Audibax Event 78 El manual del propietario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
El manual del propietario
EVENT 78
Structural Lighting Spotlight with Battery 72W LED RGBWAUV - 6 in 1
Foco con Batería de iluminación estructural 72W LED RGBWAUV – 6 en 1
USER’S MANUAL
MANUAL DE USUARIO
www.audibax.comwww.audibax.com
DMXTECHNOLOGY
STAND ALONE MODE
MASTER/SLAVE
EVENT 78
UV
UV
BATTERY REMOTE CONTROL
RGBW GREEN SOLUTIONSTROBE
DATA SHEET
• Brand: Audibax
• Product Name: Event 78
• ID: 10225387
• EAN: 7427244398787
• Category: Lighting Interior Par Spotlights
• Lamp Type: Led
• Power: 72W
• Number of LEDs: 6
• Power Per LED: 12W
• Color Mix: RGBWA+UV
• Exterior Use: No
• Battery operation: Yes
• Housing Color: Black
• Wireless Control: Yes
• Beam angle: 40º
• Connections: 3 Pin XLR
• Motorized Focus: No
• Remote control: Yes
• Control by App: No
• DMX control: Yes
• Height: 12 cm
• Width: 12.5 cm
• Depth: 12.5 cm
• Weight: 2.2 kg
www.audibax.com www.audibax.com
EVENT 78 EVENT 78
EVENT 78
www.audibax.com
INDEX / ÍNDICE
ENGLISH
WELCOME TO AUDIBAX.........................................................................................................................1
SAFETY INSTRUCTIONS..........................................................................................................................1
IMPORTANT INFORMATION..................................................................................................................2
PACKAGE CONTENT.................................................................................................................................3
PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................................................3
REMOTE CONTROLLER INSTRUCTIONS............................................................................................3
SETTING DMX512 CONSOLE CHANNEL ADDRESS.........................................................................4
KEY DESCRIPTION....................................................................................................................................4
MENU DISPLAY..........................................................................................................................................5
DISPOSAL...................................................................................................................................................6
ESPAÑOL
BIENVENIDOS A AUDIBAX.....................................................................................................................7
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD........................................................................................................7
INFORMACIÓN IMPORTANTE...............................................................................................................8
CONTENIDO DEL PAQUETE..................................................................................................................9
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...........................................................................................................9
INSTRUCCIONES DEL MANDO A DISTANCIA...................................................................................9
CONFIGURACIÓN DE DIRECCIÓN DEL CANAL DE LA CONSOLA DMX512............................10
DESCRIPCIÓN DE CLAVE.......................................................................................................................11
MENÚ DE PANTALLA...............................................................................................................................11
RECICLAJE.................................................................................................................................................12
DMX
DMX (English)...........................................................................................................................................13
DMX (Español)..........................................................................................................................................14
www.audibax.com 15
THIS DOCUMENT MAY BE SUBJECT TO MISPRINTS, ERRORS OR TECHNICAL MODIFICATIONS.
ESTE DOCUMENTO PUEDE ESTAR SUJETO A FALLOS DE IMPRESIÓN, ERRORES O MODIFICACIONES TÉCNICAS
EVENT 78
WELCOME TO AUDIBAX
Thank you very much for choosing Audibax. We hope you enjoy your new product.
It has been developed and designed paying attention to the smallest details, with quality
control with European standards supervised by our great team of professional
technicians, who work every day to offer our customers the best quality.
We make sure that every Audibax product is built to last long. All our references are made
with long lasting materials and our specialists are dedicated to constantly doing quality
controls to guarantee the best result.
Please read carefully this manual in order to use your Audibax product in the best way.
Do not hesitate to visit our website for further information: www.audibax.com
SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL INFORMATION
- It is important to read and follow the instructions carefully.
- Keep all information and instructions in a secure location.
- Always follow the instructions provided.
- Take note of all safety warnings and never remove them from the equipment.
- Use the equipment only as intended and for its intended purpose.
- Ensure that the stands and/or mounts used are sufficiently stable and compatible for
fixed installations. Wall mounts should be properly installed and secured, and the
equipment should be installed securely to prevent falls.
- When installing the equipment, be sure to observe the relevant safety regulations in
your country.
- Do not install or operate the equipment near sources of heat, such as radiators, heat
registers, or ovens, and ensure that it is always cooled sufficiently and cannot overheat.
- Do not place sources of ignition, such as burning candles, on the equipment.
- Keep ventilation slits unobstructed.
- For equipment designed for indoor use only should not be used near water, flammable
materials, fluids, or gases. Special outdoor equipment should be used in accordance with
the manufacturer's instructions.
- Ensure that no dripping or splashed water can enter the equipment and do not place
containers filled with liquids on the equipment.
- Prevent objects from falling into the equipment.
- Use the equipment only with recommended accessories intended by the manufacturer.
- Do not attempt to open or modify the equipment.
- Check all cables after connecting the equipment to prevent accidents or damage due to
tripping hazards.
- During transport, take steps to prevent the equipment from falling and causing damage
or injury.
- If the equipment is not functioning properly, fluids or objects have gotten inside, or is
otherwise damaged, switch it off immediately and unplug it from the power outlet (if
applicable). Only authorized, qualified personnel should repair the equipment.
- Clean the equipment with a dry cloth.
- Comply with all applicable disposal laws and separate plastic and paper/cardboard
during packaging disposal.
- Keep plastic bags out of the reach of children.
www.audibax.com 1
EVENT 78
www.audibax.com 14
EVENT 78
DMX512 (Español)
Función de canal del controlador:
6 Canales
10 Canales
Canal
Función
Descripción
CH1
Dimmer maestro
Atenuador maestro RGBWAUV, de oscuro a
brillante
CH2
R dimmer
Atenuador rojo, de oscuro a brillante
CH3
G dimmer
Atenuación verde, de oscuro a brillante
CH4
B dimmer
Atenuador azul, de oscuro a brillante
CH5
W dimmer
Atenuación blanca, de oscuro a brillante
CH6
A dimmer
Atenuación ámbar, de oscuro a brillante
CH7
UV dimmer
Atenuación UV, de oscuro a brillante
CH8
Estrobo maestro
Estroboscópico maestro RGBWAUV, de lento a
rápido
CH9 Selección de función
0—50: sin función
51100: 15 tipos de salida de color, controlado por
CH10
101—150: salto de color;
151—200: cambio gradual de color;
201—250: cambio de pulso de color;
251-255
Control de sonido
CH10 Velocidad de función
Velocidad de función de lento a rápido
(Cuando sale el color, es la selección de color)
Canal
Función
Descripción
CH1
R dimmer
Atenuación rojo, de oscuro a brillante
CH2
G dimmer
Atenuación verde, de oscuro a brillante
CH3
B dimmer
Atenuación azul, de oscuro a brillante
CH4
W dimmer
Atenuación blanca, de oscuro a brillante
CH5
A dimmer
Atenuación ámbar, de oscuro a brillante
CH6
UV
dimmer
dimmer
Atenuación UV, de oscuro a brillante
FOR DEVICES DESIGNED TO BE CONNECTED TO THE MAIN POWER SUPPLY:
- ATTENTION: If your equipment has a power cord with a grounding plug, it must be
connected to a wall outlet with a ground connection. Never remove the grounding plug
from the power cord.
- If your equipment has been exposed to extreme temperature changes, allow it to reach
room temperature before turning it on. Otherwise, moisture and condensation may
damage the equipment.
- Before plugging in the equipment, make sure that the voltage and frequency of the
power outlet match the specifications of the equipment. If the equipment has a voltage
selector, only connect it to the power outlet if the values match. If the power cord or
adapter does not fit your outlet, contact an electrician.
- Do not step on the power cord. Make sure it is not pinched at the outlet, adapter, or
equipment connection.
- Keep the power cord or adapter within reach and disconnect the equipment from the
power supply when not in use or when cleaning it. Always unplug the cord or adapter by
pulling the plug or adapter, not the cord. Never touch the cord or adapter with wet hands.
- Avoid frequently turning the equipment on and off, as this can reduce its useful life.
- IMPORTANT: Only replace fuses with those of the same type and rating. If a fuse
repeatedly blows, contact an authorized service center.
- To completely disconnect the equipment from the power mains, unplug the power cord
or adapter from the outlet.
- If your device has a Volex power connector, the mating Volex connector must be
unlocked before it can be removed. Be careful when laying cables, as the equipment can
slide or fall if the power cord is pulled.
- Unplug the power cord or adapter before an extended period of disuse or in case of
lightning strike risk.
- Only install the equipment when it is disconnected from the power source.
- To prevent damage and overheating, qualified personnel should regularly clean and
service the equipment depending on ambient conditions like dust, nicotine, and fog.
If the product contains the following symbols, please, read carefully:
IMPORTANT INFORMATION
WARNING! IMPORTANT INFORMATION REGARDING LIGHTING PRODUCTS
1. This product is specifically designed for use in event technology and is not intended to
be used as household lighting.
2. It is important to avoid looking directly at the light beam, even for a short period of
time.
3. Optical instruments, such as magnifiers, should not be used to look directly at the
beam.
4. If you are sensitive to strobe effects, it is possible that they could cause an epileptic
seizure. If you have epilepsy, it is important to avoid places where strobe lights are being
used.
www.audibax.com 13
CAUTION
Risk of Electric
Shock.
Disconnect all
power sources
before servicing
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or
back). There are no user serviceable parts inside. Maintenance and repairs
should be exclusively carried out by qualified service personnel.
The warning triangle with lightning symbol indicates dangerous
uninsulated voltage inside the unit, which may cause an electrical shock.
The warning triangle with exclamation mark indicates important operating
and maintenance instructions.
EVENT 78 EVENT 78
www.audibax.com 2
DMX512 (English)
Controller Channel Function:
6 Channel
10 Channel
Channel
Function
Description
CH1
R dimming
Red dimming
from dark to bright
CH2
G dimming
Green dimming
from dark to bright
CH3
B dimming
Blue dimming
from dark to bright
CH4
W dimming
White dimming
from dark to bright
CH5
A dimming
Amber dimming
from dark to bright
CH6
UV dimming
UV dimming
from dark to bright
Function
Description
Master Dimmer
RGBWAUV master dimmer, from dark to bright
R dimming
Red dimming
from dark to bright
G dimming
Green dimming
from dark to bright
B dimming
Blue dimming
from dark to bright
W dimming
White dimming
from dark to bright
A dimming
Amber dimming
from dark to bright
UV dimming
UV dimming
from dark to bright
Master strobe
RGBWAUV master strobe ,from slow to fast
CH9 Function selection
0—50
no function
5110015 kinds of color output., controlled by
CH10
101—150Color jumping
151—200Color Gradual change
201—250Color Pulse change;
251-255Sound control
CH10 Function speed
Function speed from slow to fast
(When color output
it is color selection )
www.audibax.com 12
EVENT 78
www.audibax.com 3
PACKAGE CONTENT
1 x Event 78
1 x Remote control
2 x DMX cables
1 x Power supply
1 x User’s manual
PRODUCT DESCRIPTION
• Rated voltage: 90V-240VAC, 50/60Hz
• Power Consumption:72W
• LEDs: 6* 12 W RGBWAUV (6 in 1) LEDs
• Beam angle: 40 degree
• DMX512 Channels: 6/10 CH
• Dimming: 0-100%
• With wireless DMX & IR remote control
• Strobe: Independent electronic strobe, 0-20 times / second, the speed can be adjusted
• Battery working time: 5 hours
• Control Mode: Wireless DMX control, IR remote control, DMX512 control, Auto Run,
Master /Slave, Sound Active
• Product size: 130 x 130 x 122 mm
• Packing size: 185 x 185 x 185 mm
• Net Weight: 2.2 kgs
• Gross Weight: 3 kgs
REMOTE CONTROLLER INSTRUCTIONS
EVENT 78
Embalaje:
1. El embalaje puede ser reciclado utilizando métodos de eliminación
estándar y reintroducido en el ciclo de materiales reutilizables.
2. Por favor, sigue las leyes y regulaciones relativas a la eliminación y el
reciclaje del empaque en tu país.
Dispositivo:
1. Este dispositivo está sujeto a la Directiva de Residuos de Equipos
Eléctricos y Electrónicos (WEEE) de la Unión Europea. Los aparatos
electrónicos usados no deben ser eliminados con los residuos domésticos.
Los dispositivos usados deben ser eliminados a través de una empresa de
eliminación aprobada o una instalación de eliminación municipal. Por favor,
cumple con las regulaciones aplicables en tu país.
2. Por favor, sigue todas las leyes y regulaciones de eliminación en tu país.
3. Como cliente, puedes obtener información sobre opciones de eliminación
respetuosas con el medio ambiente del vendedor del producto o las
autoridades regionales apropiadas.
BLACK OUT
Press <Blackout> one time Back to main menu
AUTO
1. Press <AUTO> to turn on the color jumping effect.
2. Press <Blackout> to turn off the color jumping effect.
FADE
1. Press <FADE> to turn on the color fading effect.
2. Press <Blackout> to turn off the color fading effect.
%
1. Press <%> to turn on the color pluse effect.
2. Press <Blackout> to turn off the color pluse effect.
SPEED
No Function
STROBE
1. Press < STROBE > on the remote controller.
2. Press <+> or < - > to adjust strobe frequency
3. Press <Blackout> to turn off the strobe.
RECICLAJE
www.audibax.com 11
SOUND
1. Press <SOUND> to turn on Sound-Active mode
2. Press <Blackout> to turn off Sound-Active mode
SENSITIVITY
1. Press < SENSITIVITY > on the remote controller.
2. Press <+> or < - > to adjust voice sensitivity
MANUAL
Press the <MANUAL> button at first, then Press <R>, <G>, <B>, <W>,<A> or <UV> (red,
green, blue, white, amber, UV) to choose your wanted colour;
Press the 1st time, it is 20% brigtness
Press the 2nd time, it is 40% birghtness
Press the 3rd time, it is 60% birghtness
Press the 4th time, it is 80% birghtness
Press the 5th time, it is 100% bightness
Also can press the < + >or < - > to either increase or decrease the percentage of each
colour.
NUMBER 0~9
1. Press digit <0> to <9> to select preset color mode
2. Press the < + >or < - > to either increase or decrease the percentage of
each colour.
3. Press <Blackout> to turn off the selected preset color.
SETTING DMX512 CONSOLE CHANNEL ADDRESS
After starting DMX512 console, etc. LCD display console initialization has been
completed, press Program key, until the top of the light is flashing, then press
the button below channel 1, channel 1 indicator light DMX512 console's
address is 10000000, to promote channel faders can be DMX512 console
control. Choose DMX512 address consistent with DIP, light to enter the DMX512
control console for the state. The products selected as 10000000 DMX512
console take effect.
KEY DESCRIPTION
EVENT 78 EVENT 78
www.audibax.com 4
MENU: Access the menu.
DOWN: "reduction key" or "key under the
selected"; decreasx the value function down
menu.
UP: "add key" or "selection on the key";
increase the value function, shift on the menu.
ENTER: Is used to select and confirm/store the
current selection.
DESCRIPCIÓN DE CLAVE
MENÚ DE PANTALLA
MENU: Accede al menú.
DOWN: "tecla de reducción" o "tecla debajo de
la seleccionada"; menú de función de
disminución de valor hacia abajo.
UP: "añadir clave" o "selección en la clave";
aumentar la función de valor, cambiar en el
menú.
ENTER: Se utiliza para seleccionar y
confirmar/almacenar la selección actual.
No
Muestra
en
pantalla
Valor
numérico Función y descripción
1 d001 001- 512
Conguración de dirección DMX512 -Modo de 6
canales
2 A001 001- 512
Conguración de dirección DMX512 - Modo de 10
canales
3
_100
000-100
Porcentaje de electricidad mostrado
4 S-SL SL / FA
Ajuste de velocidad de atenuación DMX512
SL: atenuación lenta; FA: atenuación rápida
5 d-Ho Ho / oF
Conguración del modo de procesamiento de
pérdida de señal DMX:
Ho: mantener el último estado de la señal DMX;
oF: apaga todos los LED
6
rFon
ON-OF
Control inalámbrico dmx
7
Iron
ON-OF
Control remoto por infrarrojos
8
r255
000 - 255
Dimmer rojo, de oscuro a brillante
9
G255
000 - 255
Dimmer verde, de oscuro a brillante
10
b255
000 - 255
Dimmer azul, de oscuro a brillante
11
u255
000 - 255
Dimmer blanca, de oscuro a brillante
12
Y255
000 - 255
Dimmer ámbar, de oscuro a brillante
13
P255
000 - 255
Dimmer UV, de oscuro a brillante
14
I255
000-255
Brillo del control remoto IR
15
F000
000 - 255
Luz estroboscópica, velocidad de lento a rápido
16
CL01
00- 15
15 tipos de color estático seleccionable
17
CC12
00- 15
Salto de color, velocidad de lento a rápido
18 DE15 00- 15
Color Cambio gradual, velocidad de lento a
rápido
19 CP15 00- 15
Cambio de pulso de color, velocidad de lento a
rápido
20 SU15 00- 15
Control de sonido, sensibilidad de voz de bajo a
alto.
21 t 30 00-99
Pantalla de temperatura actual
cuando no se use, la pantalla mostrará: t ---
www.audibax.com 10
EVENT 78
MENU DISPLAY
www.audibax.com 5
EVENT 78
STROBE
1. Pulse <STROBE> en el mando a distancia.
2. Pulse <+> o < - > para ajustar la frecuencia de la luz estroboscópica
3. Presione <Blackout> para apagar la luz estroboscópica.
SOUND
1. Pulse <SOUND> para activar el modo activo por sonido
2. Pulse <Blackout> para desactivar el modo activo por sonido.
SENSITIVITY
1. Presione < SENSIBILIDAD > en el control remoto.
2. Presione <+> o < - > para ajustar la sensibilidad de voz
MANUAL
Presione el botón <MANUAL> al principio, luego presione <R>, <G>, <B>, <W>, <A> o <UV>
(rojo, verde, azul, blanco, ámbar, UV) para elegir el color deseado;
Presione la primera vez, es un 20% de brillo
Presione la segunda vez, es 40% de brillo
Presione la tercera vez, es 60% de brillo
Presione la cuarta vez, es 80% de brillo
Presione la quinta vez, es 100% brillo
También puede presionar < + > o < - > para aumentar o disminuir el porcentaje de cada
color.
NÚMEROS 0~9
1. Presione los dígitos <0> a <9> para seleccionar el modo de color predeterminado
2. Presione < + >o < - > para aumentar o disminuir el porcentaje de cada color.
3. Presione <Blackout> para apagar el color predeterminado seleccionado.
CONFIGURACIÓN DE DIRECCIÓN DEL CANAL DE LA CONSOLA
DMX512
Después de iniciar la consola DMX512, etc. La inicialización de la consola de pantalla LCD
se ha completado, presione la tecla Program, hasta que la parte superior de la luz
parpadee, luego presione el botón debajo del canal 1, la dirección de la consola DMX512
de la luz indicadora del canal 1 es 10000000, para promover los faders de canal Puede ser
control de consola DMX512. Elija la dirección DMX512 consistente con DIP, luz para
ingresar a la consola de control DMX512 para el estado. Los productos seleccionados
como consola 10000000 DMX512 surten efecto.
No
Display
Show
Numerical
value
Function and description
1
d001
001- 512
DMX512 address setting -6-channel mode
2
A001
001- 512
DMX512 address setting -10-channel mode
3
_100
000-100
Percentage of electricity displayed
4 S-SL SL / FA
DMX512 dimming speed setting
SL: slow dimming; FA: fast dimming
5 d-Ho Ho / oF
DMX signal loss processing mode setting:
Ho: keep the last DMX signal state;
oF: Turn off all LEDs
6
rFon
ON-OF
Wireless dmx control
7
Iron
ON-OF
IR remote control
8
r255
000 - 255
Red dimming
from dark to bright
9
G255
000 - 255
Green dimming
from dark to bright
10
b255
000 - 255
Blue dimming
from dark to bright
11
u255
000 - 255
White dimming
from dark to bright
12
Y255
000 - 255
Amber dimming
from dark to bright
13
P255
000 - 255
UV dimming
from dark to bright
14
I255
000-255
IR remote control brightness
15
F000
000 - 255
Strobe
speed from slow to fast
16
CL01
00- 15
15 kinds static color selectable
17
CC12
00- 15
Color jumping
speed from slow to fast
18
DE15
00- 15
Color Gradual change
speed from slow to fast
19
CP15
00- 15
Color Pulse change
speed from slow to fast
20
SU15
00- 15
Sound control ,Voice sensitivity from low to high.
21 t 30 00-99
Current temperature display
when not used the dislpay will show : t ---
Packaging:
1. The packaging can be recycled using standard disposal methods and
reintroduced into the reusable material cycle.
2. Please follow the laws and regulations regarding disposal and recycling of
packaging in your country.
Device:
1. This device is subject to the Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) Directive of the European Union. Used appliances should not be
disposed of with household waste. Used device must be disposed of
through an approved disposal company or a municipal disposal facility.
Please comply with the applicable regulations in your country.
2. Please follow all the disposal laws and regulations in your country.
3. As a customer, you can obtain information on environmentally-friendly
disposal options from the product seller or the appropriate regional
authorities.
www.audibax.com 9
EVENT 78
epiléptico. Si tiene epilepsia, es importante evitar los lugares donde se usan luces
estroboscópicas.
CONTENIDO DEL PAQUETE
1 x Event 78
1 x Control Remoto
2 x Cables DMX
1 x Fuente de alimentación
1 x Manual de usuario
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
• Tensión nominal: 90V-240VAC, 50/60Hz
• Consumo de energía: 72W
• LED: 6* 12 W RGBWAUV (6 en 1) LED
• Ángulo de apertura : 40 grados
• Canales DMX512: 6/10 canales
• Dimmer: 0-100%
• Con control remoto inalámbrico DMX e IR
• luz estroboscópica: luz estroboscópica electrónica independiente, 0-20
veces/segundo, la velocidad se puede ajustar
• Tiempo de funcionamiento de la batería: 5 horas
• Modo de control: control DMX inalámbrico, control remoto IR, control
DMX512, ejecución automática, maestro/esclavo, sonido activo
• Tamaño del producto: 130 x 130 x 122 mm
• Tamaño del embalaje: 185 x 185 x 185 mm
• Peso neto: 2,2 kg
• Peso bruto: 3 kg
INSTRUCCIONES DEL MANDO A DISTANCIA
DISPOSAL
EVENT 78
www.audibax.com 6
BLACK OUT
Presiona <Blackout> una vez, vuelve al menú principal
AUTO
1. Pulse <AUTO> para activar el efecto de salto de color.
2. Pulse <Blackout> para desactivar el efecto de salto de color.
FADE
1. Presione <FADE> para activar el efecto de desvanecimiento de
color.
2. Pulse <Blackout> para desactivar el efecto de desvanecimiento
del color.
%
1. Presione <%> para activar el efecto de pulso de color.
2. Presione <Blackout> para apagar el efecto de pulso de color.
SPEED
Sin función
www.audibax.com 8
EVENT 78
PARA DISPOSITIVOS DISEÑADOS PARA SER CONECTADOS A LA FUENTE DE
ALIMENTACIÓN PRINCIPAL:
- ATENCIÓN: Si su equipo tiene un cable de alimentación con un enchufe con conexión a
tierra, debe conectarse a un tomacorriente de pared con conexión a tierra. Nunca retire el
enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación.
- Si su equipo ha estado expuesto a cambios extremos de temperatura, permita que
alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo. De lo contrario, la humedad y la
condensación pueden dañar el equipo.
- Antes de enchufar el equipo, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia del tomacorrien�
te coincidan con las especificaciones del equipo. Si el equipo dispone de selector de
tensión, sólo conéctelo a la toma de corriente si los valores coinciden. Si el cable de
alimentación o el adaptador no se ajustan a su toma de corriente, comuníquese con un
electricista.
- No pise el cable de alimentación. Asegúrese de que no esté pellizcado en la toma de
corriente, el adaptador o la conexión del equipo.
- Mantenga el cable de alimentación o el adaptador al alcance de la mano y desconecte
el equipo de la fuente de alimentación cuando no esté en uso o cuando lo esté limpiando.
Desenchufe siempre el cable o el adaptador tirando del enchufe o del adaptador, no del
cable. Nunca toque el cable o el adaptador con las manos mojadas.
- Evite encender y apagar el equipo con frecuencia, ya que esto puede reducir su vida útil.
- IMPORTANTE: Solo reemplace los fusibles con aquellos del mismo tipo y clasificación. Si
un fusible se quema repetidamente, comuníquese con un centro de servicio autorizado.
- Para desconectar completamente el equipo de la red eléctrica, desenchufe el cable de
alimentación o el adaptador de la toma de corriente.
- Si su dispositivo tiene un conector de alimentación Volex, el conector Volex correspon-
diente debe desbloquearse antes de poder retirarlo. Tenga cuidado al tender los cables,
ya que el equipo puede deslizarse o caerse si se tira del cable de alimentación.
- Desenchufe el cable de alimentación o el adaptador antes de un período prolongado de
desuso o en caso de riesgo de caída de rayos.
- Instale el equipo únicamente cuando esté desconectado de la fuente de alimentación.
- Para evitar daños y sobrecalentamiento, el personal calificado debe limpiar y reparar el
equipo con regularidad según las condiciones ambientales, como polvo, nicotina y niebla.
Si el producto contiene los siguientes símbolos, lea atentamente:
BIENVENIDO A AUDIBAX
Muchas gracias por elegir Audibax. Esperamos que disfrute de su nuevo producto. Ha
sido desarrollado y diseñado cuidando hasta el más mínimo detalle, con un control de
calidad con estándares europeos supervisado por nuestro gran equipo de técnicos
profesionales, que trabajan día a día para ofrecer a nuestros clientes la mejor calidad.
Nos aseguramos de que cada producto Audibax esté diseñado para durar mucho
tiempo. Todas nuestras referencias están fabricadas con materiales de larga duración y
nuestros especialistas se dedican a realizar constantemente controles de calidad para
garantizar el mejor resultado.
Lea atentamente este manual para utilizar su producto Audibax de la mejor manera.
No dudes en visitar nuestra web para más información: www.audibax.com
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INFORMACIÓN GENERAL
- Es importante leer y seguir las instrucciones cuidadosamente.
- Guarde toda la información y las instrucciones en un lugar seguro.
- Siga siempre las instrucciones proporcionadas.
- Tome nota de todas las advertencias de seguridad y nunca las quite del equipo.
- Utilice el equipo únicamente según lo previsto y para el fin previsto.
- Asegúrese de que los soportes y/o soportes utilizados sean lo suficientemente estables y
compatibles para instalaciones fijas. Los soportes de pared deben asegurarse correcta-
mente, y el equipo debe instalarse de forma segura para evitar caídas.
- Al instalar el equipo, asegúrese de observar las normas de seguridad pertinentes de su
país.
- No instale ni utilice el equipo cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calor
u hornos, y asegúrese de que siempre se enfríe lo suficiente y no se sobrecaliente.
- No coloque fuentes de ignición, como velas encendidas, sobre el equipo.
- Mantenga las ranuras de ventilación despejadas.
- Equipos diseñados solo para uso en interiores y no debe usarse cerca de agua,
materiales infamables, líquidos o gases. Se debe usar para exteriores de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
- Asegúrese de que no entren gotas o salpicaduras de agua en el equipo y no coloque
recipientes llenos de líquidos sobre el equipo.
- Evite que caigan objetos dentro del equipo.
- Utilice el equipo únicamente con los accesorios recomendados por el fabricante.
- No intente abrir o modificar el equipo.
- Verifique todos los cables después de conectar el equipo para evitar accidentes o daños
debido a riesgos de tropiezos.
- Durante el transporte, tome medidas para evitar que el equipo se caiga y cause daños o
lesiones.
- Si el equipo no funciona correctamente, se han metido líquidos u objetos en su interior
o está dañado, apáguelo inmediatamente y desenchúfelo de la toma de corriente (si
corresponde). Solo personal autorizado y cualificado debe reparar el equipo.
- Limpie el equipo con un paño seco.
- Cumpla con todas las leyes de eliminación aplicables y separe el plástico y el papel/car-
tón durante la eliminación del embalaje.
- Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños
INFORMACIÓN IMPORTANTE
¡ADVERTENCIA! INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE PRODUCTOS DE ILUMINACIÓN
1. Este producto está diseñado específicamente para su uso en tecnología de eventos y no
está diseñado para usarse como iluminación doméstica.
2. Es importante evitar mirar directamente al haz de luz, incluso durante un breve período
de tiempo.
3. No se deben utilizar instrumentos ópticos, como lupas, para mirar directamente al haz.
4. Si es sensible a los efectos estroboscópicos, es posible que le provoquen un ataque
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa
(o la parte trasera). No hay partes reparables por el usuario adentro. El
mantenimiento y las reparaciones deben ser realizados exclusivamente por
personal de servicio cualificado.
El triángulo de advertencia con el símbolo de un rayo indica un voltaje no
aislado peligroso dentro de la unidad, que puede causar una descarga
eléctrica.
El triángulo de advertencia con signo de exclamación indica instrucciones
importantes de operación y mantenimiento.
CAUTION
Risk of Electric
Shock.
Disconnect all
power sources
before servicing
www.audibax.com 7
EVENT 78
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Audibax Event 78 El manual del propietario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas