Philips AZD102/12 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Manual de usuario
www.philips.com/welcome
AZD102
Siempre a su disposición para ayudarle
Manual del usuario
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
Registre el producto y obtenga asistencia en
2ES
Contenido
1 Importante 3
2 CD Soundmachine 4
Introducción 4
Contenido de la caja 4
Descripción de la unidad principal 5
3 Introducción 6
Conexión de la alimentación 6
Encendido 7
Apagado 7
4 Reproducción 8
Reproducción de discos 8
Reproducción desde el iPod/iPhone 8
Cómo escuchar la radio FM 9
Reproducción desde un dispositivo
externo 9
5 Opciones de reproducción 9
Hace una pausa / reanuda la reproducción 9
Repetición de reproducción/
reproducción aleatoria 9
Ajuste del volumen 9
Silenciamiento del sonido 10
Mejora de graves 10
6 Información del producto 10
Especicaciones 10
Mantenimiento 11
7 Solución de problemas 11
8 Aviso 12
3 ES
1 Importante
• Lea estas instrucciones.
• Siga todas las instrucciones.
• No bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación de acuerdo con las
indicaciones del fabricante.
• No instale cerca ninguna fuente de calor
como, por ejemplo, radiadores, rejillas
de calefacción, hornos u otros aparatos
que produzcan calor (incluidos los
amplicadores).
• Evite que el cable de alimentación se
pise o se doble, en particular junto a los
enchufes, tomas de corriente y en el punto
donde salen de la unidad.
• Use exclusivamente los dispositivos/
accesorios indicados por el fabricante.
• Desenchufe la unidad durante las
tormentas eléctricas o cuando no lo utilice
durante un periodo largo de tiempo.
• El servicio técnico debe realizarlo siempre
personalcualicado.Serequeriráservicio
de asistencia técnica cuando la unidad sufra
algún tipo de daño como, por ejemplo, que
el cable de alimentación o el enchufe estén
dañados, que se haya derramado líquido o
hayan caído objetos dentro de la unidad,
que éste se haya expuesto a la lluvia o
humedad, que no funcione normalmente o
que se haya caído.
• ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para
evitar fugas de las pilas que puedan causar
lesiones corporales, daños en la propiedad
o a la unidad:
• Instale todas las pilas correctamente,
siguiendo las indicaciones de los polos
+ y - de la unidad.
• No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o
decarbónyalcalinas,etc.).
• Quite las pilas cuando no use la unidad
durante un periodo largo de tiempo.
• No exponga las pilas (batería o pilas
instaladas)atemperaturasaltascomo,por
ejemplo, la luz del sol, el fuego o similares.
• La unidad no se debe exponer a goteos o
salpicaduras.
• No coloque sobre la unidad objetos que
puedan suponer un peligro (por ejemplo,
objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
• Si usa el enchufe de alimentación o un
adaptador para desconectar el aparato,
éstosdeberánestarsiempreamano.
Advertencia
No quite nunca la carcasa de este aparato.
No coloque nunca este aparato sobre otro equipo
eléctrico.
Nomirenuncaalhazláserqueestádentrodelaparato.
Precaución
El uso de controles, los ajustes o el funcionamiento
distintos a los aquí descritos pueden producir
exposición a la radiación u otras situaciones de peligro.
4ES
2 CD
Soundmachine
Introducción
Con este CD Soundmachine puede disfrutar
de la música de discos, iPod/iPhone, otros
dispositivos externos o emisoras de radio FM.
Launidadleofrecerefuerzodinámicodegraves
(DBB)paramejorarelsonido.
Contenido de la caja
Compruebeeidentiqueelcontenidodel
paquete:
• Unidad principal
• Cable de alimentación de CA
• Guíadeconguraciónrápida
• Hoja de seguridad
5 ES
Descripción de la unidad
principal
a - VOLUME +
• Ajusta el volumen.
b
• En el modo de CD, reproduce las
pistas aleatoriamente.
c
• En el modo de CD, reproduce una
pista o pistas varias veces.
d
• Inicia la reproducción del disco o hace
una pausa.
a
k
b
c
d
e
f
g
h
i
j
m
n
o
l
p
e
• Detiene la reproducción.
f Base para iPod/iPhone
g Indicadores LED
• En el modo de CD, muestran el estado
de la reproducción.
h
• Silenciamiento del sonido.
i LIFT TO OPEN
• Abre o cierra la bandeja de discos.
6ES
j - TUNING +
• Sintoniza emisoras de radio FM.
k
/
• Salta a la pista anterior o siguiente.
• Busca dentro de una pista.
l antena FM
• Mejora la recepción de FM.
m Selector de fuente
• Selecciona una fuente: DOCK, FM o
CD.
• Apaga la unidad.
n MP3 LINK
• Conecta un dispositivo de audio
externo.
o AC~ MAINS
• Conecte la alimentación.
p DBB
• ON/OFF: activa o desactiva el refuerzo
dinámicodegraves.
3 Introducción
Precaución
El uso de controles, los ajustes o el funcionamiento
distintos a los aquí descritos pueden producir
exposición a la radiación u otras situaciones de peligro.
Siga siempre las instrucciones de este capítulo
en orden.
Si se pone en contacto con Philips, se le
preguntaráelnúmerodeserieydemodelo
del aparato. El número de modelo y el número
deserieestánenlaparteinferiordelaparato.
Escriba los números aquí:
Número de modelo _____________________
Número de serie _______________________
Conexión de la alimentación
La unidad se puede utilizar con alimentación de
CA o pilas.
Opción 1: alimentación de CA
Advertencia
Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el
voltaje de la fuente de alimentación se corresponde
con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior
de la unidad.
Riesgo de descarga eléctrica. Para desconectar la
alimentación de CA, tire siempre del enchufe desde la
toma. No tire nunca del cable.
Conecte el cable de alimentación de CA a:
• la toma AC~ MAINS de esta unidad.
• al enchufe de la pared.
Nota
Para apagar la unidad completamente, desconecte
el cable de alimentación de la toma de la fuente de
alimentación.
7 ES
Opción 2: alimentación con pilas
Precaución
Riesgo de explosión. Mantenga las pilas alejadas del
calor, la luz del sol o el fuego. Nunca tire las pilas al
fuego.
Extraigalapilasiestáagotadaosinovaautilizarel
dispositivo durante un período prolongado.
Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que debe
deshacerse de ellas correctamente.
Nota
Las pilas no se suministran con los accesorios.
1 Abra el compartimento de las pilas.
2 Inserte6pilas(tipo:R14/UM2/C)con
lapolaridadcorrecta(+/-)talycomose
indica.
3 Cierre el compartimento de las pilas.
AC~MAINS
Encendido
Cambie el selector de fuente a la posición
DOCK, FM, o CD.
Apagado
Cambie el selector de fuente a OFF.
8ES
4 Reproducción
Reproducción de discos
1
Cambie el selector de fuente a CD.
2 Levánteloparaabrirlabandejadediscos.
3 Inserte un disco con la cara impresa hacia
arriba y cierre el compartimento de discos.
4 Pulse para iniciar la reproducción.
• Para hacer una pausa o reanudar la
reproducción, pulse
.
• Para detener la reproducción, pulse
.
• Para seleccionar otra pista, pulse
/
.
• Para buscar dentro de una pista,
mantenga pulsado
/ , después
suéltelo para reanudar la reproducción
normal.
Reproducción desde el iPod/
iPhone
Puede disfrutar del sonido del iPod/iPhone a
través de esta unidad.
Modelos de iPod/iPhone compatibles
La unidad es compatible con los siguientes
modelos de iPod y iPhone:
Diseñado para:
• iPodtouch(1ª,2ª,3ªy4ªgeneración)
• iPod classic
• iPod con vídeo
• iPodnano(1ª,2ª,3ª,4ª,5ªy6ªgeneración)
• iPod con pantalla en color
• iPod mini
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
Cómo escuchar el iPod/iPhone
1 Cambie el selector de fuente a DOCK.
2 Conecte el iPod/iPhone.
3 Reproduzca audio en su iPod/iPhone.
• Para hacer una pausa o reanudar la
reproducción, pulse
.
• Para saltar directamente a una pista,
pulse
/ .
• Para buscar durante la reproducción,
mantenga pulsado
/ , después
suéltelo para reanudar la reproducción
normal.
Carga del iPod/iPhone
Silaunidadestáconectadaalafuentede
alimentación y se selecciona la fuente DOCK,
el iPod/iPhone que esté colocado en la base
comenzaráacargarse.
Nota
El iPod/iPhone solo se puede cargar en el modo Dock
(Base)oMP3 link (Conexión MP3), no en el modo
FM o CD.
9 ES
Cómo quitar el iPod/iPhone
Tire del iPod/iPhone para quitarlo de la base.
Cómo escuchar la radio FM
Nota
Coloquelaantenalomáslejosposibledeuntelevisor,
vídeo u otra fuente de radiación.
Para una recepción óptima, extienda por completo la
antena y ajuste su posición.
1 Cambie el selector de fuente a FM.
2 Gire - TUNING + para sintonizar una
emisora de radio FM.
Reproducción desde un
dispositivo externo
También puede escuchar un dispositivo de
audio externo a través de esta unidad.
Nota
Al conectar un dispositivo externo a la toma MP3-
LINK, la unidad cambia a la fuente de conexión MP3
automáticamente.
1 Conecte el cable de enlace MP3 (no
incluido)a:
• la toma MP3-LINK de esta unidad.
• la toma para auriculares del dispositivo
externo.
2 Reproduzca el dispositivo externo
(consulte el manual de usuario del
dispositivo).
Consejo
La toma MP3-LINK no sirve para auriculares.
5 Opciones de
reproducción
Hace una pausa / reanuda la
reproducción
Durante la reproducción, pulse para
detener o reanudar la reproducción.
» En el modo de CD, el indicador LED
se
ilumina al iniciar la reproducción y parpadea
al realizar una pausa.
Repetición de reproducción/
reproducción aleatoria
Repetición
En el modo de CD, pulse
varias veces para
seleccionar un modo de repetición.
» Cuando parpadee el indicador LED
correspondiente, la pista actual se
reproduciráunayotravez.
» Cuando se ilumine el indicador LED
correspondiente, todas las pistas se
reproduciránunayotravez.
Aleatorio
En el modo de CD, pulse
para reproducir
todas las pistas aleatoriamente.
» El indicador LED correspondiente se
ilumina.
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen durante la reproducción,
gire - VOLUME +.
10ES
Silenciamiento del sonido
Durante la reproducción, pulse varias veces
para desactivar o activar el sonido.
» En el modo de CD, si se desactiva el sonido,
seiluminaránambosindicadoresLED
y
.
Mejora de graves
Paraactivarodesactivarlamejoradinámicade
graves, deslice el interruptor DBB a ON u OFF.
6 Información del
producto
Nota
La información del producto puede cambiar sin previo
aviso.
Especicaciones
Amplicador
Potencia de salida 2 x 1 W RMS
Respuesta de frecuencia 63 -14000 Hz, -3 dB
Relación señal/ruido >57 dBA
Distorsión armónica total < 1%
Entrada MP3 LINK 650 mV RMS
Disco
Distorsión armónica total < 1%
Respuesta de frecuencia 63 -14000 Hz, -3 dB
Relación S/R >57 dBA
Sintonizador
Rango de sintonización FM: 87.5-108 MHz
Distorsión armónica total < 3%
Relación señal/ruido >50 dBA
Información general
Fuente de alimentación
- Alimentación de CA
- Pilas
220 - 240 V, 50/60 Hz
9 V, 1,5 V x 6 R14/UM2
Consumo de energía
en funcionamiento
15 W
11 ES
Consumo de energía
en modo de espera
< 0,5 W
Dimensiones: unidad
principal (ancho x alto
xprofundo)
262 x 123 x 266 mm
Peso: unidad principal 1,1 kg
Mantenimiento
Limpieza de la carcasa
• Utilice un paño suave ligeramente
humedecido con un detergente que no
sea agresivo. No utilice ninguna solución
que contenga alcohol, licor, amoniaco, o
abrasivos.
Limpieza de los discos
• Cuando un disco se ensucie, límpielo con
un paño de limpieza. Limpie el disco desde
el centro hacia afuera.
• No utilice disolventes como benceno,
diluyentes, limpiadores disponibles en
comerciosopulverizadoresantiestáticos
para discos analógicos.
Limpieza de la lente del disco
• Después de un uso prolongado, se puede
acumular polvo o suciedad en la lente del
disco. Para garantizar una buena calidad
de reproducción, limpie la lente del disco
con limpiador para lentes de CD de
Philips o cualquier limpiador disponible
en los comercios. Siga las instrucciones
proporcionadas con el limpiador.
7 Solución de
problemas
Advertencia
No quite nunca la carcasa del dispositivo.
Para que la garantía mantenga su validez, no
trate nunca de reparar el sistema usted mismo.
Si tiene problemas al usar el dispositivo,
compruebe los siguientes puntos antes de
llamar al servicio técnico. Si no consigue
resolverelproblema,vayaalapáginaWebde
Philips(www.philips.com/support).Cuandose
ponga en contacto con Philips, asegúrese de
que el dispositivo esté cerca y de tener a mano
el número de modelo y el número de serie.
No hay alimentación
Asegúrese de que el enchufe de
alimentación de CA de la unidad esté bien
conectado.
Asegúrese de que haya corriente en la
toma de CA.
Inserte las pilas con la polaridad (signos
+/–)alineadacomoseindica.
Sustituya la pila.
No hay sonido
Ajuste el volumen.
La unidad no responde
Extraiga las pilas y vuelva a encender la
unidad.
Desconecte y vuelva a conectar el enchufe
de alimentación de CA; a continuación,
encienda de nuevo la unidad.
No se detecta el disco
Inserte un disco.
Compruebe si el disco se ha insertado al
revés.
Espere hasta que la condensación de
humedad en la lente haya desaparecido.
Sustituya o limpie el disco.
12ES
UseunCDqueesténalizadooundisco
con el formato correcto.
La recepción de radio es débil
Aumente la distancia entre la unidad y el
televisor o el vídeo.
Extienda por completo la antena FM.
8 Aviso
Cualquiercambioomodicaciónqueserealice
en este dispositivo que no esté aprobada
expresamente por Philips Consumer Lifestyle
puede anular la autoridad del usuario para
utilizar el equipo.
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de
basuratachadoenunproducto,signicaque
cumple la Directiva europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de
productos eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no
se deshaga de sus productos antiguos con
la basura doméstica normal. La eliminación
correctadelproductoantiguoayudaráa
evitar posibles consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud.
El producto contiene pilas cubiertas por la
Directiva europea 2006/66/EC, que no se
pueden eliminar con la basura doméstica
normal.Infórmese de la legislación local sobre
la recogida selectiva de pilas ya que el desecho
13 ES
correcto ayuda a evitar consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemosintentadoqueelembalajeseafácilde
separarentresmateriales:cartón(caja),pasta
depapel(corcho)ypolietileno(bolsas,lámina
deespumaprotectora).
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
"Diseñado para iPod" y "Diseñado para iPhone"
signicaqueunaccesorioelectrónicohasido
diseñadoparaconectarseespecícamentea
uniPodoiPhone,yhasidocerticadoporel
desarrolladorparacumplirconlosestándares
de rendimiento de Apple. Apple no se hace
responsable del funcionamiento de este
dispositivo o de su cumplimiento con los
estándaresdeseguridadoreguladores.Tenga
en cuenta que el uso de este accesorio con
iPod o iPhone puede afectar al rendimiento
inalámbrico.
iPod y iPhone son marcas registradas de Apple
Inc., registrada en EE.UU. y otros países.
Este producto incluye las siguientes etiquetas:
Símbolo de equipo de Clase II
Este símbolo indica que este producto tiene un
sistema de doble aislamiento.
Nota
Laplacadeidenticaciónestásituadaenlaparte
inferior del dispositivo.
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AZD102_12_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips AZD102/12 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Manual de usuario