Shark Rotator NV750 Serie Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Rotator
®
Powered Lift-Away
®
Upright Vacuum
Aspirateur vertical
Aspiradora vertical
NV650/750
Series • Série • Serie
OWNER’S GUIDE
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DEL PROPIETARIO
sharkclean.com
GENERAL WARNINGS
1. Your vacuum cleaner may consist of
a motorized nozzle, wand, hose, and/
or vacuum pod. This device contains
electrical connections, electrical
wiring, and moving parts that
potentially present risk to the user.
2. Use only identical replacement parts.
3.
Carefully observe and follow the
instructions provided below to avoid
improper use of the appliance. DO NOT
use the vacuum for any purpose other
than those described in this manual.
4. Before use, carefully inspect all parts
for any damage. DO NOT use if any
parts are damaged.
5. The use of an extension cord is
NOT recommended.
6. This vacuum cleaner contains no
serviceable parts.
USE WARNINGS
7. DO NOT allow the appliance to be
used by children. Close supervision is
necessary when used near children.
This is not a toy.
8. Always turn off the vacuum cleaner
before connecting or disconnecting
any motorized nozzles or other
accessories.
9. DO NOT handle plug or vacuum
cleaner with wet hands.
10. DO NOT use without filters in place.
11. Only use Shark® branded filters
and accessories. Failure to do so
will also void the warranty.
12. DO NOT damage the power cord:
a) DO NOT pull or carry vacuum
cleaner by the cord or use the
cord as a handle.
b) DO NOT unplug by pulling on
cord. Grasp the plug, not the cord.
c) DO NOT run the vacuum cleaner
over the power cord, close a door
on the cord, pull the cord around
sharp corners, or leave the cord
near heated surfaces.
13. DO NOT put any objects into nozzle
or accessory openings. DO NOT use
with any opening blocked; keep free
of dust, lint, hair, and anything that
may reduce airflow.
14. DO NOT use if nozzle or accessory
airflow is restricted. If the air paths or
the motorized floor nozzle become
blocked, turn the vacuum cleaner
off and unplug from electrical outlet.
Remove all obstructions before you
plug in and turn on the unit again.
15. Keep nozzle and all vacuum
openings away from hair, face,
fingers, uncovered feet, or loose
clothing.
16. DO NOT use if vacuum cleaner is
not working as it should, or has been
dropped, damaged, left outdoors, or
dropped into water.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, injury, or property damage:
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY • PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE
If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. DO NOT force into outlet or try to modify to fit.
sharkclean.com
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the
plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
17. Use extra care when cleaning
on stairs.
18. DO NOT leave the vacuum cleaner
unattended while plugged in.
19. When powered on, keep the vacuum
cleaner moving over the carpet surface
at all times to avoid damaging the
carpet fibers.
20. DO NOT place vacuum cleaner
on unstable surfaces such as chairs
or tables.
21. Your Shark® vacuum may not be
designed to stand up on its own. When
taking a break from cleaning, you may
need to lean it against furniture or a
wall, or lay it flat on the floor. Using
the vacuum for an application where
the unit lacks stability may result in
personal injury.
22. DO NOT use to pick up:
a) Liquids
b) Large objects
c) Hard or sharp objects
(glass, nails, screws, or coins)
d) Large quantities of dust (drywall
dust, fireplace ash, or embers).
DO NOT use as an attachment to
power tools for dust collection.
e) Smoking or burning objects
(hot coals, cigarette butts,
or matches)
f) Flammable or combustible
materials (lighter fluid, gasoline,
or kerosene)
g) Toxic materials (chlorine bleach,
ammonia, or drain cleaner)
23. DO NOT use in the following areas:
a) Poorly lit areas
b) Wet or damp surfaces
c) Outdoor areas
d) Spaces that are enclosed and may
contain explosive or toxic fumes
or vapors (lighter fluid, gasoline,
kerosene, paint, paint thinners,
mothproofing substances, or
flammable dust)
24. Turn off all controls before plugging in
or unplugging the vacuum.
25. Unplug from electrical outlet
when not in use and before
any maintenance or cleaning.
26. Hand wash with water only.
Washing with cleaning chemicals
could damage the unit.
27. During cleaning or routine
maintenance, DO NOT cut anything
other than hair, fibers, or string
wrapped around the brushroll.
28. Allow all filters to air-dry completely
before replacing in the vacuum to
prevent liquid from being drawn
into electric parts.
29. Make sure the dust cup and all filters
are in place after routine maintenance.
30. If provided, secure the power
cord around the two cord hooks
during storage.
sharkclean.com
ASSEMBLY
2
(Click)
3
(Click)
1
(Click)
1. Insert Wand into Floor Nozzle.
2. Insert Handle into wand.
3. Place Pod onto wand and slide down to connect.
4. Connect Hose into back of pod, until it clicks into place.
For proper operation, ensure all parts are firmly clicked into place.
sharkclean.com
ASSEMBLY
4
(Click)
sharkclean.com
Choose the appropriate setting.
Thick Carpet/Area Rug Cleaning
Set floor selector to Carpet.
Carpet/Low Pile Cleaning
Set floor selector to Carpet/Low Pile.
Hard Floor Cleaning
Set floor selector to Hard Floor.
WHAT DOES THE BRUSHROLL INDICATOR
LIGHT MEAN?
Solid Green: The brushroll is spinning and
working as it should.
Solid Red: There is a jam in the brushroll
area. Turn your vacuum o and remove
any blockages.
Flashing Red*: The motorized floor nozzle is
overheating. Turn your vacuum o and wait
for it to cool down.
No Light: The brushroll is o because the
vacuum is in Hard Floormode.
* See Troubleshooting section for further
instructions.
WHOLE-HOME CLEANING
SETTINGS
NOTE: For deep cleaning per ASTM F 608 (embedded dirt
in carpets) please set to Carpet/Low Pile.
BRUSHROLL INDICATOR LIGHT
INDICATOR LIGHT
sharkclean.com
WHOLE-HOME CLEANING
CLEANING MODES
To engage brushroll, turn power on, select
a surface setting, then place foot on floor
nozzle and tilt handle back.
UPRIGHT LIFT-AWAY®
ABOVE-FLOOR ABOVE-FLOOR—EXTENDED REACH
Wand
Release
Handle
Press the Handle button to detach the
handle to clean above-floor areas or with
attachments. Insert cleaning tools directly
into wand orhandle.
Press the Wand Release button to detach
the wand to clean with more reach. Insert
cleaning tools directly into wand orhandle.
L
i
f
t
A
w
a
y
®
Press Lift-Away button to lift pod o
motorized floor nozzle. You are now ready
to clean those hard-to-reach places. Attach
cleaning tools directly to the handle or to the
wand for extended reach.
sharkclean.com
AVAILABLE ACCESSORIES
A
E
F
D
C
B
A
11” Crevice Tool
This slim tool is great for cleaning in tight
spaces, between couch cushions, and in
hard-to-reach areas.
B
Upholstery Tool
Perfect for large-particle pickup, dusting,
and removing stubborn pet hair and lint
from furniture and other upholstered
surfaces.
C
Dusting Brush
This brush dusts and cleans delicate
surfaces. Great for use on fans, blinds,
lampshades, and keyboards.
D
Duster Crevice Tool
Two cleaning tools in one: the crevice tool
gives you extended reach to clean in tight
spaces, while the soft brush lets you dust
delicate surfaces.
E
Dust-Away™ Hard Floor Attachment
Durable enough for cleaning big crumbs
and debris but gentle enough for delicate
dusting on hardwood and tile floors.
F
Canister Caddy
Transforms your Rotator
®
into a canister
vacuum, giving you the freedom to roll the
pod along while keeping cleaning tools
close by.
NOTE: Not all accessories come with all units. Please see the enclosed Quick Start Guide for your unit's
configuration. To order additional accessories, visit sharkaccessories.com.
sharkclean.com
EMPTYING THE DUST CUP
IMPORTANT: Unplug the power cord before performing any maintenance.
Pull up on Dust Cup, release latch and lift dust
cup o pod
Hold dust cup over a trash bin and press the
empty-release latch on the bottom to empty
dust and debris into trash.
Press top dust cup release latch to access
dust screen and remove built-up debris as
necessary.
sharkclean.com
CLEANING AND REPLACING THE FILTERS
Regularly clean and replace your filters to keep your vacuum's suction power optimal.
To clean filters, rinse with cold water ONLY to prevent damage from cleaning chemicals. Allow
all filters to air-dry for at least 24 hours before reinstalling them to prevent liquid from being
drawn into electricparts.
Pre-Motor (foam and felt):
With the dust cup removed, take out and
rinse the foam and felt filters with water.
Tap loose dirt o filters between washes
asneeded.
CLEAN PRE-MOTOR FILTERS EVERY
3 MONTHS.
Post-Motor (HEPA):
To access the HEPA Filter, pull the latch
under the filter cover and take o the cover.
Take out the HEPA filter and rinse it.
CLEAN HEPA FILTER EVERY YEAR.
CLEANING FILTERS
IMPORTANT: DO NOT use soap when cleaning the filters.
NOTE: To order replacement parts and filters, visit sharkaccessories.com.
Replacement
Pre-Motor Foam &
Felt Filter Kit
XFF650
Replacement
HEPA Filter
XHF650
Follow the previous instructions for removing filters. The pre-motor filters should be replaced every
2.5 years. The post-motor HEPA filter should be replaced every 3 years.
REPLACING FILTERS
HEPA
Felt Filter
Foam Filter
Filter Frame
Filter Access
sharkclean.com
CHECKING FOR BLOCKAGES & MAINTAINING BRUSHROLL
Use the edge of a coin to open the
3 locks on the bottom of the floornozzle.
Lift up the lid on the bottom of the
nozzle to access the brushroll. Use
a flashlight to check for blockages.
With scissors, carefully cut along the
groove in the brushroll to remove any
debris, hair, or fibers.
To reinstall the lid, line it up along the
front of the nozzle and press it closed.
Use the coin to close the 3 locks.
sharkclean.com
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS
Vacuum is not picking
up dirt. No suction or
light suction.
Check filters to see if they need cleaning. Follow instructions for
rinsing and drying the filters before reinstalling.
Dust cup may be full; empty dust cup.
Check hoses, hose connections, nozzle, and accessories for
blockages; clear blockages if required.
Remove any string, carpet fibers, or hair that may be wrapped
around the brushroll.
Vacuum lifts area rugs
.
Turn o unit to disengage the brushroll. Move switch to Hard Floor
setting for suction-only cleaning, and turn unit back on.
Suction is powerful. Take care when vacuuming area rugs or rugs
with delicately sewn edges.
Brushroll does not spin.
If Brushroll Indicator Light on the motorized floor nozzle turns red,
the brushroll has stopped spinning. Immediately turn o and unplug
vacuum, disconnect the nozzle, and remove any blockages before
reconnecting and turning vacuum back on.
With the power on, recline the handle, which will automatically turn
on the brushroll.
Make sure the carpet height selector is NOT set to Hard Floor.
Vacuum turns o on its own,
or indicator light flashes red.
This vacuum is equipped with a motor-protective thermostat. If your
vacuum overheats, the thermostat will automatically turn the suction
motor o. Perform the following steps to restart the thermostat:
1. Turn vacuum o and unplug it.
2. Empty dust cup and clean filters.
3. Check for blockages in hoses, accessories, and inlet openings.
4. Allow unit to cool for a minimum of 45 minutes.
5. Plug in vacuum and turn it on.
If hose is not fully connected to the pod, it can cause a poor electrical
connection and the hose can come loose, turning the vacuum o.
1. Turn vacuum o and unplug it.
2. Empty dust cup and clean filters.
3. Check for blockages in hose, accessories, and inlet openings.
4. Remove cord from cord hook so hose latch can be seen and
engaged.
5. Make sure all parts are securely clicked into place at all
connection points:
a. Where hose meets back of pod (pull on hose to ensure latch
is fully engaged)
b. Where wand plugs into floor nozzle
c. Where handle plugs into wand
6. Plug in vacuum and turn it on.
Note: If vacuum still does not start, contact Customer Service at:
1-800-798-7398.
sharkclean.com
FIVE (5) YEAR LIMITED WARRANTY
The Five (5) Year Limited Warranty applies to purchases made from authorized retailers of SharkNinja
Operating LLC. Warranty coverage applies to the original owner and to the original product only and is
not transferable.
SharkNinja warrants that the unit shall be free from defects in material and workmanship for a period
of five (5) years from the date of purchase when it is used under normal household conditions and
maintained according to the requirements outlined in the Owner’s Guide, subject to the following
conditions and exclusions:
What is covered by this warranty?
1. The original unit and/or non-wearable components deemed defective, in SharkNinja’s sole discretion,
will be repaired or replaced up to five (5) years from the original purchase date.
2. In the event a replacement unit is issued, the warranty coverage ends six (6) months following the
receipt date of the replacement unit or the remainder of the existing warranty, whichever is later.
SharkNinja reserves the right to replace the unit with one of equal or greater value.
What is not covered by this warranty?
1. Normal wear and tear of wearable parts (such as foam filters, HEPA filters, pads, etc.), which require
regular maintenance and/or replacement to ensure the proper functioning of your unit, are not covered
by this warranty. Replacement parts are available for purchase at sharkaccessories.com.
2. Any unit that has been tampered with or used for commercial purposes.
3. Damage caused by misuse (e.g., vacuuming up water or other liquids), abuse, negligent handling,
failure to perform required maintenance (e.g., not cleaning the filters), or damage due to mishandling
in transit.
4. Consequential and incidental damages.
5. Defects caused by repair persons not authorized by SharkNinja. These defects include damages caused
in the process of shipping, altering, or repairing the SharkNinja product (or any of its parts) when the
repair is performed by a repair person not authorized by SharkNinja.
6. Products purchased, used, or operated outside North America.
How to get service
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the
warranty period, visit sharkclean.com/support for product care and maintenance self-help. Our Customer
Service Specialists are also available at 1-800-798-7398 to assist with product support and warranty
service options, including the possibility of upgrading to our VIP warranty service options for select
product categories.
SharkNinja will cover the cost for the customer to send in the unit to us for repair or replacement. A fee of
$24.95 (subject to change) will be charged when SharkNinja ships the repaired or replacement unit.
How to initiate a warranty claim
You must call 1-800-798-7398 to initiate a warranty claim. You will need the receipt as proof of purchase.
A Customer Service Specialist will provide you with return and packing instruction information.
How state law applies
This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to
state. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
the above may not apply to you.
sharkclean.com
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
1. Votre aspirateur pourrait être composé
d’une buse motorisée, d’un tube,
d’un tuyau et/ou d’un réceptacle. Cet
appareil comporte des raccordements
électriques, du filage électrique et des
pièces amovibles pouvant exposer
l’utilisateur à certains risques.
2. Utilisez uniquement des pièces de
rechange identiques.
3. Respectez et suivez attentivement les
instructions ci-dessous afin déviter
tout usage inadéquat de l’appareil.
N’UTILISEZ PAS l’aspirateur pour un
usage autre que ceux décrits dans le
présent manuel.
4. Avant d’utiliser, inspectez soigneusement
toutes les pièces afin de déceler tout
dommage. NE LUTILISEZ PAS s’il est
endommagé.
5. Lutilisation d’une rallonge électrique
NEST PAS recommandée.
6. Cet aspirateur ne renferme aucune pièce
qui peut être réparée.
AVERTISSEMENTS CONCERNANT
LUTILISATION
7. NE LAISSEZ PAS les enfants se servir
de lappareil. Une surveillance étroite est
cessaire lorsque lappareil est utilisé en
présence d’enfants. Cet appareil n’est pas
un jouet.
8. Mettez toujours l’aspirateur hors tension
avant d’attacher ou de détacher la buse
motorisée ou un autre accessoire.
9. NE MANIPULEZ PAS la fiche ou
l’aspirateur avec les mains mouillées.
10. N’UTILISEZ PAS l’appareil si les filtres ne
sont pas en place.
11. Utilisez uniquement des filtres et des
accessoires de marque Shark®. Sinon,
la garantie sera annulée.
12. PRENEZ SOIN DE NE PAS
ENDOMMAGER le cordon d’alimentation:
a) N’UTILISEZ PAS le cordon
d’alimentation comme poignée pour
porter ou pour tirer l’aspirateur.
b) NE DÉBRANCHEZ PAS l’appareil
en tirant le cordon d’alimentation.
Agrippez la fiche, pas le cordon.
c) NE PASSEZ PAS l’aspirateur par-
dessus le cordon d’alimentation, ne
fermez pas une porte sur le cordon,
ne tirez pas le cordon sur des coins
pointus et ne laissez pas le cordon
près de surfaces chaudes.
13. ÉVITEZ d’insérer des objets dans les
ouvertures de la buse ou de tout autre
accessoire. N’UTILISEZ PAS l’appareil
si une ouverture est obstruée. Veillez
à ce que les ouvertures ne soient pas
bloquées par de la poussière, de la
peluche, des cheveux ou tout autre
élément qui pourrait gêner la circulation
de lair.
14. NUTILISEZ PAS l’appareil si le flux dair
de la buse ou de l’accessoire est obstrué.
Si la buse de plancher motorisée ou
les conduits d’air deviennent obstrués,
éteignez l’aspirateur et débranchez-le
de la prise de courant. Retirez toute
obstruction avant de remettre l’appareil
en marche.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie, de décharges électriques, de blessure
ou de dommage matériel:
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT • VEUILLEZ LIRE LES DIRECTIVES
ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION
Si la fiche d’alimentation ne s’insère pas à fond dans la prise de courant, inversez
alors le sens de la fiche. Si elle ne s’insère toujours pas, communiquez avec un
électricien qualifié. NE FORCEZ PAS pour insérer la fiche dans la prise et ne tentez
pas de la modifier.
sharkclean.com
Afin de réduire le risque de décharges électriques, cet appareil est muni d’une
fiche d’alimentation polarisée (une broche étant plus large que l’autre). Cette fiche
d’alimentation s’insère dans une prise de courant polarisée dans un seul sens.
Si la fiche ne s’insère pas entièrement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère
toujours pas, communiquez avec un électricien qualifié pour faire installer une prise
de courant appropriée. Ne modifiez pas la fiche d’alimentation, de quelque façon
que ce soit.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
15. Tenez la buse et tous les orifices de
l’aspirateur éloignés des cheveux, du
visage, des doigts, des pieds déchaussés
ou des vêtements amples.
16. NUTILISEZ PAS laspirateur s’il ne
fonctionne pas comme prévu, ou s’il a
été échappé sur le sol, endommagé,
laissé à l’extérieur ou immergé.
17. Soyez extrêmement prudent lorsque
vous nettoyez les escaliers.
18. NE LAISSEZ PAS l’aspirateur sans
surveillance lorsqu’il est branché.
19. Lorsqu’il est en marche, gardez
l’aspirateur en mouvement sur le tapis en
tout temps, afin d’éviter d’endommager
les fibres du tapis.
20. NE PLACEZ PAS l’aspirateur sur des
surfaces instables comme des chaises
ou des tables.
21. Votre aspirateur Shark pourrait ne pas
avoir été conçu pour se maintenir de
lui-même en position verticale. Lorsque
vous prenez une pause, vous devrez
peut-être l’appuyer contre un meuble
ou un mur, ou le coucher sur le plancher.
Toute utilisation où l’aspirateur serait
dans une position instable pourrait
entraîner des blessures corporelles.
22. N’UTILISEZ PAS l’appareil pour aspirer:
a) Des liquides
b) Des objets de grande taille
c) Des objets durs ou tranchants (verre,
clous, vis ou pièces de monnaie)
d) De grandes quantités de poussière
(poussière de cloison sèche, cendres
ou braises de foyer). N’UTILISEZ PAS
l’aspirateur comme accessoire pour
un outil électrique pour l’aspiration
de la poussière.
e) Des objets fumants ou brûlants
(charbons ardents, mégots de
cigarettes ou allumettes)
f) Des matériaux inflammables ou
combustibles (essence à briquet,
essence ou kérosène)
g) Des matières toxiques (eau de Javel,
ammoniaque ou produit débouchant)
23. NUTILISEZ PAS l’appareil dans les
endroits suivants:
a) Endroits faiblement éclairés
b) Surfaces humides ou mouillées
c) À l’extérieur
d) Dans des endroits fermés pouvant
contenir des matières explosives,
ou des fumées ou vapeurs toxiques
(essence à briquet, essence, kérosène,
peinture, diluants à peinture, produits
de traitement antimite ou poussières
inflammables)
24. Fermez toutes les commandes avant de
brancher ou de débrancher laspirateur.
25. branchez lappareil de la prise murale
lorsqu’il n’est pas en usage, et avant d’en
faire l’entretien ou de le nettoyer.
26. Lavez à la main avec de l’eau seulement.
L’utilisation de produits chimiques
de nettoyage pourrait endommager
l’appareil.
27. Pendant le nettoyage ou lentretien,
NE COUPEZ AUCUNE matière autre que
des cheveux, des fibres ou de la ficelle
enroulés autour de la brosse rotative.
28. Laissez tous les filtres sécher
complètement avant de les remettre
dans l’aspirateur pour éviter que
du liquide ne soit aspiré dans les
composants électriques.
29. Après avoir effectué l’entretien de
routine, assurez-vous que le récipient à
poussière et tous les filtres sont en place.
30. Le cas échéant, fixez le cordon
d’alimentation autour des deux crochets
avant de ranger l’appareil.
sharkclean.com
ASSEMBLAGE
2
(Clic)
3
(Clic)
1
(Clic)
1. Insérez le tube dans la buse de plancher.
2. Insérez la poignée dans letube.
3. Faites glisser le réceptacle sur le tube afin de lesraccorder.
4. Fixez le tuyau à l’arrière du réceptacle jusqu’à ce que vous entendiez un clic
indiquant qu’il est en place.
Afin que l’appareil fonctionne correctement, assurez-vous que toutes les pièces
sont maintenues fermement en place.
sharkclean.com
ASSEMBLAGE
4
(Clic)
sharkclean.com
Choisissez le réglage approprié.
Nettoyage de tapis épais et de
carpettes (Thick Carpet/Area Rug)
Réglez le sélecteur de plancher à « Thick
Carpet/Area Rug ».
Nettoyage des carpettes et des tapis à
poils courts (Carpet/Low Pile)
Régler le sélecteur de plancher à
« Carpet/Low Pile ».
Nettoyage de planchers à surface dure
(Hard Floor)
Régler le sélecteur de plancher à
« Hard Floor ».
NETTOYAGE DOMESTIQUE COMPLET
RÉGLAGES
REMARQUE: Pour un nettoyage en profondeur selon la
norme ASTMF608 (élimination des saletés incrustées
dans les tapis), réglez l’appareil à « Carpet / Low Pile ».
VOYANT LUMINEUX DE LA BROSSE ROTATIVE
VOYANT LUMINEUX
QUE SIGNIFIE LE TÉMOIN LUMINEUX DE LA
BROSSE ROTATIVE?
Voyant vert fixe : La brosse rotative est en
marche et fonctionne comme elle se doit.
Voyant rouge fixe : Une obstruction a été
détectée dans la zone de la brosse rotative.
Éteignez l’aspirateur, et retirez l’élément qui
cause l’obstruction.
Voyant rouge clignotant* : La buse de
plancher motorisée surchaue. Éteignez
l’aspirateur et laissez-le refroidir.
Aucun voyant allumé : La brosse rotative n’est
pas en marche, car l’aspirateur est en mode
«Hard Floor» (plancher àsurface dure).
* Consultez la section de dépannage pour
obtenir des instructions supplémentaires.
sharkclean.com
NETTOYAGE DOMESTIQUE COMPLET
MODES DE NETTOYAGE
Placez le pied sur la buse de plancher, mettez
l’appareil en marche, sélectionnez le type de
surface et inclinez la poignée vers l’arrière
pour activer la brosse rotative.
VERTICAL LIFT-AWAY
AU-DESSUS DU SOL AU-DESSUS DU SOL
PORTÉE ACCRUE
Wand
Release
Handle
Appuyez sur le bouton de la poignée pour
détacher la poignée et nettoyer les zones au-
dessus du sol ou utiliser les accessoires. Fixez
les accessoires pour le nettoyage directement
dans le tube ou la poignée.
Appuyez sur le bouton Wand Release
(dégagement du tube) pour détacher le tube
et obtenir un meilleur accès lors du nettoyage.
Fixez les accessoires pour le nettoyage
directement dans le tube ou la poignée.
L
i
f
t
A
w
a
y
®
Appuyez sur le bouton Lift-Away pour
retirer le réceptacle de la buse de plancher
motorisée. Vous êtes maintenant prêt à
nettoyer les espaces diciles à atteindre.
Attachez les accessoires pour le nettoyage
directement à la poignée ou au tube pour
une plus grande portée.
sharkclean.com
ACCESSOIRES DISPONIBLES
A
E
F
D
C
B
A
Suceur plat de 11po (28cm)
Ce mince outil est parfait pour nettoyer les
espaces restreints, entre les coussins du
divan et les zones diciles à atteindre.
B
Outil à meubles
Convient parfaitement pour le ramassage
de grosses particules, l’époussetage,
le ramassage des poils danimaux
domestiques tenaces et de la peluche du
mobilier et d’autres surfaces capitones.
C
Brosse à épousseter
Cette brosse époussette et nettoie les
surfaces délicates. Elle est parfaite pour
nettoyer les ventilateurs, les stores, les
abat-jour et les claviers.
D
Outil suceur plat avec brosse à épousseter
Deuxaccessoires pour le nettoyage en un:
le suceur plat vous permet de mieux
atteindre des espaces restreints, tandis que
la brosse douce à épousseter vous permet
de nettoyer des surfaces délicates.
E
Accessoire pour plancher Dust-Away
Assez robuste pour les gros morceaux
et les débris, mais assez doux pour
l’époussetage plus délicat sur un plancher
de bois franc et les carreaux de céramique.
F
Support
Transforme votre Rotator en aspirateur-
traîneau puissant, ce qui vous donne la
liberté de faire rouler le réceptacle tout en
gardant vos outils de nettoyage à portée
de la main.
REMARQUE: Tous les accessoires ne sont pas fournis avec tous les appareils. Veuillez vous reporter au guide de
démarrage rapide inclus pour connaître la configuration de votre appareil. Pour acheter des accessoires additionnels,
consultez le site sharkaccessories.com.
sharkclean.com
VIDANGE DU RÉCIPIENT À POUSSIÈRE
IMPORTANT: Débranchez le cordon d’alimentation avant d’eectuer
tout entretien.
Tirez sur la poignée de dégagement
du récipient à poussière et soulevez-le
du réceptacle.
En tenant le récipient à poussière au-dessus
d’une corbeille, appuyez sur la poignée de
vidange du bas.
Appuyez sur le loquet Dust Cup Release
(déverrouillage du récipient à poussière)
pour accéder à la grille et retirez les débris
accumulés au besoin.
sharkclean.com
NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DES FILTRES
Nettoyez régulièrement et remplacez vos filtres afin de conserver la puissance d’aspiration
optimale de votre aspirateur.
Afin de nettoyer les filtres, rincez-les avec de l’eau SEULEMENT afin d’éviter les dommages causés
par les produits chimiques de nettoyage. Laissez tous les filtres sécher entièrement au moins
24heures avant de les remettre dans l’aspirateur pour éviter que l’eau ne soit aspirée dans les
composants électriques.
Pré-moteur (mousse et feutre):
Une fois le récipient à poussière enlevé,
retirez et rincez les filtres de mousse et
de feutre avec de l’eau. Tapotez les filtres
entre les lavages selon le besoin pour retirer
la saleté.
NETTOYEZ LES FILTRES PRÉ-MOTEUR
TOUS LES 3MOIS.
Post-moteur (HEPA):
Pour accéder au filtre HEPA, tirez la poignée
de dégagement sous le couvercle du filtre et
retirez le couvercle. Retirez le filtre HEPA et
rincez-le.
NETTOYEZ LE FILTRE
HEPA CHAQUE ANNÉE
NETTOYAGE DES FILTRES
IMPORTANT: N’UTILISEZ PAS de savon pour nettoyer les filtres.
Trousse de
remplacement du
filtre pré-moteur en
mousse et en feutre
XFF650
Filtre HEPA de
remplacement
XHF650
Follow the previous instructions for removing filters. The pre-motor filters should be replaced every
2.5 years. The post-motor HEPA filter should be replaced every 3 years.
REMPLACEMENT DES FILTRES
HEPA
Filtre En Feutre
Filtre En Mousse
Plateau Du Filtre
Filter Access
REMARQUE: Pour commander des pièces de rechange ou des filtres, visitez le sharkaccessories.com.
sharkclean.com
CHECKING FOR BLOCKAGES & MAINTAINING BRUSHROLL
À l’aide d’une pièce de monnaie,
ouvrez les trois verrous de la partie
inférieure de la buse de plancher.
Soulevez le couvercle au bas de la buse
pour accéder à la brosse rotative. Utilisez
une lampe de poche pour vérifier la
présence d’obstructions.
À l’aide de ciseaux, coupez avec soin
le long de la rainure de la brosse rotative
pour vous débarrasser de tous les débris,
cheveux ou bouts de ficelle.
Pour remettre le couvercle en place,
alignez-le le long du devant de la buse
et appuyez pour fermer. Utilisez une pièce
de monnaie pour fermer les trois verrous.
sharkclean.com
DÉPANNAGE
PROBLÈME RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLES
L’aspirateur ne ramasse
pas la poussière. Aucune
aspiration ou aspiration
faible.
Vérifiez si les filtres doivent être nettoyés. Suivez les instructions
de rinçage et de séchage des filtres avant de les réinsérer dans
l’aspirateur.
Le récipient à poussière pourrait être plein; videz-le, le cas échéant.
Vérifiez les tuyaux, les raccords de tuyau, la buse et les accessoires
pour voir s’ils sont obstrués; dégagez toute obstruction, au besoin.
Retirez les ficelles, fibres de tapis ou cheveux qui pourraient être
enroulés autour de la brosse rotative.
L’aspirateur soulève
les carpettes
.
Éteignez l’appareil pour dégager la brosse rotative. Réglez le sélecteur
en mode Hard Floor (plancher) pour un nettoyage par succion
seulement et mettre l’aspirateur en marche à nouveau.
La succion est puissante. Faites attention lorsque vous passez
l’aspirateur sur les carpettes et les moquettes à bordure cousue
délicatement.
La brosse rotative
ne tournepas.
Si le voyant indicateur de la brosse rotative situé sur la buse de
plancher motorisée devient rouge, la brosse rotative a cessé de
fonctionner. Mettez immédiatement l’aspirateur hors tension et
débranchez-le; retirez la buse et enlevez toute obstruction avant de
brancher et de remettre l’aspirateur en marche.
Lorsque l’aspirateur est en marche, inclinez la poignée; cela activera
automatiquement la brosse rotative.
Assurez-vous que le sélecteur de hauteur de tapis n’est PAS en
position Hard Floor (plancher).
L’aspirateur s’éteint tout
seul, ou le voyant indicateur
clignote en rouge.
Cet aspirateur est doté d’un thermostat de protection du moteur. Si
votre aspirateur surchaue, le thermostat éteindra automatiquement
le moteur de succion de l’appareil. Eectuez les étapes ci-dessous
pour réinitialiser le thermostat:
1. Éteignez l’aspirateur et débranchez-le.
2. Videz le récipient à poussière et nettoyez les filtres.
3. Vérifiez s’il y a des obstructions dans les tuyaux, les accessoires
et les orifices d’entrée.
4. Laissez refroidir l’appareil pendant au moins 45minutes.
5. Branchez l’aspirateur et mettez-le en marche.
Si le tuyau n’est pas bien branché au réceptacle, la connexion
électrique peut être mauvaise et le tuyau peut se détacher; ce qui
éteindra l’aspirateur.
1. Éteignez l’aspirateur et débranchez-le.
2. Videz le récipient à poussière et nettoyez les filtres.
3. Vérifiez s’il y a des obstructions dans le tuyau, les accessoires et
les orifices d’entrée.
4. Retirez le cordon d’alimentation du crochet pour cordon, afin de
découvrir le dispositif d’enclenchement du tuyau.
5. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement enclenchées
à tous les points de raccordement:
a. À l’endroit où le tuyau est en contact avec l’arrière du réceptacle
(tirez sur le tuyau pour vous assurer qu’il est solidement fixé)
b. À l’endroit où le tube s’enclenche dans la buse de plancher
c. À l’endroit où la poignée s’enclenche dans le tube
6. Branchez l’aspirateur et mettez-le en marche.
Remarque: Si l’aspirateur ne démarre toujours pas, communiquez
avec le service à la clientèle au: 1-800-798-7398.
sharkclean.com
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ(5)ANS
La garantie limitée cinq (5)an s’applique aux achats eectués auprès de détaillants autorisés de
SharkNinja Operating LLC. La garantie s’applique uniquement au premier propriétaire et au produit original
et n’est pas transférable.
SharkNinja garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau ou de main-d’œuvre pour une période
cinq(5)an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’un usage domestique normal et si le produit est
entretenu conformément aux exigences décrites dans le guide de l’utilisateur, sujet aux conditions, aux
exclusions et aux exceptions ci-dessous.
Qu’est-ce qui est couvert par cette garantie?
1. L’appareil d’origine et/ou les composants inusables considérés comme défectueux, à la seule discrétion
de SharkNinja, seront réparés ou remplacés jusqu’à cinq (5)an à compter de la date d’achat initiale.
2. Dans le cas d’un remplacement de l’appareil, la garantie prendra fin six(6)mois après la date de réception
de l’appareil de remplacement ou pendant le reste de la période de garantie existante, selon la période la
plus longue. SharkNinja se réserve le droit de le remplacer par un appareil de valeur égale ou supérieure.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette garantie?
1. L’usure normale des pièces (comme les filtres en mousse, les filtres HEPA, les tampons, etc.) qui
nécessitent un entretien et/ou un remplacement réguliers afin d’assurer le bon fonctionnement de votre
appareil n’est pas couverte par cette garantie. Vous pouvez faire l’achat de pièces de rechange par
l’entremise du site sharkaccessories.com.
2. La garantie ne s’applique pas aux appareils utilisés de façon abusive ou à des fins commerciales.
3. Les dommages causés par une mauvaise utilisation (comme aspirer de l’eau ou d’autres liquides),
un abus, une négligence lors de la manipulation, un manquement à la l’entretien nécessaire (comme ne
pas nettoyer les filtres), ou un dommage dû à une mauvaise manipulation pendant le transport.
4. Les dommages indirects et accessoires.
5. Les défectuosités causées par des réparateurs non autorisées par SharkNinja. Ces défectuosités incluent
les dommages causés lors du processus d’expédition, de modification ou de réparation du produit
SharkNinja (ou de l’une de ses pièces) lorsque la réparation est eectuée par un réparateur non autorisé
par SharkNinja.
6. Les produits achetés, utilisés ou mis en fonction à l’extérieur de l’Amérique du Nord.
Comment obtenir du service
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement lorsque vous l’utilisez normalement à domicile durant la
période de garantie, visitez le sharkclean.com/support pour obtenir de l’information sur les soins et entretien
du produit que vous pouvez eectuer vous-même. Nos spécialistes du service à la clientèle sont aussi
disponibles au 1-800-798-7398 pour de l’assistance sur les produits et les options de garantie de service
oertes, y compris la possibilité de passer à nos options de garantie de service VIP pour certaines catégories
de produits.
SharkNinja assumera les frais de retour de l’appareil à nos sites par le consommateur en vue de la réparation
ou du remplacement de l’appareil. Un montant de 24,95$ (sujet à changement) sera facturé lorsque
SharkNinja expédiera l’appareil réparé ou remplacé.
Comment présenter une demande de service sous garantie
Veuillez noter que vous devez téléphoner au 1-800-798-7398 pour soumettre une réclamation au titre de
la garantie. Vous aurez besoin du reçu comme preuve d’achat. Un spécialiste du service à la clientèle vous
fournira les directives d’emballage et de retour.
De quelle manière les lois d’État s’appliquent-elles?
Cette garantie vous accorde des droits spécifiques légaux et vous pouvez aussi bénéficier d’autres droits qui
varient d’une province ou d’un État à l’autre. Certains États américains ou certaines provinces canadiennes
n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects, ce qui fait que cette
disposition peut ne pas s’appliquer à votre cas.
sharkclean.com
ADVERTENCIAS GENERALES
1. La aspiradora puede estar compuesta
por una boquilla motorizada,
un vástago, una manguera o un
receptáculo de la aspiradora. Este
dispositivo contiene conexiones
eléctricas, cables eléctricos y piezas
móviles que presentan un riesgo
potencial para el usuario.
2. Use únicamente piezas de repuesto
idénticas.
3.
Respete y siga atentamente las
instrucciones a continuación para
evitar un uso incorrecto del aparato.
NO use la aspiradora para ningún
propósito que no se encuentre descrito
en este manual.
4. Antes de su uso, inspeccione con
cuidado todas las piezas para
verificar si presentan daños. NO use
la aspiradora si alguna pieza está
dañada.
5. NO se recomienda el uso de cables
de extensn.
6. Esta aspiradora no contiene piezas
reparables.
ADVERTENCIAS DE USO
7. NO permita que los niños usen el
aparato. Se necesita una supervisión
estricta cuando se utiliza el aparato
cerca de los niños. Este aparato no
es un juguete.
8. Apague siempre la aspiradora antes
de conectar o desconectar alguna
boquilla motorizada u otro accesorio.
9. NO manipule el enchufe ni la
aspiradora con las manos mojadas.
10. NO use la aspiradora sin los filtros
puestos.
11. Use únicamente filtros y accesorios
de la marca Shark®. Si no lo hace, se
anulará la garantía.
12. NO dañe el cable de alimentación:
a) NO tire de la aspiradora ni la
transporte por el cable, y no use
el cable como mango.
b) NO desenchufe la aspiradora
tirando del cable. Agarre el
enchufe, no el cable.
c) NO pase la aspiradora por encima
del cable de alimentación, cierre
una puerta por la que pasa el
cable, tire del cable en esquinas
filosas ni deje el cable cerca de
superficies calientes.
13. NO coloque ningún objeto en la
boquilla ni en las aberturas de los
accesorios. NO utilice la aspiradora
si tiene alguna abertura obstruida;
manténgala libre de polvo, pelusas,
pelos y cualquier cosa que pueda
disminuir el flujo de aire.
14. NO use la aspiradora si el flujo de
aire por la boquilla o los accesorios
se encuentra restringido. Si se
obstruyen los pasos de aire o la
boquilla para piso motorizada,
apague la aspiradora y desenchúfela
del tomacorriente. Retire todas las
obstrucciones antes de volver a
enchufar y encender la unidad.
15. Mantenga la boquilla y todas las
aberturas de la aspiradora alejadas
del cabello, el rostro, los dedos, los
pies descalzos o la ropa suelta.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño a la propiedad:
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
DESTINADO AL USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE • LEA ESTAS INSTRUCCIONES
DETENIDAMENTE ANTES DEL USO
Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, invierta el enchufe.
Si aun así no encaja, comuníquese con un electricista calificado. NO lo fuerce en
el tomacorriente ni trate de modificarlo para que encaje.
sharkclean.com
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato cuenta con un enchufe
polarizado (un terminal es más ancho que el otro). Este enchufe se conecta en un
tomacorriente polarizado solo de una forma. Si el enchufe no calza por completo
en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aun así no entra, comuníquese con
un electricista calificado para instalar el tomacorriente adecuado. No cambie el
enchufe de ninguna manera.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
16. NO use si la aspiradora no está
funcionando como debiera, o se ha
caído, dañado, dejado al aire libre o
caído al agua.
17. Tenga extremo cuidado cuando limpie
en escaleras.
18. NO deje la aspiradora sin supervisión
cuando esté enchufada.
19. Al estar encendida, mantenga la
aspiradora
en movimiento sobre la
alfombra
en todo momento para
evitar dañar las fibras de la alfombra.
20. NO coloque la aspiradora sobre
superficies inestables como sillas
o mesas.
21. Es posible que su aspiradora Shark®
no esté diseñada para mantenerse
erguida por sí sola. Cuando deje de
utilizarla por un momento, quizá deba
apoyarla contra un mueble o una
pared, o bien recostarla en el piso.
El uso de la aspiradora en un lugar
en el que la unidad no tenga
estabilidad puede dar lugar a una
lesión personal.
22. NO use la aspiradora para recoger:
a) Líquidos
b) Objetos grandes
c) Objetos duros o filosos (vidrio,
clavos, tornillos o monedas)
d) Cantidades grandes de polvo
(polvo de yeso, cenizas de
chimenea ni brasas). NO use la
aspiradora como accesorio de
una herramienta eléctrica para
recolectar polvo.
e) Objetos humeantes o ardientes
(carbones calientes, colillas de
cigarrillo, o fósforos)
f) Materiales inflamables o
combustibles (líquido de
encendedor, gasolina, queroseno)
g) Materiales tóxicos (blanqueador a
base de cloro, amoníaco, limpiador
de drenaje)
23. NO use la aspiradora en las áreas
siguientes:
a) Áreas poco iluminadas
b) Superficies húmedas o mojadas
c) Áreas al aire libre
d) Espacios cerrados que puedan
contener vapores o gases
explosivos o tóxicos (líquido de
encendedor, gasolina, queroseno,
pintura, solventes de pintura,
sustancias antipolillas o polvo
inflamable)
24. Apague todos los controles antes de
enchufar o desenchufar la aspiradora.
25. Desenchufe la aspiradora del
tomacorriente cuando no la use
y antes de realizar cualquier
mantenimiento o limpieza.
26. Lave la aspiradora a mano con
agua solamente. Lavar la unidad
con sustancias químicas limpiadoras
podría dañarla.
27. Al limpiar el aparato o realizarle
mantenimiento de rutina, NO corte
nada que no sean cabellos, fibras o
hilos enredados en el cepillo giratorio.
28. Deje secar por completo todos
los filtros al aire antes de volver a
colocarlos en la aspiradora a fin de
evitar que penetre líquido en las
piezas eléctricas.
29. Asegúrese de que el recipiente para el
polvo y todos los filtros estén puestos
después del mantenimiento de rutina.
30. Fije el cable de alimentación alrededor
de los dos ganchos para cable
durante el almacenamiento, si estos
se proporcionan.
sharkclean.com
MONTAJE
2
(Clic)
3
(Clic)
1
(Clic)
1. Inserte el vástago en la boquilla de piso.
2. Inserte el mango en elvástago.
3. Coloque el receptáculo en el vástago y deslícelo hacia abajo para conectarlo.
4. Conecte la manguera en la parte posterior del receptáculo hasta que se asiente
con un clic.
Para un funcionamiento correcto, asegúrese de que todas las partes hayan encajado.
sharkclean.com
MONTAJE
4
(Clic)
sharkclean.com
Elija la configuración correspondiente.
Limpieza en el ajuste Thick Carpet/
Area Rug (alfombras gruesas/tapetes
pequeños)
Coloque el selector de piso en
Thick Carpet (alfombras gruesas).
Limpieza en el ajuste Carpet/Low Pile
(alfombras de pelo corto)
Coloque el selector de piso en Carpet/
Low Pile (alfombras de pelo corto).
Limpieza en el ajuste Hard Floor
(pisos duros)
Coloque el selector de piso en Hard
Floor (pisos duros).
¿QUÉ SIGNIFICA LA LUZ BRUSHROLL
INDICATOR (INDICADOR DEL CEPILLO
GIRATORIO)?
Verde continuo: El cepillo giratorio está
girando y funciona correctamente.
Rojo continuo: Hay un atasco en el área
del cepillo giratorio. Apague la aspiradora
y retire cualquier obstrucción.
Rojo intermitente*: La boquilla de piso
motorizada se recalentó. Apague la
aspiradora y espere a que se enfríe.
Sin luz: El cepillo giratorio está apagado
porque la aspiradora se encuentra en modo
Hard Floor (pisos duros).
* Para más instrucciones, consulte la sección
de solución de problemas.
LIMPIEZA DE TODO EL HOGAR
AJUSTES
INDICADOR DEL CEPILLO GIRATORIO
LUZ INDICADORA
NOTA: Para una limpieza profunda de acuerdo con el método
ASTM F 608 (polvo metido en las alfombras), configure la
aspiradora en Carpet/Low Pile (alfombras de pelo corto).
sharkclean.com
LIMPIEZA DE TODO EL HOGAR
MODOS DE LIMPIEZA
Para activar el cepillo giratorio, encienda la
aspiradora, seleccione una configuración de
superficie, coloque el pie sobre la boquilla de
piso e incline el mango hacia atrás.
VERTICAL LIFT-AWAY®
POR ENCIMA DEL PISO
POR ENCIMA DEL PISO: ALCANCE EXTENDIDO
Wand
Release
Handle
Presione el botón Handle (mango) para
separar el mango y limpiar áreas por encima
del piso o con los accesorios. Inserte la
herramienta de limpieza directamente en
el vástago o en el mango.
Presione el botón Wand Release (liberación
del vástago) para separar el vástago y así
tener más alcance para limpiar. Inserte la
herramienta de limpieza directamente en
el vástago o en el mango.
L
i
f
t
A
w
a
y
®
Presione el botón Lift-Away (levantar y
retirar) para desenganchar el receptáculo
de la boquilla de piso motorizada. Ya está
listo para limpiar esos lugares difíciles
de alcanzar. Acople directamente las
herramientas de limpieza al vástago o
al mango para extender el alcance.
sharkclean.com
ACCESORIOS DISPONIBLES
A
E
F
D
C
B
A
Herramienta para grietas de 28cm (11in)
Esta herramienta delgada es excelente para
limpiar en espacios reducidos, entre los
almohadones del sofá y en áreas difíciles
de alcanzar.
B
Herramienta para tapizados
Ideal para recoger partículas grandes, quitar
el polvo, el pelo de las mascotas y las pelusas
de los muebles y demás superficies tapizadas.
C
Cepillo para polvo
Este cepillo quita el polvo y limpia las
superficies delicadas. Es excelente para usarlo
en ventiladores, persianas, pantallas
de lámparas y teclados.
D
Herramienta para grietas/cepillo para polvo
Dos herramientas de limpieza en una: la
herramienta para grietas le proporciona un
alcance extendido para limpiar en espacios
reducidos, mientras que el cepillo suave le
permite limpiar superficies delicadas.
E
Accesorio para pisos duros Dust-Away
Con la resistencia suficiente para aspirar
migas y basura grandes, pero con la
suavidad suficiente para una limpieza
delicada de pisos de madera y baldosas.
F
Carrito para el recipiente
Este transforma su Rotator en una aspiradora
de trineo, lo cual le da la libertad de trasladar
el receptáculo sobre ruedas mientras
mantiene cerca las herramientas de limpieza.
NOTA: No se incluyen todos los accesorios en todas las unidades. Consulte la Guía de inicio rápido adjunta para
conocer la configuración de su unidad. Para adquirir más accesorios, visite sharkaccessories.com.
sharkclean.com
VACIADO DEL RECIPIENTE PARA EL POLVO
IMPORTANTE: Desenchufe el cable de alimentación antes de realizar cualquier
mantenimiento.
Levante la traba de liberación del recipiente
para el polvo y levante el recipiente para
el polvo del receptáculo.
Para vaciar el polvo y los residuos en la basura,
sostenga el recipiente para el polvo sobre un
tacho de basura y presione la traba de liberación
para vaciado que se encuentra en la parte inferior.
Presione la traba de liberación superior del
recipiente para el polvo para tener acceso
al separador de polvo y retirar la basura
acumulada, según sea necesario.
sharkclean.com
CÓMO LIMPIAR Y REEMPLAZAR LOS FILTROS
Limpie y reemplace periódicamente los filtros para mantener la potencia óptima de succión
de su aspiradora.
Para limpiar los filtros, enjuáguelos con agua fría SOLAMENTE para evitar los daños causados por
los productos químicos de limpieza. Deje secar al aire todos los filtros durante al menos 24horas
antes de reinstalarlos a fin de evitar que penetre líquido en las piezas eléctricas.
Anteriores al motor (de espuma y de fieltro):
Tras retirar el recipiente para el polvo, retire
y enjuague con agua los filtros de espuma
y de fieltro. Dé golpecitos para retirar la
suciedad de los filtros entre los lavados,
según sea necesario.
LIMPIE LOS FILTROS ANTERIORES AL
MOTOR CADA 3 MESES.
Posterior al motor (HEPA):
Para acceder al filtro HEPA, tire de la traba
que se encuentra debajo de cubierta del
filtro y retire la cubierta. Retire el filtro HEPA
y enjuáguelo.
LIMPIE EL FILTRO HEPA CADA AÑO.
CÓMO LIMPIAR LOS FILTROS
IMPORTANTE: NO use jabón para limpiar los filtros.
Kit de filtros de
reemplazo de
espuma y de fieltro
anteriores al motor
XFF650
Siga las instrucciones anteriores para quitar los filtros. Los filtros anteriores al motor se deben reemplazar cada
dos años y medio. El filtro HEPA posterior al motor se debe reemplazar cada tres años.
REEMPLAZO DE FILTROS
HEPA
Filtro de fieltro
Filtro de espuma
Marco del filtro
Filter Access
NOTA: Para pedir piezas de repuesto y filtros, visite sharkaccessories.com.
Filtro HEPA de
reemplazo
XHF650
sharkclean.com
CÓMO REVISAR SI HAY OBSTRUCCIONES Y MANTENER EL CEPILLO GIRATORIO
Use el borde de una moneda para abrir
los tres seguros que se encuentran en
la parte inferior de la boquilla de piso.
Levante la tapa de la parte inferior
de la boquilla para acceder al cepillo
giratorio. Con la ayuda de una linterna,
busque obstrucciones.
Para quitar residuos, cabellos o fibras
del cepillo giratorio, utilice tijeras para
cortar con cuidado a lo largo de la ranura
del cepillo giratorio.
Para volver a instalar la tapa, alinéela con
la parte frontal de la boquilla y presione
para cerrarla. Use la moneda para cerrar
los tres seguros.
sharkclean.com
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSAS POSIBLES Y SOLUCIONES
La aspiradora no recoge
tierra. No hay succión ni
succión leve.
Revise los filtros para verificar si necesitan limpieza. Siga las
instrucciones para enjuagar y secar los filtros antes de reinsertarlos.
El recipiente para el polvo puede estar lleno; vacíe el recipiente para
el polvo.
Revise si las mangueras, las conexiones de la manguera, la boquilla
y los accesorios tienen obstrucciones; de ser necesario, elimine las
obstrucciones.
Elimine cualquier hilo, fibra de alfombra o cabello que pudiera estar
enredado en el cepillo giratorio.
La aspiradora levanta los
tapetes pequeños
.
Apague la unidad para desconectar el cepillo giratorio. Mueva el
interruptor a la configuración Hard Floor (pisos duros) para limpiar
únicamente con succión y vuelva a encender la unidad.
La succión es potente. Tenga cuidado cuando pase la aspiradora por
tapetes pequeños o alfombras con bordes de costuras delicadas.
El cepillo giratorio no gira.
Si la luz Brushroll Indicator (indicador del cepillo giratorio), que se
encuentra en la boquilla de piso motorizada, se pone roja, el cepillo
giratorio ha dejado de girar. Apague y desenchufe la aspiradora
inmediatamente, desconecte la boquilla, y retire las obstrucciones
antes de volver a conectar y a encender la aspiradora.
Con la aspiradora encendida, recline el mango, lo cual encenderá
el cepillo giratorio de manera automática.
Asegúrese de que el selector de altura de la alfombra NO esté
configurado en Hard Floor (pisos duros).
La aspiradora se apaga
sola o la luz indicadora
titila en rojo.
Esta aspiradora se encuentra equipada con un termostato de
protección del motor. Si la aspiradora se recalienta, el termostato
apagará el motor de succión de manera automática. Siga los
siguientes pasos para reiniciar el termostato:
1. Apague la aspiradora y desenchúfela.
2. Vacíe el recipiente para el polvo y limpie los filtros.
3. Revise que no haya obstrucciones en las mangueras, en
los accesorios y en las aberturas de entrada.
4. Deje que la unidad se enfríe durante 45 minutos como mínimo.
5. Enchufe y encienda la aspiradora.
Si la manguera no está bien conectada al receptáculo, esto puede
causar una conexión eléctrica deficiente y la manguera puede
soltarse, lo que apagará la aspiradora.
1. Apague la aspiradora y desenchúfela.
2. Vacíe el recipiente para el polvo y limpie los filtros.
3. Revise que no haya obstrucciones en la manguera, en los accesorios
y en las aberturas de entrada.
4. Retire el cable del gancho para cable para poder ver y encastrar
la traba de la manguera.
5. Asegúrese de que todas las piezas estén trabadas de manera
segura en su lugar en todos los puntos de conexión:
a. Donde la manguera se une a la parte de atrás del receptáculo
(tire de la manguera para asegurarse de que la traba esté
totalmente encastrada)
b. Donde el vástago se conecta a la boquilla de piso
c. Donde el mango se conecta al vástago
6. Enchufe y encienda la aspiradora.
Nota: Si aun así la aspiradora no se enciende, comuníquese con
Servicio de Atención al Cliente, llamando al: 1-800-798-7398.
sharkclean.com
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO (5) AÑOS
La garantía limitada cinco (5) año se aplica a las compras realizadas a los vendedores minoristas autorizados
de SharkNinja Operating LLC. La cobertura de garantía se aplica solo al propietario y al producto originales,
y no puede transferirse.
SharkNinja garantiza que la unidad estará libre de defectos materiales y de mano de obra durante un período
cinco (5) año desde la fecha de compra, siempre y cuando se use en condiciones domésticas normales y se
efectúe su mantenimiento de acuerdo con los requisitos descritos en este manual del propietario, sujeto a las
siguientes condiciones y exclusiones:
¿Qué cubre esta garantía?
1. La unidad original o los componentes que no se gastan que se consideren defectuosos, a criterio
exclusivo de SharkNinja, serán reparados o reemplazados un período máximo cinco (5) año a partir de la
fecha de compra original.
2. En el caso de que se entregue una unidad de reemplazo, la cobertura de la garantía termina seis (6)
meses después de la fecha de recepción de la unidad de reemplazo o cuando termine el plazo restante de
la garantía vigente, lo que sea posterior. SharkNinja se reserva el derecho a reemplazar la unidad con una
de igual o mayor valor.
¿Qué no cubre esta garantía?
1. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas que se gastan (como los filtros de espuma, los
filtros HEPA, las almohadillas, etc.), que requieren mantenimiento o reemplazo regular para asegurar
el funcionamiento adecuado de la unidad. Se pueden comprar piezas de repuesto disponibles en
sharkaccessories.com.
2. Cualquier unidad que haya sido alterada o usada con fines comerciales.
3. Daños causados por el uso incorrecto (p.ej.: aspirar agua u otros líquidos), abuso, manipulación
negligente, falta de mantenimiento necesario (p.ej.: no limpiar los filtros) o daños debidos al mal trato
durante el transporte.
4. Daños emergentes o incidentales.
5. Defectos causados por personas que hacen reparaciones y no estén autorizadas por SharkNinja.
Estos defectos incluyen daños causados en el proceso de envío, modificación o reparación del producto
SharkNinja (o cualquiera de sus piezas) cuando la reparación es realizada por una persona que no está
autorizada por SharkNinja.
6. Productos comprados, usados u operados fuera de Norteamérica.
Cómo solicitar el servicio técnico
Si su aparato no funciona adecuadamente cuando se usa en condiciones domésticas normales dentro del
período de garantía, visite sharkclean.com/support para obtener instrucciones de cuidado y mantenimiento
del producto que usted mismo pueda llevar a cabo. Nuestros especialistas de servicio al cliente también
están a su disposición si llama al 1-800-798-7398 para asistirlo con todas las opciones de servicio de garantía
y soporte del producto, incluida la posibilidad de mejorar su garantía a nuestras opciones de servicio de
garantía VIP para categorías de productos exclusivos.
SharkNinja cubrirá el costo de envío de la unidad por parte del cliente para ser reparada o reemplazada.
Se cobrará una tarifa de 24,95USD (sujeto a cambios) cuando SharkNinja envíe la unidad reparada o
el reemplazo.
Cómo iniciar un reclamo de garantía
Debe llamar al 1-800-798-7398 para iniciar un reclamo de garantía. Necesitará el recibo como prueba de
compra. Un especialista de servicio al cliente le proporcionará instrucciones para la devolución y el embalaje.
Cómo se aplica la ley estatal
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que
varían según el estado. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o
emergentes, por lo que lo anterior puede no aplicarse en su caso.
sharkclean.com
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage: 120V, 60Hz
Watts: 1150W
Amps: 9.5A
TIP: You can find the model and serial
numbers on the QR code label on the
bottom of the back of the vacuum body.
Benefits of registering your product and
creating an account:
• Get easier, faster product support and
access to warranty information
• Access troubleshooting and product care
instructions
• Be among the first to know about
exclusive product promotions
RECORD THIS INFORMATION
Model Number:
����������������������������������������������������������������������������������������������������
Serial Number:
������������������������������������������������������������������������������������������������������
Date of Purchase:
��������������������������������������������������������������������������������������������
(Keep receipt)
Store of Purchase:
������������������������������������������������������������������������������������������
REGISTER YOUR PURCHASE
registeryourshark.com
Scan QR code using
mobile device
sharkclean.com
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension: 120 V, 60 Hz
Watts: 1150W
Ampères: 9,5A
CONSIGNEZ CES RENSEIGNEMENTS
Numéro de modèle:
�����������������������������������������������������������������������������������
Numéro de série:
��������������������������������������������������������������������������������������������
Date d’achat:
���������������������������������������������������������������������������������������������������������
(Conservez la facture)
Magasin où l’appareil a été acheté:
�����������������������������������
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
registeryourshark.com
Numérisez le code QR
avec votre appareil mobile
CONSEIL: Le numéro de modèle et le numéro
de série sont indiqués sur l’étiquette de code
QR, située au bas de l’arrière du réceptacle de
l’aspirateur.
Les avantages d’enregistrer votre produit
et de créer un compte :
• Obtenez un support produit plus facile
et plus rapide, et accédez aux informations
de garantie
• Accédez aux instructions de dépannage
et de maintenance produit
• Soyez parmi les premiers à connaître
les promotions de produits exclusives
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Voltaje: 120 V., 60Hz
Vatios: 1150W
Amps: 9,5A
CONSEJO: Encontrará los números de
modelo y de serie en la etiqueta del código
QR, ubicada en la parte inferior trasera del
receptáculo de la aspiradora.
Beneficios de registrar su producto y crear
una cuenta:
• Obtenga un servicio de asistencia para el
producto más fácil y rápido
• Acceda a instrucciones para la solución de
problemas y cuidado de su producto
• Sea uno de los primeros en recibir
promociones de productos exclusivas
REGISTRE ESTA INFORMACIÓN
Número de modelo:
�������������������������������������������������������������������������������������
Número de serie:
����������������������������������������������������������������������������������������������
Fecha de compra:
�������������������������������������������������������������������������������������������
(conserve el recibo)
Tienda de compra:
�����������������������������������������������������������������������������������������
REGISTRE SU COMPRA
registeryourshark.com
Escanee el código QR
con un dispositivo móvil
PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
This Owner’s Guide is designed to help you get a complete understanding of your new
Shark Rotator® Powered Lift-Away®.
SharkNinja Operating LLC
US: Needham, MA 02494
CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-800-798-7398
sharkclean.com
Illustrations may dier from actual product. We are constantly striving to improve our products;
therefore the specifications contained herein are subject to change without notice.
For SharkNinja U.S. Patent information, visit sharkninja.com/uspatents
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI ET LE CONSERVER À TITRE
INFORMATIF.
Le présent manuel du propriétaire a été conçu pour vous aider à acquérir une compréhension
approfondie de votre nouvel aspirateur Rotator Powered Lift-Away de Shark.
SharkNinja Operating LLC
États-Unis: Needham, MA 02494
Canada: Saint-Laurent (QC)H4S 1A7
1800798-7398
sharkclean.com
Les illustrations peuvent diérer du produit réel. Nous tentons constamment d’améliorer nos
produits; par conséquent, les caractéristiques indiquées dans le présent guide peuvent être
modifiées sans préavis.
Pour obtenir de l’information sur les brevets de SharkNinja aux É.-U., visitez sharkninja.com/uspatents.
LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA REFERENCIA FUTURA.
Este manual del propietario está diseñado para ayudarlo a comprender en profundidad su nueva
Shark Rotator Powered Lift-Away.
SharkNinja Operating LLC
EE. UU.: Needham, MA 02494
CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-800-798-7398
sharkclean.com
Las ilustraciones pueden diferir del producto real. Nos esforzamos constantemente por mejorar
nuestros productos, por lo que las especificaciones que se incluyen en el presente pueden cambiar
sin previo aviso.
Si desea información sobre las patentes de SharkNinja en los EE.UU., visite sharkninja.com/uspatents
© 2019 SharkNinja Operating LLC. DUST-AWAY, ROCKET, POWERED LIFT-AWAY, and SHARK are registered trademarks
of SharkNinja Operating LLC.
©2019 SharkNinja Operating LLC. DUST-AWAY, ROCKET, POWERED LIFT-AWAY et SHARK sont des marques de
commerce déposées de SharkNinja Operating LLC.
© 2019 SharkNinja Operating LLC. DUST-AWAY, ROCKET, POWERED LIFT-AWAY y SHARK son marcas comerciales
registradas de SharkNinja Operating LLC.
NV650�750�Series�IB�E�F�S�MP�Mv3
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Shark Rotator NV750 Serie Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para