Kichler Lighting 2344NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Lo siento, pero no encuentro la información sobre el producto Kichler Lighting 2344NI en el documento que me has proporcionado. Por lo tanto, no puedo extraer la información necesaria para completar tu solicitud.

Lo siento, pero no encuentro la información sobre el producto Kichler Lighting 2344NI en el documento que me has proporcionado. Por lo tanto, no puedo extraer la información necesaria para completar tu solicitud.

21) Make wire connections (connectors not provided). Reference
chart below for correct connections and wire accordingly.
22) Raise canopy to ceiling.
23) Secure canopy in place by tightening threaded ring onto
screw collar loop.
24) Lower glass down over socket. Pass hole in glass over
socket.
CAUTION – RISK OF SHOCK – Disconnect Power at the main
circuit breaker panel or main fuse box before starting and during
the installation.
1) Take one loose arm, slip hook at end of arm through loop on
fixture body.
2) Pass threaded pipe on top of arm through hole in top trim.
3) Slip lockwasher over end of threaded pipe protruding from
inside top trim. Thread hexnut onto threaded pipe. Tighten
hexnut to secure arm in place.
4) Repeat steps 1-4 for remaining loose arm.
5) Take arm with fixture wire, pass fixture wire from top of arm
through hole in top trim.
6) Pass fixture wire through hole in lockwasher. Thread
lockwasher onto end arm protruding from inside top trim.
Pass fixture wire through hole in hexnut. Thread henxut onto
end of arm. Tighten hexnut to secure arm in place.
7) Pass fixture wire through hole in top plate. Lower top trim
down. Pass threaded pipe in center of top trim through hole
in top plate.
8) Pass fixture wire through hole in coupling. Thread coupling
onto threaded pipe protruding from top plate.
9) Pass fixture wire through end of stem. Thread end of stem
into coupling.
NOTE: Thread locking compound must be applied to all
stem threads as noted with symbol (3) to prevent accidental
rotation of fixture during cleaning, relamping, etc.
10) Pass fixture wire through remaining stems and screw stems
together.
11) Thread small threaded pipe into end of small loop.
12) Pass fixture wire through end of threaded pipe on small
loop. Thread small loop onto end of last stem.
13) Take threaded pipe from parts bag and screw in screw collar
loop a minimum of 6 mm (1/4”). Lock into place with hexnut.
14) Run another hexnut down threaded pipe almost touching
first hexnut. Now screw threaded pipe into mounting strap.
Mounting strap must be positioned with extruded thread
faced into outlet box. Threaded pipe must protrude out the
back of mounting strap. Screw third hexnut onto end of
threaded pipe protruding from back of mounting strap.
15) Connect mounting strap to outlet box.
16) Unscrew the threaded ring from screw collar loop. Take
canopy and pass over screw collar loop. Approximately one
half of the screw collar loop exterior threads should be
exposed. Adjust screw collar loop by turning assembly up or
down in mounting strap. Remove canopy.
17) After desired position is found, tighten both top and bottom
hexnuts up against the bottom and top of the mounting
strap.
18) Slip canopy over screw collar loop and thread on threaded
ring. Attach chain (with fixture connected) to bottom of
screw collar loop. Unscrew threaded ring, let canopy and
threaded ring slip down.
19) Weave electrical wire and ground wire through chain links no
more than 3 inches apart. Pass wire through threaded ring,
canopy, screw collar loop, threaded pipe and into outlet box.
20) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a
hole and two raised dimples. Wrap ground wire from
outlet box around green ground screw, and thread into
hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach
ground wire from outlet box under cupped washer and
green ground screw, and thread into mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture
ground wire to outlet box ground wire with wire connector
(not provided.) after following the above steps. Never
connect ground wire to black or white power supply wires.
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
A
B
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Date Issued: 03/06/17 IS-2344-US
SEE OTHER SIDE FOR SPANISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL ESPAÑOL.
MOUNTING STRAP
PLANCHA PARA MONTAR
SMALL LOOP
PEQUEÑA LAZO
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
THREADED PIPE
TUBO ROSCADO
THREADED RING
ANILLO ROSCADO
SCREW COLLAR LOOP
OJAL DE COLLAR
ROSCADO
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
CANOPY
ESCUDETE
STEM
VASTAGO
TRIM RING
ANILLO DE
AJUSTE
ARM
BRAZO
GLASS
VIDRIO
3
3
COUPLING
ACOPLAMIENTO
TOP PLATE
PLACA SUPERIOR
TOP TRIM
ADORNO SUPERIOR
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA – Desco-
necte la electricidad en el panel principal del interruptor au-
tomático o caja principal de fusibles antes de comenzar y
durante la instalación.
1) Tome un brazo suelto, deslice el gancho en el extremo del
brazo a través del anillo en el cuerpo del artefacto.
2) Pase el tubo roscado en la parte superior del brazo a través
del agujero en el adorno superior.
3) Deslice la arandela de seguridad sobre el extremo del tubo
roscado que sobresale desde adentro del adorno superior.
Enrosque la tuerca hexagonal en el tubo roscado. Apriete la
rosca hexagonal para asegurar el brazo en su lugar.
4) Repita los pasos 1-4 para el brazo suelto restante.
5) Tome el brazo con el alambre del artefacto, pase el alambre
del artefacto desde la parte superior del brazo a través del
agujero en el adorno superior.
6) Pase el alambre del artefacto a través del agujero en la
arandela de seguridad. Enrosque la arandela de seguridad
en el brazo final que sobresale desde adentro del adorno
superior. Pase el alambre del artefacto a través del agujero
en la tuerca hexagonal. Enrosque la tuerca hexagonal en el
extremo del brazo. Apriete la tuerca hexagonal para asegurar
el brazo en su lugar.
7) Pase el alambre del artefacto a través del agujero en la
placa superior. Baje el adorno superior. Pase el tubo
roscado en el centro del adorno superior a través del
agujero en la placa superior.
8) Pase el alambre del artefacto a través del agujero en el
acoplamiento. Enrosque el acoplamiento en el tubo roscado
que sobresale de la placa superior.
9) Pase el alambre del artefacto a través del extremo del vástago.
Enrosque el extremo del vástago en el acoplamiento.
NOTA: El compuesto para rosca estanca se debe aplicar a
todas las roscas del vástago como se notó con el símbolo (3)
para impedir la rotación accidental del artefacto durante la
limpieza, instalación de una bombilla nueva, etc.
10) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos
restantes y atornille los stagos juntos.
11) Atornillar el tubo roscado pequeña en el extremo del lazo
pequeño.
12) Pase el cable a través del pequeña lazo. Atornillar el
pequeña lazo en el extremo del vástago de la última.
13) Seque el tubo roscado de la bolsa de piezas y atornille en el
ojal de collar roscado un minimo de 6 mm (1/4”). Inmovilice
en el lugar con la tuerca hexagonal.
14) Instale otra tuerca hexagonal en el tubo roscado casi
tocando la primera tuerca hexagonal. Ahora, atornille el tubo
roscado en la abrazadera de montaje. La abrazadera de
montaje se debe colocar con la rosca extruida mirando
hacia la caja de salida. El tubo roscado debe sobresalir
atrás de la abrazadera de montaje. Atornille la tercera tuerca
hexagonal en el extremo del tubo roscado que sobresale de
la parte posterior de la abrazadera de montaje.
15) Conecte la abrazadera de montaje a la caja de salida.
16) Destornille el anillo roscado del ojal de collar roscado deben
sobresalir aproximadamente la mitad. Ajuste el ojal del
collar roscado girando el conjunto hacia arriba a abajo, en la
abrazadera de montaje. Retire el escudete.
17) Después que encuentre la posición deseada, apriete la
tuerca hexagonal superior contra el fondo de la abrazadera
de montaje.
18) Después de encontrar la posición deseada, apriete ambas
tuercas hexagonales, la superior y la inferior, arriba contra
las partes superior e inferior de la abrazadera de montaje.
19) Pase el alambre eléctrico y el alambre de tierra a través de
los estabones de la cadena, a espacios maximos de 3
pulgadas. Pase el alambre a través del anillo roscado, el
escudete, el ojal de collar roscado, el tubo roscado y dentro
de la caja de salida.
20) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un
agujero y dos hoyuelos realzados. Enrollar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo
verde y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el
alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de
montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el
alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja
tomacorriente con un conector de alambres (no incluido)
espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el
alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
21) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los
connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
22) Levante el escudete hasta el cielorraso.
23) Asegure en el escudete en el lugar apretando el anillo
roscado en el ojal de collar roscado.
24) Ponga el vidrio sobre el casquillo. Pasando el agujero en el
vidrio encima del casquillo.
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
A
B
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
Date Issued: 03/06/17 IS-2344-US
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
MOUNTING STRAP
PLANCHA PARA MONTAR
SMALL LOOP
PEQUEÑA LAZO
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
THREADED PIPE
TUBO ROSCADO
THREADED RING
ANILLO ROSCADO
SCREW COLLAR LOOP
OJAL DE COLLAR
ROSCADO
CANOPY
ESCUDETE
STEM
VASTAGO
3
3
TRIM RING
ANILLO DE
AJUSTE
ARM
BRAZO
GLASS
VIDRIO
COUPLING
ACOPLAMIENTO
TOP PLATE
PLACA SUPERIOR
TOP TRIM
ADORNO SUPERIOR
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 2344NI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Lo siento, pero no encuentro la información sobre el producto Kichler Lighting 2344NI en el documento que me has proporcionado. Por lo tanto, no puedo extraer la información necesaria para completar tu solicitud.

En otros idiomas