich für die Anwendung in
Innenräumen bestimmt. Verwenden Sie es NICHT in feuchten
Umgebungen oder im Freien.
Das Gerät darf nicht feucht werden, wasser oder andere
Flüssigkeiten dürfen KEINEN Kontakt mit dem Produkt haben.
Stellen Sie dieses Produkt NICHT nahe einer Heizquelle auf.
Platzieren Sie das Gerät ausschließlich dann in einem Gehäuse,
wenn für AUSREICHENDE Belüung gesorgt wurde.
13
Anzeigelicht
Einmal kurz drücken: Einschalten/Ausschalten
Langes Drücken für 5s: Gerät
zurücksetzen/Netzwerkverbindung aktivieren
3 Mal kurz drücken: Eektiver Reichweitentest
Drucktaste
WS-EUK02
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
5.
6.
Versuchen Sie NIEMALS dieses Produkt selbst zu reparieren.
Reparaturen müssen qualifiziertem Fachpersonal vorbehalten
sein.
Dieses Produkt eignet sich lediglich für die Verbesserung von
Unterhaltungsgeräten, es dient der Bequemlichkeit und verfügt
über eine Erinnerungsfunktion für die Geräte im Heim. Bei
Zuwiderhandlung gegen die Bedienungslei-tung für das
Produkt schließt der Hersteller jegliche Haung für Risiken
sowie für Eigentumsverluste aus.
14
Installationsmethode (Das Bild zeigt als Beispiel die Version
mit Doppelwippe)
Bitte stellen Sie sicher, dass der Strom am Schutzschalter
oder Sicherungskasten vor der Verdrahtung
ausgeschaltet ist!
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
15
1. Önen Sie die Schalttafel mit einem Schlitzschraubendreher.
2. Lösen Sie die Klemmschraube auf der Rückseite des Schalters
mit dem Schraubendreher, schließen Sie den stromführenden
Draht an das Loch L und den Lastdraht (Licht) an die Löcher L1
und L2 (entsprechend der linken bzw. rechten Taste) an und
ziehen Sie die Klemmschrauben fest, nachdem Sie die korrekte
Verdrahtung überprü haben.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
16
3. Befestigen Sie den Schalter mit den beiliegenden Schrauben an
der Wandanschlussdose und montieren Sie die Schalterplatte.
Nur die Version mit
Doppelwippe hat die
Bohrung L2.
L1L L2
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
17
Schnelleinstellung
1.
2.
Bitte fügen Sie den Hub gemäß der Hub-Schnellstartanleitung
zur Aqara Home App hinzu.
Bitte önen Sie die Aqara Home App und tippen Sie dann auf
"+" in der oberen rechten Ecke, um die Seite "Gerät hinzufügen
321
4. Schalten Sie den Hauptstrom am Schutzschalter ein, und
testen Sie den Schalter durch Drücken der Taste. Wenn das
Licht normal gesteuert werden kann, funktioniert der Schalter
ordnungsgemäß!
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
18
Eektiver Reichweitentest: Drücken Sie 3 Mal kurz die Taste am
Gerät. Wenn der Hub Sprachansagen macht, zeigt dies an, dass
das Gerät eektiv mit dem Hub kommunizieren kann.
* Wenn die Verbindung fehlschlägt, bewegen Sie den Hub bitte näher an den
Switch, schließen Sie ihn an die Stromversorgung an und versuchen Sie es
erneut.
(Zubehör)" zu önen. Tippen Sie auf das Code-Scanning-Symbol
in der oberen rechten Ecke und scannen Sie den QR-Code auf der
Verpackung, der Bedienungsanleitung oder der Rückseite des
Schalters, oder suchen und wählen Sie "Smarter Lichtschalter H1
EU (ohne Neutralleiter, Einzelwippe/ Doppelwippe)" und fügen
Sie ihn gemäß den Anweisungen hinzu.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
19
Anzeigelampe Beschreibung
Anzeigeleuchte Status
Blaues Licht blinkt einmal Gerät ist eingeschaltet
Blaues Licht blinkt schnell Zigbee-Netzwerk wird verbunden
Beschreibung
Zigbee-Netzwerk funktioniert
ordnungsgemäß und der Schalter
ist eingeschaltet
Blaues Licht leuchtet
konstant
Überlast- und Hochtemperaturalarm
Rotes Licht blinkt schnell
Zigbee-Netzwerk ist nicht
angeschlossen
Rotes Licht blinkt langsam
Die Schalttafel stimmt nicht mit dem
Unterputz-Netzteilmodul überein
Rotes Licht leuchtet
konstant
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
20
Spezifikationen
Modell: WS-EUK01 / WS-EUK02
Abmessungen: 85.8×86×37.55mm
Drahtloses Protokoll: Zigbee 3.0
Elektrische Leistung: 100-250VAC, 50/60Hz, Max. 8A (ohmsche
Last), μ
Mindestleistung: 3W (typisch)
Betriebstemperatur: 040 (32°F104°F)
Betriebslufeuchtigkeit: 0%~95% RH, nicht kondensierend
Zigbee-Betriebsfrequenz: 2405-2480MHz
Zigbee Maximale Ausgangsleistung ≤ 13dBm
Im Lieferumfang enthalten: Smart Wall Switch x 1,
Schnellstartanleitung x 1, Schraube x 2
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
21
Online-Kundendienst: www.aqara.com/support
Hersteller: Lumi United Technology Co. Ltd.
Adresse: 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road,
Liuxian Ave, Taoyuan Residential District, Nanshan District,
Shenzhen, China.
Unter normalen Einsatzbedingungen muss dieses Gerät einen
Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Antenne und dem
Körper des Benutzers einhalten.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit bestätigt [Lumi United Technology Co., Ltd],
dass das Funkgerät des Typs [Smarter Lichtschalter H1 EU (ohne
Neutralleiter, Einzelwippe), WS-EUK01/Smarter Lichtschalter H1
EU (ohne Neutralleiter, Doppelwippe) , WS-EUK02] mit der
Verordnung 2014/53/EU in Einklang steht. Der vollständige
Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse abrufbar: http://www.aqara.com/DoC/
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Scannen, um den Zigbee 3.0-Installationscode zu erhalten
*
*
Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es an
einem sicheren Ort auf.
Wenn nötig, wird der Inhalt dieses Handbuchs ohne besondere
Ankündigung geändert oder angepasst.
22
WEEE-Informationen zur Entsorgung und zum Recycling
Alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Produkte sind
Elektroschrott und Elektrogeräte (WEEE entsprechend
EU-Richtlinie 2012/19/EU) und dürfen nicht mit unsortiertem
Haushaltsmüll vermischt werden. Schützen Sie stattdessen Ihre
Mitmenschen und die Umwelt, indem Sie Ihre zu entsorgenden
Geräte an eine dafür vorgesehene, von der Regierung oder einer
lokalen Behörde eingerichtete Sammelstelle zum Recycling von
Elektroschrott und Elektrogeräten bringen. Eine ordnungs-
gemäße Entsorgung und Recycling helfen, negative Auswirkun-
gen auf die Gesundheit von Umwelt und Menschen zu vermeiden.
Wenden Sie sich bitte an den Installateur oder lokale Behörden,
um Informationen zum Standort und den allgemeinen
Geschäsbedingungen solcher Sammelstellen zu erhalten.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
23
Perfil del Producto
Basado en el protocolo de comunicación inalámbrica Zigbee 3.0,
el Interruptor Inteligente de Pared H1 EU (Sin Neutro) de Aqara es
un interruptor inteligente que enciende y apaga luces y otros
dispositivos eléctricos. Al vincularlo con el hub Aqara puede
controlarlo de forma remota a través de la aplicación Aqara
Home, así como aprovecharse del control temporizado y demás
funciones, y es compatible con otros dispositivos para procesos
automatizados en hogares inteligentes.
* Este producto requiere de un hub Zigbee 3.0 compatible. Algunas de sus
características precisan de un hub específico. Para obtener un listado
completo, por favor, visite: www.aqara.com/support
WS-EUK01
Luz Indicadora
Pulsador
Pulsar una vez: Encender/apagar
Mantener pulsado 5s: Reiniciar el
dispositivo/Habilitar la conexión de red
Pulsar 3 veces rápidamente: Test de Rango Efectivo
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Advertencias
1.
2.
3.
4.
Este producto NO es un juguete. Mantenga este producto fuera
del alcance de los niños.
Este producto ha sido diseñado únicamente para uso en
interiores NO lo utilice en el exterior ni en entornos húmedos.
Evite la humedad y NO vierta agua ni otro líquidos sobre el
producto.
NO instale el producto cerca de una fuente de calor. NO lo
instale en lugares confinados, a menos que haya ventilación
suficiente.
24
Luz Indicadora
Pulsador
Pulsar una vez: Encender/apagar
Mantener pulsado 5s: Reiniciar el
dispositivo/Habilitar la conexión de red
Pulsar 3 veces rápidamente: Test de Rango Efectivo
WS-EUK02
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
5.
6.
NO intente reparar este producto usted mismo. Las
reparaciones deben ser realizadas por un profesional
autorizado.
Este producto ha sido diseñado para mejorar la vida en el
hogar. Si el usuario no sigue las instrucciones del producto, el
fabricante NO se hace responsable de los daños o pérdidas que
puedan originarse en consecuencia.
25
Instrucciones de Instalación(La imagen muestra la
versión de Pulsador Doble como ejemplo)
Por favor, ¡asegúrese de que la corriente principal o los
fusibles están desconectados antes de empezar a trabajar
en el cableado!
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
26
1. Abra el cuadro del interruptor con un destornillador plano.
2. Afloje el tornillo en la parte posterior del interruptor con el
destornillador, conecte el cable bajo tensión al orificio L y el
cable de carga (luz) al orificio L1 y L2 (que se corresponden a los
botones izquierdo y derecho respectivamente), y apriete los
tornillos una vez que confirme que el cableado se ha
distribuido de la forma adecuada.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
27
3. Acabe de acoplar el interruptor a la caja de pared con los
tornillos adjuntos y monte la placa del interruptor.
solamente la versión de
Doble Pulsador tiene un
agujero L2
L1L L2
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
28
Configuración Rápida
1.
2.
Por favor, añada el Hub a la aplicación de Aqara Home de
acuerdo con la Guía de Inicio Rápido del Hub.
Por favor, abra la aplicación de Aqara Hom, y pulse en el “+” de
la esquina superior derecha para acceder en la página “Agregar
dispositivo (accesorio)”. Toque el icono de escaneo de código
321
4. Active la corriente principal y pruebe el interruptor presionando
el botón. Si la luz se controla con normalidad, ¡el interruptor
funciona correctamente!
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
29
Test de Rango Efectivo: Presione rápidamente el botón del
dispositivo 3 veces. Si el Hub emite indicaciones de voz, el
dispositivo puede comunicarse de manera efectiva con el Hub.
* Si la conexión fallara, acerque el Hub al interruptor, conéctelo a la corriente
y vuelva a probarlo.
en la esquina superior derecha y escanee el código QR que
encontrará en la caja del paquete, el manual de usuario o la parte
posterior del interruptor, o busque y seleccione “Interruptor
Inteligente de Pared H1 EU (Sin neutro, Pulsador Simple /
Pulsador Doble)” y agréguelo siguiendo las instrucciones.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
30
Descripción de Indicador de Luz
Estado Indicador de Luz
Luz azul parpadea una vez El dispositivo está encendido
La red Zigbee está conectándose
Descripción
La red de Zigbee funciona
correctamente y el
interruptor está encendido
Luz azul fija
Luz azul parpadea
rápidamente
Alarma de sobrecarga y exceso
de temperatur
Luz roja parpadea
rápidamente
La red de Zigbee no está
conectada
Luz roja parpadea
lentamente
El panel del interruptor no
coincide con la fuente de
alimentación de la pared
Luz roja fija
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
31
Especificaciones
Modelo: WS-EUK01 / WS-EUK02
Dimensiones: 85.8×86×37.55mm
Protocolo Inalámbrico: Zigbee 3.0
Valores Eléctricos: 100-250VAC, 50/60Hz, Max. 8A (carga
resistente), μ
Corriente Mínima: 3W (normal)
Temperatura de funcionamiento: 040 (32°F104°F)
Humedad de funcionamiento: 0%~95% HR, Sin-condensar
Frecuencia de Actividad de Zigbee: 2405-2480MHz
Salida Máxima de Energía de Zigbee ≤ 13dBm
Qué viene en el paquete: Interruptor Inteligente de Pared x 1,
Guía de Inicio Rápido x 1, Tornillos x 2
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
32
Atención al Cliente en línea: www.aqara.com/support
Fabricante: Lumi United Technology Co., Ltd.
Dirección: 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road,
Liuxian Ave, Taoyuan Residential District, Nanshan District,
Shenzhen, China.
En condiciones normales de uso, este equipo debe mantenerse a
una distancia de, al menos, 20 cm entre la antena y el cuerpo del
usuario.
Declaración de conformidad de la UE
Por la presente, [Lumi United Technology Co., Ltd]
declara que el tipo de equipo radioeléctrico [Interruptor Inteligen-
te de Pared H1 EU (Sin neutro, Pulsador simple), WS-EUK01/Inter-
ruptor Inteligente de Pared H1 EU (Sin neutro, Pulsador doble),
WS-EUK02] cumple con la Directiva 2014/53/UE. Encontrará el
texto completo de la declaración de conformidad de la UE en esta
dirección de Internet: http://www.aqara.com/DoC/
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
33
Directiva RAEE de información de eliminación y reciclaje
Todos los productos que llevan este símbolo son residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE según la
directiva 2012/19/UE) que no deben mezclarse con residuos
domésticos sin clasificar. En su lugar, debe proteger la salud
humana y el medio ambiente entregando sus equipos de
desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de
equipos eléctricos y electrónicos, designado por el gobierno o las
autoridades locales. La eliminación y el reciclado correctos
ayudarán a evitar posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana. Póngase en contacto con el
instalador o con las autoridades locales para obtener más
información sobre la ubicación y las condiciones de dichos
puntos de recogida.
Escanear para conseguir el código de instalación de Zigbee 3.0
*
*
Por favor, lea detenidamente este manual y guárdelo en un lugar seguro.
Si fuera necesario, los contendidos de este manual pueden ser modificados
o actualizados sin aviso previo.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
34
Profil du Produit
Basé sur le protocole de communication sans fil Zigbee 3.0,
Interrupteur mural intelligent H1 EU (Sans neutre) Aqara est un
interrupteur intelligent qui allume et éteint l’ alimentation des
lumières et autres appareils électriques. Après sa liaison avec un
hub Aqara, il peut implémenter le contrôle à distance via
l'application Aqara Home, le contrôle minuté et d'autres
fonctions, et peut fonctionner avec d'autres appareils intelligents
dans les automatisations de la maison intelligente.
* Ce produit nécessite un concentrateur Zigbee 3.0 compatible. Certaines
fonctionnalités nécessitent un hub spécifique. Pour une liste détaillée,
veuillez visiter : www.aqara.com/support
WS-EUK01
Voyant
Bouton Poussoir
Appui court une fois: Allumer / Eteindre
Appui long pendant 5 s: Réinitialiser l'appareil /
Activer la connexion réseau
Presse Rapide 3 fois: Test de Portée Eicace
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
35
Voyant
Bouton Poussoir
Appui court une fois: Allumer / Eteindre
Appui long pendant 5 s: Réinitialiser l'appareil /
Activer la connexion réseau
Presse Rapide 3 fois: Test de Portée Eicace
Avertissements
1.
2.
3.
4.
Ce produit N'EST PAS un jouet Maintenez-le hors de portée des
enfants.
Cet appareil ne doit être utilisé qu'à l'intérieur. Ne l'utilisez PAS
à l'extérieur ou dans des environnements humides.
Méfiez-vous de l'humidité, et n'éclaboussez pas l'appareil d'eau
ni d'autres liquides.
Ne placez PAS ce produit près d'une source de chaleur. Ne le
mettez PAS dans un lieu clos, à moins qu'il ne soit suisam-
ment ventilé.
WS-EUK02
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
36
5.
6.
N'essayez PAS de réparer vous-même cet appareil. Toute
réparation doit être eectuée par un professionnel agréé.
Ce produit n'est destiné qu'à un usage domestique de
divertissement, de praticité ou d'aide-mémoire. Si un
utilisateur enfreint les instructions d'utilisation du produit, le
fabricant ne sera responsable d'AUCUN risque ni perte de biens.
Méthode d'Installation(L’image montre la version Double
Boutons à titre d’exemple)
1. Ouvrez le panneau d’interrupteur à l’aide d’un tournevis à lame
plate.
Veuillez vous assurer que l'alimentation au disjoncteur ou
à la boîte à fusibles est coupée avant le câblage!
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
37
2. Desserrez la vis de borne à l'arrière de l'interrupteur avec le
tournevis, connectez le fil sous tension au trou L et le fil de
charge (lumière) aux trous L1 et L2 (correspondant respective-
ment aux boutons gauche et droit), et serrez les vis des bornes
après avoir vérifié que le câblage est correct.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
38
3. Montez le commutateur sur la boîte de jonction murale à l'aide
des vis fournies et montez la plaque de commutateur.
Seule la Version Double
Boutons a le trou L2
L1L L2
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
39
Installation Rapide
1.
2.
Veuillez ajouter le Hub à l'application Aqara Home comme
indiqué dans le Guide de démarrage rapide du Hub.
Veuillez ouvrir l'application Aqara Home, puis appuyez sur «+»
dans le coin supérieur droit pour accéder à la page «Ajouter un
321
4. Allumez l'alimentation principale au niveau du disjoncteur et
testez l'interrupteur en appuyant sur le bouton. Si la lumière
peut être contrôlée normalement, cela signifie que l'interrupt-
eur fonctionne correctement!
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
40
Test de portée eicace: appuyez rapidement sur le bouton de
l'appareil 3 fois. Si le concentrateur émet des invites vocales, cela
indique que l'appareil peut communiquer eicacement avec le
hub.
* Si la connexion échoue, rapprochez le hub du commutateur, connectez-le à
l'alimentation et réessayez.
appareil (accessoire)». Appuyez sur l'icône de scannage de code
dans le coin supérieur droit et scannez le code QR sur la boîte
d'emballage, le manuel d'utilisation ou à l'arrière du commuta-
teur, ou recherchez et sélectionnez “Interrupteur mural intelligent
H1 EU (Sans neutre, un seul Bouton/Double Boutons) ”Et
ajoutez-le conformément aux instructions.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
41
Description du Voyant
Etat du voyant
Bleu clignotant une fois L'appareil est sous tension
Le réseau Zigbee se connecte
Description
Le réseau Zigbee fonctionne
correctement et le commutateur
est activé
Bleue fixe
Bleu clignotant
rapidement
Surcharge et alarme haute
température
Rouge clignotant
rapidement
Le réseau Zigbee n'est pas connecté
Rouge clignotant
lentement
Le panneau de commutateur ne
correspond pas au module
d'alimentation mural
Rouge fixe
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
42
Spécifications
Modèle: WS-EUK01 / WS-EUK02
Dimensions: 85.8×86×37.55mm
Protocole Sans Fil: Zigbee 3.0
Evaluation Electrique: 100-250VAC, 50/60Hz, Max. 8A (charge
résistive), μ
Puissance Minimale: 3W (typique)
Température de Fonctionnement: 0°C~40°C (32°F~104°F)
Humidité de Fonctionnement: 0%~95% RH, Non-condensating
Fréquence de l’Opération Zigbee: 2405-2480MHz
Puissance de Sortie Maximale Zigbee ≤ 13dBm
Contenu de la Boîte: Interrupteur Mural Intelligent x 1, Guide de
Démarrage Rapide x 1, Vis x 2
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
43
Service Clientèle en Ligne: www.aqara.com/support
Fabricant: Lumi United Technology Co., Ltd.
Adresse: 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road,
Liuxian Ave, Taoyuan Residential District, Nanshan District,
Shenzhen, China
Dans des conditions normales d’utilisation, cet équipement doit
être maintenu à une distance d’au moins 20 cm entre l’antenne et
le corps de l’utilisateur.
Déclaration de conformité pour l’Union européenne
Par la présente, [Lumi United Technology Co., Ltd]
déclare que cet équipement radio de type [Interrupteur mural
intelligent H1 EU (Un seul bouton, Sans neutre), WS-EUK01/Inter-
rupteur mural intelligent H1 EU (Double boutons, Sans neutre),
WS-EUK02] est conforme à la Directive européenne 2014/53/UE.
L’intégralité de la déclaration de conformité pour l’UE est
disponible à l’adresse suivante : http://www.aqara.com/DoC/
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
44
Informations sur la réglementation DEEE sur la mise
au rebut et le recyclage
Tous les produits portant ce symbole deviennent des
déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE dans
la Directive européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être
mélangés aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer
à la protection de l’environnement et de la santé humaine en
apportant l’équipement usagé à un point de collecte dédié au
recyclage des équipements électriques et électroniques, agréé
par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la
destruction appropriés permettront d’éviter tout impact
potentiellement négatif sur l’environnement et la santé humaine.
Contactez l’installateur ou les autorités locales pour obtenir plus
d’informations concernant l’emplacement ainsi que les
conditions d’utilisation de ce type de point de collecte.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
45
Scannez pour obtenir le code d’Installation Zigbee 3.0
*
*
Veuillez lire attentivement ce manuel et le garder dans un endroit sûr.
Si nécessaire, le contenu de ce manuel sera modifié ou ajusté sans préavis
spécial.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Profilo del prodotto
Basato sul protocollo di comunicazione wireless Zigbee 3.0,
l’Interruttore da muro intelligente H1 EU (Non neutro) è un
interruttore intelligente che accende e spegne l'alimentazione di
luci e altri dispositivi elettrici. Dopo l'associazione con un hub
Aqara, è in grado di implementare il controllo remoto tramite
l'app Aqara Home, il controllo a tempo e altre funzioni e può
lavorare con altri dispositivi intelligenti nelle automazioni
domestiche intelligenti.
* Questo prodotto richiede un hub Zigbee 3.0 compatibile. Alcune
funzionalità richiedono un hub specifico. Per un elenco dettagliato, si prega
di visitare: www.aqara.com/support
WS-EUK01
Spia luminosa
Pulsante
Premere brevemente una volta:
Accensione/Spegnimento
Premere a lungo per 5s: Reset del
dispositivo/Abilita connessione di rete
Premere rapidamente per 3 volte: Test del
range eettivo
46
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Spia luminosa
Pulsante
Premere brevemente una volta:
Accensione/Spegnimento
Premere a lungo per 5s: Reset del
dispositivo/Abilita connessione di rete
Premere rapidamente per 3 volte: Test del
range eettivo
Avvertenze!
1.
2.
3.
4.
Questo prodotto NON è un giocattolo. Tenere i bambini lontani
da questo prodotto.
Questo prodotto è stato pensato unicamente per essere usato
all’interno. NON usare in ambienti umidi o all’aperto.
Attenzione all’umidità: non versare acqua o altri liquidi sul
prodotto.
Non mettere il prodotto vicino a una sorgente di calore. Non
mettere in aree chiuse a meno che non vi sia un livello di
ventilazione normale.
WS-EUK02
47
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
5.
6.
Non cercare di riparare il prodotto autonomamente. Tutti gli
interventi di riparazione dovrebbero essere eseguiti da
professionisti autorizzati.
Questo prodotto è adatto solo per migliorare l’intrattenimento,
la comodità della vita in casa oltre che per comunicarvi lo stato
del dispositivo. Qualora un utente violi le istruzioni d’uso del
prodotto, il produttore NON sarà responsabile di eventuali
rischi e perdite di proprietà.
Metodo di installazione (la figura mostra la versione con
Rocker doppio come esempio)
1. Aprire il pannello dell’interruttore con un cacciavite a punta
piatta.
Assicurarsi che l’alimentazione all’interruttore automati-
co o alla scatola dei fusibili sia spenta prima di eseguire il
cablaggio!
48
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
2. Allentare la vite del terminale sul retro dell’interruttore con il
cacciavite, collegare il cavo sotto tensione al foro L e il cavo di
carico (luce) al foro L1 e L2 (corrispondenti rispettivamente ai
pulsanti sinistro e destro) e stringere le viti dei terminali dopo
aver verificato che il cablaggio sia corretto.
49
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
3. Montare l’interruttore sulla scatola di giunzione a muro con le
viti in dotazione e montare la piastra dell’interruttore.
50
Solo la versione con Rocker
doppio ha il foro L2.
L1L L2
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Configurazione rapida
1.
2.
Aggiungere l’Hub all’app Aqara Home in base alla Guida di
Avvio Rapido dell’Hub.
Aprire l’app Aqara Home, quindi toccare “+” nell’angolo in alto a
destra per accedere alla pagina “Aggiungi dispositivo (Accesso-
321
4. Accendere l’alimentazione principale con l’interruttore
automatico e testare l’interruttore premendo il pulsante. Se la
luce può essere controllata automaticamente, l’interruttore
funziona correttamente.
51
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Test del range eettivo: premere rapidamente il pulsante sul
dispositivo per 3 volte. Se l’hub emette messaggi vocali, indica
che il dispositivo riesce a comunicazione in maniera eicace con
l’hub.
* Se la connessione fallisce, spostare l’hub più vicino all’interruttore,
collegare all’alimentazione e riprovare.
52
rio)”. Toccare l’icona di scansione del codice nell’angolo in alto a
destra e scansiona il codice QR sulla confezione, sul manuale
dell’utente o sul retro dell’interruttore, oppure trovare e
selezionare “Interruttore intelligente da muro H1 EU (Non neutro,
Rocker singolo/Rocker doppio)”, e aggiungerlo secondo le
istruzioni.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Descrizione spie luminose
Stato spia luminosa
Il dispositivo è acceso
La rete Zigbee si sia connettendo
Descrizione
La rete Zigbee funziona
correttamente e l’interruttore è
acceso
La luce blu è fissa
La luce blu lampeggia
rapidamente
La luce blu lampeggia
una volta
Allarme di sovraccarico e alta
temperatura
La luce rossa lampeggia
rapidamente
La rete Zigbee non è connessa
La luce rossa lampeggia
lentamente
Il pannello dell’interruttore non
corrisponde al modulo di
alimentazione da incasso nel muro
La luce rossa è fissa
53
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Specifiche
Modello: WS-EUK01 / WS-EUK02
Dimensioni: 85,8×86×37,55mm
Protocollo Wireless: Zigbee 3.0
Valutazione elettrica: 100-250VAC, 50/60Hz, Massimo 8A (carico
resistivo), μ
Potenza minima: 3W (tipica)
Temperatura di funzionamento: 040 (32°F104°F)
Umidità di funzionamento: 0%~95% RH, Senza condensa
Frequenza operativa di Zigbee: 2405-2480MHz
Potenza di uscita massima di Zigbee ≤ 13dBm
Contenuto della confezione: Interruttore da muro intelligente x 1,
Guida all’Avvio Rapido x 1, Vite x 2
54
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Servizio Clienti Online: www.aqara.com/support
Produttore: Lumi United Technology Co., Ltd.
Indirizzo: 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road,
Liuxian Ave, Taoyuan Residential District, Nanshan District,
Shenzhen, China.
In condizioni d'uso normali, questa apparecchiatura deve essere
tenuta a una distanza minima di 20 cm tra l’antenna e il corpo
dell’utente.
Dichiarazione di conformità europea
Con la presente, [Lumi United Technology Co., Ltd]
dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo [Interruttore da muro
intelligente H1 EU (Non neutro, Rocker singolo), WS-EUK01/Inter-
ruttore da muro intelligente H1 EU (Non neutro, Rocker doppio),
WS-EUK02] è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo Internet: http://www.aqara.com/DoC/
55
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio dei
RAEE
Tutti i prodotti contrassegnati da questo simbolo sono
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE in base
alla direttiva 2012/19/UE) che non devono essere smaltiti assieme
a rifiuti domestici non dierenziati. Al contrario, è necessario
proteggere l’ambiente e la salute umana consegnando i rifiuti a
un punto di raccolta autorizzato al riciclaggio di rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche, predisposto dalla
pubblica amministrazione o dalle autorità locali. Lo smaltimento
e il riciclaggio corretti aiutano a prevenire conseguenze potenzial-
mente negative all’ambiente e alla salute umana. Contattare
l’installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni sulla
sede e per i termini e le condizioni di tali punti di raccolta.
Eseguire la scansione per ottenere il codice di installazione di Zigbee 3.0
*
*
Si prega di leggere con attenzione questo manuale e di conservarlo in un
luogo sicuro.
Se necessario, il contenuto di questo manuale verrà modificato o adattato
senza preavviso. 56
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Описание продукта
Умный настенный выключатель Aqara H1 EU (без
нейтрали) использует протокол беспроводной связи
Zigbee 3.0 и может управлять питанием осветительных
приборов и других электрических устройств. После
привязки к шлюзу Aqara можно управлять устройством
удаленно через приложение Aqara Home, а также
осуществлять управление по времени и другие функции.
Кроме того, устройство может быть согласовано с
другими интеллектуальными устройствами в системах
автоматизации умного дома.
* Данный продукт необходимо использовать с устройствами с
функцией шлюза, поддерживающими протокол Zigbee 3.0.
Некоторые функции поддерживаются только определенными
моделями шлюзов. Для получения дополнительной информации
посетите: www.aqara.com/support
57
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
WS-EUK01
Индикатор
Кнопка
Однократное нажатие: вкл/выкл
Удержание в течение 5 сек.: сброс настроек
устройства/переход в состояние сопряжения
Быстрое короткое нажатие 3 раза: проверка
эффективного расстояния
Внимание!
1.
2.
Этот прибор ‒ НЕ игрушка. Пожалуйста, не допускайте
к нему детей.
Данный прибор предназначен только для
использования внутри помещений. Не используйте его
WS-EUK02
Индикатор
Кнопка
Однократное нажатие: вкл/выкл
Удержание в течение 5 сек.: сброс настроек
устройства/переход в состояние сопряжения
Быстрое короткое нажатие 3 раза: проверка
эффективного расстояния
58
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
3.
4.
5.
6.
59
во влажных средах или на открытом воздухе.
Оберегайте прибор от воздействия влаги, не допускайте
попадания воды или других жидкостей на устройство.
Не размещайте прибор вблизи источников тепла. Не
помещайте прибор в закрытый корпус, если там нет
нормальной вентиляции.
Не пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно.
Все ремонтные работы должны выполняться
авторизованным специалистом.
Этот прибор предназначен только для повышения
удобства, качества домашних развлечений и
напоминания о домашних событиях. Если пользователь
нарушает инструкции по использованию прибора,
производитель не несет никакой ответственности за
риски и повреждения имущества.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Способ установки (на рисунке в качестве примера
приведен вариант с двумя клавишами)
1. Используйте отвертку с плоским шлицем, чтобы
открыть панель выключателя;
Перед подключением убедитесь, что питание на
главном автоматическом выключателе или
предохранителе отключено!
60
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
2. Используя отвертку, ослабьте винты клеммы на задней
панели выключателя, подключите фазный провод к
клемме L, а провода нагрузки (лампа) к клеммам L1 и L2
(соответствующие левой и правой кнопкам
соответственно). Убедившись в правильности
подключения, затяните винты клемм;
3. Закрепите выключатель в установочной коробке с
помощью прилагаемых винтов и установите панель
выключателя;
61
Клемма L2 есть только в
версии с двумя клавишами
L1L L2
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
321
4. Включите главный автоматический выключатель и
нажмите кнопку установленного выключателя.
Действующее управление освещением означает, что
выключатель работает исправно!
62
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Проверка эффективного расстояния: быстро нажмите
кнопку на устройстве 3 раза. Если шлюз издает
голосовые подсказки, это означает, что устройство
может эффективно взаимодействовать со шлюзом.
Быстрая установка
1.
2.
Добавьте шлюз в приложение в соответствии с
руководством по шлюзу;
Откройте приложение Aqara Home, и нажмите «+» в
правом верхнем углу для перехода на страницу
«Добавить устройство (аксессуар)». Нажмите на значок
кода сканирования в правом верхнем углу и
отсканируйте QR-код на упаковке продукта,
руководстве пользователя или на задней панели
выключателя, или найдите и выберите «Умный
настенный выключатель H1 EU (без нейтрали, 1
клавиша / 2 клавиши)» и добавьте его, следуя
подсказкам.
* В случае сбоя подключения переместите шлюз ближе к
выключателю, включите питание и повторите попытку.
63
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Статус индикатора Описание
Мигнул синим один раз
Быстро мигает синим Подключение сети Zigbee
Непрерывно горит
синим
Быстро мигает красным
Медленно мигает
красным
Непрерывно горит
красным
Подключение сети Zigbee в
норме, выключатель включен
Сигнализация перегрузки и
перегрева
Сеть Zigbee не подключена
Подключённое питание не
соответствует выключателю
Устройство включено
Основные параметры
Модель: WS-EUK01 / WS-EUK02
Размеры: 85,8×86×37,55 мм
Описание статусов индикатора
64
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Онлайн-служба поддержки: www.aqara.com/support
Производитель: Lumi United Technology Co., Ltd.
Адрес: 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road,
Liuxian Ave, Taoyuan Residential District, Nanshan District,
Shenzhen, China.
65
Беспроводной протокол: Zigbee 3.0
Электрические характеристики: 100-250 В переменного
тока, 50/60 Гц, макс. 8А (резистивная нагрузка), μ
Минимальная мощность: 3Вт (типовая)
Рабочая температура: 0℃-40℃ (32°F-104°F)
Рабочая влажность: 0%-95% RH, без конденсации
Несущая частота Zigbee: 2405-2480 МГц
Максимальная выходная мощность Zigbee ≤13 дБм
В комплекте: умный настенный выключатель x1,
руководство по быстрой установке x1, винты x2
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
1.
2.
Отключите оборудование от электрической сети;
Обратитесь в сервисный центр для получения
консультации или ремонта оборудования
* Оборудование не нуждается в периодическом обслуживании в
течение срока службы
* Внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его
должным образом.
* При необходимости содержание данного руководства может
изменяться или корректироваться без специального уведомления.
Сделано в Китае
Отсканируйте для получения кода установки Zigbee 3.0
Информация о мерах при неисправности оборудования
В случае обнаружения неисправности оборудования:
При обычных условиях использования между антенной
этого оборудования и телом пользователя должно
сохраняться расстояние не менее 20 см.
66
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
產品介紹
WS-EUK01
67
Aqara智能牆壁開關H1 EU(單火線版)是基於Zigbee 3.0無線通
信協議可控制燈光等設備電源通斷的智能開關。配合Aqara網
關可實現Aqara Home app遠程控制定時控制等功能,並且可
以與其他智能設備搭配實現更多聯動控制效果。
* 本產品需要配合具備網關功能(支持Zigbee3.0子設備)的設備使用。部分功
能需要特定型號網關支持詳情列表請查看:www.aqara.com/support。
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
WS-EUK02
68
使用注意事項
1、
2、
3、
4、
5、
6、
本產品非玩具請讓兒童遠離本產品。
本產品僅限室內使用。
請勿在潮濕環境或室內使用。
注意防潮請勿將水或液體潑灑在本產品上。
請勿將本產品置放於靠近熱源的地方。除非有正常的通風,
則不可放在密閉位置中。請不要嘗試自行維修本產品,應由授
權的專業人士進行此項工作。
本產品僅適用於提升家居生活娛樂性、便捷度,以及用於設備
狀態提醒如有用戶違反產品使用說明及本注意 事項製造商
對因此造成的任何風險和財產損失不承擔責任。
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
69
1、使用一字螺絲刀撬開開關面板;
2、使用螺絲刀擰鬆開關背面接線柱螺絲將火線接入L孔,將負載
(燈線接入L1或L2孔(分別對應左右按鍵確認接線正確後,
擰緊接線柱螺絲;
安裝前請確認電源總閘已關閉!
安裝方法圖示以雙鍵版為例)
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
70
3、使用附送的螺絲將開關固定到牆壁接線盒上並扣上開關面
板;
L1L L2
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
32
1
71
快速設定
1、
2、
請依照網關說明書將網關添加到Aqara Home app;
打開Aqara Home app點擊首頁右上角“+”進入“添加設備
配件)頁面。點擊頁面右上角掃碼圖標對產品包裝、說明書
或開關面板背蓋上的二維碼進行識別或者在“添加設備(配
件)頁面上找到並選擇智能牆壁開關(單火線單/雙鍵版)
依照提示進行操作。
4、開啟電源總閘按下開關面板按鍵,可正常控制燈光表示開
關工作正常!
*如添加失敗,請將網關移近本產品通電後再試。
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
72
指示燈狀態說明
驗證有效距離:快速短按開關按鍵3次,網關發出提示音表明
設備於網關之間可以有效通訊。
指示燈狀態 狀態描述
藍色閃爍一次 設備上電
藍色快閃 Zigbee網絡連接中
藍色常亮 Zigbee網絡連接正常且開關打開
紅色快閃 過溫警報
紅色慢閃 Zigbee網絡未連接
紅色常亮 開關面板與入牆電源模塊不匹配
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
73
產品型號:WS-EUK01 / WS-EUK02
產品尺寸:85.8×86×37.55mm
無線連接:Zigbee 3.0
電氣規格:100-250VAC, 50/60Hz, Max. 8A (Resisitive Load),
50/60Hz, μ
最低負載:3W (typical)
工作溫度:0℃~40℃ (32°F~104°F)
工作濕度:0%~95% RH, Non-condensing
包裝內容:智能牆壁開關x1, 快速設置嚮導 x1, 螺絲x 2
服務網址:www.aqara.com/support
製造商:深圳綠米聯創科技有限公司
地址:廣東省深圳市南山區留仙大道塘嶺路1號金騏智谷大廈8樓
基本參數
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
74
掃碼獲取Zigbee 3.0 Install Code
*請仔細閱讀本說明書並妥善保管
*如出現必要情形,而對本說明書內容進行修改或調整,恕不專門通知。
Zigbee 3.0
Install Code
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Aqara WS-EUK01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario