Generation Lighting 96622S-12 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

12V 30W & 75W Zero LoadTransformer ElectronicTransformer
990RM30_7512
Installation Instructions for
1.3
96620S, 96622S
GP I :ENERAL RODUCT NFORMATION
This transformer is safety listed for use with low voltage lighting systems
offered by Ambiance Lighting.
This product is safety listed only for indoor dry locations and approved for
use at any height above the finished floor.
A typical installation is shown. Specific installation must be in accordance
with the local electrical codes.
This product may be dimmed only with a low voltage electronic dimmer.
Using a dimmer not designed for low voltage electronic applications may
work initially, but could eventually cause transformer failure and will void the
warranty.The dimmer must be derated as indicated by the dimmer
manufacturer.
During installation, make sure all power connections are tight.
Read all instructions thoroughly. Read "Important Safety Information" on
next column before proceeding with the installation.
Important Safety Information
1
INFORMATION GÉNÉRALE:
Ce transformateur est la sécurité homologué pour être utilisé avec les
systèmes basse tension d'éclairage offerts par Ambiance d'éclairage.
Ce produit est listé sécurité uniquement pour les emplacements intérieurs
secs et approuvé pour une utilisation à ne importe quelle hauteur au-dessus
du plancher fini.
Une installation typique est montré. Installation spécifique doit être en
conformité avec les codes électriques locaux.
Ce produit peut être estompée uniquement avec un gradateur électronique
de basse tension. L'utilisation d'un variateur de lumière ne sont pas conçus
pour les applications électroniques à basse tension peut travailler d'abord,
mais pourrait éventuellement provoquer une panne du transformateur et
annulera la garantie. Le variateur doit être déclassé comme indiqué par le
fabricant gradateur.
Lors de l'installation, assurez-vous que toutes les connexions électriques
sont serrés.
Lisez attentivement toutes les instructions. Lire "Informations de sécurité
importantes" à la colonne suivante avant de procéder à l'installation.
Informations de Sécurité Importantes
INFORMACIÓN GENERAL:
Este transformador es la seguridad que figuran para su uso con sistemas de
iluminación de bajo voltaje que ofrece Ambiance Lighting.
Este producto es adecuado únicamente para lugares secos interiores y
aprobado para su uso en cualquier altura por encima del piso terminado.
Se muestra una instalación típica. Instalación específica debe estar de
acuerdo con los códigos eléctricos locales.
Este producto puede ser atenuado sólo con un dimmer electrónico de bajo
voltaje. El uso de un regulador que no está diseñado para aplicaciones
electrónicas de baja tensión puede funcionar al principio, pero con el tiempo
podría causar la falla del transformador y se anulará la garantía. El regulador
se debe reducir como se indica por el fabricante dimmer.
Durante la instalación, asegúrese de que todas las conexiones eléctricas
estén bien apretadas.
Lea todas las instrucciones cuidadosamente. Leer "Información de seguridad
importante" en la columna siguiente antes de proceder con la instalación.
Do not conceal or extend bus bar conductors through a building wall.
To reduce the risk of fire and burns, do not install this lighting system where
the uninsulated open bus bar conductors can be shorted or contact any
conductive materials.
To reduce the risk of the system overheating and possibly causing a fire,
make sure all the connections are tight.
Do not install fixture assemblies closer than six inches to curtains or
similarly combustible materials.
Turn the electrical power off before modifying the lighting system in any way.
The fixtures used with the system must be identified for use with the
corresponding system.
To Reduce Risk of Fire, it is important to wire the remote transformer
for the system as described in this installation instruction.
The circuit of the remote transformer is rated at a of 30MAXIMUM
Watts for Model 96620S and 60Watts for Model 96622S. Do not exceed.
Ne pas cacher ou prolonger les conducteurs de la barre de bus à travers un
mur de bâtiment.
Pour réduire le risque d'incendie et de brûlures, ne pas installer ce système
d'éclairage où les conducteurs de barre de bus ouvert non isolés peuvent
être court-circuitées ou contacter des matériaux conducteurs.
Pour réduire le risque de surchauffe du système et de provoquer un
incendie, assurez-vous que toutes les connexions sont bien serrées.
Ne pas installer les luminaires situés à moins de six pouces à rideaux ou des
matériaux combustibles similaire.
Couper l'alimentation électrique hors tension avant de modifier le système
d'éclairage en aucune façon.
Les luminaires utilisés avec le système doivent être identifiés pour une
utilisation avec le système correspondant.
Pour Réduire les Risques de Feu, il est important de brancher le
transformateur à distance pour le système tel que décrit dans ce guide
d'installation.
Le circuit du transformateur à distance est évalué à un de 30MAXIMUM
Watts pour le modèle 96620S et 60 Watts pour le modèle 96622S. Ne
dépasse pas.
Información Importante de Seguridad
No oculte o ampliar conductores de barra de bus a través de una pared del
edificio.
Para reducir el riesgo de incendio y quemaduras, no instale este sistema de
iluminación, donde los conductores de barras de bus abierto y sin
aislamiento pueden provocar un cortocircuito o contacto con ningún
material conductor.
Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento del sistema y pudiendo
provocar un incendio, asegúrese que todas las conexiones estén apretadas.
No instale montajes fijos situados a menos de seis pulgadas a cortinas o
materiales inflamables de manera similar.
Girar la energía eléctrica antes de la modificación del sistema de iluminación
de ninguna manera.
Los accesorios utilizados con el sistema deben ser identificados para su uso
con el sistema correspondiente.
Para Reducir el Riesgo de Fuego, es importante para conectar el
transformador de control remoto para el sistema como se describe en estas
instrucciones de instalación.
El circuito del transformador a distancia se calcula en un de 30MÁXIMO
vatios para el modelo 96620S y 60 vatios para el modelo 96622S. No
excedas.
Instale el Transformador
6
120V
CUBIERTA DEL
BLOQUE TERMINAL
TORNILLO
PEQUEÑO
Afloje (no quite) los dos pequeños tornillos para quitar
la cubierta del bloque terminal.
Afloje los dos tornillos del bloque terminale.
Lleve los cables de suministro de tamaño adecuado
(min 18 AWG) al transformador.
Conecte los cables de la línea eléctrica de 120 V
calientes y neutrales en el bloque terminale de 120 V
del transformador.
Vuelva a apretar los tornillos del bloque terminale.
1A 1C
1
1
3
4
5
6
7
8
Mantenga pulsado el botón de "Presiona" en el lado de
voltaje de la línea y tire de ella aparte del lado de baja
voltaje.
1B
2
LADO DE
ALTO VOLTAJE
LADO BAJO
VOLTAJE
PRESS
BLOQUE TERMINAL
Nota: Este transformador no requiere conexión a un cable
de tierra de alimentación para asegurar un funcionamiento
seguro. Está fabricado con una carcasa polimérica que
proporciona un aislamiento completo. Si el uso de tres cables
de alimentación del conductor, por favor cortar el conductor
de tierra limpia por lo que termina en el compartimiento de
cableado del transformador.
LINE VOLTAGE WIRES
(Min 18AWG)
1D
120V
1
Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal y
fijarlo con los dos tornillos pequeños.
Vuelva a conectar el lado de alta voltaje hacia el lado
de baja voltaje.
120V
7 7
4
PRESS
2
PRESS
6 6
CUBIERTA DEL
BLOQUE TERMINAL
TORNILLO
PEQUEÑO
LADO DE
ALTO VOLTAJE
LADO BAJO
VOLTAJE
7
9
1E
Por el lado de baja voltaje, mantenga pulsada una
ficha, a continuación, inserte un cable de baja voltaje
en el puerto. Libere la lengüeta para asegurar el cable
en su lugar. Repita el procedimiento para el cable
restante.
LENGÜETA
PRESS
CABLES DE
BAJO VOLTAJE
10
1F
Seleccione la ubicación deseada para montar el
transformador (no en contacto con el aislamiento y
lejos del horno o cualquier otra fuente de calor
intenso).
Asegure el transformador a la ubicación de montaje
por atornillado en los cuatro tornillos de montaje.
7
PRESS
120V
11
1111
11
120V
TORNILLO
DE MONTAJE
11
LADO DE
ALTO VOLTAJE
LADO BAJO
VOLTAJE
9
Presione el conector de alimentación LX recto por la
pista hasta que encaje en su lugar.
Para Sistemas de Pista LX
CONECTADOR DE
ALIMENTACIÓN LX
CABLE
PISTA
2A
1

Transcripción de documentos

Installation Instructions for 990RM30_7512 12V 30W & 75W Zero Load Transformer Electronic Transformer GENERAL PRODUCT INFORMATION: This transformer is safety listed for use with low voltage lighting systems offered by Ambiance Lighting. This product is safety listed only for indoor dry locations and approved for use at any height above the finished floor. A typical installation is shown. Specific installation must be in accordance with the local electrical codes. This product may be dimmed only with a low voltage electronic dimmer. Using a dimmer not designed for low voltage electronic applications may work initially, but could eventually cause transformer failure and will void the warranty.The dimmer must be derated as indicated by the dimmer manufacturer. 96620S, 96622S 1.3 Informations de Sécurité Importantes Ne pas cacher ou prolonger les conducteurs de la barre de bus à travers un mur de bâtiment. Pour réduire le risque d'incendie et de brûlures, ne pas installer ce système d'éclairage où les conducteurs de barre de bus ouvert non isolés peuvent être court-circuitées ou contacter des matériaux conducteurs. Pour réduire le risque de surchauffe du système et de provoquer un incendie, assurez-vous que toutes les connexions sont bien serrées. Ne pas installer les luminaires situés à moins de six pouces à rideaux ou des matériaux combustibles similaire. Couper l'alimentation électrique hors tension avant de modifier le système d'éclairage en aucune façon. During installation, make sure all power connections are tight. Les luminaires utilisés avec le système doivent être identifiés pour une utilisation avec le système correspondant. Read all instructions thoroughly. Read "Important Safety Information" on next column before proceeding with the installation. Pour Réduire les Risques de Feu, il est important de brancher le transformateur à distance pour le système tel que décrit dans ce guide d'installation. Important Safety Information Le circuit du transformateur à distance est évalué à un MAXIMUM de 30 Watts pour le modèle 96620S et 60 Watts pour le modèle 96622S. Ne dépasse pas. Do not conceal or extend bus bar conductors through a building wall. INFORMACIÓN GENERAL: To reduce the risk of fire and burns, do not install this lighting system where the uninsulated open bus bar conductors can be shorted or contact any conductive materials. Este transformador es la seguridad que figuran para su uso con sistemas de iluminación de bajo voltaje que ofrece Ambiance Lighting. To reduce the risk of the system overheating and possibly causing a fire, make sure all the connections are tight. Do not install fixture assemblies closer than six inches to curtains or similarly combustible materials. Este producto es adecuado únicamente para lugares secos interiores y aprobado para su uso en cualquier altura por encima del piso terminado. Se muestra una instalación típica. Instalación específica debe estar de acuerdo con los códigos eléctricos locales. The fixtures used with the system must be identified for use with the corresponding system. Este producto puede ser atenuado sólo con un dimmer electrónico de bajo voltaje. El uso de un regulador que no está diseñado para aplicaciones electrónicas de baja tensión puede funcionar al principio, pero con el tiempo podría causar la falla del transformador y se anulará la garantía. El regulador se debe reducir como se indica por el fabricante dimmer. To Reduce Risk of Fire, it is important to wire the remote transformer for the system as described in this installation instruction. Durante la instalación, asegúrese de que todas las conexiones eléctricas estén bien apretadas. The circuit of the remote transformer is rated at a MAXIMUM of 30 Watts for Model 96620S and 60 Watts for Model 96622S. Do not exceed. Lea todas las instrucciones cuidadosamente. Leer "Información de seguridad importante" en la columna siguiente antes de proceder con la instalación. INFORMATION GÉNÉRALE: Información Importante de Seguridad Turn the electrical power off before modifying the lighting system in any way. Ce transformateur est la sécurité homologué pour être utilisé avec les systèmes basse tension d'éclairage offerts par Ambiance d'éclairage. No oculte o ampliar conductores de barra de bus a través de una pared del edificio. Ce produit est listé sécurité uniquement pour les emplacements intérieurs secs et approuvé pour une utilisation à ne importe quelle hauteur au-dessus du plancher fini. Para reducir el riesgo de incendio y quemaduras, no instale este sistema de iluminación, donde los conductores de barras de bus abierto y sin aislamiento pueden provocar un cortocircuito o contacto con ningún material conductor. Une installation typique est montré. Installation spécifique doit être en conformité avec les codes électriques locaux. Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento del sistema y pudiendo provocar un incendio, asegúrese que todas las conexiones estén apretadas. Ce produit peut être estompée uniquement avec un gradateur électronique de basse tension. L'utilisation d'un variateur de lumière ne sont pas conçus pour les applications électroniques à basse tension peut travailler d'abord, mais pourrait éventuellement provoquer une panne du transformateur et annulera la garantie. Le variateur doit être déclassé comme indiqué par le fabricant gradateur. No instale montajes fijos situados a menos de seis pulgadas a cortinas o materiales inflamables de manera similar. Lors de l'installation, assurez-vous que toutes les connexions électriques sont serrés. Lisez attentivement toutes les instructions. Lire "Informations de sécurité importantes" à la colonne suivante avant de procéder à l'installation. Girar la energía eléctrica antes de la modificación del sistema de iluminación de ninguna manera. Los accesorios utilizados con el sistema deben ser identificados para su uso con el sistema correspondiente. Para Reducir el Riesgo de Fuego, es importante para conectar el transformador de control remoto para el sistema como se describe en estas instrucciones de instalación. El circuito del transformador a distancia se calcula en un MÁXIMO de 30 para el modelo 96620S y 60 vatios para el modelo 96622S. No 1 vatios excedas. Instale el Transformador 1A 1C 1 CUBIERTA DEL BLOQUE TERMINAL 120V 1 TORNILLO PEQUEÑO LINE VOLTAGE WIRES (Min 18AWG) 4 6 6 BLOQUE TERMINAL PRESS Nota: Este transformador no requiere conexión a un cable de tierra de alimentación para asegurar un funcionamiento seguro. Está fabricado con una carcasa polimérica que proporciona un aislamiento completo. Si el uso de tres cables de alimentación del conductor, por favor cortar el conductor de tierra limpia por lo que termina en el compartimiento de cableado del transformador. 1 Afloje (no quite) los dos pequeños tornillos para quitar la cubierta del bloque terminal. 1B PRESS LADO DE ALTO VOLTAJE 2 3 Afloje los dos tornillos del bloque terminale. 4 Lleve los cables de suministro de tamaño adecuado (min 18 AWG) al transformador. 5 Conecte los cables de la línea eléctrica de 120 V calientes y neutrales en el bloque terminale de 120 V del transformador. 6 Vuelva a apretar los tornillos del bloque terminale. 1D TORNILLO PEQUEÑO LADO DE ALTO VOLTAJE PRESS 120V 7 LADO BAJO VOLTAJE 7 CUBIERTA DEL BLOQUE TERMINAL LADO BAJO VOLTAJE 2 Mantenga pulsado el botón de "Presiona" en el lado de voltaje de la línea y tire de ella aparte del lado de baja voltaje. 6 7 Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal y fijarlo con los dos tornillos pequeños. 8 Vuelva a conectar el lado de alta voltaje hacia el lado de baja voltaje. Para Sistemas de Pista LX 1E 2A 120V PISTA LADO DE ALTO VOLTAJE PRESS CABLE LADO BAJO VOLTAJE 9 LENGÜETA CONECTADOR DE ALIMENTACIÓN LX CABLES DE BAJO VOLTAJE 9 Por el lado de baja voltaje, mantenga pulsada una ficha, a continuación, inserte un cable de baja voltaje en el puerto. Libere la lengüeta para asegurar el cable en su lugar. Repita el procedimiento para el cable restante. 1 1F 120V 11 11 PRESS 11 7 11 TORNILLO DE MONTAJE 10 Seleccione la ubicación deseada para montar el transformador (no en contacto con el aislamiento y lejos del horno o cualquier otra fuente de calor intenso). 11 Asegure el transformador a la ubicación de montaje por atornillado en los cuatro tornillos de montaje. 7 Presione el conector de alimentación LX recto por la pista hasta que encaje en su lugar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Generation Lighting 96622S-12 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para