EZ-FLO 10397 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
These are general installation guidelines ONLY and are by no means comprehensive. Installation should be performed by a professional plumber.
EZ-FLO International Inc. bears no responsibility for the improper installation or misuse of this product. These are only general recommendations.
Estas son guías de instalación SOLAMENTE y por ningún motivo son exhaustivas. La instalación debe ser realizada por un plomero profesional.
EZ-FLO International, Inc. no se responsabiliza por la instalación inadecuada o mal uso de este producto. Estas son solo recomendaciones generales.
© 2016 EZ-FLO INTERNATIONAL, INC.
2750 E. Mission Blvd. - Ontario, California, USA 91761
10397/10399
Two-Handle Widespread
Lavatory Faucet
with 50/50 Pop-Up
Sterling Collection
Limited
LIFETIME WARRANTY
Garantía de por vida limitada
1.
2.
3.
4.
4
5.
6.
7.
8.
8
9.
9
10.
11.
12 .
12
13 .
14 .
14
15 .
15
16 .
16
17.
17
18.
18
19 .
19
20.
20
13
Three-Way Pipe Assembly/Conector de
Tres Vías
Metal Handle/Manija Metálica
Mounting Bolt/Tornillo para Montaje
Washer/Empaque
Cartridge `Assembly/Piezas del Cartucho
Mounting Assembly/Piezas de Montaje
Spout/Pico
Valve Assembly/Piezas de la Válvula
Nut/Tuerca
Pop-up/Palanca para Desagüe
Extension/Extensión
Pivot Rod/Varilla pivote
Drop Stopper/Tapón
Drain Stopper/Desagüe
Washer/Empaque
Metal Washer/Arandela de Metal
Nut/Tuerca
Rubber Gasket/Arandela de Hule
Washer/Empaque
Body/Cuerpo
2
cross-head
screwdriver
desarmador de
estrella
pipe joint tape
cinta adhesiva
para tubería
10" groove
joint pliers
pinzas de junta
ranurada 10”
clear silicone latex caulk
sellador silicona-latex
transparente
sponge or rag
esponja o trapo
adjustable wrench
llave inglesa
Tools and supplies you will need the following to install your new faucet
Herramientas y provisiones que necesitara para instalar su nuevo grifo
3
6
4
Removing Your Old Faucet
Para Remover Su Grifo Viejo
Close drain to avoid losing small parts.
Cierre el desagüe para evitar perder piezas pequeñas.
Remove old faucet.
Clean sink surface.
Quite el grifo viejo.
Limpie la superficie del
Fregadero
Installation
Instalación
5
7
basin wrench
llave para lavabo
tube cutter
cortador de tubo
pipe wrench
llave perica
hacksaw
sierra
Before You Begin:
Turn off water supply
Antes de Comenzar:
Cierre el suministro de agua
A
A
B
B
13
14
15
A
B
6
7
A
B
Connect the three-way hose with the spout, please note
detail, the should face the sink. Press the Bluckle when
connecting the three-way hose with the spout, then loosen
the buckle when it is connected.
1. Put the drop stopper into the brass body.
2. Assemble pivot rod and connect the pivot rod with the
drop stopper (b) and the ABS body.
3. Assemble the extension and the pivot rod with the clip.
4. Connect the extension with the pop-up rod and tighten.
5. Adjust the C and D to male the pop-up suitable.
Connect the three-way hose with the two valves, the
should point up towards the handle.
C
4
d
8
A
B
A
B
utility knife
navaja
supply
conectores
Insert the spout into the hole of the sink or mounting surface.
Inserte el pico en el orificio del lavamanos o de la superficie de montaje.
Slide the rubber & metal washers (parts 13 & 14) up the shank
and secure spout with the brass nut (part 15).
Deslice las arandelas de hule y de metal (piezas 13 y 14) por el tubo
y fije el pico con la tuerca de bronce (pieza 15).
Put the cold handle assembly on the right and the hot
handle assembly on the left.
Slide rubber washer (part 6), onto each shank and
secure with locknut (part 7).
Coloque la manija fría en la derecha y la manija caliente
en la izquierda.
Deslice el empaque de hule (pieza 6), en cada tubo y
asegúrelo con la contratuerca (pieza 7).
Connect the Connector Assembly (part 8) with the supply hose.
Connect the supply hose with the cold/hot valves on the faucet.
Conecte las piezas de montaje (parte 8) a los conectores.
Conecte los conectores a las válvulas caliente y fría en el grifo.
1. Coloque el tapón en el cuerpo de bronce.
2. Ensamble la varilla pivote y conéctela al tapón (b) y al
cuerpo ABS.
3. Ensamble la extensión y la varilla pivote con el clip.
4. Conecte la extensión a la varilla del desagüe y apriétela.
5. Ajuste las partes C y D para hacer el desagüe funcional.
Insert the brass body with the washer or plumbers
putty into the lavatory sink.
Inserte el cuerpo de bronce, con el empaque o masilla de
plomero, en el lavamanos.
Assemble the rubber gasket, metal washer and nut
onto the body, then hand tighten.
Connect the brass body with ABS body; adjust (a) to
face back towards faucet.
Ensamble la arandela de hule, el empaque de metal y la
tuerca en el cuerpo y apriete con la mano.
Conecte el cuerpo de bronce al cuerpo de ABS; ajuste la
parte (a) para que mire hacia atrás al grifo.
Conecte el conector de tres vías al pico, por favor observe el
detalle. La ( ) debe mirar hacia el lavamanos. Presione el
broche cuando conecte el conector de tres vías al pico, después
libere el broche cuando este conectado.
Conecte el conector de tres vías a las dos válvulas, la ( )
debe apuntar hacia arriba hacia la manija.
Remove aerator. Test hot and cold flow. Replace aerator.
Firmly tighten by hand / Saque el aerador. Pruebe el flujo
de agua fría y caliente. Coloque nuevamente el aerador.
Apriételo firmemente con la mano.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

EZ-FLO 10397 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas