Linea 2000 DO925WK El manual del propietario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

PRODUCT OF
DO925WK
Handleiding Wijnkoeler
Mode d’emploi Cave à vin
Gebrauchsanleitung Weinkühlschrank
Instruction booklet Wine cooler
Manual de instrucciones Refrigerador de vinos
Istruzioni per l’uso Cantinette Vino
Návod k použití Vinotéka
Návod na použitie Vinotéka
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur.
Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere
heranziehung.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference.
Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Leggere con attenzione le istruzioni - conservarle per future consultazioni
Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ
budoucího nahlédnutí.
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad
budúceho nahliadnutie.
NL Nederlands 3
FR Français 8
DE Deutsch 13
EN English 18
ES Espagnol 23
IT Italiano 28
CZ Čeština 33
SK Slovenčina 38
23
DO925WK
www.domo-elektro.be
ES
GARANTIA
Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo
de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables
a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime
necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese momento, el periodo de garantía de 2 años
no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se
concede sobre la base del recibo de caja.
La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses.
La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en
los siguientes casos:
· Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual.
· En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado alta.
· En caso de uso incorrecto, brusco o anormal.
· En caso de insuciente o incorrecto mantenimiento.
· Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modicaciones en el aparato.
· Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el
proveedor/fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad mencionadas a
continuación:
· Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultarlo posteriormente.
· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. Asegúrese de
que los niños no puedan jugar con el material de embalaje.
· Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como:
· Zona de cocina para el personal de tiendas, ocinas y otros entornos profesionales similares.
· Granjas.
· Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos de carácter residencial.
· Habitaciones de invitados o similares.
· Supervise en todo momento a los niños para que no jueguen con el aparato.
· Este aparato puede ser utilizado por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o
sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento, siempre,
y en tanto en cuanto, dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del
aparato de manera segura y conozcan los peligros del uso del mismo. Los niños no deben jugar con el
ventilador. El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos
que tengan 16 años o más y estén supervisados por un adulto.
· Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
· Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la
electricidad de su casa.
· No permita que el cable cuelgue sobre una supercie o el borde de una mesa o encimera.
· No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento
de la unidad o si están dañados. Lleve el aparato al distribuidor autorizado más cercano centro para la
inspección y reparación.
· El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas
eléctricas o lesiones.
· Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de
limpiarlo.
24
DO925WK
ES
Ponga todos los botones en posición desconectado (“o”) y desconecte el enchufe de la toma de
corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo.
· No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar
en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente.
· No utilice el aparato en el exterior.
· Utilice el aparato sólo para el n para el que se ha fabricado.
· Coloque siempre el aparato sobre una supercie rme, horizontal y seca.
· Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que
resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este
manual.
· Todas las reparaciones aparte del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el
fabricante o por su servicio post-venta.
· No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
· Asegúrese de que los niños no puedan subir al refrigerador ni se puedan quedar encerrados.
· Nunca limpie el refrigerador con productos inamables. Los vapores pueden causar incendios o
explosiones. No guarde gasolina ni productos inamables en el refrigerador.
· No almacene alimentos en el refrigerador de vinos.
· Conecte siempre el refrigerador a una toma de corriente conectada a tierra.
PIEZAS
1. Asa
2. Panel de control
3. Estantes de madera
4. Patas
INSTALACIÓN
1. Retire todos los materiales de embalaje y las etiquetas promocionales.
2. Antes de conectar el refrigerador a la red eléctrica, debe dejarlo de pie vertical durante unas 2
horas. Esto reduce el riesgo de mal funcionamiento del sistema de refrigeración como resultado del
transporte.
3. Limpie el interior con agua tibia y un paño suave.
4. Coloque el refrigerador sobre una supercie sólida y sucientemente fuerte para soportar el
refrigerador lleno de botellas de vinos. Para nivelar el refrigerador puede ajustar las patas delanteras
de la parte inferior.
5. No coloque el dispositivo bajo luz solar directa o cerca de fuentes de calor. La luz directa del sol
puede dañar el revestimiento del refrigerador, y la cercanía de fuentes de calor puede aumentar
2
1
4
3
25
DO925WK
www.domo-elektro.be
ES
el consumo de energía. Las temperaturas extremas también pueden hacer que el refrigerador no
funcione correctamente.
6. Asegúrese que haya suciente ventilación alrededor del refrigerador y deje al menos 5 cm de
espacio entre el mismo y cualquier otro objeto.
7. No deje el cordón expuesto o colgando para evitar posibles accidentes.
Asegúrese de que la temperatura esté entre 10°C y 26°C. Si la temperatura es
superior o inferior, el rendimiento del refrigerador puede quedar afectado.
La temperatura puede variar dependiendo de si las botellas están en la parte
superior, media, o inferior, o si la luz interior está encendida o no.
ASA
Fije la asa a la puerta con los tornillos suministrados.
1. Sello
2. Tornillos
3. Puerta
4. Asa
USO
PANEL DE CONTROL
1 2 3 4 2 3 5
A B
A: zona superior
B: zona inferior
1. Botón para Celsius/Fahrenheit
2. Botón para aumentar la temperatura
3. Botón para bajar la temperatura
4. Pantalla
5. Botón de encendido/apagado de la iluminación interior
· La temperatura se puede visualizar en Celsius o Fahrenheit. Para cambiar este ajuste debe presionar el
botón para Celsius/Fahrenheit.
· Puede congurar la temperatura deseada utilizando los botones para aumentar y bajar la temperatura
(2+3). Apretando estos botones, la temperatura cambia cada vez que aprieta el botón con 1°C.
· Se puede congurar la temperatura de la zona inferior (10°C hasta 18°C) y la temperatura de la zona
superior (5°C hasta 10°C) con una diferencia de temperatura mínima y máxima. La temperatura
ajustada parpadea en la pantalla.
· Puede encender o apagar la iluminación interior apretando el botón de encendido/apagado de la
iluminación interior (5).
1
2
3
4
26
DO925WK
ES
· En la pantalla puede leer la temperatura real de la vinoteca. Si ajusta la temperatura parpadeará el
ajuste de temperatura seleccionado.
TRASLADO
· Saque todas las botellas del refrigerador.
· Pegue todos los elementos sueltos al refrigerador con cinta adhesiva.
· Ajuste las patas de la parte inferior del refrigerador a la posición más baja para evitar daños.
· Pegue la puerta con cinta adhesiva.
· Asegúrese de que el refrigerador permanezca vertical durante el transporte.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
· Desconecte el enchufe de la toma de corriente y quite las botellas del refrigerador.
· Limpie la goma del sello de la puerta con agua caliente.
· Limpie el interior y el exterior del refrigerador de vinos con agua caliente y un detergente suave.
· No use productos de limpieza agresivos o abrasivos.
PROBLEMAS Y POSIBLES SOLUCIONES
Si ocurre un problema, compruebe primero la tabla siguiente antes de contactar con un servicio de
reparación. Tal vez pueda solucionar el problema usted mismo.
Problema Posibles causas y soluciones
El refrigerador no funciona. Verique si el enchufe está insertado en la toma
de corriente y si la tensión indicada en la etiqueta
del refrigerador coincide con la de la red eléctrica.
El refrigerador no está sucientemente frío. Compruebe el ajuste de temperatura.
Por la temperatura ambiente, puede requerir un
ajuste superior.
La puerta se abre muy a menudo.
La puerta no está cerrada por completo.
La junta de goma de la puerta no cierra bien.
El refrigerador de vinos vibra. Compruebe si el refrigerador está nivelado.
El refrigerador hace demasiado ruido. El refrigerador no está nivelado.
Compruebe el ventilador
La puerta no cierra bien. El refrigerador no está nivelado.
La junta de goma no es lo sucientemente fuerte.
Los estantes no están bien colocados en el
refrigerador.
27
DO925WK
www.domo-elektro.be
ES
DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES
El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede
ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se
reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto
se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor
un tratamiento de residuos inadecuado. Para obtener información más
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su
ayuntamiento, o con la empresa o departamento responsable del servicio de
recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió el producto.
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera
medioambientalmente responsable.
31
DO925WK
www.domo-elektro.be
IT
TRASPORTO
· Togliere tutte le bottiglie dalla cantinetta.
· Fissare gli elementi mobili con del nastro adesivo all’interno della cantinetta frigo oppure toglierle.
· Mettere i piedini sotto l’apparecchio nella posizione più bassa per evitare danni.
· Fissare lo sportello con del nastro adesivo.
· Assicurarsi che la cantinetta frigo rimanga diritta durante il trasporto.
PULIZIA E MANUTENZIONE
· Togliere la spina dalla presa di corrente e svuotare la cantinetta frigo.
· Pulire la gomma dello sportello con acqua calda.
· Pulire l’interno e l’esterno della cantinetta frigo con acqua calda e con un detergente delicato.
· Non utilizzare detergenti abrasivi o aggressivi.
POSSIBILI SOLUZIONI AI PROBLEMI
Se si verica un problema, controllare innanzitutto la tabella qui di seguito prima di contattare un servizio
di riparazione. In questo modo sarà possibile risolvere il problema senza alcun intervento esterno.
Problema Posibles causas y soluciones
Il refrigeratore per vino non fun-ziona. Verique si el enchufe está insertado en la toma
de corriente y si la tensión indicada en la etiqueta
del refrigerador coincide con la de la red eléctrica.
Il refrigeratore per vino non fred-da
sucientemente.
Compruebe el ajuste de temperatura.
Por la temperatura ambiente, puede requerir un
ajuste superior.
La puerta se abre muy a menudo.
La puerta no está cerrada por completo.
La junta de goma de la puerta no cierra bien.
Il refrigeratore per vino vibra. Compruebe si el refrigerador está nivelado.
Il refrigeratore fa troppo rumore. El refrigerador no está nivelado.
Lo sportello non si chiude abba-stanza bene. Compruebe el ventilador
La puerta no cierra bien. El refrigerador no está nivelado.
La junta de goma no es lo sucientemente fuerte.
Los estantes no están bien colocados en el
refrigerador.

Transcripción de documentos

DO925WK Handleiding Wijnkoeler Mode d’emploi Cave à vin Gebrauchsanleitung Weinkühlschrank Instruction booklet Wine cooler Manual de instrucciones Refrigerador de vinos Istruzioni per l’uso Cantinette Vino Návod k použití Vinotéka Návod na použitie Vinotéka PRODUCT OF Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia. Leggere con attenzione le istruzioni - conservarle per future consultazioni Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí. Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie. NL Nederlands 3 FR Français 8 DE Deutsch 13 EN English 18 ES Espagnol 23 IT Italiano 28 CZ Čeština 33 SK Slovenčina 38 GARANTIA Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese momento, el periodo de garantía de 2 años no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se concede sobre la base del recibo de caja. La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses. La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en los siguientes casos: ·· Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual. ·· En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado alta. ·· En caso de uso incorrecto, brusco o anormal. ·· En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. ·· Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. ·· Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad mencionadas a continuación: ·· Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultarlo posteriormente. ·· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje. ·· Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como: ·· Zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos profesionales similares. ·· Granjas. ·· Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos de carácter residencial. ·· Habitaciones de invitados o similares. ·· Supervise en todo momento a los niños para que no jueguen con el aparato. ·· Este aparato puede ser utilizado por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento, siempre, y en tanto en cuanto, dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y conozcan los peligros del uso del mismo. Los niños no deben jugar con el ventilador. El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos que tengan 16 años o más y estén supervisados por un adulto. ·· Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. ·· Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa. ·· No permita que el cable cuelgue sobre una superficie o el borde de una mesa o encimera. ·· No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento de la unidad o si están dañados. Lleve el aparato al distribuidor autorizado más cercano centro para la inspección y reparación. ·· El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. ·· Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. www.domo-elektro.be DO925WK ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 23 ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· Ponga todos los botones en posición desconectado (“off”) y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo. No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente. No utilice el aparato en el exterior. Utilice el aparato sólo para el fin para el que se ha fabricado. Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca. Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual. Todas las reparaciones aparte del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicio post-venta. No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido. Asegúrese de que los niños no puedan subir al refrigerador ni se puedan quedar encerrados. Nunca limpie el refrigerador con productos inflamables. Los vapores pueden causar incendios o explosiones. No guarde gasolina ni productos inflamables en el refrigerador. No almacene alimentos en el refrigerador de vinos. Conecte siempre el refrigerador a una toma de corriente conectada a tierra. ES PIEZAS 1. 2. 3. 4. Asa Panel de control Estantes de madera Patas 1 2 3 4 INSTALACIÓN 1. 2. 3. 4. 5. 24 Retire todos los materiales de embalaje y las etiquetas promocionales. Antes de conectar el refrigerador a la red eléctrica, debe dejarlo de pie vertical durante unas 2 horas. Esto reduce el riesgo de mal funcionamiento del sistema de refrigeración como resultado del transporte. Limpie el interior con agua tibia y un paño suave. Coloque el refrigerador sobre una superficie sólida y suficientemente fuerte para soportar el refrigerador lleno de botellas de vinos. Para nivelar el refrigerador puede ajustar las patas delanteras de la parte inferior. No coloque el dispositivo bajo luz solar directa o cerca de fuentes de calor. La luz directa del sol puede dañar el revestimiento del refrigerador, y la cercanía de fuentes de calor puede aumentar DO925WK 6. 7. el consumo de energía. Las temperaturas extremas también pueden hacer que el refrigerador no funcione correctamente. Asegúrese que haya suficiente ventilación alrededor del refrigerador y deje al menos 5 cm de espacio entre el mismo y cualquier otro objeto. No deje el cordón expuesto o colgando para evitar posibles accidentes. Asegúrese de que la temperatura esté entre 10°C y 26°C. Si la temperatura es superior o inferior, el rendimiento del refrigerador puede quedar afectado. La temperatura puede variar dependiendo de si las botellas están en la parte superior, media, o inferior, o si la luz interior está encendida o no. 1 3 2 ASA Fije la asa a la puerta con los tornillos suministrados. 1. Sello 2. Tornillos 3. Puerta 4. Asa USO 4 LOGO: 1, black color 2, silk-scream prnting PANEL DE CONTROL B 22mm 10.2mm 1 2 3 4 2 3 5 41.6mm ES A 54.2mm 19.2mm 416mm A: zona superior B: zona inferior 1. 2. 3. 4. 5. Botón para Celsius/Fahrenheit Botón para aumentar la temperatura Botón para bajar la temperatura Pantalla Botón de encendido/apagado de la iluminación interior ·· La temperatura se puede visualizar en Celsius o Fahrenheit. Para cambiar este ajuste debe presionar el botón para Celsius/Fahrenheit. ·· Puede configurar la temperatura deseada utilizando los botones para aumentar y bajar la temperatura (2+3). Apretando estos botones, la temperatura cambia cada vez que aprieta el botón con 1°C. ·· Se puede configurar la temperatura de la zona inferior (10°C hasta 18°C) y la temperatura de la zona superior (5°C hasta 10°C) con una diferencia de temperatura mínima y máxima. La temperatura ajustada parpadea en la pantalla. ·· Puede encender o apagar la iluminación interior apretando el botón de encendido/apagado de la iluminación interior (5). www.domo-elektro.be DO925WK 25 ·· En la pantalla puede leer la temperatura real de la vinoteca. Si ajusta la temperatura parpadeará el ajuste de temperatura seleccionado. TRASLADO ·· ·· ·· ·· ·· Saque todas las botellas del refrigerador. Pegue todos los elementos sueltos al refrigerador con cinta adhesiva. Ajuste las patas de la parte inferior del refrigerador a la posición más baja para evitar daños. Pegue la puerta con cinta adhesiva. Asegúrese de que el refrigerador permanezca vertical durante el transporte. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ·· ·· ·· ·· Desconecte el enchufe de la toma de corriente y quite las botellas del refrigerador. Limpie la goma del sello de la puerta con agua caliente. Limpie el interior y el exterior del refrigerador de vinos con agua caliente y un detergente suave. No use productos de limpieza agresivos o abrasivos. PROBLEMAS Y POSIBLES SOLUCIONES Si ocurre un problema, compruebe primero la tabla siguiente antes de contactar con un servicio de reparación. Tal vez pueda solucionar el problema usted mismo. Posibles causas y soluciones El refrigerador no funciona. Verifique si el enchufe está insertado en la toma de corriente y si la tensión indicada en la etiqueta del refrigerador coincide con la de la red eléctrica. El refrigerador no está suficientemente frío. Compruebe el ajuste de temperatura. Por la temperatura ambiente, puede requerir un ajuste superior. La puerta se abre muy a menudo. La puerta no está cerrada por completo. La junta de goma de la puerta no cierra bien. El refrigerador de vinos vibra. Compruebe si el refrigerador está nivelado. El refrigerador hace demasiado ruido. El refrigerador no está nivelado. ES Problema Compruebe el ventilador La puerta no cierra bien. 26 DO925WK El refrigerador no está nivelado. La junta de goma no es lo suficientemente fuerte. Los estantes no están bien colocados en el refrigerador. DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió el producto. ES El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO925WK 27 TRASPORTO ·· ·· ·· ·· ·· Togliere tutte le bottiglie dalla cantinetta. Fissare gli elementi mobili con del nastro adesivo all’interno della cantinetta frigo oppure toglierle. Mettere i piedini sotto l’apparecchio nella posizione più bassa per evitare danni. Fissare lo sportello con del nastro adesivo. Assicurarsi che la cantinetta frigo rimanga diritta durante il trasporto. PULIZIA E MANUTENZIONE ·· ·· ·· ·· Togliere la spina dalla presa di corrente e svuotare la cantinetta frigo. Pulire la gomma dello sportello con acqua calda. Pulire l’interno e l’esterno della cantinetta frigo con acqua calda e con un detergente delicato. Non utilizzare detergenti abrasivi o aggressivi. POSSIBILI SOLUZIONI AI PROBLEMI Se si verifica un problema, controllare innanzitutto la tabella qui di seguito prima di contattare un servizio di riparazione. In questo modo sarà possibile risolvere il problema senza alcun intervento esterno. Posibles causas y soluciones Il refrigeratore per vino non fun-ziona. Verifique si el enchufe está insertado en la toma de corriente y si la tensión indicada en la etiqueta del refrigerador coincide con la de la red eléctrica. Il refrigeratore per vino non fred-da sufficientemente. Compruebe el ajuste de temperatura. Por la temperatura ambiente, puede requerir un ajuste superior. La puerta se abre muy a menudo. La puerta no está cerrada por completo. La junta de goma de la puerta no cierra bien. Il refrigeratore per vino vibra. Compruebe si el refrigerador está nivelado. Il refrigeratore fa troppo rumore. El refrigerador no está nivelado. Lo sportello non si chiude abba-stanza bene. Compruebe el ventilador La puerta no cierra bien. El refrigerador no está nivelado. La junta de goma no es lo suficientemente fuerte. Los estantes no están bien colocados en el refrigerador. www.domo-elektro.be IT Problema DO925WK 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Linea 2000 DO925WK El manual del propietario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para