Behringer X-USB Guía de inicio rápido

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
Guía de inicio rápido
Table of Contents
Important Safety Instructions ......................... 3
FCC INFORMATION U.S.A. .............................. 10
English
1. X-USB Interface Operation Guide ............ 11
2. Installation ................................................. 11
3. Conguring the X-USB Card ..................... 12
4. Specications ............................................. 12
Español
1. X-USB Manual de Instrucciones
de Interface ................................................ 13
2. Instalación .................................................. 13
3. Conguración de la tarjeta X-USB ........... 14
4. Especicaciones técnicas .......................... 15
Français
1. Guide D’utilisation
de l’interface X-USB ................................... 16
2. Installation ................................................. 16
3. Conguration de la carte X-USB ............... 17
4. Caractéristiques Techniques .................... 18
Deutsch
1. X-USB Interface Bedienungsanleitung .... 19
2. Installation ................................................. 19
3. X-USB-Karte kongurieren ....................... 20
4. Technische Daten ....................................... 21
Português
1. X-USB Manual de Operação
de Interface USB ........................................22
2. Instalação ................................................... 22
3. Conguração do cartão X-USB .................23
4. Dados Técnicos ........................................... 24
2 X-USB Interface Operation Guide
Instrucciones de
seguridad
LIMITED WARRANTY
NO AUTHORITY TO BIND MUSICGROUP
BY ANY EXPRESS OR IMPLIED
UNDERTAKING OR REPRESENTATION.
THIS MANUAL IS COPYRIGHTED.
NO PART OF THIS MANUAL MAY BE
REPRODUCED OR TRANSMITTED
IN ANY FORM OR BY ANY MEANS,
ELECTRONIC OR MECHANICAL,
INCLUDING PHOTOCOPYING AND
RECORDING OF ANY KIND, FOR
ANY PURPOSE, WITHOUT THE
EXPRESS WRITTEN PERMISSION OF
MUSICGROUPIPLTD.
ALL RIGHTS RESERVED.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
British Virgin Islands
For the applicable warranty
terms and conditions and
additional information regarding
MUSIC Group’s Limited Warranty,
please see complete details online at
www.music-group.com/warranty.
Las terminales marcadas
con este símbolo
transportan corriente
eléctrica de magnitud su ciente como
para constituir un riesgo de descarga
eléctrica. Utilice solo cables de altavoz
profesionales y de alta calidad con
conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta
pre jados. Cualquier otra instalación o
modi cación debe ser realizada
únicamente por un técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte de la
presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser su ciente para
constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte sobre
instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor,
lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo
de descarga eléctrica,
no quite la tapa (o la parte posterior).
No hay piezas en el interior del equipo
que puedan ser reparadas por el
usuario. Si es necesario, póngase en
contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo
de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la
lluvia, humedad o alguna otra fuente
que pueda salpicar o derramar algún
líquido sobre el aparato. Nocoloque
ningún tipo de recipiente para líquidos
sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente
personal cuali cado. Para evitar el
riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se
encuentren descritas en el manual de
operaciones. Lasreparaciones deben
ser realizadas exclusivamente por
personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las
advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca
del agua.
6. Limpie este aparato con un
paño seco.
7. No bloquee las aberturas
de ventilación. Instale el equipo
de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo ampli cadores)
que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca
la conexión a tierra del aparato o del
cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos,
uno de los cuales tiene un contacto
más ancho que el otro. Una clavija
con puesta a tierra dispone de tres
contactos: dos polos y la puesta a
tierra. El contacto ancho y el tercer
contacto, respectivamente, son los que
garantizan una mayor seguridad. Si el
enchufe suministrado con el equipo
no concuerda con la toma de corriente,
consulte con un electricista para
cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de
energía de manera que no pueda ser
pisado y que esté protegido de objetos
a lados. Asegúrese de que el cable de
suministro de energía esté protegido,
especialmente en la zona de la clavija y
en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos
o accesorios especi cados por
el fabricante.
12. Use
únicamente
la carretilla,
plataforma,
trípode, soporte o
mesa especi cados
por el fabricante o suministrados junto
con el equipo. Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar daños y
caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante
tormentas o si no va a utilizarlo durante
un periodo largo.
4 X-USB Interface Operation Guide
NEGACIÓN LEGAL
GARANTÍA LIMITADA
Consignes de sécurité
14. Confíe las reparaciones
únicamente a servicios técnicos
cuali cados. La unidad requiere
mantenimiento siempre que haya
sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe
presentaran daños, sehubiera
derramado un líquido o hubieran caído
objetos dentro del equipo, si el aparato
hubiera estado expuesto a la humedad
o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún
golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que
la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el enchufe o conector de red
sirve como único medio de
desconexión, éste debe ser
accesiblefácilmente.
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN
SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO
AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR
LA TOTAL EXACTITUD DE TODO LO
QUE APARECE AQUÍ. BEHRINGER,
KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA,
Y TURBOSOUND SON PARTE DEL
GRUPO MUSICGROUP MUSICGROUP.
COM. TODAS LAS MARCAS
REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS
RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSICGROUP
NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE
RESPONSABILIDAD POR POSIBLES
DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS
POR CUALQUIER PERSONA QUE SE
HAYA BASADO COMPLETAMENTE O
EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES,
FOTOGRAFÍAS O EXPLICACIONES QUE
APARECEN EN ESTE DOCUMENTO.
LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS PUEDEN VARIAR
LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A
OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP
SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE
A TRAS DE DISTRIBUIDORES
OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y
MAYORISTAS NO SON AGENTES DE
MUSICGROUP, POR LO QUE NO ESTÁN
AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN
TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE
OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA
EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTE MANUAL
ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL
COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE
SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO,
NI COMPLETO NI EN PARTE,
PORNINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI
ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO,
INCLUYENDOEL FOTOCOPIADO
O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO
Y PARA CUALQUIER FIN, SIN LA
AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR
ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
British Virgin Islands
Si quiere conocer los detalles
y condiciones aplicables de la
garantía así como información
adicional sobre la Garantía limitada
de MUSIC group, consulte online
toda la información en la web
www.music-group.com/warranty.
Les points repérés par ce
symbole portent une
tension électrique
su sante pour constituer un risque
d’électrocution. Utilisez uniquement
des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec  ches Jack mono
6,35 mm ou  ches à verrouillages déjà
installées. Touteautre installation ou
modi cation doit être e ectuée
uniquement par un personnel quali é.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée
à l’intérieur de l’appareil -
elle peut provoquer des
chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et dentre ! Tien importantes dans
la documentation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque
de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil
ni démonter le panneau arrière.
L’intérieur de l’appareil ne possède
aucun élément réparable par
l’utilisateur. Laissertoute réparation à
un professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de
feu et de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie,
à la moisissure, aux gouttes ou aux
éclaboussures. Ne posez pas de
récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
5Quick Start Guide
1. X-USB Manual de Instrucciones
de Interface
1.1 Requisitos del sistema huésped para
la tarjeta de expansión e interface X-USB
Consulte en la página web de BEHRINGER en behringer.com las
últimas actualizaciones disponibles del rmware X-USB o requisitos
del sistema. En la sección de especicaciones técnicas encontrará la
conguración mínima recomendada de hardware/software.
1.2 El interface audio USB de alto
rendimiento y 32 canales a 24 bits
BEHRINGER X-USB
La tarjeta opcional X-USB le ofrece 32 canales de entrada/
salida audio bidireccional a través de USB 2,0 a ordenadores
Mac o Windows PC. Los 32 canales de entrada y de salida audio
simultáneos le permiten usarla en aplicaciones de directo y estudio
muy potentes y complejas. Puede ejecutar pruebas de sonido
directo virtuales o grabaciones de 32 pistas con calidad de estudio,
y a la vez realizar un control remoto de su DAW a través de una
emulación HUI/Mackie Control. La transmisión de señal a alta
velocidad (24 bits), drivers ASIO de mínima latencia y compatibilidad
CoreAudio le permiten incluso la inserción de plugins audio en su PC
para realizar un potente procesado externo.
1.3 Conguración de la tarjeta opcional
X-USB para usarla en la consola
La consola detectará automáticamente la tarjeta opcional X-USB
durante el ciclo de arranque habitual e indicará la presencia de la
tarjeta en distintas ocasiones.
El recuadro verde delante de “C: X-USB” indica que la tarjeta es
instalada y funcionando correctamente.
2. Instalación de una Tarjeta
Interface BEHRINGER
Antes de instalar una tarjeta E/S en la ranura de tarjetas
opcionales de la consola, vaya a la página web de BEHRINGER y
compruebe si la mesa admite dicha tarjeta. behringer.com
ATENCIÓN: Antes de instalar ninguna tarjeta E/S opcional en
la consola, asegúrese de que le consola esté apagada. En caso
contrario se puede producir una descarga eléctrica y/o avería.
Instalación de una tarjeta interface E/S:
1. Asegúrese de que la mesa de mezclas esté apagada.
2. Suelte los tornillos que sujetan la ranura y extraiga la tapa de
protección de la misma (asegúrese de guardar dicha tapa en
un lugar seguro).
3. Antes de extraer la tarjeta X-USB de su bolsa de protección,
le recomendamos que entre en contacto con el chasis metálico
de la consola para evitar una descarga de electrostática que
pueda afectar a los sensibles componentes electrónicos de la
tarjeta. Por lo general es una buena idea sujetar la tarjeta por
sus dos pequeñas asas o por su placa frontal, y no tocar nunca
directamente los componentes o la placa de circuitos.
4. Alinee los dos extremos de la tarjeta con los raíles que hay
dentro de la ranura e introduzca con cuidado la tarjeta en
dicho espacio. Empuje la tarjeta completamente dentro de
la ranura para asegurarse de que los contactos de la misma
quedan perfectamente introducidos en el conector interno.
5. Sujete la tarjeta usando los tornillos incluidos. Tenga en
cuenta que el no colocar estos tornillos de sujeción puede dar
lugar a daños o averías.
13Quick Start Guide
3. Conguración del PC para
Interconectarse con la Tarjeta
Opcional X-USB
Vaya a la página web behringer.com para ver más información
y consejos acerca de la conguración de software de la tarjeta
interface X-USB.
Windows: Existe un driver ASIO de alto rendimiento
disponible para su descarga, esencial para
conseguir una señal audio de mínima
latencia en ordenadores Windows.
Mac OS: La X-USB es compatible con CoreAudio y por
tanto le ofrece baja latencia en ordenadores
Mac sin la necesidad de instalar ningún otro
driver adicional.
Driver ASIO Windows
Descárguese los cheros de instalación del driver ASIO X32 desde
la página web behringer.com. Haga doble clic después en el
chero Setup.exe de la carpeta descomprimida correspondiente y
siga las instrucciones de pantalla.
Paneles de Control de Driver
Una vez que haya instalado el driver o controlador, podrá abrir
su panel de control haciendo doble clic en el pequeño icono
de bandeja. Estas pantallas le permitirán congurar la tarjeta
de expansión X-USB en el X32 como un interface audio para
su ordenador.
Para más detalles, descárguese el manual completo del
X32 desde la página web behringer.com y lea el capítulo
’Manual de instrucciones de la X-USB’.
Atención
El no prestar atención a las siguientes
advertencias puede dar lugar a un accidente
grave o incluso una muerte accidental a causa de una descarga
eléctrica y/o incendio.
Antes de instalar esta tarjeta, consulte el manual de
instrucciones del dispositivo huésped de la misma o la página
web behringer.com para asegurarse de que dicho dispositivo
admite esta tarjeta y del número de tarjetas que pueden ser
instaladas en combinación con otras tarjetas BEHRINGER o de
terceras empresas.
•  No intente desmontar o modicar en forma alguna 
esta tarjeta. Nunca aplique una fuerza excesiva en los
conectores de la placa u otros componentes de la misma.
Un uso inadecuado de la placa puede dar lugar a una
descarga eléctrica, así como al riesgo de incendios u otras
averías del sistema.
•  Para eliminar el riesgo de una descarga eléctrica, 
desconecte el cable de alimentación de la red eléctrica antes
de instalar esta tarjeta.
Atención
El no prestar atención a las siguientes
precauciones puede dar lugar a un accidente
grave, o producir daños materiales en este u otros aparatos.
•  A la hora de manejar la tarjeta, no toque los conectores 
metálicos de la placa (puntas). Estas puntas son aladas y
pueden producirle heridas.
•  Esta tarjeta es sensible a la corriente electrostática.
Antes de usarla, descargue la carga estática de su
cuerpo tocando brevemente la carcasa metálica de la
unidad principal con las manos desnudas. BEHRINGER no
asume ninguna posible responsabilidad en caso de pérdida de
datos, daños en equipos u otros daños personales ocasionados
por un uso o manejo inadecuados.
14 X-USB Interface Operation Guide
4. Especicaciones técnicas
* depende del rendimiento del sistema y de la aplicación concreta
Hardware mínimo recomendado:
Windows PC - Procesador Core 2 Duo CPU, 2 GHz
- Puerto USB 2,0
- 1 GB de memoria RAM
Mac - Procesador 1,5 GHz CPU
- Puerto USB 2,0
- 512 MB de memoria RAM
Sistemas operativos recomendados:
Windows: Windows XP a 32 Bits SP2 o superior, Windows 7 a 32 bits, Windows 7 a 64 bits, Windows 8 a 64 bits
(drivers ASIO X-USBincluidos)
Mac OS X : 10,7 Lion, 10,8 Mountain Lion, 10,9 Mavericks
*10,6,8 (16x16 max)
(compatible CoreAudio)
Características de la Tarjeta de Expansión:
Interface MIDI
Canales de entrada audio
24 Bits, 44,1/48 kHz
Canales de salida audio
24 Bits, 44,1/48 kHz
High Speed USB 2,0 1 entrada x 1 salida 32, 16, 8 o 2 32, 16, 8 o 2
Control remoto DAW MIDI genérico, Emulación de control HUI
Modos de Ejecución de la Tarjeta de Expansión:
Interface Latencia típico de ida y vuelta
High Speed USB 2,0 ~14 ms*
Especicaciones Físicas
Dimensiones 30 x 165 x 138 mm (1,18 x 6,5 x 5,4")
Peso 0,14 kg (0,31 lbs)
Mac, Mac OS, OS X, Leopard, Snow Leopard, Lion y Mountain Lion son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos de América y otros países. Windows y Windows XP son
marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y en otros países. HUI y Mackie son marcas comerciales o marcas registradas de LOUD Technologies, Inc. Asio es una marca
comercial o marca registrada de Steinberg Media Technologies GmbH.
15Quick Start Guide

Transcripción de documentos

2 X-USB Interface Operation Guide Table of Contents Important Safety Instructions.......................... 3 FCC INFORMATION U.S.A................................ 10 English 1. X-USB Interface Operation Guide ............. 11 2. Installation .................................................. 11 3. Configuring the X-USB Card ...................... 12 4. Specifications.............................................. 12 Español 1. X-USB Manual de Instrucciones de Interface ................................................. 13 2. Instalación ................................................... 13 3. Configuración de la tarjeta X-USB ............ 14 4. Especificaciones técnicas........................... 15 Français 1. Guide D’utilisation de l’interface X-USB.................................... 16 2. Installation .................................................. 16 3. Configuration de la carte X-USB................ 17 4. Caractéristiques Techniques..................... 18 Deutsch 1. X-USB Interface Bedienungsanleitung..... 19 2. Installation .................................................. 19 3. X-USB-Karte konfigurieren........................ 20 4. Technische Daten........................................ 21 Português 1. X-USB Manual de Operação de Interface USB ......................................... 22 2. Instalação .................................................... 22 3. Configuração do cartão X-USB .................. 23 4. Dados Técnicos............................................ 24 4 X-USB Interface Operation Guide NO AUTHORITY TO BIND MUSIC GROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL, INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS WRITTEN PERMISSION OF MUSIC GROUP IP LTD. ALL RIGHTS RESERVED. © 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands LIMITED WARRANTY For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding MUSIC Group’s Limited Warranty, please see complete details online at www.music-group.com/warranty. Instrucciones de seguridad Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier otra instalación o modificación debe ser realizada únicamente por un técnico cualificado. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual. Atención Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cualificado. Atención Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato. Atención Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualificado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cualificado. 1. Lea las instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie este aparato con un paño seco. 7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor. 9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta. 10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos afilados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato. 11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante. 12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo. 13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo. Quick Start Guide 14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída. 15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión a tierra. 16. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente. LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSIC GROUP, POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE OBLIGUE A MUSIC GROUP DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO NI EN PARTE, POR NINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDO EL FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR ESCRITO DE MUSIC GROUP IP LTD. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. © 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands NEGACIÓN LEGAL LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, Y TURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPO MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP. COM). TODAS LAS MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSIC GROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN VARIAR GARANTÍA LIMITADA Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de MUSIC group, consulte online toda la información en la web www.music-group.com/warranty. 5 Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil elle peut provoquer des chocs électriques. Attention Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple). Quick Start Guide 1. X-USB Manual de Instrucciones de Interface 2. Instalación de una Tarjeta Interface BEHRINGER 1.1 Requisitos del sistema huésped para la tarjeta de expansión e interface X-USB Antes de instalar una tarjeta E/S en la ranura de tarjetas opcionales de la consola, vaya a la página web de BEHRINGER y compruebe si la mesa admite dicha tarjeta. behringer.com Consulte en la página web de BEHRINGER en behringer.com las últimas actualizaciones disponibles del firmware X-USB o requisitos del sistema. En la sección de especificaciones técnicas encontrará la configuración mínima recomendada de hardware/software. 1.2 El interface audio USB de alto rendimiento y 32 canales a 24 bits BEHRINGER X-USB La tarjeta opcional X-USB le ofrece 32 canales de entrada/ salida audio bidireccional a través de USB 2,0 a ordenadores Mac o Windows PC. Los 32 canales de entrada y de salida audio simultáneos le permiten usarla en aplicaciones de directo y estudio muy potentes y complejas. Puede ejecutar pruebas de sonido directo virtuales o grabaciones de 32 pistas con calidad de estudio, y a la vez realizar un control remoto de su DAW a través de una emulación HUI/Mackie Control. La transmisión de señal a alta velocidad (24 bits), drivers ASIO de mínima latencia y compatibilidad CoreAudio le permiten incluso la inserción de plugins audio en su PC para realizar un potente procesado externo. ATENCIÓN: Antes de instalar ninguna tarjeta E/S opcional en la consola, asegúrese de que le consola esté apagada. En caso contrario se puede producir una descarga eléctrica y/o avería. Instalación de una tarjeta interface E/S: 1. Asegúrese de que la mesa de mezclas esté apagada. 2. Suelte los tornillos que sujetan la ranura y extraiga la tapa de protección de la misma (asegúrese de guardar dicha tapa en un lugar seguro). 3. Antes de extraer la tarjeta X-USB de su bolsa de protección, le recomendamos que entre en contacto con el chasis metálico de la consola para evitar una descarga de electrostática que pueda afectar a los sensibles componentes electrónicos de la tarjeta. Por lo general es una buena idea sujetar la tarjeta por sus dos pequeñas asas o por su placa frontal, y no tocar nunca directamente los componentes o la placa de circuitos. 4. Alinee los dos extremos de la tarjeta con los raíles que hay dentro de la ranura e introduzca con cuidado la tarjeta en dicho espacio. Empuje la tarjeta completamente dentro de la ranura para asegurarse de que los contactos de la misma quedan perfectamente introducidos en el conector interno. 5. Sujete la tarjeta usando los tornillos incluidos. Tenga en cuenta que el no colocar estos tornillos de sujeción puede dar lugar a daños o averías. 1.3 Configuración de la tarjeta opcional X-USB para usarla en la consola La consola detectará automáticamente la tarjeta opcional X-USB durante el ciclo de arranque habitual e indicará la presencia de la tarjeta en distintas ocasiones. El recuadro verde delante de “C: X-USB” indica que la tarjeta está instalada y funcionando correctamente. 13 14 X-USB Interface Operation Guide 3. Configuración del PC para Interconectarse con la Tarjeta Opcional X-USB Vaya a la página web behringer.com para ver más información y consejos acerca de la configuración de software de la tarjeta interface X-USB. Windows: Existe un driver ASIO de alto rendimiento disponible para su descarga, esencial para conseguir una señal audio de mínima latencia en ordenadores Windows. Mac OS: La X-USB es compatible con CoreAudio y por tanto le ofrece baja latencia en ordenadores Mac sin la necesidad de instalar ningún otro driver adicional. Driver ASIO Windows Descárguese los ficheros de instalación del driver ASIO X32 desde la página web behringer.com. Haga doble clic después en el fichero Setup.exe de la carpeta descomprimida correspondiente y siga las instrucciones de pantalla. Paneles de Control de Driver Una vez que haya instalado el driver o controlador, podrá abrir su panel de control haciendo doble clic en el pequeño icono de bandeja. Estas pantallas le permitirán configurar la tarjeta de expansión X-USB en el X32 como un interface audio para su ordenador. Para más detalles, descárguese el manual completo del X32 desde la página web behringer.com y lea el capítulo ’Manual de instrucciones de la X-USB’. Atención El no prestar atención a las siguientes advertencias puede dar lugar a un accidente grave o incluso una muerte accidental a causa de una descarga eléctrica y/o incendio. Antes de instalar esta tarjeta, consulte el manual de instrucciones del dispositivo huésped de la misma o la página web behringer.com para asegurarse de que dicho dispositivo admite esta tarjeta y del número de tarjetas que pueden ser instaladas en combinación con otras tarjetas BEHRINGER o de terceras empresas. •  No intente desmontar o modificar en forma alguna esta tarjeta. Nunca aplique una fuerza excesiva en los conectores de la placa u otros componentes de la misma. Un uso inadecuado de la placa puede dar lugar a una descarga eléctrica, así como al riesgo de incendios u otras averías del sistema. •  Para eliminar el riesgo de una descarga eléctrica, desconecte el cable de alimentación de la red eléctrica antes de instalar esta tarjeta. Atención El no prestar atención a las siguientes precauciones puede dar lugar a un accidente grave, o producir daños materiales en este u otros aparatos. •  A la hora de manejar la tarjeta, no toque los conectores metálicos de la placa (puntas). Estas puntas son afiladas y pueden producirle heridas. •  Esta tarjeta es sensible a la corriente electrostática. Antes de usarla, descargue la carga estática de su cuerpo tocando brevemente la carcasa metálica de la unidad principal con las manos desnudas. BEHRINGER no asume ninguna posible responsabilidad en caso de pérdida de datos, daños en equipos u otros daños personales ocasionados por un uso o manejo inadecuados. Quick Start Guide 15 4. Especificaciones técnicas Características de la Tarjeta de Expansión: MIDI Canales de entrada audio 24 Bits, 44,1/48 kHz Canales de salida audio 24 Bits, 44,1/48 kHz High Speed USB 2,0 1 entrada x 1 salida 32, 16, 8 o 2 32, 16, 8 o 2 Control remoto DAW MIDI genérico, Emulación de control HUI Interface Modos de Ejecución de la Tarjeta de Expansión: Interface Latencia típico de ida y vuelta High Speed USB 2,0 ~14 ms* Especificaciones Físicas Dimensiones 30 x 165 x 138 mm (1,18 x 6,5 x 5,4") Peso 0,14 kg (0,31 lbs) * depende del rendimiento del sistema y de la aplicación concreta Hardware mínimo recomendado: Windows PC - Procesador Core 2 Duo CPU, 2 GHz - Puerto USB 2,0 - 1 GB de memoria RAM Mac - Procesador 1,5 GHz CPU - Puerto USB 2,0 - 512 MB de memoria RAM Sistemas operativos recomendados: Windows: Windows XP a 32 Bits SP2 o superior, Windows 7 a 32 bits, Windows 7 a 64 bits, Windows 8 a 64 bits (drivers ASIO X-USB incluidos) Mac OS X : 10,7 Lion, 10,8 Mountain Lion, 10,9 Mavericks *10,6,8 (16x16 max) (compatible CoreAudio) Mac, Mac OS, OS X, Leopard, Snow Leopard, Lion y Mountain Lion son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos de América y otros países. Windows y Windows XP son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y en otros países. HUI y Mackie son marcas comerciales o marcas registradas de LOUD Technologies, Inc. Asio es una marca comercial o marca registrada de Steinberg Media Technologies GmbH.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Behringer X-USB Guía de inicio rápido

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
Guía de inicio rápido