Goldstar GWHD6507R El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Manual del Propietario 25
ESPAÑOL
PARA SUS ARCHIVOS
Escriba aquí el modelo y número de serie:
Modelo n°:
Serie n°:
Puede encontrar los números en la etiqueta de la parte
lateral del producto.
Nombre del distribuidor:
Fecha de compra:
Adjunte su recibo a esta página con la grapadora para
el momento que lo necesite para probar la fecha de su
adquisición o para la validación de la garantía.
LEA ESTE MANUAL
En su interior encontrará muchos consejos útiles sobre la
utilización y mantenimiento de su acondicionador de aire.
Unos pocos cuidados por su parte le pueden ahorrar
mucho tiempo y dinero durante la vida de su
acondicionador de aire.
En la tabla de consejos para la solución rápida de
problemas encontrará muchas respuestas a los problemas
más habituales. Si revisa primero nuestra
Tabla de
Consejos
para la solución rápida de problemas, tal vez no
necesite llamar nunca al servicio técnico.
PRECAUCIÓN
Contacte a un Centro de Servicio Autorizado para reparar o
realizar el mantenimiento de esta unidad. Llame a 1-800-243-0000
para ubicar el CSA más cercano.
El aire acondicionado no es apto para ser usado por niños
pequeños o discapacitados sin la supervision adecuada.
Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurar que
no jueguen con el aire acondicionado.
Si hay que cambiar el cable de alimentación, solicite a un técnico
de servicio que instale un recambio exacto.
El trabajo de la instalación debe ser realizado de acuerdo al
Código Eléctrico Nacional, únicamente por el personal calificado y
autorizado.
Precauciones de Seguridad.........26
Antes da poner en marcha...........30
Introducción ..................................31
Símbolos Utilizados en
Este Manual. ................................31
Características ............................31
Seguridad Eléctrica ......................32
Uso Transitorio de un
Adaptador.....................................33
Uso Temporal de un
Cable Alargador ..........................33
Instalación ....................................34
Requerimientos de Ventana ........34
Tamaño .....................................34
Espacio Libre ............................35
Preparación de la Carcasa ..........36
Instalación de la Unidad ..............37
Instrucciones de
Funcionamiento.............................39
Localización y Función de los
Controles .....................................39
Instruccions de Control
Remoto ........................................40
Control Remoto ...........................41
Adicionales e Características.......42
La Dirección del Aire ................42
Tubo de Desagüe .....................42
Removerlo de la Ventana .........42
Mantenimiento y Servicio.............43
Filtro de Aire .............................43
Limpieza del Aire
Acondicionado ..........................43
Como Remover la Parilla
Frontal .......................................44
Problemas y Soluciones
Habituales.....................................45
Resolución de problemas.............46
Manual del usuario del acondicionador de aire tipo Ventana
TABLA DE CONTENIDOS
26 Aire Acondicionador
Precauciones de Seguridad
ADVERTENCIA
Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso
seguir estas instrucciones.
La incorrecta operación del aparato como consecuencia de ignorar las instrucciones
provocará daños o lesiones.
A cause del peso pesado del producto, se recomienda que usted tenga a un ayudante a
participa en la instalación.
El significado de los símbolos utilizados en este manual se indica a continuación.
ADVERTENCIA
PRECAUCION
Este símbolo indica la posibilidad de lesiones mortales o graves.
Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños materi-ales.
Asegúrese de no hacerlo.
Asegúrese de seguir las instrucciones.
Instalación
Gasolin
Instale siempre el (los) panel(es) de
expansion.
Un montaje o instalación defectuoso puede
provocar un funcionamiento incorrecto,
incluyendo riesgos de lesiones, incendios o
descargas eléctricas.
No coloque el cable eléctrico cerca de un
calefactor.
Puede causar incendio y descarga eléctrica.
No use el cable de corriente cerca de gas
inflamable o combustibles tales como gasolina,
benzina, solvente, etc.
Puede causar explosión o incendio.
No desarme o modifique los productos.
Puede causar fallos y descarga eléctrica.
Precauciones de Seguridad
Manual del Propietario 27
ESPAÑOL
Precauciones de Seguridad
Funcionamiento
Enchufe la corriente
adecuadamente.
De otro modo, causará
descarga eléctrica o incendio
debido a la generación de
calor.
No haga funcionar o detenga
la unidad insertando o
tirando del enchufe.
Causará descarga eléctrica o
incendio debido a la
generación de calor.
No dañe ni use un cable no
especificado.
Causará descarga eléctrica o
incendio.
No modifique la longitud del
cable de corriente eléctrica.
Causará descarga eléctrica o
incendio debido a la
generación de calor.
Use el aparato de aire acondicionado en
un solo circuito. (Consulte la página 7).
No comparta el circuito con otros
electrodomésticos.
Causará descarga eléctrica o
incendio debido a la
generación de calor.
Siempre enchufe las piezas
eléctricas en una salida
conectada a masa.
Si no hay conexión a masa,
se puede producir una
descarga eléctrica. (Vea el
Manual de instalación.)
ON
Desenchufe la unidad si se
producen sonidos u olores
extraños en la unidad.
En caso que no, puede
causar incendio y accidente
de corto circuito.
No use el tomacorriente si
está suelto
o dañado.
Puede causar incendio y
accidente eléctrico.
No haga funcionar la unidad
con las manos húmedas o
en un ambiente húmedo.
Puede causar descarga
eléctrica.
28 Aire Acondicionador
PRECAUCION
Precauciones de Seguridad
Instalación
No permita la entrada de
agua.
Puede causar una falla del
motor o una descarga
eléctrica.
Deje la puerta cerrada
mientras está operando el
aire acondicionado.
Ésta no está diseñado para
enfriar la casa entera.
Ventile antes de hacer
funcionar el acondicionador
de aire cuando sale el gas.
Puede causar explosión,
incendio, quemaduras.
Nunca toque las piezas de
metal de la unidad cuando
quite el filtro.
Son filosas y pueden causar
lesiones.
No bloquee la entrada o la
salida de aire.
Puede causar fallos en la
unidad o accidentes.
Asegúrese de que la caja
externa no está dañada por
los anõs o desgaste.
Si la carcasa exterior está dañada, debe
repararse o recambiarse
inmediatamente. Dejarla podría provocar
que el aparato de acondicionado se
caiga de la ventana, con el consiguiente
peligro de lesiones.
Al momento de su instalación,
evite que se contacte con los
bordes afilados.
Hay riesgo de lesiones
personales.
Sostenga el enchufe por el
cuerpo (no del cable)
cuando lo saque.
Puede causar descarga
eléctrica y daño.
Desenchufe el aparato de aire
acondicionado si no va a utilizarlo
durante un largo período de tiempo.
Prevenga un arranque
accidental y la posibilidad de
lesiones.
Bordes
afilados
Funcionamiento
Manual del Propietario 29
ESPAÑOL
Precauciones de Seguridad
No coloque objetos sobre el
cable de corriente y cuide
que el cable no quede
presionado.
Hay peligro de incendio o de
descarga eléctrica.
Si entra agua a la unidad, gire el
interruptor principal del artefacto.
Tome contacto con el centro de
servicio después de desconectar el
enchufe del tomacorriente.
No limpie la unidad de aire
acondicionado con agua.
Puede entrar agua en la
unidad y disminuir la
aislación. Puede causar una
descarga eléctrica.
Desenchufe el aparato de
aire acondicionado antes de
limpiarlo.
Como el ventilador gira a alta
velocidad cuando está funcionando,
puede causar lesiones.
No coloque una mascota o una
planta donde quede expuesto al
flujo directo de aire.
No se siente donde haya
corrientes de aire.
Este puede causar lesiones o
daños en la mascota o la
planta.
No use la unidad para propósitos
especiales tales como animals o
vegetales, máquinas de
precision u objetos de arte.
Puede causar daño a los
animales o vegetales y
pérdida de objetos.
Siempre asegure los filtros
al insertarlos. Límpielos
cada dos semanas.
El funcionamiento sin filtros
puede dañar la unidad.
Use una paño suave para
limpiar. No use ceras,
solventes o un detergente
fuerte
La unidad del aire acondicionado
puede deteriorarse, cambiar de
color, o desarrollar manchas en
la superficie.
No beba el agua drenada del
acondicionador de aire. / No
dirija el flujo de aire sólo a los
ocupantes de la habitación.
Contiene elementos que
pueden ser nocivos para su
salud. / Esto puede dañar su
salud.
Wax
Thinner
30 Aire Acondicionador
Previo al Funcionamiento
1. Coloque el enchufe correctamente.
2. Use un único circuito para este aparato. Recargar el circuito podría provocar
un riesgo de incendios.
3. No utilice un alargador. Consulte la página 10 para más detalles.
4. No arranque/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable
de corriente eléctrica.
5. Si el alargador está dañado y ha de ser recambiado, solicite a un técnico
autorizado que instale un recambio exacto.
1. Estar expuesto al flujo directo de aire por un período largo de tiempo puede
constituir un riesgo para su salud. No exponga a las personas, mascotas o
plantas al flujo directo por períodos largos de tiempo.
2. Debido a la posibilidad de falta de oxígeno, ventile la habitación cuando se
use al mismo tiempo que estufas u otros dispositivos de calefacción.
3. No use este acondicionador de aire para propósitos determinados no
especificados (por ej.: preservar dispositivos de precisión, alimentos,
cachorros, plantas y objetos de arte).Tales usos puede dañar los elementos.
4. El aparato de aire acondicionado es un aparato diseñado para el confort del
consumidor. No es un sistema aclimatizador.
1. No toque las partes de metal de la unidad cuando quite el filtro. Puede
lastimarse cuando manipule bordes filosos de metal.
2. No use agua para limpiar adentro del acondicionador. La exposición al agua
puede destruir la aislación y esto a su vez provocar una descarga eléctrica.
3. Cuando limpie la unidad, asegúrese que la corriente y el interruptor estén
desconectados. El ventilador gira a muy alta velocidad cuando está
funcionando. Existe la posibilidad de lesionarse si la energía se conecta
accidentalmente cuando esté limpiando las piezas internas de la unidad.
Para reparaciones y mantenimiento, póngase en contacto con un centro de
servicio autorizado. Consulte la página de garantía o llame al número (800) 243-
0000.Tenga su númeor d emodelo y número de serie a mano. Los encontrará
en la página 2 de este manual.
Antes de poner en marcha
Preparar para el funcionamiento
Uso
Limpieza y mantenimiento
Servicio
34 Aire Acondicionador
Instalación
10mm
16mm
Tipo B: 5
(Tornillo Mediano)
Tipo A: 11
(Tornillo corto)
Tipo C: 3
(El Paréntesis L)
Tipo E: 1
(Banda del Marco)
(No adhesivo
posterior
)
Tipo D: 1
(Banda Adhesiva)
(Adhesivo posterior)
Tipo F: 2
(Panel Guía)
Tipo G: 1
(Sostenga Paréntesis)
Instalación
Requerimientos de Ventana
Para la instalación debería tener a disposición los instrumentos siguientes:
* Destornillador (Estrella y Phillips) * Regla
* Cucjillo * Martillo
* Lápiz Nivel
Tamaño
Este ventilador de casa está
construido para ventanas estándar de
dos alas con la extensión real de
apertura de 22" a 36". El ala superior
y el inferior de la ventana deben
abrirse lo suficiente para producir un
orificio vertical de 13" desde el ala
superior hasta el antepecho.
Min. 13"
22" a 36"
ADVERTENCIA :
Este producto es un aparato de AIRE ACONDICIONADO
PARA INSTALACIÓN EN VENTANAS. Como tal, se necesita una ventana de
un cuelgue o de doble cuelgue para una instalación adecuada. No se
recomiendan instalaciones en lugares que no sean ventanas, utilizando
casquillos, orificios en las paredes ni cualquier otro tipo.
Manual del Propietario 35
ESPAÑOL
Instalación
Espacio libre
El suficiente espacio libre aumenta la eficiencia de refrigeración de la unidad e
impide la irradiación del calor del condensador.
1. Si la sobre-ventana estorba colóquese una tira de madera de 2 pulg de ancho
a lo largo del descanso de la ventana por la parte que de internamente al
cuarto, y en toda su extensión. La tira de madera debe ser lo suficientemente
gruesa para elevar el descanso de la ventana, de tal manera que la unidad de
aire acondicionado pueda ser intalada sin interferencia del marco de la sobre-
ventana (storm window).
2.Ver Figura. B. La parte superior de la tira de madera debe estar
aproximadamente a
3
/4 de pulg más alta que el marco de la sobre ventana,
(storm window) para ayudar a que el agua de condensación de la unidad fluya
hacia afuera.
3. Instale una segunda tira de madera (aproximadamente 6 pulg. de largo, 1
1
/2
pulg de ancho y mismo espesor que la primeratira de madera) en el centro del
descanso exterior, póngala contra la parte posterior del descanso interior. Esto
elevará la ménsula L como en la Figura. B.
4. Si la distancia entre "Franja de Madera Montada Sobre la Parte superior del
Descanso Interior" y "Tira de Madera Para la Mensula L y Mensula de
Antepecho
Interior
ExteriorInterior
Antepecho
Antepecho
Interior
3/4-Pulg
de Separacion
1" Max.
Ventana de
Hoja Double
Antepecho
ExteriorInterior
Franja de Madera Montada
Sobre la Parte superior del
Descanso Interior
Tira de Madera para la
Mensula L y Mensula
de Antepecho
Figura. A Figura. B
36 Aire Acondicionador
Instalación
Preparación de la Carcasa
1.
Introduzca los paneles en los guías del
aire acondicionado. Las cortinas
atorníllelas con los tornillos (Tipo A).
Use un atornillador largo. Así le
será más fácil instalar los tornillos.
2.
Corte la banda adhesiva (
Tipo
D) y
colóquela del ancho de la ventana.
Remueva el plástico de la banda adhesiva
y colóquela en la parte superior de el
marco inferior de la ventana.
3. Colocando la unidad en la ventana
Abra la ventana y marque LINEA en el
centro esta.
4. Coloque el Ménsula en L
4-1. Instale los soportes L detrás de
alféizar interno de la ventana, con el
lado corto del soporte como está
ilustrado. Utilice 2 tornillos (
Tipo
A)
proveidos.
4-2. La ménsula ayuda a que la unidad
se encuentre firme. Asegúrese de
poner la ménsula en L contra la
parte posterior del descanso interior.
CONSEJO
Tipo A
Tipo A
Banda
Adhesiva
(Tipo D)
Linea del Centro
Taburete
Antepecho
Interior
Exterior
Interior
Ménsula en
L
Descanso
Exterior
Descanso
Interior
Tipo A
8"
8"
Linea del Centro
Manual del Propietario 37
ESPAÑOL
Instalación
Instalación de la Unidad
Precautión: En las siguientes instrucciones, sostenga la unidad firmemente
hasta que la parte corrediza de la ventana descanse sobre la parte superior
del canal y por detrás del marco de los paneles corredizos. Puede haber
lesiones o daños si la unidad se cae de la ventana.
1. Instale el Aire Acondicionado a la
Ventana
1-1.
Cuidadosamente levante el aire
acondicionado y colóquelo en el hoyo
de la ventana. Asegúrese de que la guía
inferior del aire acondicionado caiga en
lugar correcto del ménsula en L.
Cuando el aire acondicionado sea
fijado en el support en L, el aire acondicionado
será centrado como pueden observar.
1-2. Mientras mantiene el aire acondicionado en
posición, cuidadosamente baje el borde de la
ventana superior hasta la guía superior del
aire acondicionado.
Una vez instalado debidamente el aparato de
aire acondicionado, debería inclinarse
ligeramente hacia abajo en su parte posterior.
Si está mal puesto en la ventana, colgará más
abajo por la parte posterior automáticamente.
Si no lo hace, hay una problema con la
instalación.
2. Asegure los Paneles
Extienda los paneles para rellenar los orificios
de la ventana usando los 4 tornillos (Tipo B).
3. Instale la Banda del Marco
3-1. Corte la banda del marco del mismo ancho de
la ventana. Coloque la banda del marco entre
el vidrio y la ventana para prevenir la
penetración al cuarto de insectos y aire.
3-2. Atornille la cerradura del marco usando un
tornillo Tipo A.
3-3. Quite los tornillos que aseguran el gabinete y
cacerola despreciable en el lado correcto.
CONSEJO
Linea del Centro
Banda
Borde de la Ventana Superior
Guía Inferior
Aproxi-
madament 1/4"
Support en L
Guía Superior
Cerradura del Marco
Tipo B
Tipo A
38 Aire Acondicionador
Instalación
3-4. Amarre la escuadra de soporte (Tipo
G) usando un tornillo que puede sacar
del cabinete del aparato de aire
acondicionado. Acople la escuadra
(Tipo G) a la parte interior de la repisa
de la ventana con un tornillo (Tipo B).
4. La instalación del aire acondicionado de ventana no estará completa.Vea
SEGURIDAD ELECTRICA para conectar la extensión eléctrica al toma corriente.
Tipo
B
Sostenga Paréntesis
(
Tipo
G)
Manual del Propietario 39
ESPAÑOL
Si Vd. desconecta el ventilador o lo conmuta del enfriamiento a la
ventilación, antes del nuevo ajuste del enfriamiento espere por lo
menos 3 minutos.
PARA UN ENFRIAMIENTO NORMAL
1. Ponga el botón de operation en High Cool o Low Cool.
2. Ajuste el control del Termostat en la marca deseada(usualmente el punto medio
es un buen punto para comenzar). Si la temperatura del cuarto no es
satifactoria después de un período de tiempo razonable, ajuste el control de
temperatura a una marca más grande (para una temperatura interna más fría)
o a una marca más pequeña (para que la temperatura interna sea menos fría).
PARA UN ENFRIAMIENTO MAXIMO
1. Ponga el botón de operation en la marca más grande.
2. Ponga el control del Termostat en la marcamás grande.
PARA UNA OPERACIÓN SILENCIOSA
1. Ponga el botón de operation en la marca más pequeña.
2. Ponga el termostat en la temperatura interior deseada.
Instrucciones de funcionamiento
Operation
High
Fan
Low
Fan
High
Cool
Off
Low
Cool
Thermostat
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Instrucciones de Funcionamiento
Localización y Función de los Controles
Off - Apaga el acondicionador.
High Fan - Permite la velocidad rápida del ventilador.
Low Fan - Permite la velocidad lenta del ventilador.
High Cool - Permite el enfriamiento con el ventilador
en alta velocidad.
Low Cool - Permite el enfriamiento con el ventilador
en baja velocidad.
La temperatura del aire interno será controlada automáticamente.
Mientras más alta sea la marca más frío estará el aire internio.
La temperatura se selecciona posicionando el control en la marca
deseada.
(es decir, a mayor sea el número, mayor será el enfriamiento)
Manual del Propietario 41
ESPAÑOL
Instrucciones de funcionamiento
PRECAUTIÓN: El mando a distancia no funcionará correctamente si
una luz fuerte hace contacto con el sensor del aire acondicionado o si
hay obsáculos entre el mando a distancia y el aire acondicionado.
Auto
Swing
Power
Temp
Fan Speed
Timer Mode
Energy
Saver
Frío/Ventilador/Seco
Cada vez que presione este botón, las palabras COOL, FAN y DRY aparecerán alternadamente.
Enecndido/Apagado
Para ENCENDER el sistema presione el botón, y para APAGARLO presione el botón otra vez.
Este botón tiene prioridad sobre todos los otros botones.
Cuando Ud. Io enciende por primera vez, el sistema está en el y la temperatura es de 72˚F.
Ajuste de la Temperatura
Este botón controla la temperatura de la sala entre los 60°F y los
86°F en incrementos de 1°.
Ahorrador de Energía
El ventilador se detiene cuando el compressor no sigue enfriando.
Aproximadamente cada 3 minutos el ventilador se encenderá,
y necesitará verificar la temperatura del cuarto para saber si
es necesario más enfriamiento.
Marcador de Encendido/Apagado
- Operación de Parada:
- Operación de Iniciación:
Velocidad del Ventilador
Pulsar el botón de velocidad del ventilador hace cambiar las
velocidades entre Low y High.
Con cada pulsación del botón se realiza un ciclo por las opciones
en este orden: 1 hora 2 horas 3 horas 4 horas 5 horas
6 horas 7 horas 8 horas 9 horas 10 horas 11 horas
12 horas CANCEL.
La temperatura fija se elevará 2°F transcurridos 30 minutos y de
nuevo transcurridos otros 30 minutos.
Con cada pulsación del botón se realiza un ciclo por las opciones
en este orden: 1 hora 2 horas 3 horas 4 horas 5 horas
6 horas 7 horas 8 horas 9 horas 10 horas 11 horas
12 horas CANCEL.
1. Quite la tapa de la parte posterior del telemando.
Para ello haga deslizar la tapa según la dirección
del la flecha.
2. Introduzca las dos baterías, Respete siempre la
polaridad al instalar las pilas. Use baterías nuevas.
3.Volver a cerrar, resbalando la tapa hasta la
posición inicial.
No utilice baterís recargables,
éstas son diferentes de forma,
de dimensión y uso respecto a
las baterías secas usuales.
Seque las baterías del
telemando cuando el
acondicionador no vaya a ser
usado durante un largo período.
Cómo Poner las Baterías
Control Remoto
42 Aire Acondicionador
Instrucciones de funcionamiento
La dirección del aire
Para ajustar la direccion del aire usando
control de la direccion del aire.
Las dos lengüetas horizontales para el
control de las rejillas le permiten descargar el
aire hacia la izquierda, o algo de aire a la
izquierda y otro a la derecha, o todo el aire
hacia el frente, o cualquier combinación de
las posiciones mencionadas.
Tubo de Desagüe
En climas húmedos, es posible que la
Bandeja Evaporadora se llenne de agua.
Para quitar el agua acumulado, es
preciso conectar el tubo de desagüe.
Quite la Tapa del Desagüe y conecte el
Tubo a la Bandeja Evaporadora.
Este aparato de aire acondicionado va
equipado con un ventilador de
extracción. (Véase la ilustración de
abajo). El ventilador tiene un anillo
externo que gira en el agua que recoge
en la plancha base al entrar en
profundidad. La condensación la recoge
el ventilador y la expulsa a través del
condensador, haciendo más eficiente al
aparato de aire acondicionado.
PRECAUTIÓN:Tenga cuidado al insertar el tubo de drenaje. Aléjalo de
la area aguda para evitar el deslice y lesiones por usted mismo.
Removerlo de la Ventana
Apague el aire acondicionado, desconecte el cordón eléctrico del toma corriente,
remueva la cerradura del marco y los tornillos instalados en la parte superior e
inferior de los paneles, y guárdelos para reinstalación. Cierre los paneles.
Manteniendo el aire acondicionado fuertemente, levante el marco de la ventana, y
cuidadosamente, incline el aire acondicionado hacia atrás, botando cualquier
agua condensada. Deslice el aire acondicionado 1" a la derecha, luego levántelo
de la ventana y remuévale la banda del marco de la ventana.
Asegúrese de drenar TODO el condensado del aparato de aire acondicionado. Si
no lo hace, podría salirse mientras transporta el aparato, ensuciando, con el
consiguiente peligro de resbalones. Este simple paso le ahorrará tiempo de
Tapa del Desagüe
Tubo
Cuelgue Empujon
Adicionales e Características
Anillo
Manual del Propietario 43
ESPAÑOL
Filtro de Aire
Revise por lo menos dos veces al mes si no es necesario limpiar el filtro de aire.
Las partículas detenidad se pueden acumular en el filtro impidiendo el flujo del
aire, limitando el rendimiento de enfriamiento y causando la acumulación de hielo
en el evaporador. Proceder de la limpieza del filtro de aire:
1. Levante la rejilla de entrada
2. Saque el filtro de aire de la rejilla delantera sacándolo ligeramente hacia arriba.
3. Lave el filtro con agua tibia de temperatura menor de 40°C (104°F).
4. Escurra ligeramente el agua sobrante del filtro y vuelva a instalarlo.
Limpieza del Aire Acondicionado
La parrilla frontal puede ser limpiada con
un trapo húmedo mojado en un
detergente suave.
El gabinete puede ser lavado con jabón
suave o detergente y agua tibia, entonces
pulido Cera Liquida para aparatos.
Para asegurarse una eficiencia continua,
las bobinas del condensador (del lado
expuesto al exterior) debe ser revisado y
lavado periódicamente sea por que se
tranque con basura o polvo de la
atmosférico.
Mantenimiento y servicio
No debe forzar
a abrir o abrir a
lo lejos.
Mantenimiento y servicio
44 Aire Acondicionador
Mantenimiento y servicio
3. Suelte el lado izquierdo primero.
Después cuidadosamente hale
desde la parte de arriba y empuje
hacia la derecha. Las lengüetas
están aseguradas.
1. Saque el Filtro de Aire halando
hacia la izquierda.
2. Saque el tornillo que asegura la
Parrilla Frontal.
1.Tire de la rejilla de entrada hacia
delante agarrando ambas lengüetas
y tire del filtro del aire hasta sacarlo.
2. Saque el tornillo que asegura la
Parrilla Frontal.
Como Remover la Parilla Frontal
Manual del Propietario 45
ESPAÑOL
Mantenimiento y servicio
Antes de llamar al servicio, tenga a bien revisar la siguiente lista de
problemas y sus soluciones.
El acondicionador de aire está funcionando normalmente cuando:
Escucha un sonido metálico. Lo causa el agua que recoge el condensador en
días lluviosos o en condiciones de mucha humedad. Esta característica está
diseñada para ayudar a quitar la humedad en el aire y mejorar la capacidad de
enfriamiento.
Consulte la sección del Ventilador de extracción en la página 19.
Oye un clic en el termostato. Lo causa el ciclo del compresor que comienza y se
detiene.
Ve gotear agua de la parte posterior de la unidad. El agua puede ser recogida
en la bandeja de base en condiciones de mucha humedad o días de lluvia. Esta
agua desborda y gotea desde la parte posterior de la unidad.
Oye funcionar el ventilador mientras el compresor está silencioso. Esto es una
característica operativa normal.
Antes de Llamar el Servicio de Asistencia Técnica
Si tiene problemas con su ventilador, lea las informaciones siguientes y trate de
resolver el problema. Si no puede encontrar la solución, desconecte el ventilador
y diríjase a su suministrador.
El ventilador no funciona
1. Compruebe que el ventilador esté conectado en un enchufe correcto.
2. Revise el fusible.
3. Compruebe que la tensión no sea demasiado alta o baja.
Al ajustarse el enfriamiento, el aire no parece frío lo suficiente
1. Revise si los ajustes de la temperatura son correctos
2. Revise si el filtro de aire no está atascado de polvo. En el caso de que sí,
cambie el filtro.
3. Compruebe que afuera no haya un obstáculo del flujo de aire y si entre la
parte trasera del ventilador y la pared o la barrera haya espacio libre de por lo
menos 1 metro (20").
4. Cierre todas las puertas y ventanas y compruebe que no haya una fuente de
calor en la habitación.
Problemas y Soluciones habituales

Transcripción de documentos

Manual del usuario del acondicionador de aire tipo Ventana TABLA DE CONTENIDOS Precauciones de Seguridad .........26 Antes da poner en marcha...........30 Escriba aquí el modelo y número de serie: Modelo n°: Serie n°: Puede encontrar los números en la etiqueta de la parte lateral del producto. Nombre del distribuidor: Fecha de compra: Seguridad Eléctrica ......................32 Uso Transitorio de un Adaptador .....................................33 Uso Temporal de un Cable Alargador ..........................33 ■ Adjunte su recibo a esta página con la grapadora para el momento que lo necesite para probar la fecha de su adquisición o para la validación de la garantía. Instalación ....................................34 Requerimientos de Ventana ........34 Tamaño .....................................34 Espacio Libre ............................35 Preparación de la Carcasa ..........36 Instalación de la Unidad ..............37 En su interior encontrará muchos consejos útiles sobre la utilización y mantenimiento de su acondicionador de aire. Unos pocos cuidados por su parte le pueden ahorrar mucho tiempo y dinero durante la vida de su acondicionador de aire. En la tabla de consejos para la solución rápida de problemas encontrará muchas respuestas a los problemas más habituales. Si revisa primero nuestra Tabla de Consejos para la solución rápida de problemas, tal vez no necesite llamar nunca al servicio técnico. Instrucciones de Funcionamiento.............................39 Localización y Función de los Controles .....................................39 Instruccions de Control Remoto ........................................40 Control Remoto ...........................41 Adicionales e Características .......42 La Dirección del Aire ................42 Tubo de Desagüe .....................42 Removerlo de la Ventana .........42 Mantenimiento y Servicio.............43 Filtro de Aire .............................43 Limpieza del Aire Acondicionado ..........................43 Como Remover la Parilla Frontal .......................................44 Problemas y Soluciones Habituales.....................................45 Resolución de problemas.............46 LEA ESTE MANUAL PRECAUCIÓN • Contacte a un Centro de Servicio Autorizado para reparar o realizar el mantenimiento de esta unidad. Llame a 1-800-243-0000 para ubicar el CSA más cercano. • El aire acondicionado no es apto para ser usado por niños pequeños o discapacitados sin la supervision adecuada. • Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aire acondicionado. • Si hay que cambiar el cable de alimentación, solicite a un técnico de servicio que instale un recambio exacto. • El trabajo de la instalación debe ser realizado de acuerdo al Código Eléctrico Nacional, únicamente por el personal calificado y autorizado. Manual del Propietario 25 ESPAÑOL Introducción ..................................31 Símbolos Utilizados en Este Manual. ................................31 Características ............................31 PARA SUS ARCHIVOS Precauciones de Seguridad Precauciones de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucciones. ■ La incorrecta operación del aparato como consecuencia de ignorar las instrucciones provocará daños o lesiones. ■ A cause del peso pesado del producto, se recomienda que usted tenga a un ayudante a participa en la instalación. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de lesiones mortales o graves. PRECAUCION Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños materi-ales. ■ El significado de los símbolos utilizados en este manual se indica a continuación. Asegúrese de no hacerlo. Asegúrese de seguir las instrucciones. ADVERTENCIA ■ Instalación Instale siempre el (los) panel(es) de expansion. • Un montaje o instalación defectuoso puede provocar un funcionamiento incorrecto, incluyendo riesgos de lesiones, incendios o descargas eléctricas. No use el cable de corriente cerca de gas inflamable o combustibles tales como gasolina, benzina, solvente, etc. • Puede causar explosión o incendio. Gasolin 26 Aire Acondicionador No coloque el cable eléctrico cerca de un calefactor. • Puede causar incendio y descarga eléctrica. No desarme o modifique los productos. • Puede causar fallos y descarga eléctrica. Precauciones de Seguridad ■ Funcionamiento Enchufe la corriente adecuadamente. • De otro modo, causará descarga eléctrica o incendio debido a la generación de calor. No dañe ni use un cable no especificado. • Causará descarga eléctrica o incendio debido a la generación de calor. • Causará descarga eléctrica o incendio. ON Use el aparato de aire acondicionado en un solo circuito. (Consulte la página 7). No comparta el circuito con otros electrodomésticos. • Causará descarga eléctrica o incendio debido a la generación de calor. • Causará descarga eléctrica o incendio debido a la generación de calor. Desenchufe la unidad si se producen sonidos u olores extraños en la unidad. No use el tomacorriente si está suelto o dañado. • En caso que no, puede causar incendio y accidente de corto circuito. • Puede causar incendio y accidente eléctrico. ESPAÑOL No modifique la longitud del cable de corriente eléctrica. No haga funcionar o detenga la unidad insertando o tirando del enchufe. Siempre enchufe las piezas eléctricas en una salida conectada a masa. • Si no hay conexión a masa, se puede producir una descarga eléctrica. (Vea el Manual de instalación.) No haga funcionar la unidad con las manos húmedas o en un ambiente húmedo. • Puede causar descarga eléctrica. Manual del Propietario 27 Precauciones de Seguridad No permita la entrada de agua. Deje la puerta cerrada mientras está operando el aire acondicionado. • Puede causar una falla del motor o una descarga eléctrica. • Ésta no está diseñado para enfriar la casa entera. Ventile antes de hacer funcionar el acondicionador de aire cuando sale el gas. • Puede causar explosión, incendio, quemaduras. PRECAUCION ■ Instalación Nunca toque las piezas de metal de la unidad cuando quite el filtro. • Son filosas y pueden causar lesiones. No bloquee la entrada o la salida de aire. • Puede causar fallos en la unidad o accidentes. Asegúrese de que la caja externa no está dañada por los anõs o desgaste. • Si la carcasa exterior está dañada, debe repararse o recambiarse inmediatamente. Dejarla podría provocar que el aparato de acondicionado se caiga de la ventana, con el consiguiente peligro de lesiones. ■ Funcionamiento Al momento de su instalación, evite que se contacte con los bordes afilados. • Hay riesgo de lesiones personales. Bordes afilados 28 Aire Acondicionador Sostenga el enchufe por el cuerpo (no del cable) cuando lo saque. • Puede causar descarga eléctrica y daño. Desenchufe el aparato de aire acondicionado si no va a utilizarlo durante un largo período de tiempo. • Prevenga un arranque accidental y la posibilidad de lesiones. Precauciones de Seguridad No coloque objetos sobre el cable de corriente y cuide que el cable no quede presionado. Si entra agua a la unidad, gire el interruptor principal del artefacto. Tome contacto con el centro de servicio después de desconectar el enchufe del tomacorriente. • Hay peligro de incendio o de descarga eléctrica. No limpie la unidad de aire acondicionado con agua. • Puede entrar agua en la unidad y disminuir la aislación. Puede causar una descarga eléctrica. ESPAÑOL Desenchufe el aparato de aire acondicionado antes de limpiarlo. No coloque una mascota o una planta donde quede expuesto al flujo directo de aire. No se siente donde haya corrientes de aire. • Como el ventilador gira a alta • Este puede causar lesiones o velocidad cuando está funcionando, daños en la mascota o la puede causar lesiones. planta. Siempre asegure los filtros al insertarlos. Límpielos cada dos semanas. • El funcionamiento sin filtros puede dañar la unidad. Use una paño suave para limpiar. No use ceras, solventes o un detergente fuerte No use la unidad para propósitos especiales tales como animals o vegetales, máquinas de precision u objetos de arte. • Puede causar daño a los animales o vegetales y pérdida de objetos. No beba el agua drenada del acondicionador de aire. / No dirija el flujo de aire sólo a los ocupantes de la habitación. • La unidad del aire acondicionado • Contiene elementos que puede deteriorarse, cambiar de pueden ser nocivos para su color, o desarrollar manchas en salud. / Esto puede dañar su la superficie. salud. x Wa Thinner Manual del Propietario 29 Previo al Funcionamiento Antes de poner en marcha Preparar para el funcionamiento 1. Coloque el enchufe correctamente. 2. Use un único circuito para este aparato. Recargar el circuito podría provocar un riesgo de incendios. 3. No utilice un alargador. Consulte la página 10 para más detalles. 4. No arranque/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable de corriente eléctrica. 5. Si el alargador está dañado y ha de ser recambiado, solicite a un técnico autorizado que instale un recambio exacto. Uso 1. Estar expuesto al flujo directo de aire por un período largo de tiempo puede constituir un riesgo para su salud. No exponga a las personas, mascotas o plantas al flujo directo por períodos largos de tiempo. 2. Debido a la posibilidad de falta de oxígeno, ventile la habitación cuando se use al mismo tiempo que estufas u otros dispositivos de calefacción. 3. No use este acondicionador de aire para propósitos determinados no especificados (por ej.: preservar dispositivos de precisión, alimentos, cachorros, plantas y objetos de arte). Tales usos puede dañar los elementos. 4. El aparato de aire acondicionado es un aparato diseñado para el confort del consumidor. No es un sistema aclimatizador. Limpieza y mantenimiento 1. No toque las partes de metal de la unidad cuando quite el filtro. Puede lastimarse cuando manipule bordes filosos de metal. 2. No use agua para limpiar adentro del acondicionador. La exposición al agua puede destruir la aislación y esto a su vez provocar una descarga eléctrica. 3. Cuando limpie la unidad, asegúrese que la corriente y el interruptor estén desconectados. El ventilador gira a muy alta velocidad cuando está funcionando. Existe la posibilidad de lesionarse si la energía se conecta accidentalmente cuando esté limpiando las piezas internas de la unidad. Servicio Para reparaciones y mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. Consulte la página de garantía o llame al número (800) 2430000. Tenga su númeor d emodelo y número de serie a mano. Los encontrará en la página 2 de este manual. 30 Aire Acondicionador Instalación Instalación Tipo B: 5 (Tornillo Mediano) Tipo C: 3 (El Paréntesis L) 16mm 10mm Tipo A: 11 (Tornillo corto) Tipo D: 1 (Banda Adhesiva) Tipo E: 1 (Banda del Marco) (Adhesivo posterior) (No adhesivo posterior) Tipo F: 2 (Panel Guía) Tipo G: 1 (Sostenga Paréntesis) Para la instalación debería tener a disposición los instrumentos siguientes: * Destornillador (Estrella y Phillips) * Regla * Cucjillo * Martillo * Lápiz Nivel Requerimientos de Ventana Tamaño Este ventilador de casa está construido para ventanas estándar de dos alas con la extensión real de apertura de 22" a 36". El ala superior y el inferior de la ventana deben abrirse lo suficiente para producir un orificio vertical de 13" desde el ala superior hasta el antepecho. 22" a 36" Min. 13" ADVERTENCIA : Este producto es un aparato de AIRE ACONDICIONADO PARA INSTALACIÓN EN VENTANAS. Como tal, se necesita una ventana de un cuelgue o de doble cuelgue para una instalación adecuada. No se recomiendan instalaciones en lugares que no sean ventanas, utilizando casquillos, orificios en las paredes ni cualquier otro tipo. 34 Aire Acondicionador Instalación Espacio libre El suficiente espacio libre aumenta la eficiencia de refrigeración de la unidad e impide la irradiación del calor del condensador. 2. Ver Figura. B. La parte superior de la tira de madera debe estar aproximadamente a 3/4 de pulg más alta que el marco de la sobre ventana, (storm window) para ayudar a que el agua de condensación de la unidad fluya hacia afuera. 3. Instale una segunda tira de madera (aproximadamente 6 pulg. de largo, 11/2 pulg de ancho y mismo espesor que la primeratira de madera) en el centro del descanso exterior, póngala contra la parte posterior del descanso interior. Esto elevará la ménsula L como en la Figura. B. 4. Si la distancia entre "Franja de Madera Montada Sobre la Parte superior del Descanso Interior" y "Tira de Madera Para la Mensula L y Mensula de Franja de Madera Montada Sobre la Parte superior del Descanso Interior 1" Max. Antepecho Interior 3/4-Pulg de Separacion Ventana de Hoja Double Antepecho Antepecho Interior Tira de Madera para la Mensula L y Mensula de Antepecho Antepecho Interior Exterior Interior Figura. A Exterior Figura. B Manual del Propietario 35 ESPAÑOL 1. Si la sobre-ventana estorba colóquese una tira de madera de 2 pulg de ancho a lo largo del descanso de la ventana por la parte que de internamente al cuarto, y en toda su extensión. La tira de madera debe ser lo suficientemente gruesa para elevar el descanso de la ventana, de tal manera que la unidad de aire acondicionado pueda ser intalada sin interferencia del marco de la sobreventana (storm window). Instalación Preparación de la Carcasa 1. Introduzca los paneles en los guías del aire acondicionado. Las cortinas atorníllelas con los tornillos (Tipo A). Tipo A CONSEJO Use un atornillador largo. Así le será más fácil instalar los tornillos. Tipo A 2. Corte la banda adhesiva (Tipo D) y colóquela del ancho de la ventana. Remueva el plástico de la banda adhesiva y colóquela en la parte superior de el marco inferior de la ventana. 3. Colocando la unidad en la ventana Abra la ventana y marque LINEA en el centro esta. Banda Adhesiva (Tipo D) Linea del Centro Antepecho Interior Taburete 4. Coloque el Ménsula en L 4-1. Instale los soportes L detrás de alféizar interno de la ventana, con el lado corto del soporte como está ilustrado. Utilice 2 tornillos (Tipo A) proveidos. 4-2. La ménsula ayuda a que la unidad se encuentre firme. Asegúrese de poner la ménsula en L contra la parte posterior del descanso interior. 36 Aire Acondicionador Descanso Exterior Descanso Interior Tipo A Interior Linea del Centro 8" 8" Exterior Ménsula en L Instalación Instalación de la Unidad Precautión: En las siguientes instrucciones, sostenga la unidad firmemente hasta que la parte corrediza de la ventana descanse sobre la parte superior del canal y por detrás del marco de los paneles corredizos. Puede haber lesiones o daños si la unidad se cae de la ventana. 1. Instale el Aire Acondicionado a la Ventana Linea del Centro Cuando el aire acondicionado sea fijado en el support en L, el aire acondicionado será centrado como pueden observar. CONSEJO 1-2. Mientras mantiene el aire acondicionado en posición, cuidadosamente baje el borde de la ventana superior hasta la guía superior del aire acondicionado. Una vez instalado debidamente el aparato de aire acondicionado, debería inclinarse ligeramente hacia abajo en su parte posterior. Si está mal puesto en la ventana, colgará más abajo por la parte posterior automáticamente. Si no lo hace, hay una problema con la instalación. 2. Asegure los Paneles Extienda los paneles para rellenar los orificios de la ventana usando los 4 tornillos (Tipo B). Borde de la Ventana Superior Guía Superior Banda Aproximadament 1/4" Guía Inferior Support en L Cerradura del Marco Tipo A 3. Instale la Banda del Marco 3-1. Corte la banda del marco del mismo ancho de la ventana. Coloque la banda del marco entre el vidrio y la ventana para prevenir la penetración al cuarto de insectos y aire. 3-2. Atornille la cerradura del marco usando un tornillo Tipo A. 3-3. Quite los tornillos que aseguran el gabinete y cacerola despreciable en el lado correcto. Tipo B Manual del Propietario 37 ESPAÑOL 1-1. Cuidadosamente levante el aire acondicionado y colóquelo en el hoyo de la ventana. Asegúrese de que la guía inferior del aire acondicionado caiga en lugar correcto del ménsula en L. Instalación 3-4. Amarre la escuadra de soporte (Tipo G) usando un tornillo que puede sacar del cabinete del aparato de aire acondicionado. Acople la escuadra (Tipo G) a la parte interior de la repisa de la ventana con un tornillo (Tipo B). Tipo B Sostenga Paréntesis (Tipo G) 4. La instalación del aire acondicionado de ventana no estará completa. Vea SEGURIDAD ELECTRICA para conectar la extensión eléctrica al toma corriente. 38 Aire Acondicionador Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de Funcionamiento Localización y Función de los Controles Si Vd. desconecta el ventilador o lo conmuta del enfriamiento a la ventilación, antes del nuevo ajuste del enfriamiento espere por lo menos 3 minutos. Off High Fan High Cool Low Fan Low Cool Off High Fan Low Fan High Cool - Apaga el acondicionador. - Permite la velocidad rápida del ventilador. - Permite la velocidad lenta del ventilador. - Permite el enfriamiento con el ventilador en alta velocidad. Low Cool - Permite el enfriamiento con el ventilador en baja velocidad. Thermostat 5 4 6 3 7 2 8 1 La temperatura del aire interno será controlada automáticamente. Mientras más alta sea la marca más frío estará el aire internio. La temperatura se selecciona posicionando el control en la marca deseada. (es decir, a mayor sea el número, mayor será el enfriamiento) 9 PARA UN ENFRIAMIENTO NORMAL 1. Ponga el botón de operation en High Cool o Low Cool. 2. Ajuste el control del Termostat en la marca deseada(usualmente el punto medio es un buen punto para comenzar). Si la temperatura del cuarto no es satifactoria después de un período de tiempo razonable, ajuste el control de temperatura a una marca más grande (para una temperatura interna más fría) o a una marca más pequeña (para que la temperatura interna sea menos fría). PARA UN ENFRIAMIENTO MAXIMO 1. Ponga el botón de operation en la marca más grande. 2. Ponga el control del Termostat en la marcamás grande. PARA UNA OPERACIÓN SILENCIOSA 1. Ponga el botón de operation en la marca más pequeña. 2. Ponga el termostat en la temperatura interior deseada. Manual del Propietario 39 ESPAÑOL Operation Instrucciones de funcionamiento Control Remoto PRECAUTIÓN: El mando a distancia no funcionará correctamente si una luz fuerte hace contacto con el sensor del aire acondicionado o si hay obsáculos entre el mando a distancia y el aire acondicionado. Enecndido/Apagado • Para ENCENDER el sistema presione el botón, y para APAGARLO presione el botón otra vez. • Este botón tiene prioridad sobre todos los otros botones. • Cuando Ud. Io enciende por primera vez, el sistema está en el y la temperatura es de 72˚F. Power • Este botón controla la temperatura de la sala entre los 60°F y los 86°F en incrementos de 1°. Velocidad del Ventilador • Pulsar el botón de velocidad del ventilador hace cambiar las velocidades entre Low y High. Temp Marcador de Encendido/Apagado - Operación de Parada: Con cada pulsación del botón se realiza un ciclo por las opciones en este orden: 1 hora → 2 horas → 3 horas → 4 horas → 5 horas → 6 horas → 7 horas → 8 horas → 9 horas → 10 horas → 11 horas → 12 horas → CANCEL. La temperatura fija se elevará 2°F transcurridos 30 minutos y de nuevo transcurridos otros 30 minutos. - Operación de Iniciación: Con cada pulsación del botón se realiza un ciclo por las opciones en este orden: 1 hora → 2 horas → 3 horas → 4 horas → 5 horas → 6 horas → 7 horas → 8 horas → 9 horas → 10 horas → 11 horas → 12 horas → CANCEL. Fan Speed Timer Mode Energy Saver Auto Swing Ahorrador de Energía El ventilador se detiene cuando el compressor no sigue enfriando. • Aproximadamente cada 3 minutos el ventilador se encenderá, y necesitará verificar la temperatura del cuarto para saber si es necesario más enfriamiento. Frío/Ventilador/Seco • Cada vez que presione este botón, las palabras COOL, FAN y DRY aparecerán alternadamente. Cómo Poner las Baterías 1. Quite la tapa de la parte posterior del telemando. Para ello haga deslizar la tapa según la dirección del la flecha. 2. Introduzca las dos baterías, Respete siempre la polaridad al instalar las pilas. Use baterías nuevas. 3. Volver a cerrar, resbalando la tapa hasta la posición inicial. • No utilice baterís recargables, éstas son diferentes de forma, de dimensión y uso respecto a las baterías secas usuales. • Seque las baterías del telemando cuando el acondicionador no vaya a ser usado durante un largo período. Manual del Propietario 41 ESPAÑOL Ajuste de la Temperatura Instrucciones de funcionamiento Adicionales e Características La dirección del aire Para ajustar la direccion del aire usando control de la direccion del aire. Las dos lengüetas horizontales para el control de las rejillas le permiten descargar el aire hacia la izquierda, o algo de aire a la izquierda y otro a la derecha, o todo el aire hacia el frente, o cualquier combinación de las posiciones mencionadas. Tubo de Desagüe En climas húmedos, es posible que la Bandeja Evaporadora se llenne de agua. Para quitar el agua acumulado, es preciso conectar el tubo de desagüe. Quite la Tapa del Desagüe y conecte el Tubo a la Bandeja Evaporadora. Este aparato de aire acondicionado va equipado con un ventilador de extracción. (Véase la ilustración de abajo). El ventilador tiene un anillo externo que gira en el agua que recoge en la plancha base al entrar en profundidad. La condensación la recoge el ventilador y la expulsa a través del condensador, haciendo más eficiente al aparato de aire acondicionado. Cuelgue Empujon Tubo Tapa del Desagüe Anillo PRECAUTIÓN: Tenga cuidado al insertar el tubo de drenaje. Aléjalo de la area aguda para evitar el deslice y lesiones por usted mismo. Removerlo de la Ventana Apague el aire acondicionado, desconecte el cordón eléctrico del toma corriente, remueva la cerradura del marco y los tornillos instalados en la parte superior e inferior de los paneles, y guárdelos para reinstalación. Cierre los paneles. Manteniendo el aire acondicionado fuertemente, levante el marco de la ventana, y cuidadosamente, incline el aire acondicionado hacia atrás, botando cualquier agua condensada. Deslice el aire acondicionado 1" a la derecha, luego levántelo de la ventana y remuévale la banda del marco de la ventana. Asegúrese de drenar TODO el condensado del aparato de aire acondicionado. Si no lo hace, podría salirse mientras transporta el aparato, ensuciando, con el consiguiente peligro de resbalones. Este simple paso le ahorrará tiempo de 42 Aire Acondicionador Mantenimiento y servicio Mantenimiento y servicio Filtro de Aire Revise por lo menos dos veces al mes si no es necesario limpiar el filtro de aire. Las partículas detenidad se pueden acumular en el filtro impidiendo el flujo del aire, limitando el rendimiento de enfriamiento y causando la acumulación de hielo en el evaporador. Proceder de la limpieza del filtro de aire: ESPAÑOL No debe forzar a abrir o abrir a lo lejos. 1. Levante la rejilla de entrada 2. Saque el filtro de aire de la rejilla delantera sacándolo ligeramente hacia arriba. 3. Lave el filtro con agua tibia de temperatura menor de 40°C (104°F). 4. Escurra ligeramente el agua sobrante del filtro y vuelva a instalarlo. Limpieza del Aire Acondicionado La parrilla frontal puede ser limpiada con un trapo húmedo mojado en un detergente suave. El gabinete puede ser lavado con jabón suave o detergente y agua tibia, entonces pulido Cera Liquida para aparatos. Para asegurarse una eficiencia continua, las bobinas del condensador (del lado expuesto al exterior) debe ser revisado y lavado periódicamente sea por que se tranque con basura o polvo de la atmosférico. Manual del Propietario 43 Mantenimiento y servicio Como Remover la Parilla Frontal 1. Saque el Filtro de Aire halando hacia la izquierda. 2. Saque el tornillo que asegura la Parrilla Frontal. 3. Suelte el lado izquierdo primero. Después cuidadosamente hale desde la parte de arriba y empuje hacia la derecha. Las lengüetas están aseguradas. 44 Aire Acondicionador 1. Tire de la rejilla de entrada hacia delante agarrando ambas lengüetas y tire del filtro del aire hasta sacarlo. 2. Saque el tornillo que asegura la Parrilla Frontal. Mantenimiento y servicio Problemas y Soluciones habituales Antes de Llamar el Servicio de Asistencia Técnica Si tiene problemas con su ventilador, lea las informaciones siguientes y trate de resolver el problema. Si no puede encontrar la solución, desconecte el ventilador y diríjase a su suministrador. El ventilador no funciona 1. Compruebe que el ventilador esté conectado en un enchufe correcto. 3. Compruebe que la tensión no sea demasiado alta o baja. Al ajustarse el enfriamiento, el aire no parece frío lo suficiente 1. Revise si los ajustes de la temperatura son correctos 2. Revise si el filtro de aire no está atascado de polvo. En el caso de que sí, cambie el filtro. 3. Compruebe que afuera no haya un obstáculo del flujo de aire y si entre la parte trasera del ventilador y la pared o la barrera haya espacio libre de por lo menos 1 metro (20"). 4. Cierre todas las puertas y ventanas y compruebe que no haya una fuente de calor en la habitación. Antes de llamar al servicio, tenga a bien revisar la siguiente lista de problemas y sus soluciones. El acondicionador de aire está funcionando normalmente cuando: • Escucha un sonido metálico. Lo causa el agua que recoge el condensador en días lluviosos o en condiciones de mucha humedad. Esta característica está diseñada para ayudar a quitar la humedad en el aire y mejorar la capacidad de enfriamiento. Consulte la sección del Ventilador de extracción en la página 19. • Oye un clic en el termostato. Lo causa el ciclo del compresor que comienza y se detiene. • Ve gotear agua de la parte posterior de la unidad. El agua puede ser recogida en la bandeja de base en condiciones de mucha humedad o días de lluvia. Esta agua desborda y gotea desde la parte posterior de la unidad. • Oye funcionar el ventilador mientras el compresor está silencioso. Esto es una característica operativa normal. Manual del Propietario 45 ESPAÑOL 2. Revise el fusible.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Goldstar GWHD6507R El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas