CARLO GAVAZZI SCTL55 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
SCTL55
Smart Configurator
para dispositivos IO-Link
UAB Carlo Gavazzi Industri Kaunas Raudondvario pl. 101 Kaunas LT-47184 Lituania
Instruction manual
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Manuale d’istruzione
Manuel d’instructions
Brugervejledning
使用手册
ENITDEFRESDAZH
2
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
Índice
1. Introducción .................................................................................................. 3
1.1 Validez de la documentación ....................................................................................3
1.2 Quién debería utilizar esta documentación ................................................................3
1.3 Información de seguridad ........................................................................................3
1.4 Reparación y garantía .............................................................................................3
2. Estructura ...................................................................................................... 4
3. Descripción .................................................................................................... 5
3.1 Contenido del envío ................................................................................................5
4. Características ............................................................................................... 6
4.1 General .................................................................................................................6
4.2 Interfaz IO-Link........................................................................................................6
4.3 Administración de archivos IODD .............................................................................6
4.4 Administración de archivos de configuración ..............................................................6
4.5 Función de los botones ............................................................................................6
4.6 Valores eléctricos ....................................................................................................6
4.7 Información de la batería .........................................................................................6
4.8 Indicaciones LED .....................................................................................................7
4.9 Ambiente ...............................................................................................................7
4.10 Marcas y homologaciones .....................................................................................8
4.11 Accesorios ...........................................................................................................8
5. Desembalaje ................................................................................................. 9
5.1 Cómo encender SCTL55 ..........................................................................................9
5.2 Interacción con la pantalla .......................................................................................9
5.3 Información general ................................................................................................9
6. Software ....................................................................................................... 10
7. App de configuración .................................................................................... 11
7.1 Ejemplo de sensor inductivo conectado ......................................................................13
7.2 Ejemplo de sensor capacitivo conectado ....................................................................18
8. App Clonación ............................................................................................... 19
8.1 Ejemplo de sensor conectado incorrecto ....................................................................24
8.2 Histórico ................................................................................................................26
3
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
1. Introducción
Este manual es una guía de referencia sobre el Smart Configurator de Carlo Gavazzi. Describe el modo de configurar y
utilizar el producto para su uso previsto.
1.1 Validez de la documentación
Este manual es válido solo para SCTL55 y hasta que se publique cualquier nueva documentación. Describe la función y
el funcionamiento del producto para su uso previsto.
1.2 Quién debería utilizar esta documentación
Este manual contiene toda la información necesaria para la puesta en marcha y el funcionamiento del SCTL55 y debe ser
leído y comprendido en su totalidad por el personal especializado que trabaje con el Configurator.
Se recomienda encarecidamente leer el manual con atención antes de comenzar a utilizar el SCTL55. Guarde el manual
para poder utilizarlo en el futuro. El manual de instalación está dirigido a personal técnico cualificado.
1.3 Información de seguridad
Hospitales, implantes
electrónicos y marcapasos
No utilice ni coloque el dispositivo cerca de ningún dispositivo médico.
Cualquier persona que tenga un implante electrónico o un marcapasos debe
sujetar el dispositivo en el lado opuesto como precaución cuando el dispositivo esté
encendido.
Radio interferencias
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para
un dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la
FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este equipo en
un área residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario
deberá corregirlas por su cuenta.
Riesgo de incendio No deje el dispositivo cerca de fuentes de calor como radiadores o cocinas.
No deje el dispositivo cargando cerca de materiales inflamables, ya que existe el riesgo de
incendio.
Contacto con líquidos No exponga el dispositivo a líquidos ni lo toque con las manos mojadas. Cualquier
daño causado por el líquido podría ser irreparable.
Baterías
El dispositivo contiene baterías de iones de litio (LI-ION). No desmonte el
dispositivo. No destruya las baterías. Nunca utilice baterías que estén dañadas.
Deje las baterías alejadas de objetos magnéticos, ya que estos podrían provocar
un cortocircuito (entre los terminales positivo y negativo de las baterías) y destruir
la batería y el dispositivo. Como regla general, no debe exponer las baterías a
temperaturas muy altas o muy bajas (por debajo de 0°C o por encima de 45°C).
Choques e impactos
Trate y utilice el dispositivo con el mayor cuidado. Proteja el dispositivo. Los choques
y los impactos podrían dañarlo. Una parte del dispositivo está hecha de vidrio y
podría romperse si el dispositivo se cae o es objeto de un impacto severo. No toque
la pantalla con objetos afilados.
Maintenance (Mantenimiento) Limpieza: solo con un paño seco.
No desmonte el dispositivo.
General La protección proporcionada por el equipo puede verse afectada si se utiliza de
una manera no especificada por el fabricante.
1.4 Reparación y garantía
No todo el mundo está autorizado a abrir el Smart Configurator. Esta operación está exclusivamente reservada para el
personal de servicio técnico de CARLO GAVAZZI. El uso del SCTL55 por personal no autorizado anula la garantía.
4
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
2. Estructura
Encendido/apagado
Estado de la batería
M8 3 hilos
M12
M8 4 hilos
LEDS
indicación
de batería
LEDS
indicación
de estados
Puerto micro USB
Puerto tarjeta Micro SD
5,5”
5
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
3. Descripción
SCTL55 es un configurador inteligente portátil, autoalimentado y fácil de usar acorde con la Industria 4.0 para sensores
IO-Link que accede a los datos del sensor y gestiona sus parámetros. No se necesita un PC ni software específico.
A través de la pantalla táctil HD de 5,5" y de App específicas, ahora puede:
Tener acceso a un diagnóstico avanzado, que muestra las horas de funcionamiento, el número de detecciones, los
ciclos de funcionamiento y las alarmas.
Verificar el estado del sensor, incluyendo la temperatura actual, la calidad del funcionamiento y los datos del proceso.
Cambiar fácilmente los parámetros de funcionamiento del sensor para adecuarse a los requisitos del proceso
(modo del punto de conmutación, distancia de detección, funciones de temporización, PNP/NPN/push-pull, NA/
NC). También es posible añadir parámetros favoritos a la página principal y crear diferentes perfiles de usuario
(observador, mantenedor, especialista).
Descargar automáticamente archivos IODD a través de Wi-Fi. Tan pronto como conecte el sensor a uno de los 3
conectores de la parte superior del dispositivo, si el archivo IODD no está ya en la memoria del dispositivo, este se
conecta automáticamente a la zona de descarga y muestra todos los datos del sensor.
Gracias a estas innovaciones, ahora se puede gestionar y optimizar sensores rápidamente, mejorando sus procesos y el
mantenimiento predictivo.
3.1 Contenido del envío
6
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
4. Características
4.1 General
Fabricante Carlo Gavazzi UAB Industri Kaunas
Referencia SCTL55
Caja Policarbonato
Dimensiones (A x L x A) 62 x 222 x 90 [mm]
Peso 600 g
Tamaño de la pantalla 5,5”
Peso
(inc. todos los elementos) 800 g
4.2 Interfaz IO-Link
Tensión de alimentación 24VCC +/- 20%
Carga máxima 80mA/Protección contra cortocircuito
Test de salida SIO2 Estado lógico SIO2 (Entrada/Salida estándar 2) indicado mediante LED (solo
para PNP)
Protección contra polaridad incorrecta
Conectores al sensor Tipos de conexión: M8 de 3 hilos, M8 de 4 hilos, M12
Compatibilidad con el protocolo
IO-Link IO-link v1.1
4.3 Administración de archivos IODD
Wifi Descargar archivo IODD a través de la App Configure
Tarjeta Micro SD Importación de archivo IODD desde tarjeta Micro SD (no incluida)
4.5 Función de los botones
Estado de la batería
Una pulsación breve indicará el nivel de carga de la batería durante 5 segundos
+ (más) No se utiliza
- (menos)
Botón de encendido Mantener pulsado durante 3 segundos para encender o apagar el Smart
Configurator
Pulsar brevemente para encender o apagar la pantalla
4.6 Valores eléctricos
Cargador estándar a través de
micro USB 5V/1A o puerto USB de PC
4.7 Información de la batería
Tiempo de funcionamiento
(conectado al sensor)
Funcionamiento completo: > 5 horas
Pantalla apagada: > 22 horas
Tiempo de espera Dispositivo completamente apagado: 6 meses
Baterías internas 3,8V/10Ah (2x3,5Ah + 3Ah) (LI-ION)
Tiempo de carga Cargador estándar de 5V/1A mediante conector USB mini: <10 horas
Durabilidad esperada de la batería
60% de capacidad después de 500 ciclos
4.4 Administración de archivos de configuración
Tarjeta Micro SD (no incluida) Guardar y cargar los archivos de configuración del dispositivo
Memoria interna Guardar y cargar los archivos de configuración del dispositivo
7
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
4.9 Ambiente
Entorno operativo Para uso exclusivo en interiores
Clasificación IP IP30
Temperatura ambiente del aire Carga: 10 a + 35°C
Funcionamiento: 0 a + 40°C
Temperatura de almacenamiento De 0 a+ 50°C
Rango de humedad ambiental Funcionamiento: 0 a + 90% sin condensación
Almacenamiento: 0 a + 90% sin condensación
Prueba de transporte EN60068-2-31
Prueba de caída EN62368-1:2014, T.7
Grado de contaminación 2
4.8 Indicaciones LED
LEDs de la batería (verde)
Parpadeo
Cuando el dispositivo se conecta a la corriente, parpadea desde el
primer LED de la izquierda a los otros LED de la derecha e indica que
se está cargando la batería principal.
Fijo
encendido
Después de pulsar brevemente el botón de estado de la batería,
indica el estado de carga de la batería principal. Cada LED indica
alrededor del 20% de la carga.
Parpadeo
La batería principal está casi descargada. Recargar el dispositivo.
LED de encendido (verde)
Fijo
encendido El dispositivo está encendido
LED de IO-Link (verde)
Parpadeo
La comunicación IO-Link está lista, el dispositivo no está conectado o
no tiene habilitada la comunicación IO-Link
Fijo
encendido
La comunicación IO-Link está establecida con el sensor IO-Link
conectado
LED de error (rojo)
Parpadeo
Error (cortocircuito, error de transmisión de datos, sobrecarga)
LED de SIO2 (naranja)
Fijo Estado de la entrada/salida de conmutación 2 del dispositivo
LED de USB (naranja)
Fijo El puerto micro USB está conectado a un PC
8
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
4.11 Accesorios
Adaptador de alimentación Micro
USB
(no incluido)
CC 5V/1A (intensidad limitada).
Con el equipo se debe usar solo un cargador USB homologado y con la
clasificación adecuada, de acuerdo con la normativa nacional del país
de referencia. Marcado como LPS (según IEC 60950-1) o PS2 (según IEC
62368-1).
El uso de cualquier otro adaptador puede afectar a la seguridad del equipo.
En caso de duda, póngase en contacto con el fabricante
Cable alargador M12 de 0,5m a 4 ganchos, incluido
Funda protectora Incluida
Cinta Incluida
Cable micro USB Incluida
Guía de inicio rápido Incluida
4.10 Marcas y homologaciones
Referencia general EN62368-1
Radio ETSI EN 300 328 v2.1.1
FCC, IC
EMC CFR 47 Partes 15.107 & 15.109
Radio CFR 47 Parte 15 Subparte C
Contiene ID de FCC: 2ADINNUUM3, IC: 20782-NUUM3
o contiene ID de FCC: 2AH8Q-HT17
Marca y homologaciones
9
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
5. Desembalaje
5.1 Cómo encender SCTL55
Para encender el smart configurator, mantenga pulsado el botón de encendido durante 3 segundos.
5.2 Interacción con la pantalla
Pulsar: toque un elemento una vez. Por ejemplo, tocar para seleccionar una opción
Deslizar: deslice el dedo por la pantalla verticalmente para desplazarse por una lista u
horizontalmente para cambiar un valor
5.3 Información general
Este equipo tiene dos baterías:
1. La batería PRINCIPAL
Alimenta el equipo por completo, incluyendo el sensor conectado
Se carga al conectar un cargador al puerto micro USB
Su estado se indica con 5 LED verdes en el equipo
2. La batería del DISPLAY
Alimenta el display táctil
Se carga automáticamente con la batería PRINCIPAL pero SOLO cuando el equipo está
DESCONECTADO
Su estado se indica con el icono de la batería en la pantalla principal
Este equipo tiene un lector incorporado de tarjeta micro SD:
Se puede usar una tarjeta micro SD para descargar ficheros IODD (.ZIP) al equipo y transferir
los ficheros de Proyecto a/desde al equipo.
La tarjeta micro SD se detecta al conectar el equipo, por tanto debe insertarse ANTES de
encender el equipo
10
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
6. Software
Pantalla de inicio
Ajustes
Interruptor Wi-Fi
Tienda
App de configuración
PASO1: ajustes > Wi-Fi
Seleccione WiFi
Seleccione ajustes
Seleccione para activar
el Wi-Fi y seleccione una de
las redes disponibles de la lista
para conectar el dispositivo
a internet. Si se solicita,
introduzca la contraseña
Hora y fecha
Información de la batería
1
2
11
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
Cómo empezar
PASO2: tienda > actualizar
Mantenga actualizado el configurador
SCTL55 y acepte las actualizaciones
de software disponibles para obtener
funciones nuevas y mejoradas
Seleccione la tienda
Seleccione el icono
para comenzar
7. App de configuración
12
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
Conecte su sensor
Volver a la pantalla de inicio
Archivo IODD no encontrado en el dispositivo
Pulse el icono para descargarlo
automáticamente de Internet
Sensor no conectado
Sensor no reconocido
Archivo IODD editable, espere..
Atención:
Solo se puede conectar un sensor cada vez
13
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
Parametrización Cerrar la App de configuración y
volver a la pantalla de inicio
7.1 Ejemplo de sensor inductivo conectado
Datos de proceso
Gráfico del punto de ajuste
Crear un usuario: parametrización > ajustes > usuarios
Parámetros favoritos
Iconos principales
Seleccione parametrización Seleccione usuarios, después
para añadir un usuario
con un rol específico
Seleccione ajustes
Papel
Funciones
Observador
Mantenimiento Especialista
Identificación ✓✓✓
Observación ✓✓✓
Diagnóstico ✓✓✓
Parámetro Básico ✓ ✓
Avanzado
1
2
3
14
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
Opciones de IODD: parametrización > ajustes > IODD
Seleccione ajustes
Seleccione IODD
Borrar (delete) o actualizar (update) el archivo
IODD existente
Opciones de proyecto: parametrización > guardar o cargar
Toque para abrir un
proyecto guardado
Seleccione el proyecto que
desea abrir y toque
Guardar o cargar un
proyecto
Eliminar (delete),
renombrar
(rename) o cargar
(load) un proyecto
Lista de proyectos
15
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
Configuración de la salida de conmutación
Seleccione + SO
Seleccione para cambiar
Seleccione + para cambiar
Deslice verticalmente para
encontrar el parámetro
deseado
Datos de proceso
Seleccione + detalles
Ejemplo de SO activo
Ejemplo de SO activo
SO: conmutación de
la salida
(switching output)
Información:
Escanee el código QR de la derecha o pulse el enlace de abajo para entender todos los
ajustes posibles a través de IO-Link para nuestros sensores inductivos
http://cga.pub/?336624
Iconos de comandos
16
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
Iconos de comandos
Toque aquí para activar el modo en vivo
Cuando se activa el modo en vivo, los cambios se escriben automáticamente en el sensor
Toque aquí para leer los parámetros del sensor
Toque aquí para escribir los cambios en el sensor
Cuidado:
Acuérdese de pulsar después de cada cambio si el modo no está
Toque aquí para seguir adelante
Toque aquí para volver al parámetro anterior
Añadir un parámetro a la lista de favoritos
Deslice verticalmente para
encontrar el parámetro
deseado, por ejemplo “So”
(del inglés "source", fuente)
Deslice a la izquierda y pulse
para añadirlo a la
lista de favoritos
Selección de favoritos
guardada
2
1
17
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
Borrar un parámetro favorito
Toque la flecha para
abrir la lista
Deslice verticalmente para
encontrar el icono y luego
tóquelo
Toque para borrarlo
1
2
Usar un icono principal
Toque el número a cambiar, por
ejemplo "3" de divider (divisor)
Seleccione el icono
Para cambiar el valor:
Toque “3” y pulse en el teclado el
valor correcto, o...
Deslice horizontalmente, o...
Toque + o - para cambiar por 1, o
toque +
o
-
para cambiar por 10
Cuidado:
Acuérdese de pulsar después de cada cambio si el modo no está
18
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
7.2 Ejemplo de sensor capacitivo conectado
Parametrización Cerrar la App de configuración
y volver a la pantalla de inicio
Datos de proceso
Gráficos del punto de
ajuste
Parámetros favoritos
Iconos principales
Información:
Escanee el código QR de la derecha o pulse el enlace de abajo para entender todos los
ajustes posibles a través de IO-Link para nuestros sensores capacitivos
http://cga.pub/?cbfe4c
19
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
8. App Clonación
Cómo instalar
Seleccione la tienda Seleccione Seleccione
20
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
Cómo empezar (S/N > LT3100149)
Seleccione el icono
para comenzar
Seleccione
21
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
Cómo empezar (S/N ≤ LT3100149)
Seleccione Seleccione Reboot
Pulsar
encend.
>3s
Seleccione
Seleccione el icono
para comenzar
Seleccione el icono
para comenzar
22
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
Cómo clonar
Lectura del sensor fuente Sensor fuente listo
Desconectar sensor fuente
1
2
23
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
3
4
Sensor compatible para
clonación, pulsar para
empezar
Clonando sensor de destino
Listo para una segunda
clonación
Clonación completada
24
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
5
Segunda clonación
completada
iEsta operación puede ser repetida veces
8.1 Ejemplo de sensor conectado incorrecto
Sensor compatible para
clonación, pulsar para
empezar
25
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
Solución 1
Solución 2
Sensor no compatible para la
clonación, pulsar
para comenzar la clonación
Nuevo sensor fuente listo
Desconectar el sensor incorrecto y conectar el correcto
Utilizar el último sensor como nueva fuente
Tercera clonación completadaSensor compatible para
clonación, pulsar para
empezar
26
Rev. 4 - 12/2022 | SCTL55 Smart congurator | © 2022 | CARLO GAVAZZI Industri
ES
Pulsar para abrir la
lista de clonación
Desplazar verticalmente para
buscar la clonación deseada
y pulsar para más info
Cerrar App Clonación y volver a
pantalla principal
Solución 3
Desconectar el sensor incorrecto y resetear todo
Pulsar para
comenzar una nueva
clonación
Listo para una nueva fuente,
reset contador de clonación
8.2 Histórico
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

CARLO GAVAZZI SCTL55 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario