Philips AZ202C/12 Manual de usuario

Categoría
Radios de CD
Tipo
Manual de usuario

El Philips AZ202C/12 es un sistema de audio versátil que ofrece una variedad de características para disfrutar de la música y la radio. Con su reproductor de CD incorporado, puedes reproducir tus álbumes favoritos con un sonido nítido y claro. También cuenta con una radio FM/MW, para que puedas sintonizar tus emisoras favoritas y escucharlas con una excelente calidad de sonido. Además, tiene una entrada auxiliar para conectar dispositivos externos como reproductores de MP3, permitiéndote reproducir música desde una amplia gama de fuentes.

El Philips AZ202C/12 es un sistema de audio versátil que ofrece una variedad de características para disfrutar de la música y la radio. Con su reproductor de CD incorporado, puedes reproducir tus álbumes favoritos con un sonido nítido y claro. También cuenta con una radio FM/MW, para que puedas sintonizar tus emisoras favoritas y escucharlas con una excelente calidad de sonido. Además, tiene una entrada auxiliar para conectar dispositivos externos como reproductores de MP3, permitiéndote reproducir música desde una amplia gama de fuentes.

Register your product and get support at
AZ202
ES Manual del usuario
Español
1 Importante
Seguridad
Instrucciones de seguridad importantes
a Lea estas instrucciones.
b Guarde estas instrucciones.
c Preste atención a todas las advertencias.
d Siga todas las instrucciones.
e No use este aparato cerca del agua.
f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.
g No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la
instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
h No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo,
radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos
que produzcan calor (incluidos los amplicadores).
i Evite que se pise o doble el cable de alimentacn, en
particular junto a los enchufes, tomas de corriente y en el
punto donde salen del aparato.
j Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por
el fabricante.
k Use únicamente el carrito, soporte, trípode o
mesa indicados por el fabricante o que se incluya
con el aparato. Cuando use un carrito, tenga
cuidado al mover juntos el carrito y el aparato para evitar
lesiones, ya que se puede volcar.
l Desenchufe el aparato durante las tormentas ectricas o
cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo.
m El servicio técnico debe realizarlo siempre personal
cualicado. Se requerirá servicio de asistencia técnica cuando
el aparato sufra aln tipo de do como, por ejemplo, que
el cable de alimentación o el enchufe esn dados, que se
haya derramado líquido o hayan cdo objetos dentro del
aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que
no funcione normalmente o que se haya cdo.
n ATENCIÓN en el uso de las pilas. Para evitar fugas de las
pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la
propiedad o a la unidad:
Instale todas las pilas correctamente, siguiendo las •
indicaciones de + y - de la unidad.
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y •
alcalinas, etc.).
Quite las pilas cuando no use la unidad durante un •
periodo largo de tiempo.
No exponga las pilas a temperaturas altas, como las que •
emiten la luz solar, el fuego o similares.
o No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras.
p No coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un
peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
q Este producto puede contener plomo y mercurio. Es
posible que el desecho de estos materiales se encuentre
bajo regulacn debido a causas medioambientales. Para
obtener información sobre el desecho o reciclaje, póngase
en contacto con las autoridades locales o con Electronic
Industries Alliance: www.eiae.org.
r No permita que los niños utilicen sin vigilancia aparatos
eléctricos.
No permita que los niños o adultos con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o personas con falta de
experiencia/ conocimiento, utilicen aparatos eléctricos sin
vigilancia.
Advertencia
No quite nunca la carcasa de este aparato.
No lubrique ninguna pieza de este aparato.
No coloque nunca este aparato sobre otro equipo eléctrico.
No exponga el aparato a la luz solar directa, al calor o a las llamas.
No mire nunca al haz láser que está dentro del aparato.
Aserese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentacn,
al enchufe o al adaptador para desconectar el aparato de la corriente.
Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para •
desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
Precaución
El uso de controles, los ajustes o el funcionamiento distintos a los
aquí descritos pueden producir exposición a la radiacn u otras
situaciones de peligro.
Aviso
Este producto cumple los requisitos de interferencias de
radio de la Comunidad Europea.
Cualquiercambioomodicacnqueserealiceeneste
dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips
Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para
utilizar el equipo.
Reciclaje
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales
y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y
reutilizarse.
Cuando vea el símbolo de cubo de basura tachado en
unproducto,signicaquecumplelaDirectivaeuropea
2002/96/EC:
Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura dostica.
Inrmese acerca de la normativa local sobre el reciclaje de
productos ectricos y electrónicos. La eliminación correcta de
un producto usado ayuda a evitar potencialmente consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana.
El producto contiene pilas contempladas por la directiva europea
2006/66/EC, que no se deben tirar con la basura normal del hogar.
Cuando vea el símbolo del cubo de basura con ruedas
tachadoconelsímbolo“Pb”,signicaquelaspilascumplen
el requisito estipulado por la directiva para el plomo:
Inrmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas.
La eliminación correcta de las pilas ayuda a evitar consecuencias
potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.
La grabacn y reproducción de material pueden exigir una
autorizacn. Consulte la Copyright Act (ley sobre copyright) de
1956 y The Performer’s Protection Acts (leyes de protección de los
inrpretes) de 1958 a 1972.
Informacn medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que
el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: carn (caja),
pasta de papel (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma
protectora).
El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver
a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y
equipos antiguos.
Este producto incluye las siguientes etiquetas:
mbolo de equipo de Clase II
Este símbolo indica que este producto tiene un sistema de doble
aislamiento.
2 CD Soundmachine
Introducción
ConesteCDSoundmachine,puede:
reproducir discos de audio•
escuchar la radio FM/MW•
disfrutar de música de dispositivos externos•
programar la secuencia de reproduccn de las pistas•
Elrefuerzodinámicodegraves(DBB)leayudaadisfrutaralmáximode
la música.
Contenido de la caja
Compruebeeidentiqueelcontenidodelpaquete:
Unidad principal•
Cable de alimentacn de CA•
Manual de usuario•
Descripción de la unidad principal
a LIFT-OPEN
Abre o cierra el compartimento de discos. •
b Selector de fuente
Seleccionaunafuente:CD,FMoMW.•
Apaga la unidad.•
c MP3 LINK
Toma para un dispositivo de audio externo.•
d
Reproduce las pistas aleatoriamente. •
Reproduce las pistas de forma repetida. •
c
a
b
e
f
g
d
j
k
l
m
i
h
FM
MW
OFF
CD
MP
3
-
LINK
CD SOUNDMACHINE AZ202
DBB
ON
DBB
OFF
e VOLUME
Ajusta el volumen.•
f
/
Salta a la pista anterior o siguiente.•
Buscadentrodeunapista.•
g
Detienelareproduccn.•
h
Inicia la reproduccn del disco o hace una pausa.•
i Display
Muestra el estado actual.•
j PROGRAM
Programa pistas o explora el programa.•
k Botón de sintonización
Sintoniza una emisora de radio FM/MW. •
l DBB ON/OFF
Activa o desactiva el refuerzo dinámico de graves.•
m Antena
3 Introducción
Precaución
El uso de controles, los ajustes o el funcionamiento distintos a los
aquí descritos pueden producir exposición a la radiacn u otras
situaciones de peligro.
Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden.
Si se pone en contacto con Philips, se le preguntará el número de serie
y de modelo del dispositivo. El número de modelo y el número de serie
están en la parte inferior del aparato. Escriba los números aquí:
Número de modelo __________________________
Número de serie _____________________________
Instalación de las pilas
Nota
Puede utilizar pilas y la alimentacn de CA como fuente de
alimentación de este aparato.
Las pilas no se suministran con los accesorios.
1 Abra el compartimento de las pilas.
2 Inserte 6 pilas (tipo: R14/ UM2/ C) con la polaridad correcta
(+/-) tal y como se indica.
3 Cierre el compartimento de las pilas.
Conexión de corriente
Advertencia
Riesgo de daños en el dispositivo. Compruebe que el voltaje de la
fuente de alimentación se corresponde con el voltaje impreso en la
parte posterior o inferior del aparato.
Riesgo de descarga eléctrica. Para desconectar la alimentación de
CA, tire siempre del enchufe desde la toma. No tire nunca del cable.
Nota
Instale el aparato cerca de la toma de la fuente de alimentación y
donde tenga fácil acceso a la misma.
1 Conecte el cable de alimentación a:
la toma • AC MAINS de la unidad.
la toma de la fuente de alimentación.•
Consejo
Para apagar el aparato completamente, desconecte el cable de
alimentación de la toma de la fuente de alimentación.
Nota
Apague el aparato después de usarlo para ahorrar energía.
Encendido
1 Ponga el selector de fuente en la posición CD, FM o MW.
Apagado
1 Ponga el selector de fuente en la posición OFF.
4 Reproducción
Reproducción de discos
1 Ponga el selector de fuente en la posición CD.
2 Levante para abrir la bandeja de discos.
3 Inserte un disco con la cara impresa hacia arriba y cierre el
compartimento de discos.
4 Pulse para iniciar la reproducción.
Para hacer una pausa/reanudar la reproduccn, pulse •
.
Para detener la reproducción, pulse •
.
Para seleccionar otra pista, pulse • / .
Para buscar dentro de una pista, mantenga pulsado •
/ , después suéltelo para reanudar la reproducción
normal.
Cómo escuchar la radio
Sintonización de una emisora de radio
1 Ponga el selector de fuente en la posición FM o MW.
2 Gire TUNING para seleccionar una emisora.
Consejo
Coloque la antena lo más lejos posible de un televisor, vídeo u otra
fuente de radiación.
Para una recepcn óptima, extienda por completo la antena y ajuste
su posicn.
Cómo escuchar un dispositivo externo
Puede escuchar el contenido de un reproductor de MP3 a través de
este aparato.
Nota
Cuando conecte un dispositivo externo a la toma MP3 LINK, el
aparato cambiará a la fuente MP3 LINK autoticamente.
1 Utilice un cable con clavijas de 3,5 mm en ambos extremos
(no incluido) para conectar la toma MP3 LINK (3,5 mm) del
aparato y la toma de auriculares de un reproductor de MP3.
5 Opciones de reproducción
Ajuste del volumen
1 Durantelareproducción,gireVOLUME para aumentar o
disminuir el nivel de volumen.
Mejora de graves
1 Durantelareproducción,ajusteDBB en ON/ OFF para activar
o desactivar la mejora dimica de graves.
Selección de modos de reproducción
Repetir
1 Pulse para reproducir la pista actual o todas las pistas de
forma repetida.
• [REP] (repetir): repite una pista.
• [REP ALL](repetirtodo):repiteunCD/programa
entero.
Aleatorio
1 Pulse para reproducir de forma aleatoria todas las pistas.
• [SHUFFLE] (aleatorio): reproduce pistas en orden
aleatorio.
Programación de pistas
Puede programar un máximo de 20 pistas.
1 EnelmododeCD,cuandolaaccnestédetenida,pulse
PROGRAM para activar el modo de programa.
2 Pulse / para seleccionar un número de pista y, a
continuación, pulse PROGRAMparaconrmar.
3 Repita los pasos 2 y 3 para programar más pistas.
4 Pulse para reproducir las pistas programadas.
Durantelareproducción,aparece » [PROG] (programa).
Para borrar un programa, pulse •
.
Para revisar el programa, pulse • PROGRAM en la
posición de parada.
6 Información del producto
Nota
La información del producto puede cambiar sin previo aviso.
Especicaciones
Disco
Tipo de láser Semiconductor
Diámetrodeldisco 12 cm/8 cm
Discoscompatibles CD-DA,CD-R,CD-RW
DACdeaudio 24 bits/44,1 kHz
Distorsiónarmónicatotal <1%
Respuesta de frecuencia 60 Hz-16 kHz
Relación S/R >62dBA
Sintonizador
Rango de sintonizacn FM: 87,5 - 108 MHz;
MW: 530 - 1600 kHz
Distorsiónarmónicatotal <3%
Relación señal/ruido >50dB
General
Fuente de alimentación CA: 220 - 240 V, 50/60 Hz
CC: 9 V, 6 pilas R14/UM2 de 1,5
Consumo de energía en
funcionamiento 15 W
Consumo de energía en modo
de espera < 1 W
Dimensiones
Unidad principal
(ancho x alto x profundo)
297 x 112 x 264 mm
Peso 1,6 kg
Mantenimiento
Limpieza de la carcasa
Utilice un paño suave ligeramente humedecido con un •
detergente que no sea agresivo. No utilice ninguna solucn
que contenga alcohol, licor, amoniaco, o abrasivos.
Limpieza de los discos
Cuando un disco se ensucie, límpielo con un paño •
de limpieza. Limpie el disco desde el centro hacia
afuera.
• No utilice disolventes como benceno, diluyentes,
limpiadores disponibles en comercios o
pulverizadores antiestáticos para discos anagicos.
Limpieza de la lente del disco
Despuésdeunusoprolongado,sepuedeacumularpolvo•
o suciedad en la lente del disco. Para garantizar una buena
calidad de reproducción, limpie la lente del disco con limpiador
paralentesdeCDdePhilipsocualquierlimpiadordisponible
en los comercios. Siga las instrucciones proporcionadas con el
limpiador.
7 Solución de problemas
Advertencia
No quite nunca la carcasa de este aparato.
Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el
sistema usted mismo.
Si tiene problemas al usar este aparato, compruebe los siguientes
puntos antes de llamar al servicio técnico. Si no consigue resolver el
problema, vaya al sitio Web de Philips (www.philips.com/welcome).
Cuando se ponga en contacto con Philips, asegúrese de que el aparato
esté cerca y de tener a mano el número de modelo y el número de
serie.
No hay alimentación
Aserese de que el enchufe de alimentacn de CA de la
unidad esté bien conectado.
Aserese de que haya corriente en la toma de CA.
Inserte las pilas con la polaridad (signos +/–) alineada como
se indica.
Sustituya la pila.
No hay sonido
Ajuste el volumen.
La unidad no responde
Extraiga las pilas y vuelva a encender la unidad.
Desconecteyvuelvaaconectarelenchufedealimentaciónde
CA; a continuacn, encienda de nuevo la unidad.
No se detecta el disco
Inserte un disco.
Compruebe si el disco se ha insertado al revés.
Espere hasta que la condensacn de humedad en la lente haya
desaparecido.
Sustituya o limpie el disco.
UseunCDqueesténalizadooundiscoconelformato
correcto.
La recepción de radio es débil
Aumente la distancia entre la unidad y el televisor o el vídeo.
Extienda por completo la antena FM.
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AZ202_12_UM_V3.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips AZ202C/12 Manual de usuario

Categoría
Radios de CD
Tipo
Manual de usuario

El Philips AZ202C/12 es un sistema de audio versátil que ofrece una variedad de características para disfrutar de la música y la radio. Con su reproductor de CD incorporado, puedes reproducir tus álbumes favoritos con un sonido nítido y claro. También cuenta con una radio FM/MW, para que puedas sintonizar tus emisoras favoritas y escucharlas con una excelente calidad de sonido. Además, tiene una entrada auxiliar para conectar dispositivos externos como reproductores de MP3, permitiéndote reproducir música desde una amplia gama de fuentes.