Transcripción de documentos
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PARLANTE PORTÁTIL MULTIMEDIA
MS-5763SDBTBL
ESTIMADO CLIENTE
Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de
instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia.
Si necesita soporte adicional, no dude en escribir a:
[email protected]
ÍNDICE
DESCRIPCIÓN .......................................................................................................................................... 2
INICIO RÁPIDO ......................................................................................................................................... 3
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ......................................................................................................... 3
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................................................................................. 6
ESPECIFICACIONES ................................................................................................................................ 6
DIAGRAMAS DE CIRCUITOS .................................................................................................................. 7
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO, NO ABRA
Precaución: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no
retire la cubierta, no hay partes manipulables por el usuario al
interior de la unidad.
Refiera todo mantenimiento o
intervención técnica a personal técnico calificado.
Este símbolo indica la existencia de voltaje peligroso al
interior de esta unidad, que constituye un riesgo de choque
eléctrico.
Este símbolo indica que hay importantes instrucciones de
operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a
esta unidad.
LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER
Venezuela:
Panamá:
Sitio Web:
E-mail:
0800 – ELECTRIC (353-2874)
507 300-5185
www.premiermundo.com
[email protected]
NOTA
Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones, características y/u operación de este
producto sin previo aviso, con el fin de continuar las mejoras y desarrollo del mismo.
P-1
DESCRIPCIÓN
3. Anterior
7. Luz Indicadora
2. Modo
4. Temas de luz LED
1. Volumen +
5. Contestar/Colgar
Encender/Apagar
Play/Pausa
1. Volumen 3. Siguiente
8. Micrófono
Interfaz Micro USB
Entrada Auxiliar
Ranura de Tarjeta Micro SD
Reiniciar.
Si el parlante presenta algún error
de operación, presione este botón.
P-2
INICIO RÁPIDO
1. Utilice los botones Volumen +/- para aumentar y disminuir el volumen. También puede mantener
presionados los botones para aumentar o disminuir el volumen de forma continua.
2. Botón Modo. Presione este botón para cambiar entre los modos Blue-Connect, Micro Tarjeta SD,
Entrada Auxiliar.
3. Anterior y Siguiente. Utilice estos botones presionando de manera corta para cambiar entre las
pistas. Manténgalos presionados para avanzar y retroceder a alta velocidad.
4. Temas de luz LED. Presione este botón para seleccionar una de las cinco opciones de movimiento
de la luz LED.
5. Botón Encender, Contestar, Play. Mantenga presionado este botón por 2 segundos para encender el
parlante. La luz indicadora se pondrá de color azul. Manténgalo presionado nuevamente para apagar el
parlante. Utilice este botón para contestar y colgar llamadas cuando utilice la función manos libres BlueConnect, o para iniciar y pausar la reproducción de música en los modos Blue-Connect, Micro Tarjeta
SD y Entrada Auxiliar.
6. Presione los botones de Luz y Volumen simultáneamente para escoger el nivel de iluminación: Sin
luz, Nivel 1, Nivel 2 y Nivel 3.
7. Luz Indicadora. El color y estado de la luz representan una función distinta.
• Luz azul encendida: estado de operación / conexión Blue-Connect.
• Luz azul parpadeando: esperando conexión Blue-Connect.
• Luz naranja-roja encendida: cargando batería
• Luz naranja-roja parpadeando: batería baja necesita recarga.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
1. Blue-Connect
1. Presione el botón Modo para entrar a la función Blue-Connect. Active esta función también en su
dispositivo móvil. Encuentre la unidad MS-5763SDBTBL en su dispositivo móvil y realice la conexión.
Una vez la conexión sea exitosa el parlante emitirá las palabras “Dispositivo Conectado”.
2. Para escuchar música, simplemente reprodúzcala en su dispositivo móvil y el sonido saldrá por el
parlante.
3. Sistema manos libres: una vez la conexión sea exitosa, usted puede utilizar la función manos libres.
Cuando entre una llamada telefónica, presione el botón de Contestar, hable normalmente, y cuelgue la
llamada con el botón Colgar. Presione este mismo botón 2 veces para volver a marcar el último número
utilizado.
P-3
2. Temas de luz LED
Presione el botón de Temas de Luz LED para seleccionar una de las cinco opciones. Nota: Las
opciones Club y Equalize sólo se activan cuando se reproduce música.
3. Sensor de Gravedad
En las opciones Club y Equalize, el parlante puede utilizar la función de Sensor de Gravedad.
P-4
4. Reproducción de Música con Micro Tarjeta SD
Inserte una Micro Tarjeta SD en el parlante. El parlante reproducirá la música grabada inmediatamente.
(Se escuchará una voz en el parlante que dice “Modo de Tarjeta de Memoria”). El parlante soporta los
siguientes formatos de música: WAV,MP3,WMA,APE,FLAC. La Micro Tarjeta SD o Dispositivo USB
deben ser máximo de 32GB.
5. Entrada Auxiliar
Utilice el cable de audio de 3.5mm que se incluye con el parlante a una fuente de audio: PC, MP3, MP4,
dispositivo móvil. Presione el botón Modo para ingresar a la función Entrada Auxiliar (se escuchará una
voz en el parlante que dice: “Entrada Auxiliar”). El parlante reproducirá la música desde la fuente
auxiliar. Nota: Tenga en cuenta que si la batería está baja afectará la calidad del sonido. Cargue el
parlante utilizando el adaptador (5V 1A).
7. Cargar la Batería
El parlante tiene una batería incorporada de litio. Utilice el cable USB para conectar el parlante a un
computador o a un adaptador de 5V/1000mA de buena calidad. Cuando cargue la batería, la luz
indicadora se pone de color Naranja-Rojo. Al terminar de cargar, la luz indicadora cambia a color Azul.
Nota: Tenga en cuenta que si la batería tiene baja capacidad la luz indicadora parpadeará rápidamente.
Este parlante multimedia tiene una batería interna no reemplazable por el usuario. Para mejores
resultados, la primera vez que utilice este parlante multimedia cargue la batería por 6 horas o hasta que
la luz LED indicadora se apague indicando que la batería está completamente cargada. Para mantener
la vida útil y el desempeño de la batería, cuando no utilice el parlante por un tiempo prolongado, cargue
la batería de vez en cuando, al menos una vez al mes.
P-5
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Utilice esta lista para resolver problemas que pueden presentarse con la operación de su unidad.
PROBLEMA
El parlante no se conecta con Blue-Connect
No reproduce la Micro Tarjeta SD
El teléfono móvil no se conecta con la unidad
CAUSA Y SOLUCIÓN
Verifique el manual de instrucciones del
dispositivo que quiere conectar (móvil o
computador), y verifique si tiene soporte para
transmisión de audio estéreo A2DP. Si es así,
actívelo.
Asegúrese de que la tarjeta está en buena
condición, también verifique que los archivos de
audio
tengan
los
formatos
soportados
MP3/WMA/WAV/APE/FLAC. La Micro Tarjeta SD
no debe ser mayor a 32GB.
Puede que haya otro teléfono móvil ya
conectado. Desconecte el primero e intente de
nuevo.
ESPECIFICACIONES
Dimensiones
184.7 mm (Largo) x 81 mm (Ancho) x 73.3 mm (Alto)
Peso
444g (Aproximadamente)
Especificación
V4.0+EDR
Perfil soportado
A2DP, HFP, HSP
Distancia de conexión
10 metros (área abierta)
Blue-connect
Litio 3.7V 2200mAh
(3.7V, 2200mAh; tipo 18650 x 1pcs)
Batería Incorporada
Entrada de Fuente de Energía
Audio
I/O
Temperatura de Operación
P-6
Tiempo de reproducción: 3~5 horas
(a 75 ~ 80 % de volumen)
Puerto micro USB
DC 5V, 1A / 1000mA (adaptador no incluido)
Potencia de salida
Respuesta de frecuencia
3.5W (RMS) x 2 (4 Ohm)
Audio In Link
800mV RMS, 47K Ohm
0 to 40℃
120Hz to 20,000Hz
DIAGRAMAS DE CIRCUITOS
P-7
•
Las personas y/o Marcas registradas en este manual de instrucciones no están afiliadas a Premier Electric Japan Corp. y aparecen en
este
Manual
con
propósitos
ilustrativos
únicamente.
P-8
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ALTO-FALANTE PORTÁVEL MULTIMÍDIA
MS-5763SDBTBL
ESTIMADO CLIENTE
Para obter um maior desempenho do seu produto, por favor, leia atentamente este manual de
instruções antes de começar seu uso e guarde-lo para uma futura referência.
Caso necessite ajuda adicional, não hesite em escrever para:
[email protected]
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO, NÃO ABRA
Precaução: Para reduzir o risco de choque elétrico, não retire
a cobertura, não existem peças que devam ser manipuladas
pelo usuário no interior do aparelho. Toda manutenção ou
assistência técnica deve ser realizada por profissionais
qualificados.
Este símbolo indica a existência de alta voltagem no interior
da unidade. Risco de choque elétrico.
Este símbolo indica que existem instruções de operação e
manutenção importantes no manual que acompanha este
aparelho.
LINHAS DE ATENDIMENTO AO CLIENTE PREMIER
Venezuela:
Panamá:
Sitio Web:
E-mail:
0800 – ELECTRIC (353-2874)
507 300-5185
www.premiermundo.com
[email protected]
NOTA
Reservamo-nos o direito de modificar as especificações, características e/ou operação deste produto
sem aviso prévio, a fim de continuar com o desenvolvimento e melhorar.
P-1
DESCRIÇÃO
3. Anterior
7. Luz Indicadora
2. Modo
4. Tópicos de luz LED
1. Volume +
5. Responder/Encerrar
Ligar/Desligar
Reproduzir/Pausa
1. Volume 3. Seguinte
8. Microfone
Interface Micro USB
Entrada Auxiliar
Ranhura de Cartão Micro SD
Reiniciar.
Se o alto-falante tem um erro de
operação, pressionar este botão.
P-2
INICIO RÁPIDO
1. Use os botões Volume +/- para aumentar ou diminuir o volume. Você também pode segurar os
botões para aumentar ou diminuir o volume de forma continua.
2. Botão Modo. Pressione esse botão para alternar entre os modos Blue-Connect, Cartão Micro SD,
entrada auxiliar.
3. Anterior e Próximo. Use esses botões e pressione-os de maneira curta para alternar entre as faixas.
Mantenha-os segurados para avançar e recuar em alta velocidade.
4. Tópicos de luz LED. Pressione esse botão para selecionar uma das cinco opções de movimento da
luz LED.
5. Botão Ligar, Responder, Reproduzir. Pressione e segure esse botão por 2 segundos para ligar o altofalante. A luz do indicador ficará azul. Pressione e segure novamente para desligar o alto-falante. Utilize
este botão para atender e terminar chamadas ao usar a função mãos livres Blue-Connect, ou para
iniciar e pausar a música nos modos Blue-Connect, Cartão Micro SD e Entrada Auxiliar.
6. Pressione os botões de Luz e Volume simultaneamente para escolher o nível de iluminação: Sem
luz, Nível 1, Nível 2 e Nível 3.
7. Luz indicadora. A cor e o estado da luz representam uma função diferente.
• Luz azul acendida: estado de funcionamento / ligação Blue-Connect.
• Luz azul piscando: esperando conexão Blue-Connect.
• Luz laranja-vermelha acendida: carregamento da bateria
• Luz laranja-vermelha piscando: bateria fraca, precisa ser recarregada.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÕES
1. Blue-Connect
1. Pressione o botão Modo para entrar na função Blue-Connect. Ative esse recurso no seu dispositivo
móvel também. Encontre a unidade MS-5763SDBTBL em seu dispositivo móvel conecte-se. Uma vez
feita a conexão com sucesso, o alto-falante irá emitir as palavras "Dispositivo conectado".
2. Para ouvir a música, simplesmente deve reproduzi-la no seu dispositivo móvel e o som vai sair pelo
alto-falante.
3. Sistema de mãos-livres: uma vez a ligação for feita com sucesso, você pode usar a função mãos
livres. Quando entrar uma chamada de telefone, pressione o botão Responder, fale normalmente, e
desligue a chamada com o botão Desligar. Pressione o mesmo botão 2 vezes para remarcar o último
número usado.
P-3
2. Tópicos de luz LED
Pressione o botão de Tópicos de Luz LED para selecionar uma das cinco opções. Nota: as opções Club
e Equalize apenas são ativadas quando é reproduzida música.
3. Sensor de Gravidade
Nas opções Club e Equalize, o alto-falante pode usar a função de Sensor de Gravidade.
P-4
4. Reprodução de Música com Cartão Micro SD
Insira um cartão Micro SD no alto-falante. O alto-falante vai reproduzir a música gravada
imediatamente. (Irá soar uma voz no alto-falante a dizer "modo de cartão de memória"). O alto-falante
suporta os seguintes formatos de música: WAV, MP3, WMA, APE, FLAC. O cartão Micro SD ou o
dispositivo USB devem ser de até 32GB.
5. Entrada Auxiliar
Utilize o cabo de áudio de 3,5 mm incluído com o alto-falante para uma fonte de áudio: PC, MP3, MP4,
dispositivo móvel. Pressione o botão Modo para entrar o botão na função de Entrada Auxiliar (irá soar
uma voz do alto-falante dizendo: "Entrada auxiliar"). O alto-falante vai reproduzir música a partir da
fonte auxiliar. Nota: Tenha em conta que se a bateria estiver fraca, isso irá afetar a qualidade do som.
Carregue o alto-falante usando o adaptador (5V 1A).
7. Carregar a Bateria
O alto-falante tem uma bateria de lítio incorporada. Utilize o cabo USB para ligar o alto-falante para um
computador ou adaptador 5V/1000mA de boa qualidade. Ao carregar a bateria, a luz indicadora fica de
cor vermelho-alaranjado. Quando o carregamento termina, a luz indicadora muda para cor azul. Nota:
tenha em conta que se a bateria estiver fraca, a luz indicadora vai piscar rapidamente.
Este alto-falante multimídia tem uma bateria interna não substituível pelo usuário. Para melhores
resultados, a primeira vez que você use este alto-falante multimídia, carregue a bateria durante 6 horas
ou até que a Luz LED indicador se desligue, indicando que a bateria está totalmente carregada. Para
manter a vida útil e o desempenho da bateria quando não for utilizar o alto-falante por um tempo
prolongado, carregue a bateria de vez em quando, pelo menos uma vez por mês.
P-5
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Utilize esta lista para resolver problemas que puderem surgir com o funcionamento de sua unidade.
PROBLEMA
CAUSA Y SOLUCIÓN
O alto-falante não faz conexão com Blue-Connect Examine o manual de instruções do dispositivo a
ser conectado (celular ou computador), e
verifique se suporta transmissão de áudio estéreo
A2DP. Se assim for, ative-o
Não é reproduzido o Cartão Micro Tarjeta SD
Verifique se o cartão está em boas condições,
também examine se os formatos de arquivos de
áudio suportados são MP3/ WMA/ WAV/ APE/
FLAC. O cartão Micro SD não deve exceder 32
GB.
O telefone móvel não faz conexão com a Pode haver outro telefone móvel conectado.
unidade.
Desligue o primeiro e tente novamente.
ESPECIFICAÇÕES
Dimensões
184.7 mm (Largo) x 81 mm (Ancho) x 73.3 mm (Alto)
Peso
444g (Aproximadamente)
Especificação
V4.0+EDR
Perfil suportado
A2DP, HFP, HSP
Distancia de conexão
10 metros (área aberta)
Blue-connect
Lítio 3.7V 2200mAh
(3.7V, 2200mAh; tipo 18650 x 1pcs)
Bateria Incorporada
Entrada de Fonte de Energia
Áudio
I/O
Temperatura de Funcionamento
P-6
Tempo de reprodução: 3~5 horas
(a 75 ~ 80 % de volume)
Porta micro USB
DC 5V, 1A / 1000mA (adaptador não incluído)
Potência de saída
Resposta de frequência
3.5W (RMS) x 2 (4 Ohm)
Áudio no Link
800mV RMS, 47K Ohm
0 até 40℃
120Hz até 20,000Hz
DIAGRAMAS DE CIRCUITOS
P-7
•
As pessoas e/ou Marcas registradas neste manual de instruções não estão afiliadas a Premier Electric Japan Corp. e aparecem
neste
Manual
unicamente
com
propósitos
ilustrativos.
P-8
INSTRUCTION MANUAL
MULTIMEDIA PORTABLE SPEAKER
MS-5763SDBTBL
DEAR CUSTOMER
In order to achieve the best performance of your product, please read this instruction manual carefully
before using, and keep it for future reference.
If you need extra support, please write to
[email protected]
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT
OPEN
Caution: To reduce the risk of electric shock do not open
this device, there are not serviceable parts for customers.
Please refer any maintenance or repair to qualified
personnel.
This sign means the existence of dangerous voltage at
the inside of the unit, which states a risk of electric shock.
This sign means that there are important instructions of
operation and handling in the manual that comes with this
device.
PREMIER CUSTOMER SERVICE
Venezuela:
Panama:
Website
E-mail:
0800 – ELECTRIC (353-2874)
507 300-5185
www.premiermundo.com
[email protected]
NOTE
This unit may be submitted to changes in specifications, characteristics and/or operation without prior
notice to the user, in order to continue improving and developing its technology.
P-1
A. Outlook
and
Controls
Please note: After reset by pressing Reset button, it will be in AUX In mode and you should press M
button to switch to different modes.
P-2
B. Quick
Start
1.
Short press the
buttons to decrease / increase the volume gradually. Long press the
to decrease / increase the volume continuously.
buttons
2. M
Short press the M button to switch the mode of Blue-connect/ Micro SD Card/AUX In
3.
Under music playing mode, short press the
buttons to switch to the previous / next song.
Long press the
buttons for previous/next folder.
4.
Short press to select five different or switch off LED themes.
5.
Long press the
button and hold for 2 seconds to power on the speaker, the Working Indicator Light
will be blue. Long press the
button to power off the speaker.
Short press the
button to answer/end up the phone call during in Blue-connect hands-free function, or
to play/pause music in Blue-connect, Micro SD Card and AUX In music playing modes.
6. +
Pressing the light and the volume buttons simultaneously, you can choose the level of illumination: no
lighting, level 1, level 2 and level 3.
7. Indicator light
Blue
light
On:
Working
status
/
Blue-‐connect
paired
Blue
light
flash
slowly:
Wait
for
Blue-‐connect
pairing;
Orange-‐red
light
On:
Charging
Orange-‐red
light
flash
quickly:
The
low
battery
and
need
to
charge
in
time.
C. Instructions
1. Blue-connect
(1) Blue-connect Paired
Press the M button to enter the Blue-connect mode, now please turn on the Bluetooth function of your
mobile/other devices. And start to search for Blue-connect devices, the “MS-5763SDBTBL” will be
found, please connect it. (The speaker will voice “Device paired” when connecting).
(2) Blue-connect Music
Please turn on the mobile or other devices’ music player, and speaker will play the selected music.
(3) Mobile Hands-free
Under pairing, using phone to call, it can enter the Hands-free status.
When a mobile call comes in, short press the
button to pick up the phone, re-press the
end up the call. Press the
button twice and speaker will re-dial the last telephone number.
button to
2. LED Themes
P-3
Short press the
to select five different or switch off, there are five different LED themes.
Please note: The Club and Equalize themes only display when music playing
3. Gravity sensor
At Club and Equalize themes, the speaker can support gravity sensor.
P-4
4. Micro SD Card Music Playing
Inserting the Micro SD Card into the speaker to enter the memory card mode, the speaker will play the
Micro SD card music directly. (Speaker will voice “memory card mode”).
The speaker support music format at WAV,MP3,WMA,APE,FLAC.
Micro SD/USB can be supported up to 32G
5. Aux In
Use the 3.5mm audio cable included to connect the speaker to an audio source (PC, MP3/MP4,
mobile phone). Short press the M button to enter “AUX IN” mode (the speaker will voice “Aux in”
mode). The speaker will play the music from the audio source.
Please note: Low battery will affect the music sound quality, please charge the speaker by adaptor
(5V 1A) in this case.
7. Charging
The speaker with the built-in lithium battery, use the USB cable included to connect the speaker to the computer or
a branded good quality 5V/1000mA adaptor to charge the battery. When charging, the LED indicator is orange-red,
when finished charging, the LED indicator will turn to Blue.
Please note: If low capacity, the indicator light will flash quickly, please charge immediately.
P-5
D. About
the
rechargeable
Battery
This
multimedia
Speaker
has
an
internal,
non–user-‐replaceable
battery.
For
best
results,
the
first
time
you
use
this
multimedia
Speaker,
let
it
charge
for
about
6
hours
or
until
the
charging
LED
indicator
light
from
On
to
off
which
show
you
the
battery
is
fully
charged.
For
maintain
the
battery
life
and
performance,
if
speaker
isn’t
used
for
a
while,
the
battery
might
need
to
be
recharged.
Charge
the
battery
at
least
once
every
month.
To
charge
the
rechargeable
battery:
1. Connect
the
multimedia
Speaker’s
“Micro
USB
socket
(5)”
with
the
USB
power
charger
which
able
to
provides
output
at
least
DC
5V
1A
for
charge
connection
via
the
original
USB
cable
(supplied).
2. The
LED
will
turn
On
in
Orange,
the
battery
is
in
charging.
3. The
LED
will
turn
Off
when
the
battery
completely
finished.
4. Disconnect
the
USB
cable
when
it
is
done.
P-6
E. Trouble
Shooting
1.
What should I do if the speaker cannot pair with the Bluetooth device and play music
accordingly?
Please check the specification/ the manual of the Bluetooth device (your mobile or computer), and check if the
device can support the A2DP stereo audio transmission. If yes, please turn on the A2DP stereo mode.
2. What should I do if the Micro SD card can not work?
(1) Ensure that the Micro SD card is in good condition. Also check that the audio files are the correct
formats - MP3/WMA/WAV/APE/FLAC.
(2) Besides the above case, the problem maybe the compatibility of the Micro SD card.
We recommend you formatting the Micro SD Card to FAT32 file formats.
3. What should I do if Smartphone can’t connect with the unit?
It should be caused that the previous connect smart phone is still connected with the unit.
(1) The previous connected smart phone has to set BLUETOOTH as OFF.
(2) Start searching of BT-180 from another smart phone with BLUETOOTH of this phone is set ON.
F. Specification
Dimension
Weight
Blue-‐connect
Built-‐In
Battery
Power
Source
Input
Audio
I/O
Operating
Temperature
184.7
mm
(L)
x
81
mm
(D)
x
73.3
mm
(H)
444g
(Approximate)
Specification
V4.0+EDR
Supported
Profile
A2DP,
HFP,
HSP
Connection
Distance
In
10
meters
(open
area)
Lithium
3.7V
2200mAh
(3.7V,
2200mAh;
type
18650
x
1pcs)
Playing
Time:
3~5
Hours
(at
75
~
80
%
of
volume
setting)
Micro
USB
Port
DC
5V,
1A
/
1000mA
(Adapter
not
included)
Output
Power
3.5W
(RMS)
x
2
(4
Ohm)
Frequency
120Hz
to
20,000Hz
Responses
Audio
In
Link
800mV
RMS,
47K
Ohm
0
to
40℃
P-7
CIRCUIT DIAGRAM
P-8
P-9