Becken FRIGORIFICO AMERICANO BSBS2866 IX El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos combinados
Tipo
El manual del propietario
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manual de Instruções
Side By Side Refrigerator
Frigorífico Side by Side
Frigorífico Side by Side
BSBS2866
2
Dear client,
Thank you for purchasing this product.
The quality of this appliance has been certified by
several laboratory tests. This instructions manual is
provided to simplify the use of the appliance as well
as to guarantee a safe use.
Please read carefully the instructions and safety
measures described in this manual.
We sincerely hope you will be satisfied when using
your new appliance.
3
EN
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
INDEX
1. SAFETY INSTRUCTIONS 4
1.1. Power Supply 4
1.2. Power Cord and Other Cables 5
1.3. Humidity and Water 5
1.4. Cleaning 5
1.5. General Precautions 5
2. OPERATING INSTRUCTIONS 5
2.1. Product Description 5
2.2. Using the Product 6
2.3. Maintenance 16
2.4. Troubleshooting 17
3. POST-SALE SERVICE 18
4. ENVIRONMENTAL PROTECTION 19
4
1. SAFETY INSTRUCTIONS
ATTENTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN
Attention: to avoid the risk of electric shock, do
not remove the cover. The interior does not contain
any parts that may be repaired by the user. Ask for
assistance to qualified personnel.
Important Warnings
Before using your appliance read these instrucons manual carefully and keep it in a
safe place as you may need to consult it in the future.
Before turning on your appliance, and to ensure a safe and correct operaon, do not
use if:
It has fallen to the ground;
You noce any evidence of damage;
Any anomaly occurs during its operaon.
To avoid hazards or deterioraon of your appliance through incorrect use it is advisable
to read these instrucons thoroughly.
Your appliance may not be used for other purposes than the ones intended and solely
for household use. Any damage resulng from using the appliance outside this scope,
any incorrect use, as well as any manual modicaons to the product will not be
covered and automacally voids the warranty.
Assistance
In case of malfunction, take your appliance to a qualified technician for assistance.
This appliance can be used by children from the age
of 8 and by people with reduced physical, sensorial
or mental capabilies and/or lack of experience and
knowledge if they have been given instrucons on
using the appliance safely and if they understand
the hazards involved. Children may not play with the
appliance. Cleaning and maintenance must not be
carried out by children without supervision.
These instrucons are also available on www.suporteworten.pt
1.1. Power Supply
Make sure the main voltage is compable with the appliance’s. If this is not the case,
please consult the Customer Support Service.
5
EN
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
1.2. Power Cord and Other Cables
Do not tangle the cord or pull it to disconnect the appliance. Also, keep the cord away
from warm surfaces.
Never use the appliance if it has a damaged cable or socket.
Take it to the Technical Support Service for replacement.
1.3. Humidity and Water
Do not use your appliance in humid places. Do not allow the appliance to become wet
under any circumstances as this may be dangerous. To avoid re hazard or electric
shock do not expose your appliance to humidity or water. Furthermore, do not place
your appliance under water (e.g. for cleaning).shock do not expose your appliance to
humidity or water. Furthermore, do not place your appliance under water (e.g. for
cleaning).
1.4. Cleaning
Before cleaning, be sure to switch o the appliance and remove the plug from the
main power supply. Always allow the unit to cool down before cleaning.
To clean the exterior of the product use a dry so cloth only.
1.5. General Precautions
Please follow the instrucons in the user manual which help to properly install
and operate this product and enjoy its advanced features. Please keep the
instrucons for future reference.
Read all instrucons before using the product.
Maintenance and service operaons are only to be carried out by authorized
professionals.
Any damage caused by manual modicaons to the product is not covered by the
warranty.
If this product is used for other purposes than the ones originally intended, or if it
is not correctly connected, the product may become damaged and the warranty
will be voided.
2. OPERATING INSTRUCTIONS
2.1. Product Description
Note: Above picture is for reference only. Real appliance probably is dierent.
6
2.2. Using the Product
Children and vulnerable people safety
This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilies or lack of experience and
knowledge if they have been given super vision or instrucon concerning the use
of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
CIeaning and user maintenance should not be made by children unless they are
aged 8 years and above and are supervised.
Keep all packaging away from children. There is risk of suocaon.
If you are discarding the appliance, pull the plug out of the socket, cut the
connecon cable (as close to the appliance as you can) and remove the door,
to prevent children playing with the appliance from suering electric shock or
locking themselves in it.
If this appliance features magnec door seals to be replaced by an older appliance
having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lack
unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming
a death trap for a child.
Fridge
LED light
LED light
Fridge balconiesFridge balconies
Water tank
Fridge shelves
Fridge shelves
Fridge crisper
Fridge tray
Leveling feet
Freezer
7
EN
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
General safety
WARNING
Keep venlaon openings in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear
of obstrucons.
WARNING
Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosng process,
other than those recommended by the manufacturer.
WARNING
Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING
Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside the refrigerang
appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacturer.
WARNING
Do not touch the light bulb if it has been on for a long period of me, because it could
be very hot. 1)
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a ammable
propellant in this appliance.
The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the
appliance, a natural gas with a high Ievel of environmental compability, which is
nevertheless ammable.
During transportaon and installaon of the appliance, be certain that none of
the components of the refrigerant circuit become damaged.
> avoid open ames and sources of ignion
> venlate the room in which the appliance is situated thoroughly
It is dangerous to alter the specicaons or modify this product in any way. Any
damage to the cord may cause a short circuit, re and/or electric shock.
This appliance is intended to be used in households and other similar applicaons
such as:
> sta kitchen areas in shops, oces and other working environments;
> farm houses and customers in hoteIs, moteIs and other residenal type
environments;
> bed and breakfast type environments;
> catering and similar non-retail applicaons.
WARNING
Any electrical components (plug, power cord, compressor, etc.) must be replaced by a
cered service agent or qualied service personnel.
WARNING
The light bulb supplied with this appliance is a “special use lamp bulb” usable only with
the appliance supplied. This “special use lamp” is not suitable for domesc lighng. 1)
1)
If there is a light in the compartment.
If there is a freezer compartment
8
The power cord must not be lengthened.
Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the
appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a re.
Make sure that you can access the mains plug of the appliance.
Do not pull the mains cable.
If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is risk of
electric shock or re.
You must not operate the appliance without the lamp.
This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.
Do not remove or touch items from the freezer compartment if your hands are
damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
Daily use
Do not place hot items in contact with the plasc parts of the appliance.
Do not place food products directly against the rear wall.
Frozen food must not be refrozen once it has been thawed out. 1)
Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer
instrucons. 1)
Appliance manufacturers’ storage recommendaons should be strictly complied
with. Refer to relevant instrucons.
Do not place carbonated of zzy drinks in the freezer compartment as it creates
pressure in the container, which may cause it to explode, resulng in damage to
the appliance. 1)
Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance. 1)
Installaon
Important! For electrical connection carefully follow the instructions given in
specific paragraphs.
Unpack the appliance and check if there is any damage on it. Do not connect the
appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you
bought it. In that case retain the packaging.
It is advisable to wait at least four hours before connecng the appliance to allow
the oil to ow back in the compressor.
The appliance should have adequate air circulaon around it, which if non-
exisng may lead to overheang. To achieve sucient venlaon, follow the
relevant installaon instrucons.
Wherever possible the spacers of the product should be against a wall to avoid
touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible
burns.
The appliance must not be located close to radiators or cookers.
9
EN
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
Make sure that the mains plug is accessible aer the installaon of the appliance.
Service
Any electrical work required for the appliance should be carried out by a qualied
electrician or competent person.
This product must be serviced by an authorised Service Centre, and only genuine
spare parts must be used.
Energy saving
Don’t place hot foods in the appliance;
Don’t pack foods close together, as this prevents the air from circulang;
Make sure the food does not touch the back of the compartment(s);
If the electricity goes o, don’t open the door(s);
Don’t open the door(s) frequently;
Don’t keep the door(s) open for long periods of me;
Don’t set the thermostat to exceeding cold temperatures;
Some accessories, such as drawers, can be removed to obtain larger storage
space and lower energy consumpon.
Disposal of the appliance
1. Disconnect the mains plug from the mains socket.
2. Cut o the mains cable and discard it.
Installaon
If the kitchen door is not wide enough to pass the refrigerator, the handle and the
doors can be removed according to the process described below.
Removing the handles
Tool required: Hex wrench in accessary bag.
Ensure the unit is unplugged and empty.
All parts removed must be saved to reinstall the door.
1. Unscrew the handles with the Hex wrench (Fig 1).
2. Pull the handles to remove them (Fig 2).
3. Aer the appliance is posioned, install the handles in the reversed process.
(Fig 1) (Fig 2)
10
Removing the doors
Tools required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver
Ensure the unit is unplugged and empty,
To take the door o, it is necessary to lt the unit backwards. You should rest the
unit on something solid so that it will not slip during the door removing process.
All parts removed must be saved to reinstall the door.
Do not lay the unit at as this may damage the coolant system.
Its beer that 2 people handle the unit during assembly.
1. Unscrew the hinge cover with the Philips screwdriver.
2. Disconnect the harness.
3. Unscrew the top hinge.
4. Li the door and place it on a so pad. Then remove the other door with the same
process.
11
EN
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
5. Unscrew the boom hinges.
6. Aer the appliance is posioned, install the doors in the reversed process.
Space Requirement
Select a locaon without direct exposure to sunlight;
Select a locaon with enough space for the refrigerator doors to open easily;
Select a locaon with levelled (or nearly levelled) ooring;
Allow sucient space to install the refrigerator on a at surface;
Allow clearance to the right, le, back and top when installing. This will help
reduce power consumpon and keep your electricity bills lower.
[At least 50 mm]
Levelling and anchoring the refrigerator
- Leveling and anchor the refrigerator by adjust the feet.
- Clockwise rotate feet to heighten them by hand.
- Anclockwise rotate feet to lower them by hand.
Doors
12
Posioning
Install this appliance in a locaon where the room temperature corresponds to the
climate class indicated on the rang plate of the appliance:
Locaon
The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators,
boilers, direct sunlight etc. Ensure that the air circulates freely around the back of
the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is posioned below an
overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabi¬net and
the wall unit must be at least 100 mm. Ideally, however, the appliance should not be
posioned below overhanging wall units. Accurate levelling is ensured by one or more
adjustable feet at the base of the cabinet.
WARNING
It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug
must therefore be easily accessible aer installaon.
Electrical connecon
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rang plate
correspond to your domesc mains power supply. The appliance must be earthed.
The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the
domesc power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate
earthed plug in compliance with current regulaons, consulng a qualied electrician.
The manufacturer declines all responsibility if the above safety precauons are not
observed. This appliance complies with the E.E.C. Direcves.
Using the Control Panel
Climate class Room temperature
SN +10°C to +32°C
N+16°C to +32°C
ST +16°C to +38°C
T+16°C to +43°C
13
EN
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
Buons
A - Press to adjust the temperature of the freezing compartment (le side) from -14
ºC to -22 ºC.
B - Press to adjust the temperature of the fridge compartment (right side) from 2 ºC to
8 ºC and “o. When selecng “o, the fridge compartment will be turned o.
C - Press to select the operang mode from SMART, ECO, SUPER COOLING, SUPER
FREEZING and USER SETTING (no symbol in display).
D – Press the 3 SEC. buon and hold for 3 seconds to lock the other three buons.
Press it and hold for 1 second to unlock the other three buons.
Display
1) SMART mode, the refrigerator sets the temperature of two compartments
automacally according to the JJ internal temperature and the room temperature.
2) ECO mode, the refrigerator runs in the lowest energy consumpon seng.
3) SUPER COOLING cools the fridge compartment to the lowest temperature for
approx. 2 hours. Then the temperature set before the super mode is automacally
restored.
4) SUPER FREEZING cools the freezer compartment to the lowest temperature for
approx. 6 hours. Then the temperature set before super mode is automacally
restored.
5) LOCK, the symbol will turn on if the buons are locked.
6) Display the seng temperature of the freezer compartment.
7) Display the seng temperature of the fridge compartment.
Door Open Alarm
If one of the doors is kept open for 90 seconds, a periodical alarm will sound unl the
door is closed.
Before using the water dispenser for the rst me, remove and clean the water tank
located inside the refrigeraon compartment.
1. Li and remove the tank balcony.
2. Remove the water tank. Detach the top cover and wash and clean both the tank
and the cover.
14
3. Aer cleaning, reposion the water tank, cover the tank balcony as below:
4. Clean the dispenser lever outside the refrigerator door.
Filling the water tank
1. Open the small lid on top of the tank balcony.
2. Fill the water tank with drinkable water up to
the 2.5 L line.
3. Close the lid. Ensure it is rmly shut.
Dispensing water
Push the dispenser lever gently with a glass or container.
To stop the ow, pull the glass away from the lever.
First use
Cleaning the interior
Before using the appliance for the rst me, wash the
interior and all internal accessories with lukewarm water
and some neutral soap so as to remove the typical smell of
a brand new product, then dry thoroughly.
Important!
Do not use detergents or abrasive powders, as these will
damage the nishing.
Daily use
Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen
and deep-frozen food for a long me.
Place the fresh food to be frozen in the boom compartment.
The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specied on the
rang plate.
The freezing process lasts 24 hours: during this period do not add other food to
be frozen.
15
EN
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
Storing frozen food
When rst starng-up or aer a period out of use, before pung the product in the
compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher sengs.
Important! In the event of accidental defrosng, for example the power has been o
for longer than the value shown in the technical characteriscs chart under “rising
me”, the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then
re-frozen (aer cooked).
Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to be used, can be thawed in the fridge compartment
or at room temperature, depending on the me available for this operaon.
Small pieces may even be cooked sll frozen, directly from the freezer. In this case,
cooking will take longer.
Accessories
Movable shelves
The walls of the refrigerator are equipped with a series
of runners so that the shelves can be posioned as
desired.
Posioning the door balconies
To allow the storage of food packages of various sizes,
the door balconies can be placed at dierent heights. To
make these adjustments proceed as follows: gradually
pull the balcony in the direcon of the arrows unl it
comes free, then reposion as required.
Helpful hints and ps
Hints for freezing
To help you make the most of the freezing process, here are some important hints:
the maximum quanty of food that can be frozen in 24 hrs is shown on the rang
plate;
the freezing process takes 24 hours. No other food to be frozen should be added
during this period;
only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned food;
prepare food in small porons to enable it to be rapidly and completely frozen
and to make it possible subsequently to thaw only the quanty required;
wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages
are airght;
do not allow fresh, unfrozen food to touch other food which is already frozen,
thus avoiding a rise in temperature of the laer;
lean foods store beer and longer than fay ones; salt reduces the storage life
of the food;
ice cubes, if consumed immediately aer removal from the freezer compartment,
can possibly cause freeze burn to the skin;
16
it is advisable to have the freezing date on each individual package to enable you
to keep tabs of the storage me.
Hints for storage of frozen food
To obtain the best performance from this appliance, you should:
make sure that the commercially frozen foods were adequately stored by the
retailer;
be sure that frozen foods are transferred from the food store to the freezer in the
shortest possible me;
do not open the door frequently or leave it opened longer than absolutely
necessary. Once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen.
Do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer.
Hints for fresh food refrigeraon
To obtain the best performance:
Do not store warm food or evaporang liquids in the refrigerator.
Cover or wrap the food, parcularly if it has a strong avour.
Hints for refrigeraon
Useful hints:
For all types: wrap in polythene bags and place on the glass shelves above the
vegetable drawer.
For safety, store in this way only one or two days at the most.
Cooked foods, cold dishes, etc.: these should be covered and may be placed on any shelf.
Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the
special drawer(s) provided.
Buer and cheese: these should be placed in special airght containers or
wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible.
Milk boles: these should have a cap and should be stored in the balconies on the door.
Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the fridge.
2.3. Maintenance
Care and cleaning
Before maintenance, switch o the appliance and disconnect the mains plug
from the mains socket.
Do not clean the appliance with metal objects.
Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plasc
scraper.2)
Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary,
17
EN
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the boom of the
appliance. 3)
Cleaning
For hygienic reasons the appliance interior, including interior accessories, should be
cleaned regularly.
Cauon! The appliance may not be connected to the mains during cleaning. Danger
of electrical shock! Before cleaning switch the appliance o and remove the plug
from the mains, or switch o or turn o the circuit breaker or fuse. Never clean the
appliance with a steam cleaner. Moisture could accumulate in electrical components,
danger of electrical shock! Hot vapours may damage the plasc parts. The appliance
must be dry before it is placed back into service.
Important! Essenal oils and organic solvents can aack plasc parts, e.g. lemon juice
or the juice from the orange peel, butyric acid, cleansers that contain acec acid.
Do not allow such substances to come into contact with the appliance parts.
Do not use any abrasive cleaners
Remove the food from the freezer. Store it in a cool place, well covered.
Switch the appliance o and remove the plug from the mains, or switch o the
circuit breaker or fuse.
Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and lukewarm water.
Aer cleaning wipe with fresh water and rub dry.
Aer everything is dry, place the appliance back into service.
2.4. Troubleshooting
Caution!
Before troubleshoong, disconnect the power supply. Only a qualied electrician or
competent person must do the troubleshoong that is not in this manual.
2) If there is a freezer compartment.
3) If there is a fresh-food storage compartment.
Important!
There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulaon).
18
If the malfuncon connues, contact the Service Centre.
3. POST-SALE SERVICE
BECKEN has designed this appliance in order to guarantee maximum reliability.
However, if a problem occurs do not aempt to open the appliance - there is a risk of
electrical shock. If you are not able to solve the problem, please contact the Costumer
Support Service of any Worten, Modelo or Connente store in order to be assisted.
Worten Equipamentos para o Lar provides a 2-year warranty for manufacturing
defects from the date of purchase of the appliance.
WARNING:
Any aempt to repair the appliance without contacng the manufacturer or seller will
void the warranty.
All users must be familiar with these instrucons. Knowing what could go wrong can
help prevent problems from occurring.
Problem Possible cause Soluon
Appliance does not work. Mains plug is not plugged in
or is loose
Insert the mains plug.
Fuse has blown or is
defecve
Check the fuse, replace it if
necessary.
Socket is defecve Mains malfuncons
should be corrected by an
electrician.
The food is too warm. Temperature is not properly
adjusted.
Please look in the inial
Temperature Seng secon.
Door was open for an
extended period.
Open the door only as long
as necessary.
A large quanty of warm
food was placed in the
appliance within the last 24
hours.
Turn the temperature
regulaon to a colder seng
temporarily.
The appliance is near a heat
source.
Please look in the installaon
locaon secon.
Appliance cools too much Temperature is set too cold. Turn the temperature
regulaon knob to a warmer
seng temporarily.
Unusual noises Appliance is not level. Re-adjust the feet.
The appliance is touching
the wall or other objects.
Move the appliance slightly.
A component, e.g. a pipe, on
the rear of the appliance is
touching another part of the
appliance or the wall.
If necessary, carefully bend
the component out of the
way.
Water on the oor Water drain hole is blocked. See the Cleaning and Care
secon.
Side panels are hot It's normal. Heat exchange is
in the side panels
Use gloves to touch the side
panels if necessary.
19
EN
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
4. ENVIRONMENTAL PROTECTION
In order to protect the environment we strive to reduce the volume of packaging
used, liming it to three easily sorted materials: cardboard, paper and plasc. The
appliance is manufactured using recyclable materials aer disassembled by a
specialized company. Please comply with local regulaons concerning the recycling
of all materials.
20
Estimado cliente:
Gracias por adquirir este producto.
Este aparato ha sido sometido a diversas pruebas que
avalan su calidad. Este manual de instrucciones está
destinado a facilitar el uso del aparato y garantizar un
uso seguro.
Lea atentamente las instrucciones, así como las
medidas de seguridad descritas en este manual.
Esperamos sinceramente que esté satisfecho con su
nuevo aparato.
21
ES
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
ÍNDICE
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 22
1.1. Alimentación 23
1.2. Cable de alimentación y otros cables 23
1.3. Humedad y agua 23
1.4. Limpieza 23
1.5. Precauciones generales 23
2. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 23
2.1. Descripción del producto 23
2.2. Utilización del producto 24
2.3. Mantenimiento 34
2.4. Resolución de problemas 35
3. SERVICIO POSVENTA 36
4. PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL 37
22
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ATENCIÓN
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
Atención: para evitar el riesgo de electrocución, no
abra esta unidad. Su interior no contiene elementos
que puedan ser reparados por el usuario. Solicite la
asistencia de personal cualificado.
Avisos importantes
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo en
un lugar seguro, pues puede tener que consultarlo en el futuro.
Antes de encender el aparato, y a n de garanzar su ulización de forma correcta y
segura, no lo ulice si:
Se ha caído al suelo;
Nota alguna señal de daño;
Se produce alguna anomalía durante su funcionamiento.
Para evitar posibles peligros y el deterioro del aparato debido a un uso incorrecto, se
recomienda que lea atentamente las instrucciones.
Este aparato no deberá ser ulizado para otros nes que no sean los previstos en el
manual y únicamente para uso domésco. Cualquier daño derivado del uso del aparato
fuera de este ámbito de aplicación, cualquier uso incorrecto, así como cualquier
modicación manual del producto, no estará cubierto y anulará automácamente la
garana.
Asistencia
En caso de avería, acuda a un servicio técnico cualificado.
Este aparato podrá ser ulizado por niños de
ocho años o más y por personas con discapacidad
sica, sensorial o mental, o personas con falta de
experiencia o conocimientos, siempre que cuenten
con supervisión o se les haya proporcionado
instrucciones para usar este aparato de un modo
seguro, y enendan los riesgos que conlleva. Los
niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y
mantenimiento no deben ser realizados por niños
sin supervisión.
These instrucons are also available on www.suporteworten.pt
23
ES
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
1.1. Alimentación
Compruebe que la tensión de la red eléctrica es compable con la indicada en el
aparato. En caso de que no sea compable, consulte al Servicio de Atención al Cliente.
1.2. Cable de alimentación y otros cables
No enrolle el cable de alimentación ni re de él para desenchufar el aparato. Asimismo,
manténgalo alejado de supercies calientes.
Nunca ulice este aparato si el cable o el enchufe están dañados.
En su lugar, llévelo a un servicio técnico autorizado para que proceda a su sustución.
1.3. Humedad y agua
No ulice el aparato en lugares húmedos. No deje que el aparato se moje en ninguna
circunstancia, pues puede ser peligroso. Para evitar el peligro de incendio o descarga
eléctrica, no exponga el aparato al agua o la humedad. Asimismo, no sumerja el
aparato (por ejemplo, para limpiarlo).
1.4. Limpieza
Antes de proceder a la limpieza del aparato, apáguelo y desconecte el cable de la
corriente. Deje siempre que el aparato se enfríe antes de efectuar cualquier operación
de limpieza.
Para limpiar el exterior del producto, ulice únicamente un paño suave y seco.
1.5. Precauciones generales
Siga las instrucciones de este manual, que le ayudarán a instalar y poner en
funcionamiento correctamente este producto y disfrutar de sus caracteríscas
avanzadas. Guarde las instrucciones para referencia futura.
Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
Las operaciones de reparación o mantenimiento deben ser realizadas únicamente
por profesionales autorizados.
Cualquier daño provocado por modicaciones manuales al producto no estará
cubierto por la garana.
Si usa el producto para otros nes que no sean para los que ha sido originalmente
diseñado, o si no está correctamente conectado, el producto podrá sufrir daños y
la garana quedará anulada.
2. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2.1. Descripción del producto
Nota: la ilustración superior es solo de referencia. Es posible que el aparato real sea
diferente.
24
2.2. Utilización del producto
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este aparato puede ser ulizado por niños a parr de ocho años, y personas con
discapacidad sica, sensorial o mental o que carezcan de la experiencia y los
conocimientos necesarios, si cuentan con supervisión o si se les ha instruido acerca
del uso del aparato de un modo seguro y enenden los peligros que implica.
Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Los niños no deben limpiar ni realizar el mantenimiento del aparato, a menos que
tengan más de ocho años y estén supervisados por un adulto.
Mantenga todo el embalaje fuera del alcance de los niños. Existe riesgo de asxia.
Si quiere rar el aparato, desconecte el enchufe de la toma, corte el cable de
conexión (tan cerca del aparato como pueda) y rere la puerta, para evitar que
los niños que jueguen con el aparato reciban descargas eléctricas o queden
encerrados en su interior.
Si este aparato dispone de juntas de puerta magnécas que se sustuirán por un
disposivo más viejo con cerraduras de resorte (compuerta) en la puerta o la tapa,
asegúrese de dejar inulizable la cerradura antes de rar el electrodomésco
viejo. Esto evitará que se convierta en una trampa mortal para los niños.
Frigoríco
Luz LED
Luz LED
Balcones
del frigoríco
Balcones del
congelador
Depósito de
agua
Estantes
del frigoríco
Estantes
del congelador
Cajón para
las verduras
Bandeja
del congelador
Patas de nivelación
Congelador
25
ES
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
Seguridad general
ADVERTENCIA:
Mantenga las aperturas de venlación del aparato o en la estructura integrada libres
de obstrucciones.
ADVERTENCIA:
No use disposivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de
descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA:
No dañe el circuito refrigerante.
ADVERTENCIA:
No ulice otros aparatos eléctricos (tales como heladeras) dentro de electrodoméscos
de refrigeración, a menos que estén aprobados con este n por el fabricante.
ADVERTENCIA:
No toque la bombilla si ha estado encendida durante un largo periodo de empo, ya
que podría estar muy caliente.
No almacene en este aparato sustancias explosivas, tales como latas de aerosol con
propulsor inamable.
El circuito refrigerante del aparato conene isobutano refrigerante (R600a), un
gas natural con un alto nivel de compabilidad ambiental, que sin embargo es
inamable.
Durante el transporte y la instalación del aparato, asegúrese de que no se daña
ninguno de los componentes del circuito de refrigerante.
> Evite las llamas y las fuentes de ignición
> Venle a fondo la habitación en la que se encuentra el aparato
Es peligroso alterar las caracteríscas o modicar el producto de cualquier forma.
Cualquier daño en el cable puede causar un cortocircuito, un incendio o descargas
eléctricas.
Este aparato está diseñado para ser ulizado en hogares y otras aplicaciones
similares como:
> zonas de cocina para el personal en endas, ocinas y otros entornos de
trabajo;
> casas rurales y clientes en hoteles, moteles y otros pos de alojamiento;
> entornos que ofrecen alojamiento y desayuno;
> servicios de comidas y aplicaciones no minoristas similares.
ADVERTENCIA:
Los componentes eléctricos (enchufes, cables de alimentación, compresores, etc.)
deben ser sustuidos por un agente de servicio autorizado o un personal de servicio
cualicado.
ADVERTENCIA:
La bombilla de iluminación suministrada con este aparato es una «bombilla de lámpara
de uso especial» que solamente se puede ulizar con el aparato suministrado.
Esta «bombilla de lámpara de uso especial» no es adecuada para la iluminación
domésca. 1)
El cable de alimentación no debe alargarse.
Asegúrese de que el enchufe no está bloqueado o dañado por la parte posterior
del aparato. Un enchufe aplastado o dañado podría recalentarse y causar un
incendio.
26
Asegúrese de que se puede acceder al enchufe de red del aparato.
No re del cable de red.
Si la toma de corriente está suelta, no inserte el enchufe de alimentación. Existe
riesgo de descarga eléctrica o de incendio.
No se debe ulizar el aparato sin la lámpara.
Este aparato es pesado. Tenga cuidado al moverlo.
No rere ni toque los elementos del comparmento congelador si ene las manos
húmedas o mojadas, ya que podría causarle abrasiones en la piel o quemaduras
por congelación.
Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar directa.
Uso diario
No coloque objetos calientes en contacto con las piezas de plásco del aparato.
No coloque los productos alimencios directamente contra la pared posterior.
Los alimentos no deben volver a congelarse una vez que se han descongelado.1)
Conserve los alimentos precongelados siguiendo las instrucciones del fabricante.1)
Se deben cumplir estrictamente las recomendaciones de almacenamiento del
fabricante del aparato. Consulte las instrucciones pernentes.
No coloque bebidas gaseosas o carbonatadas en el congelador, ya que se crea
presión en el contenedor y podría hacerlas estallar, lo que causaría daños al
aparato.1)
Los polos de hielo pueden causar quemaduras por congelación si se consumen
directamente del congelador.1)
Instalación
IMPORTANTE:
Para la conexión eléctrica, siga cuidadosamente las instrucciones proporcionadas en
los apartados especícos.
Desembale el aparato y compruebe si presenta algún daño. No conecte el aparato
si está dañado. Informe de los posibles daños de inmediato en el establecimiento
donde lo adquirió. En ese caso, conserve el embalaje.
Se recomienda esperar al menos cuatro horas antes de conectar el aparato para
permir que el aceite regrese al compresor.
El aparato debe tener una correcta circulación de aire alrededor, ya que de lo
contrario se podría sobrecalentar. Para alcanzar la venlación suciente, siga las
instrucciones de instalación pernentes.
Siempre que sea posible, los espaciadores del producto deben apoyarse contra
una pared para evitar el contacto con las zonas cálidas (compresor, condensador)
y prevenir posibles quemaduras.
El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni fogones.
Asegúrese de que el enchufe sea accesible después de la instalación del aparato.
1) Si hay luz en el comparmento. Si hay un comparmento congelador
27
ES
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
Servicio
Cualquier trabajo eléctrico necesario para el aparato debe ser realizado por un
electricista o una persona competente.
Este producto debe llevarse a un centro de servicio autorizado para su
mantenimiento, y solamente se deben ulizar las piezas de repuesto originales.
Ahorro de energía
No coloque alimentos calientes en el aparato;
Deje espacio entre los alimentos, ya que de lo contrario impediría la circulación
del aire;
Asegúrese de que los alimentos no toquen la parte posterior de los
comparmentos;
Si ocurre un problema eléctrico, no abra la/s puerta/s;
No abra la/s puerta/s con frecuencia;
No mantenga la/s puerta/s abierta/s por largos periodos del empo;
No ajuste el termostato a temperaturas demasiado bajas;
Algunos accesorios, tales como los cajones, se pueden extraer para obtener un
mayor espacio de almacenamiento y un menor consumo de energía.
Eliminación del aparato
1. Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
2. Corte el cable de red y deséchelo.
Instalación
Si la puerta de la cocina no es lo sucientemente amplia como para que entre el
refrigerador, se pueden quitar el asa y las puertas de acuerdo con el proceso descrito
a connuación.
Rerar las asas
Herramienta necesaria: llave hexagonal incluida en la bolsa de accesorios.
Asegúrese de que la unidad esté desconectada y vacía.
Todas las piezas reradas deben guardarse para volver a instalar la puerta.
1. Desenrosque las asas con la llave hexagonal.
2. Tire de las asas para separarlas del aparato.
3. Después de colocar el aparato, instale las asas siguiendo el proceso inverso.
28
Extraer las puertas
Herramientas necesarias: destornillador de estrella, destornillador de punta plana
Asegúrese de que la unidad esté desconectada y vacía.
Para rerar la puerta, es necesario inclinar el aparato hacia atrás. Repose la
unidad sobre una supercie sólida para que no se deslice durante el proceso de
extracción de la puerta.
Todas las piezas reradas deben guardarse para volver a instalar la puerta.
No deje la unidad plana, ya que esto podría dañar el sistema de refrigeración.
Es recomendable que dos personas manipulen la unidad durante el montaje.
1. Desenrosque la tapa de la bisagra con el destornillador de estrella.
2. Desconecte el arnés.
3. Desatornille la bisagra superior.
4. Levante la puerta y colóquela sobre una supercie suave. A connuación, rere la
otra puerta con el mismo proceso.
29
ES
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
5. Desatornille las bisagras inferiores.
6. Cuando el aparato esté en la posición correcta, instale las puertas siguiendo el
proceso inverso.
Requisitos de espacio
Seleccione una ubicación sin exposición directa a la luz solar;
Seleccione una ubicación con bastante espacio para que las puertas del frigoríco
se abran fácilmente;
Seleccione una ubicación con suelos nivelados o casi nivelados;
Deje suciente espacio para instalar el frigoríco sobre una supercie plana;
Deje un espacio en los lados, la parte trasera y delantera al instalarlo. Esto ayudará
a reducir el consumo de energía y por ende sus facturas de electricidad.
Nivelación y anclaje del frigoríco
Posicionamiento
Instale este aparato en un lugar donde la temperatura ambiente se corresponda con
la clase climáca indicada en la placa de caracteríscas del aparato:
Ubicación
El disposivo se debe instalar lejos de fuentes de calor tales como radiadores,
calentadores, luz del sol directa, etc. Asegúrese de que el aire circule libremente
alrededor de la parte posterior de la unidad. Para asegurar un mejor funcionamiento,
si el disposivo se coloca debajo de una pared saliente, la distancia mínima entre la
parte superior de la unidad y la pared debe ser de al menos 100 mm. Idealmente,
sin embargo, el aparato no debe posicionarse debajo de paredes salientes. Los pies
ajustables de la unidad aseguran una nivelación precisa.
¡Advertencia! Debe ser posible desconectar el aparato de la red eléctrica; por lo que
el enchufe debe ser fácilmente accesible después de la instalación.
[Por lo menos 50 mm]
30
Conexión eléctrica
Antes de conectarlo, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia indicada en la placa
de caracteríscas corresponden con la alimentación domésca. El aparato debe
conectarse a erra. El enchufe del cable de alimentación está equipado con un
contacto para este n. Si la toma de corriente domésca no está conectada a erra,
conecte el aparato a un enchufe con toma de erra independiente de conformidad
con la normava vigente, consultando a un electricista calicado. El fabricante declina
toda responsabilidad si no se observan las precauciones anteriores. Este aparato es
conforme a las direcvas de la CEE.
Uso del panel de control
Botones
A - Presione para ajustar la temperatura del comparmento de congelación (lado
izquierdo) de -14 a -22 ºC.
B - Presione para ajustar la temperatura del comparmento de congelación (lado
derecho) de 2 a 8 ºC y para apagarlo. Al seleccionar «OFF», el comparmento del
frigoríco se apagará.
C - Presione para seleccionar el modo de funcionamiento SMART, ECO, SUPER
COOLING, SUPER FREEZING, y USER SETTING (conguración de usuario, sin símbolo).
D - Mantenga pulsado el botón 3 SEC. durante 3 segundos para bloquear los otros tres
botones.
Manténgalo presionado durante 1 segundo para desbloquear los otros tres botones.
Clase climáca Temperatura ambiente
SN +10 a +32 °C
N+16 a +32 °C
ST +16 a +38 °C
T+16 a +43 °C
- Nivele y ancle el frigoríco ajustando los pies.
- Haga rotar los pies en sendo horario con la mano, para
elevarlos.
- Haga rotar los pies en sendo contrario a las agujas del reloj
con la mano, para bajarlos.
Puertas
31
ES
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
Pantalla
1 ) En el modo SMART, el frigoríco establece la temperatura de los dos comparmentos
automácamente según la temperatura interna y la temperatura ambiente.
2) En modo ECO, el frigoríco funciona en el ajuste de consumo de energía más bajo.
3) En el modo SUPER COOLING, se enfría el comparmento del frigoríco a la
temperatura más baja durante aproximadamente dos horas. Transcurrido este empo,
la temperatura volverá a la misma que tenía antes de ulizar este modo.
4) El modo SUPER FREEZING enfría el comparmento del congelador a la temperatura
más baja durante aproximadamente seis horas. Transcurrido este empo, la
temperatura volverá a la misma que tenía antes de ulizar este modo.
5) El símbolo LOCK, se encenderá si se bloquean los botones.
6) Muestra la temperatura del comparmento del congelador.
7) Muestra la temperatura del comparmento del frigoríco.
Alarma de apertura de puerta
Si una de las puertas se manene abierta durante 90 segundos, una alarma periódica
sonará hasta que la puerta se cierre.
Antes de ulizar el dispensador de agua por primera vez, rere y limpie el depósito de
agua situado en el interior del comparmento de refrigeración.
1) Levante y rere el balcón del depósito.
2) Rere el depósito de agua. Separe la cubierta superior y lave y limpie el depósito y
la tapa.
3) Después de limpiarlo, coloque el depósito de agua de nuevo y tape el balcón del
depósito como sigue:
32
4) Limpie la palanca del dispensador fuera de la puerta del frigoríco.
Llenar el depósito de agua
1. Abra la tapa pequeña en la parte superior del balcón del depósito.
2. Llene el depósito con agua de agua potable hasta la línea de los 2,5 l.
3. Cierre la tapa. Asegúrese de que esté rmemente cerrada.
Dispensación de agua
Empuje la palanca del dispensador suavemente con un vaso o recipiente. Para detener
el ujo, rere el vaso de la palanca.
Primer uso
Limpieza del interior
Antes de usar el aparato por primera vez, lave el interior y
todas las partes internas con agua bia y jabón neutro, con
el n de eliminar el caracterísco olor de producto nuevo.
Por úlmo, séquelo a conciencia.
¡Importante! No ulice detergentes ni polvos abrasivos, ya
que dañarán el acabado.
Uso diario
Congelación de alimentos frescos
El comparmento del congelador es adecuado para
congelar alimentos frescos y conservar productos
congelados y ultracongelados durante un largo periodo
de empo.
Coloque los alimentos frescos que va a congelar en el
comparmento inferior.
La candad máxima de alimentos que se pueden
congelar en 24 horas se especica en la placa de
caracteríscas.
El proceso de congelación dura 24 horas: durante este
período no añada otros alimentos congelados.
Almacenamiento de alimentos congelados
En la primera puesta en marcha o después de un periodo sin uso, deje el aparato
al menos dos horas en las posiciones más altas antes de poner el producto en el
33
ES
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
comparmento.
¡Importante! En caso de descongelación accidental, por ejemplo cuando ha habido
un corte de luz más prolongado al valor que se muestra en la tabla de caracteríscas
técnicas en la rúbrica «empo de reposo», los alimentos descongelados deben
consumirse rápidamente o cocinarlos inmediatamente y luego volver a congelarlos
(una vez cocidos).
Descongelación
Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de ulizarse, se pueden descongelar
en el comparmento del frigoríco o a temperatura ambiente, dependiendo del
empo disponible para esta operación.
Las pequeñas porciones se pueden cocinar todavía congeladas, directamente del
congelador. En este caso, la cocción llevará más empo.
Accesorios
Estantes móviles
Las paredes del frigoríco están equipadas con una
serie de raíles para que pueda colocar los estantes como
desee.
Posicionamiento de los balcones de la puerta
Para permir el almacenamiento de paquetes de comida
de diferentes tamaños, los balcones de la puerta pueden
colocarse a diferentes alturas. Este ajuste se realiza
de la siguiente manera: re gradualmente del balcón
en la dirección de las echas hasta que se suelte y, a
connuación, cambie la posición según sea necesario.
Consejos úles
Consejos para la congelación
Para ayudarle a sacar el máximo provecho al sistema de congelación, le ofrecemos
unos cuantos consejos importantes:
encontrará la candad máxima de alimentos que se pueden congelar en 24 horas
en la placa de caracteríscas;
el proceso de congelación dura 24 horas. No debe añadirse ningún otro alimento
para congelar durante este período;
congele solamente alimentos de alta calidad, frescos y limpios;
prepare los alimentos en pequeñas porciones para que se congelen por completo
y rápidamente y para, en consecuencia, descongelar solamente la candad
necesaria;
envuelva los alimentos en papel de aluminio o polieleno y asegúrese de que los
paquetes son hermécos;
no permita que los alimentos frescos y sin congelar toquen otros alimentos ya
congelados, evitando así un aumento de la temperatura de estos úlmos;
las comidas magras se almacenan mejor y más empo que las grasas, ya que la
sal reduce el empo de almacenamiento del alimento;
34
los cubos de hielo, si se consumen inmediatamente después de rerarse del
comparmento del congelador, pueden producir quemaduras por congelación
en la piel;
es recomendable apuntar la fecha de congelación en cada paquete individual
para recordar los empos de almacenamiento.
Consejos para el almacenamiento de los alimentos congelados
Para obtener un mejor rendimiento de este aparato, debe:
asegurarse de que el minorista almacena adecuadamente los alimentos
congelados comercialmente;
asegurarse de que los alimentos congelados se transeren de la enda de
alimentos al congelador en el menor empo posible;
no abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más empo del estrictamente
necesario. Una vez descongelado, el alimento se deteriora rápidamente y no
puede volverlo a congelar.
No supere los períodos de almacenamiento indicados por el fabricante de
alimentos.
Consejos para la refrigeración de alimentos frescos
Para obtener un mejor rendimiento:
No conserve alimentos calientes o líquidos que puedan evaporarse en el
refrigerador.
Cubra o envuelva los alimentos, sobre todo si enen un sabor fuerte.
Consejos para la refrigeración
Consejos úles:
Para todos los pos de alimentos: envuélvalos en bolsas de polieleno y
colóquelos en los estantes de vidrio sobre el cajón de la verdura.
Por razones de seguridad, guárdelos de este modo solamente uno o dos días
como máximo.
Alimentos precocinados, platos fríos, etc.: deben taparse y se pueden colocar en
cualquier estante.
Fruta y verdura: deben limpiarse y colocarse en los cajones especiales
proporcionados.
Mantequilla y queso: deben colocarse en los recipientes adecuados o envueltos
en bolsas de papel o polieleno de aluminio para evitar la entrada de aire tanto
como sea posible.
Botellas de leche: deben estar tapadas y deben conservarse en los balcones de
la puerta.
Plátanos, patatas, cebollas y ajo, si no están envasados, no se deben conservar
en el frigoríco.
2.3. Mantenimiento
Cuidado y limpieza
35
ES
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
Antes de realizar el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe
de la toma de corriente.
No limpie el disposivo con objetos metálicos.
No ulice objetos alados para eliminar la escarcha del aparato. Use una espátula
de plásco. 2)
Examine regularmente el drenaje del frigoríco para ver si ene agua
descongelada. Si es necesario, limpie el desagüe. Si el drenaje está obstruido, el
agua se acumulará en la parte inferior del aparato. 3)
Limpieza
Por razones de higiene, el interior del aparato, incluyendo los accesorios interiores,
debe limpiarse con regularidad.
PRECAUCIÓN:
El aparato no puede conectarse a la red eléctrica durante la limpieza.
1) Si hay un comparmento congelador.
2) Si hay un comparmento de almacenamiento de alimentos frescos.
¡Peligro de descarga eléctrico! Antes de limpiarlo, apague la unidad y rere el enchufe
de la corriente, o apague el circuito o fusible del hogar. Nunca limpie el aparato con
un limpiador de vapor. ¡La humedad podía acumularse en los componentes eléctricos
y crear un riesgo de descarga eléctrica! Los vapores calientes pueden dañar las piezas
de plásco. El aparato debe estar seco antes de ponerlo nuevamente en marcha.
IMPORTANTE:
Los aceites esenciales y los disolventes orgánicos pueden atacar partes del plásco,
por ejemplo, el zumo de limón o de naranja, el ácido burico, o los productos de
limpieza que conenen ácido acéco.
No permita que este po de sustancias entren en contacto con las piezas del
aparato.
No ulice limpiadores abrasivos.
Rere los alimentos del congelador. Guárdelos en un lugar fresco, bien tapados.
Apague el aparato y rere el enchufe de la corriente, o apague el circuito principal
o el fusible del hogar.
Limpie el aparato y los accesorios interiores con un paño y agua bia. Después,
enjuáguelo con agua fresca y séquelo con un paño.
Cuando esté seco, vuelva a poner el aparato en marcha.
2.4. Resolución de problemas
PRECAUCIÓN:
Antes de localizar averías, desconecte la alimentación. Únicamente una persona
competente o un electricista cualicado debe realizar la resolución de problemas que
no se encuentre en este manual.
IMPORTANTE:
Durante el uso normal puede detectar ciertos ruidos que son normales (compresor,
circulación del refrigerante).
36
3. SERVICIO POSVENTA
BECKEN ha diseñado este aparato con el n de garanzar la máxima abilidad. Sin
embargo, si se produce algún problema, no intente abrir el aparato, pues corre peligro
de electrocución. En caso de que no sea capaz de solucionar el problema, póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de cualquier enda Worten, Modelo o
Connente, para solucionar el problema. Worten Equipamentos para o Lar ofrece una
garana por un periodo de dos años, desde el momento de compra de este arculo,
contra cualquier defecto de fabricación.
ATENCIÓN:
Cualquier intento de reparar el aparato sin haber contactado con el fabricante o
el vendedor anulará la garantía.
Problem Possible cause Soluon
El aparato no funciona El enchufe no es
conectado o está suelto
Conecte el enchufe a la
corriente.
El fusible se ha fundido o es
defectuoso
Compruebe el fusible, y
cámbielo si fuera necesario.
La toma de corriente es
defectuosa
El mal funcionamiento de la
red debe ser corregido por
un electricista.
Los alimentos están
demasiado calientes
La temperatura no se ajusta
correctamente.
Consulte la sección de ajuste
de la temperatura inicial.
La puerta ha estado
abierta durante un periodo
prolongado.
Abra la puerta solamente
cuando sea necesario.
Se ha colocado una gran
candad de alimentos en las
úlmas 24 horas.
Congure la regulación de la
temperatura a un ajuste más
frío de forma temporal.
El aparato se encuentra
cerca de una fuente de calor.
Consulte la sección sobre la
ubicación de la instalación.
El aparato enfría demasiado Se ha congurado una
temperatura demasiado fría.
Congure la regulación de la
temperatura a un ajuste más
cálido de forma temporal.
Ruidos extraños El aparato no está nivelado. Reajuste los pies.
El aparato está tocando la
pared u otros objetos.
Mueva ligeramente el
aparato.
Un componente, por
ejemplo una tubería, en la
parte posterior del aparato
está en contacto con otra
parte del aparato o la pared.
Si es necesario, doble
cuidadosamente el
componente para que no
entre en contacto con el
aparato.
Hay agua en el suelo El oricio de drenaje de agua
está bloqueado.
Consulte la sección de
cuidado y limpieza.
Los paneles laterales están
calientes
Es normal. El intercambio
de calor está en los paneles
laterales
Use guantes para tocar
los paneles laterales si es
necesario.
Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio
37
ES
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
Todos los usuarios deben estar familiarizados con estas instrucciones. El hecho
de conocer los posibles problemas puede servirle de ayuda para evitar que se
produzcan.
4. PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
A n de proteger el medio ambiente, intentamos reducir al máximo el volumen de
nuestros embalajes, limitándolos a tres materiales fáciles de clasicar: cartón, papel
y plásco. El aparato está fabricado con material reciclable, tras ser desmontado por
una empresa especializada. Cumpla la normava local correspondiente en materia de
reciclaje de los materiales.
38
Caro(a) cliente,
Agradecemos a sua compra deste artigo.
Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais,
que atestam a sua qualidade. Para que a utilização do
aparelho seja mais fácil e segura, junto enviamos o
manual de instruções do mesmo.
Queira ler atentamente as instruções e medidas de
segurança que se encontram descritas no presente
manual.
Esperamos sinceramente que fique satisfeito com a
utilização do seu novo aparelho.
39
PT
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
ÍNDICE
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 40
1.1. Fonte de alimentação 41
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos 41
1.3. Humidade e água 41
1.4. Limpeza 41
1.5. Precauções gerais 41
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 41
2.1. Descrição do produto 41
2.2. Utilização do produto 42
2.3. Manutenção 53
2.4. Resolução de problemas 54
3. SERVIÇO PÓS-VENDA 55
4. PROTEÇÃO AMBIENTAL 55
40
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRIR
Atenção: para evitar o risco de choque elétrico
não abra a unidade. O interior não contém peças
que possam ser reparadas pelo utilizador. Solicite
assistência a pessoal qualificado.
Avisos importantes
Antes de ulizar o aparelho, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o
num sío seguro, pois poderá precisar dele para consultas futuras.
Antes de pôr o aparelho em funcionamento, e de forma a garanr uma operação
correta, não o ulize se:
caiu ao chão;
notar algum vesgio de danos;
surgir alguma anomalia durante o funcionamento.
Para evitar perigos ou deterioração do aparelho devido a ulização incorreta,
aconselha-se uma leitura minuciosa das instruções.
O aparelho não deve ser ulizado para outros ns além dos previstos e desna-se
apenas a ulização domésca. Quaisquer danos resultantes da ulização do aparelho
fora deste âmbito, qualquer ulização incorreta, bem como quaisquer modicações
manuais efetuadas ao produto não serão abrangidas e cancelam automacamente o
direito à garana.
Assistência
Em caso de avaria, entregue o aparelho a um técnico de assistência qualificado.
Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos
ou idade superior e por pessoas com capacidades
sicas, sensoriais ou mentais reduzidas e/ou pessoas
com falta de experiência ou conhecimento caso
tenham recebido instruções sobre o uso seguro
do aparelho e caso percebam os riscos envolvidos.
As crianças não devem brincar com o aparelho. A
limpeza e a manutenção não devem ser feitas por
crianças sem supervisão.
Estas instruções também estão disponíveis em www.suporteworten.pt
41
PT
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
1.1. Fonte de alimentação
Verique se a tensão da rede elétrica é compavel com a indicada no aparelho. Caso
não corresponda, consulte o Serviço de Apoio ao Cliente.
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos
Não enrole o cabo nem o puxe para desligar o aparelho. Mantenha o cabo afastado
de supercies aquecidas.
Nunca ulize o aparelho se o cabo ou a cha esver danicado.
Leve-o a um posto de assistência técnica autorizado para que o substuam.
1.3. Humidade e água
Não ulize o aparelho em locais húmidos. Não permita que o aparelho que molhado
em nenhuma circunstância, que tal poderá ser perigoso. Para evitar perigo de
incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a água ou humidade. Além
disso, não coloque o aparelho debaixo de água (por exemplo, para ns de limpeza).
1.4. Limpeza
Antes de proceder à limpeza, desligue sempre o aparelho e desligue a cha da fonte
de alimentação. Permita sempre que a unidade arrefeça antes de efetuar qualquer
operação de limpeza.
Para limpar o exterior do produto, ulize apenas um pano seco e macio.
1.5. Precauções gerais
Siga as instruções do manual de instruções; elas ajudam-no na instalação e
operação corretas deste produto e a rar pardo das suas funções avançadas.
Guarde as instruções para consulta futura.
Leia todas as instruções antes de usar o produto.
As operações de reparação ou manutenção devem ser realizadas apenas por
prossionais autorizados.
Quaisquer danos provocados por modicações manuais do produto não serão
abrangidos pela garana.
Se este produto for ulizado para outros ns que não aqueles para os quais foi
originalmente desenvolvido, ou se não for corretamente ligado, poderá car
danicado e a garana será anulada.
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
2.1. Descrição do produto
42
Nota: A imagem acima é apenas para referência. O aparelho real é, provavelmente,
diferente.
2.2. Utilização do produto
Segurança de crianças e pessoas vulneráveis
Este aparelho pode ser ulizado por crianças com idades a parr dos 8 anos,
assim como por pessoas com incapacidades sicas, sensoriais e mentais, ou com
falta de experiência ou conhecimento, desde que devidamente supervisionadas
ou desde que tenham recebido instruções relavas à ulização do aparelho de
uma forma segura e com consciência dos riscos associados.
As crianças devem ser supervisionadas para garanr que não brincam com o
aparelho.
A limpeza e manutenção não deverá ser efetuada por crianças, salvo se verem
uma idade superior a 8 anos e sejam devidamente supervisionadas.
Mantenha todo o material de embalagem longe das crianças. Existe risco de
asxia.
Se está a descartar o aparelho, rere a cha da tomada, corte o cabo de ligação
(o mais próximo do aparelho possível) e remova a porta, para evitar que crianças
que brinquem com o aparelho sofram choque elétrico ou se fechem dentro do
aparelho.
Se este aparelho dispõe de vedantes magnécos de porta para substuir um
aparelho mais ango com fecho de mola (trinco) na porta ou tampa, cerque-
Frigoríco
Luz LED
Luz LED
Prateleiras da
porta do
frigoríco
Prateleiras
da porta
do congelador
Reservatório
de água
Prateleiras
do frigoríco
Prateleiras
do congelador
Gavetas
do frigoríco
Bandeja
do congelador
Pés de nivelação
Congelador
43
PT
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
se de que faz com que o fecho de mola que inulizável antes de eliminar o
aparelho. Isto irá prevenir que se torne numa armadilha mortal para crianças.
Segurança geral
AVISO
Mantenha as aberturas de venlação do comparmento do aparelho ou estrutura
incorporada livres de obstruções.
AVISO
Não ulize disposivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de
descongelamento, diferentes dos recomendados pelo fabricante.
AVISO
Não danique o circuito de refrigeração.
AVISO
Não ulize aparelhos elétricos (como máquinas de fazer gelado) no interior dos
comparmentos de armazenamento de alimentos do frigoríco, a não ser que sejam
do po recomendado pelo fabricante.
AVISO
Não toque na lâmpada se esta ver estado acesa por um longo período de tempo pois
esta poderá estar muito quente.
Não armazene substâncias explosivas, tais como latas de aerossol com um
carburante inamável neste aparelho.
Está presente refrigerante isobutano (R600a) condo dentro do circuito de
refrigeração do aparelho, trata-se de um gás natural com um elevado nível de
compabilidade ambiental, no entanto este é inamável.
Durante o transporte e instalação do aparelho assegure-se de que nenhum dos
componentes do circuito de refrigeração ca danicado.
> evite chamas e outras fontes de ignição
> areje completamente a divisão onde o aparelho está situado
É perigoso alterar ou modicar quaisquer especicações deste aparelho. Qualquer
dano ao cabo pode causar um curto-circuito, incêndio e/ou choque elétrico.
Este aparelho foi concebido para ser ulizado em residências ou aplicações
similares, tais como:
> áreas de cozinha para funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes
de trabalho;
> casas de campo e hotéis, motéis e outros ambientes de po residencial;
> estabelecimentos turíscos do po “pousada” ou “turismo de habitação”;
> aplicações de catering e aplicações não retalhistas semelhantes.
AVISO
Qualquer componente elétrico (cha, cabo de alimentação, compressor, etc.) deve
ser substuído por um agente ou pessoal de assistência qualicado.
AVISO
A lâmpada fornecida com este aparelho é “uma lâmpada de ulização especial”
ulizável apenas com o aparelho fornecido. Esta “lâmpada de ulização especial” não
é apropriada para iluminação domésca. 1)
44
O cabo de alimentação não deve ser escado.
Cerque-se de que o cabo de alimentação não é esmagado ou danicado pela
traseira do aparelho. Um cabo de alimentação esmagado ou danicado pode
sobreaquecer e causar um incêndio.
Cerque-se de que pode aceder à tomada elétrica do aparelho.
Não puxe o cabo de alimentação.
Se a tomada esver solta não insira o cabo de alimentação. Existe risco de choque
elétrico ou incêndio.
Não deve ulizar o aparelho sem a lâmpada.
Este aparelho é pesado. Deve ser tomado cuidado ao movê-lo.
Não remova ou toque em itens do comparmento congelador se as suas mãos
esverem húmidas ou molhadas, isto poderia causar abrasões na pele ou
queimaduras por frio.
Evite a exposição prolongada do aparelho a luz solar direta.
Ulizações diárias
Não coloque itens quentes em contacto com as partes pláscas do aparelho.
Não coloque produtos alimentares diretamente contra a parede traseira.
Alimentos congelados não devem voltar a ser congelados depois de
descongelarem. 1)
Armazene alimentos congelados pré-embalados de acordo com as instruções do
fabricante desses alimentos congelados. 1)
As recomendações de armazenamento dos fabricantes do aparelho devem ser
estritamente cumpridas. Consulte as instruções relevantes.
Não coloque bebidas carbonatadas ou com gás no congelador pois isso iria criar
pressão nos recipientes, o que pode causar uma explosão resultando em danos
no aparelho. 1)
Os gelados de gelo podem causar queimaduras por frio se consumidos
diretamente após rerá-los do congelador. 1)
1) Se exisr uma luz no comparmento. Se exisr um comparmento congelador
Instalação
IMPORTANTE:
Para a ligação elétrica siga cuidadosamente as instruções dadas nos parágrafos
especícos.
Desembale o aparelho e verique se existe qualquer po de danos. Não ligue o
aparelho se este esver danicado. Denuncie possíveis danos imediatamente ao
local de compra. Nesse caso, guarde a embalagem.
É aconselhável esperar pelo menos quatro horas antes de ligar o aparelho para
permir que o óleo volte novamente para o compressor.
O aparelho deve ter uma adequada circulação de ar à sua volta, no caso de tal
não ocorrer pode levar a sobreaquecimento. Para conseguir uma venlação
suciente, siga as instruções de instalação relevantes.
45
PT
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
Sempre que possível, os espaçadores do produto devem estar contra a parede
para evitar o tocar ou agarrar em partes quentes (compressor, condensador) e
assim prevenir possíveis queimaduras.
O aparelho não deve car localizado perto de radiadores ou fogões.
Cerque-se de que a cha de alimentação principal ca acessível após a
instalação do aparelho.
Assistência
Qualquer trabalho elétrico necessário para o aparelho deve ser executado por
um eletricista qualicado ou outra pessoa competente.
A assistência a este produto deve ser realizada por um Centro de Assistência
Técnica autorizado e apenas podem ser ulizadas peças de substuição originais.
Poupança de energia
Não coloque alimentos quentes no aparelho;
Não empilhe os alimentos muito perto uns dos outros, isto previne a circulação
de ar;
Cerque-se de que os alimentos não tocam na parte de trás dos comparmentos;
Se falhar a eletricidade não abra as portas;
Não abra as portas frequentemente;
Não mantenha as portas abertas por longos períodos de tempo;
Não coloque o termóstato em temperaturas frias excessivamente elevadas;
Alguns acessórios, tais como gavetas, podem ser removidos para obter um maior
espaço de armazenamento e menor consumo de energia.
Eliminação do aparelho
1. Desligue a cha da tomada de alimentação.
2. Corte o cabo de alimentação e descarte-o.
Visão Geral
Instalação
Se a porta da cozinha não for ampla o suciente para poder passar o frigoríco, a pega
e as portas podem ser removidas de acordo com o processo descrito abaixo.
Remover as pegas
Ferramentas necessárias: Chave sextavada existente no saco de acessórios.
Garanta que a unidade está desligada da tomada e vazia.
Todas as peças removidas devem ser guardadas para reinstalar a porta.
1. Desaparafuse as pegas com a chave sextavada.
2. Puxe as pegas para as remover.
3. Depois de o aparelho estar posicionado, instale as pegas através do processo
inverso.
46
Remover as portas
Ferramentas necessárias: Chave-estrela e chave de fendas
Garanta que a unidade está desligada da tomada e vazia;
Para rerar a porta é necessário inclinar a unidade para trás. Deve repousar a
unidade em algo sólido para que não escorregue durante o processo de remoção
da porta.
Todas as peças removidas devem ser guardadas para reinstalar a porta.
Não coloque a unidade na horizontal pois isso pode danicar o sistema de
refrigeração.
É aconselhado que 2 pessoas manuseiem a unidade durante a montagem.
1. Desaparafuse a tampa da dobradiça com a chave-estrela.
2. Desconecte o chicote de os.
3. Desaparafuse a dobradiça superior.
47
PT
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
4. Levante a porta e coloque-a numa supercie almofadada macia. Depois remova a
outra porta seguindo o mesmo processo.
5. Desaparafuse as dobradiças inferiores.
6. Depois de o aparelho estar posicionado, instale as portas através do processo
inverso.
Requisitos de Espaço
Selecione um local sem exposição direta à luz solar;
Selecione um local com espaço suciente para a abertura fácil das portas do
frigoríco;
Selecione um local com piso nivelado (ou pracamente nivelado);
Deixe espaço suciente para instalar o frigoríco numa supercie plana;
Permita um espaço livre à direita, esquerda, atrás e na parte superior ao instalar.
Isto irá ajudá-lo a reduzir o consumo energéco e a manter as suas faturas de
eletricidade mais reduzidas.
[Pelo menos 50 mm]
48
Nivelar e ancorar o frigoríco
Posicionamento
Instale este aparelho num local onde a temperatura ambiente corresponda à classe
climáca indicada na placa de classicação do aparelho:
Localização
O aparelho deve ser instalado afastado de fontes de calor, tais como radiadores,
caldeiras, luz solar direta, etc. Cerque-se de que o ar circula livremente na parte
de trás do aparelho. Para garanr o melhor desempenho, se o aparelho esver
posicionado debaixo de uma unidade de parede, a distância mínima entre o topo
do aparelho e da unidade de parede deve ser 100 mm. No entanto, idealmente o
aparelho não deve ser posicionado debaixo de unidades de parede. O nivelamento
exato é garando por um ou mais pés ajustáveis na base do aparelho.
Aviso!
Deve ser possível desligar o aparelho da corrente elétrica; portanto, a cha deve car
acessível após a instalação.
Ligação elétrica
Antes de ligar, garanta que a tensão e frequência indicadas na placa de classicação
correspondem à sua corrente de alimentação domésca. O aparelho deve ser ligado
à terra. O cabo de alimentação elétrica é fornecido com um contacto para este
propósito. Se a tomada elétrica domésca não esver ligada à terra, ligue o aparelho
a uma cha separada ligada à terra, em conformidade com as normas vigentes,
consultando um eletricista qualicado para este efeito. O fabricante declina qualquer
responsabilidade se as precauções de segurança acima não se vericarem. Este
aparelho está em conformidade com as Direvas da CEE.
Classe climáca Temperatura ambiente
SN +10 a +32 °C
N+16 a +32 °C
ST +16 a +38 °C
T+16 a +43 °C
- Nivelar e ancorar o frigoríco através do ajuste dos pés
- Gire os pés no sendo horário com a mão para os levantar
- Gire os pés no sendo contrário com a mão para os baixar
Portas
49
PT
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
Ulizar o Painel de Controlo
Botões
A - Pressione para ajustar a temperatura do comparmento de congelação (lado
esquerdo) de -14 °C a -22 °C.
B - Pressione para ajustar a temperatura do comparmento do frigoríco (lado
direito) de 2 °C a 8 °C e “desligado” [o]. Ao selecionar “desligado”, o comparmento
do frigoríco cará desligado.
C - Pressione para selecionar o modo de funcionamento, de INTELIGENTE, ECO,
SUPER ARREFECIMENTO, SUPER CONGELAÇÃO e CONFIGURAÇÃO DE UTILIZADOR
(sem símbolo no visor)
D - Pressione o botão 3 SEC. [3 segundos] e mantenha pressionado durante 3 segundos
para bloquear os outros três botões.
Pressione e mantenha pressionado durante 1 segundo para desbloquear os outros
três botões.
Visor
1) Modo INTELIGENTE: o frigoríco ajusta a temperatura dos dois comparmentos
automacamente de acordo com a temperatura interna JJ e a temperatura ambiente.
2) Modo ECO: o frigoríco funciona na conguração mais baixa de consumo de energia.
3 ) Modo SUPER ARREFECIMENTO: arrefece o comparmento do frigoríco à temperatura
mais baixa durante, aproximadamente, 2 horas. Após isso será automacamente
restaurada a conguração de temperatura existente antes do modo “super.
4) Modo SUPER CONGELAÇÃO: arrefece o comparmento do congelador à temperatura
mais baixa durante, aproximadamente, 6 horas. Após isso será automacamente
restaurada a conguração de temperatura existente antes do modo “super.
5) BLOQUEIO, este símbolo irá ligar aceso quando os botões esverem bloqueados.
6) Mostra a conguração de temperatura do comparmento do congelador.
7) Mostra a conguração de temperatura do comparmento do frigoríco.
50
Alarme de Porta Aberta
Se uma das portas car aberta durante 90 segundos, soará um alarme sonoro
periódico até a porta ser fechada.
Antes de ulizar o dispensador de água pela primeira vez, remova e limpe o depósito
de água localizado dentro do comparmento de refrigeração.
1) Levante e remova a prateleira do depósito.
2) Rere o depósito de água. Rere a tampa superior, lave e limpe o depósito e a
tampa.
3) Após a limpeza, volte a posicionar o depósito de água e tape a prateleira do tanque
como abaixo:
4) Limpe a alavanca dispensadora localizada na parte de fora da porta do frigoríco.
Encher o depósito de água
1. Abra a pequena tampa no topo da prateleira do depósito.
2. Encha o depósito de água com água potável até à linha de
2,5 litros.
3. Feche a tampa. Cerque-se de que está rmemente
fechada.
Dispensar água
Empurre a alavanca dispensadora genlmente com um copo
ou recipiente. Para parar o uxo, afaste o copo da alavanca.
Primeira ulização
Limpar o interior
Antes de ulizar o eletrodomésco pela primeira vez, lave
o interior e todos os acessórios internos com água morna
e sabão neutro para rerar o cheiro caracterísco de um
produto novo e depois seque completamente.
51
PT
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
Importante!
Não ulize detergentes ou pós abrasivos, pois estes podem danicar o acabamento.
Ulizações diárias
Congelar alimentos frescos
O comparmento do congelador é apropriado para congelar alimentos frescos
e armazenar comida congelada e ultracongelada durante longos períodos de
tempo.
Coloque a comida fresca a ser congelada no comparmento inferior.
A quandade máxima de comida que pode ser congelada em 24 horas está
especicada na placa de classicação.
O processo de congelação dura 24 horas: durante este período não adicione
outros alimentos no congelador.
Armazenar comida congelada
Ao colocar em funcionamento pela primeira vez ou após um longo período fora de
ulização, antes de colocar produtos no comparmento, deixe o aparelho funcionar
durante pelo menos 2 horas em congurações elevadas.
Importante! No caso de descongelamento acidental, por exemplo, a energia cou
desligada durante mais tempo do que o indicado no gráco de caracteríscas técnicas,
na secção “tempo de recuperação”, a comida descongelada deve ser consumida
rapidamente ou cozinhada de imediato e só depois voltar a congelar (depois de
cozinhada).
Descongelar
Alimentos ultracongelados ou congelados, antes de serem usados, podem ser
descongelados no comparmento do frigoríco ou à temperatura ambiente,
dependendo do tempo disponível para esta operação.
Pedaços de alimentos pequenos podem até ser cozinhados congelados, diretamente
após rerar do congelador. Neste caso, a cozedura demorará mais tempo.
Acessórios
Prateleiras amovíveis
As paredes do frigoríco estão equipadas com uma série
de calhas para que as prateleiras possam ser posicionadas
conforme desejado.
Posicionamento das prateleiras das portas
Para permir o armazenamento de embalagens de
comida de diversos tamanhos, as prateleiras das portas
podem ser colocadas a diferentes alturas. Para fazer este
ajuste proceda da seguinte forma: gradualmente, puxe a
prateleira na direção das setas até que se solte, depois
reposicione como desejado.
52
Conselhos e sugestões úteis
Sugestões para congelação
Para ajudá-lo a rar o melhor proveito do processo de congelação aqui cam algumas
dicas importantes:
a quandade máxima de comida que pode ser congelada em 24 horas é indicada
na placa de classicação;
o processo de congelação leva 24 horas. Nenhum outro alimento a ser congelado
deve ser adicionado durante este período;
congele apenas comida de elevada qualidade, fresca e devidamente limpa;
prepare a comida em pequenas porções para permir que congele de forma
completa e rapidamente e assim poder apenas descongelar apenas a quandade
necessária;
embrulhe a comida em papel de alumínio ou película aderente e cerque-se de
que os pacotes são estanques;
não permita que comida fresca, sem ser congelada, toque noutras comidas
congeladas, evitando assim um aumento de temperatura da úlma;
comidas magras armazenam-se melhor que as com mais gordura; o sal reduz o
tempo de armazenamento da comida;
cubos de gelo, se consumidos imediatamente depois da sua remoção do
comparmento congelador, podem causar queimaduras por frio na pele;
é aconselhável ter a data de congelação indicada em cada pacote individual para
permir a consulta do tempo de armazenamento.
Sugestões para o armazenamento de comida congelada
Para obter o melhor desempenho deste aparelho, deve:
garanr que as comidas congeladas comercialmente foram adequadamente
armazenadas pelo retalhista;
cercar-se de que as comidas congeladas são transferidas da loja para o
congelador no menor tempo possível;
não abrir a porta frequentemente ou deixá-la aberta por mais tempo do que
o absolutamente necessário. Uma vez descongelada, a comida deteriora-se
rapidamente e não pode voltar a ser congelada.
Não exceda o tempo de armazenamento indicado pelo fabricante da comida.
Sugestões para a refrigeração de alimentos frescos
Para obter o melhor desempenho:
Não armazene alimentos quentes ou líquidos em evaporação no frigoríco.
Cubra ou embrulhe os alimentos, especialmente se verem um sabor forte.
Sugestões para refrigeração
Sugestões úteis:
Para todos os pos: embrulhe em sacos de polieleno e coloque nas prateleiras
de vidro acima da gaveta para vegetais.
53
PT
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
Por razões de segurança, armazene desta forma apenas durante um ou dois dias
no máximo.
Alimentos cozinhados, pratos frios, etc.: estes devem ser tapados e podem ser
colocados em qualquer prateleira.
Frutas e legumes: estes devem ser cuidadosamente limpos e colocados na(s)
gaveta(s) especiais fornecidas.
Manteiga e queijo: estes devem ser colocados em recipientes hermécos
especiais ou embrulhados em papel de alumínio ou sacos de polieleno para
excluir tanto ar quanto possível.
Garrafas de leite: estas devem ter uma tampa e ser armazenadas nas prateleiras da porta.
Bananas, batatas, cebolas e alhos, se não esverem embalados não devem ser
mandos no frigoríco.
2.3. Manutenção
Cuidados e Limpeza
Antes da manutenção desligue o aparelho e desligue o cabo de alimentação da
tomada.
Não limpe o aparelho com objetos metálicos.
Não ulize objetos aados para rerar o gelo do aparelho. Use uma espátula de
plásco. 2)
Examine regularmente o dreno do frigoríco para vericar se tem água de
descongelação. Se necessário, limpe o dreno. Se o dreno esver bloqueado a
água irá acumular-se na parte inferior do aparelho. 3)
Limpeza
Por razões de higiene o interior do aparelho, incluindo os acessórios internos, deve
ser limpo regularmente.
Atenção!
O aparelho não deve estar ligado à corrente durante a limpeza. Perigo de choque
elétrico! Antes de limpar, desligue o aparelho e remova a cha da tomada elétrica
ou desligue o interruptor ou fusível. Nunca limpe o aparelho com uma máquina de
limpeza a vapor. Pode acumular-se humidade nos componentes elétricos e resultar
em perigo de choque elétrico! Os vapores quentes podem danicar as peças pláscas.
O aparelho deve ser seco antes de ser novamente colocado em funcionamento.
Importante!
Os óleos essenciais e solventes orgânicos podem atacar as peças pláscas, por
exemplo, sumo de limão ou sumo da casca da laranja, ácido burico ou produtos de
limpeza com ácido acéco.
Não permita que tais substâncias entrem em contacto com as peças do aparelho.
Não ulize produtos de limpeza abrasivos
Remova os alimentos do frigoríco. Armazene-os num local fresco, bem cobertos.
Desligue o aparelho e remova a cha da tomada elétrica, ou desligue o interruptor
ou fusível.
Limpe o aparelho e os acessórios internos com um pano e água morna. Após a
54
limpeza, enxague com água limpa e seque.
Depois de tudo estar seco, volte a colocar o aparelho em funcionamento.
2) Se exisr um comparmento congelador.
3) Se exisr um comparmento para armazenamento de alimentos frescos.
2.4. Resolução de problemas
Atenção!
Antes da resolução de problemas, desligue a fonte de alimentação. Apenas um
eletricista qualicado ou pessoa competente deve resolver problemas que não
estejam listados neste manual.
Importante!
Existem alguns ruídos durante o funcionamento normal (compressor, circulação do
refrigerante).
Problema Possível Causa Solução
O aparelho não funciona A cha elétrica não está
ligada ou está solta
Ligue a cha elétrica.
O fusível fundiu ou está com
defeito
Verique o fusível, substua-o
se necessário.
A tomada está com defeito O mau funcionamento das
ligações elétricas deve ser
corrigido por um eletricista.
A comida está demasiado
quente
A temperatura não está
ajustada corretamente.
Por favor, consulte a secção
inicial de Conguração de
Temperatura.
A porta cou aberta por um
período prolongado.
Abra a porta apenas durante o
tempo necessário.
Uma grande quandade de
comida quente foi colocada
no aparelho nas úlmas 24
horas.
Dena a regulação de
temperatura para uma
conguração mais fria,
temporariamente.
O aparelho está perto de
uma fonte de calor.
Por favor, consulte a secção de
localização de instalação.
O aparelho arrefece
demais
A temperatura está
congurada para muito frio.
Dena a regulação de
temperatura para uma
conguração menos fria,
temporariamente.
Ruídos estranhos O aparelho não está
nivelado.
Reajuste os pés.
O aparelho está a tocar na
parede ou noutros objetos.
Afaste ligeiramente o
aparelho.
Um componente, por
exemplo, um tubo na parte
traseira do aparelho está
a tocar noutra parte do
aparelho ou na parede.
Se necessário, dobre
cuidadosamente o
componente para o afastar do
ponto de contacto.
Água no chão O oricio de drenagem de
água está bloqueado.
Consulte a secção de Limpeza
e Cuidados.
Os painéis laterais estão
quentes
É normal. Existe permuta de
calor nos painéis laterais
Ulize luvas para tocar nos
painéis laterais, se necessário.
55
PT
Side by Side Refrigerator | Frigorífico Side by Side | Frigorífico Side by Side
Se o mau funcionamento connuar, contacte o Centro de Serviço.
3. SERVIÇO PÓS-VENDA
A BECKEN concebeu este aparelho de forma a garanr a máxima abilidade. No
entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o aparelho risco de choque
elétrico. Se não conseguir solucionar o problema, contacte o Serviço de Apoio ao
Cliente de qualquer loja Worten, Modelo ou Connente, para obter assistência. A
Worten Equipamentos para o Lar fornece uma garana contra defeitos de fabrico, por
um período de 2 anos a parr da data de compra do aparelho.
AVISO:
Qualquer tentava de arranjar o aparelho sem contactar o fabricante ou revendedor
irá invalidar a garana.
Todos os ulizadores devem familiarizar-se com estas instruções. O facto de saber o
que pode correr mal poderá ajudá-lo a evitar a ocorrência de problemas.
4. PROTEÇÃO AMBIENTAL
Com o objevo de proteger o ambiente, tentamos reduzir ao máximo o volume
das embalagens, que se limitam a três materiais de fácil separação: cartão, papel e
plásco. O aparelho é constuído por material reciclável, uma vez desmontado por
uma empresa especializada. Respeite a legislação local relavamente à reciclagem de
todos os materiais.
Importado, produzido e distribuído por:
Importado, producido y distribuido por:
Imported, produced and distributed by:
Worten Equipamentos p/ o Lar S.A.
Rua João Mendonça, nº 5054464-503
Senhora da Hora - Portugal
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Becken FRIGORIFICO AMERICANO BSBS2866 IX El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos combinados
Tipo
El manual del propietario