Whirlpool AKR 633 Y-2 Program Chart

Tipo
Program Chart

Lo siento, pero no puedo generar una respuesta a partir del contexto proporcionado, ya que no incluye ninguna información sobre el producto Whirlpool AKR 633 Y-2.

Lo siento, pero no puedo generar una respuesta a partir del contexto proporcionado, ya que no incluye ninguna información sobre el producto Whirlpool AKR 633 Y-2.

5019 318 33114
AKR 683 - AKR 633
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 43 cm (Elektrokochplatten), 65 cm (Gas-,
Öl- oder Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der
Nummerierung (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Schließen Sie das Gerät erst nach erfolgter
Installation an die Stromversorgung an. Das Auslassrohr (18) wird nicht
mitgeliefert und muss gesondert erworben werden. Frontblenden mit
Einbauanleitung sind in verschiedenen Farben erhältlich.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 43 cm (electric cookers), 65 cm (gas, gas oil
or coal cookers). To install, follow points (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Do not connect the
appliance to the electrical power supply until installation is completed. The
exhaust pipe (18) is not supplied, and should be bought separately. The front
panels are ready to mount and available in various colours and should be
bought separately.
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 43 cm (cuisinière électrique),
65 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la
numérotation (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Ne branchez pas l'appareil tant que
l'installation n'est pas terminée. Le tuyau d'évacuation (18) n'est pas fourni
avec l'appareil et doit être acheté. Des façades dans différents coloris et déjà
prêtes à être installer sont disponibles.
INSTALLATIEKAART
Minimumafstand tot het kooktoestel: 43 cm (elektrische kooktoestellen),
65 cm (kookstellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de
nummering (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Geef het apparaat geen stroom totdat de
installatie geheel voltooid is. De afvoerleiding (18) wordt niet bijgeleverd en
moet apart aangeschaft worden. U kunt kant-en-klare frontstukken in
verschillende kleuren bestellen.
D
GB
F
NL
31833114.fm Page 1 Tuesday, December 9, 2003 6:33 PM
5019 318 33114
AKR 683 - AKR 633
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 43 cm (quemadores eléctricos),
65 cm (quemadores de gas, gasóleo o carbón). Para el montaje, siga la
numeración (1
Ö
2
Ö
3
Ö
...). No conecte el aparato a la corriente eléctrica
hasta que la instalación esté completamente finalizada. El tubo de salida (18)
no se suministra con la campana y debe comprarse aparte. Están disponibles
frontales de distintos colores preparados para su instalación, que es necesario
pedir.
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima dos fogões: 43 cm (fogões eléctricos), 65 cm (fogões a gás,
óleo ou carbono). Para a montagem siga a numeração (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Não
ligue o aparelho à corrente eléctrica até a instalação estar concluída. O tubo
de descarga (18) não é fornecido e deve ser adquirido. Estão disponíveis,
mediante encomenda, partes frontais em várias cores, já prontas para serem
instaladas.
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 43 cm (fuochi elettrici), 65 cm (fuochi a gas,
gasolio o carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Non dare corrente all’apparecchio finché l’installazione non è totalmente
completata. Tubo di scarico (18) non è fornito e va acquistato. Sono
disponibili, da ordinare, frontali già pronti per l'installazione in vari colori.
ùüùü+ùùùþ
ü$12.)12.1.)2"0120" FP02!"0120" FP
0120".0! #02!0. #0! # +.22  21
.  #1202.!1
1
Ö
2
Ö
3
Ö
2! 3 / 20200
02!)!0*.21#10 #!2  !&12"0.212.1"
1&."..&"/0/.202.02. !! 32!..
!0.. 20$&!12û.202...!.0.! 1)%0"
2 0".0.212.110/3 !.$!+.2.
E
P
I
*5
31833114.fm Page 2 Tuesday, December 9, 2003 6:33 PM
5019 318 33114
AKR 683 - AKR 633
31833114.fm Page 3 Tuesday, December 9, 2003 6:33 PM
5019 318 33114
AKR 683 - AKR 633
NLD F E
GB
P I GR
1.
.."$0!1 *
2.
+!0"..!!)31"001&20!32!.
.ü&20!32!..
) 12. 2.'1+9.'19
3.
.3 !.
4.
#2".2+.3.! *0 ".0.
102. !! 32!.0$0
! !..2120/1$*"..!!)31"
ù2.212.12&.2!&
1.
ù1#/1202. !! 32!..)2
02!)/2#
2.
ú202 1#2.2+
3.
ù 2021&!.

4.
ú202 .2!. #!0.
.2.2.121020
!1  020) .2!0"2& :
PD[(
5.
  021202!...!!)31"
2.3 !.
+"..2.2.121020.*0202
32! .
1.
ù1#/1202. !! 32!..)2
02!)/2#
2.
ú202 1#2.2+
3.
ú202"!0"..!!)31"
F0G0

4.
ü0#0!+1202 32! .
5.
ú202 !+ 32! .
H0

6.
ù3 *.2.2.121020*0202 32! .
. .022* 2 #. !! 32!.
1.".  #1202.212! 3 !0..
22  21.3 *0.&020)2.*20
)2030...!!)31"
+
..2  021020ó..2.2.121020
2 32! 00! #.!..
1.
ù1#/1202. !! 32!..)2
02!)/2#
2.
ú202 1#2.2+
3.
ú202"!0"..!!)31"
F0G0

4.
ù2 32! 00! *!..
I0
0.
/2  02 .!0.
.2.2.12.0#!1202 .!120!)12! 3.
.121#$0.202 ! "2.2&
5.
ù2 32! 00! *!..
I0
/0
$02  0202  021202 .*22."
2!. #! 12.20*02 2!.#!120
2 /0)12! 3....13.10
6.
  021202!...!!)31"
ÿùùüÿÿ
û.)2"3&21 *
/.)2"$010"
3+2.1123+2....
+...%0202.3+2.02.1202
/.)2/0
û.)2"2!
2! 2 #2!/.2010".2
0$ 2"1$* "..!!)31". .0
21)22..+..2+ #!0
...!! 3 . !! 32!."
+...#102021$*..!!)31"
02.1202 /.)2/0
ü
ü
ü
f
ùüù
31833114.fm Page 12 Tuesday, December 9, 2003 6:33 PM

Transcripción de documentos

31833114.fm Page 1 Tuesday, December 9, 2003 6:33 PM AKR 683 - AKR 633 D INSTALLATIONSANGABEN Mindestabstand zur Kochfläche: 43 cm (Elektrokochplatten), 65 cm (Gas-, Öl- oder Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1Ö2Ö3Ö.....). Schließen Sie das Gerät erst nach erfolgter Installation an die Stromversorgung an. Das Auslassrohr (18) wird nicht mitgeliefert und muss gesondert erworben werden. Frontblenden mit Einbauanleitung sind in verschiedenen Farben erhältlich. GB INSTALLATION SHEET Minimum height above cooker: 43 cm (electric cookers), 65 cm (gas, gas oil or coal cookers). To install, follow points (1Ö2Ö3Ö.....). Do not connect the appliance to the electrical power supply until installation is completed. The exhaust pipe (18) is not supplied, and should be bought separately. The front panels are ready to mount and available in various colours and should be bought separately. F FICHE D'INSTALLATION Distance minimale par rapport à la cuisinière : 43 cm (cuisinière électrique), 65 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation (1Ö2Ö3Ö.....). Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas terminée. Le tuyau d'évacuation (18) n'est pas fourni avec l'appareil et doit être acheté. Des façades dans différents coloris et déjà prêtes à être installer sont disponibles.  NL INSTALLATIEKAART Minimumafstand tot het kooktoestel: 43 cm (elektrische kooktoestellen), 65 cm (kookstellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering (1Ö2Ö3Ö.....). Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel voltooid is. De afvoerleiding (18) wordt niet bijgeleverd en moet apart aangeschaft worden. U kunt kant-en-klare frontstukken in verschillende kleuren bestellen. 5019 318 33114 31833114.fm Page 2 Tuesday, December 9, 2003 6:33 PM AKR 683 - AKR 633 E FICHA DE INSTALACIÓN Distancia mínima desde los quemadores: 43 cm (quemadores eléctricos), 65 cm (quemadores de gas, gasóleo o carbón). Para el montaje, siga la numeración (1Ö2Ö3Ö...). No conecte el aparato a la corriente eléctrica hasta que la instalación esté completamente finalizada. El tubo de salida (18) no se suministra con la campana y debe comprarse aparte. Están disponibles frontales de distintos colores preparados para su instalación, que es necesario pedir. P FICHA DE INSTALAÇÃO Distância mínima dos fogões: 43 cm (fogões eléctricos), 65 cm (fogões a gás, óleo ou carbono). Para a montagem siga a numeração (1Ö2Ö3Ö.....). Não ligue o aparelho à corrente eléctrica até a instalação estar concluída. O tubo de descarga (18) não é fornecido e deve ser adquirido. Estão disponíveis, mediante encomenda, partes frontais em várias cores, já prontas para serem instaladas. I SCHEDA INSTALLAZIONE Distanza minima dai fuochi: 43 cm (fuochi elettrici), 65 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (1Ö2Ö3Ö.....). Non dare corrente all’apparecchio finché l’installazione non è totalmente completata. Tubo di scarico (18) non è fornito e va acquistato. Sono disponibili, da ordinare, frontali già pronti per l'installazione in vari colori. *5 ù üùü+ ù ù ùþ 5019 318 33114  ü$12.Œ)12.1.Œ)2"0120" FP 02!"0120"  FP 0120".0! #Œ02!0. #0! # +.22 Œ 21 .  #1202.!1 1Ö2Ö3Ö 2! 3 / 20200 02!)!0*.21#10#Œ!2  !&12"0.212.1" 1&.".Œ.&"  /0/.202.02 .Œ !! 32!.. Œ!Œ0..Œ 20$&!12û.202..Œ.!.0.Œ! 1)%0" 2 0".0.212.110/3 !.$!+.2. 31833114.fm Page 3 Tuesday, December 9, 2003 6:33 PM  AKR 683 - AKR 633 5019 318 33114 31833114.fm Page 12 Tuesday, December 9, 2003 6:33 PM ù üù  1. .."$0!1 * 2. +!0"..!!)31"001&20!32!. .Œü&20!32!..Œ ) 12. 2.'1+9.'19  3. .3 !. 4. #2".2+ .3.! *0 ".0. 102 .Œ !! 32!.0$0 Œ! !..2120/1$*"..!!)31"  ù2.212.12&.Œ2!& 1. ùŒ 1#/1202 .Œ !! 32!..Œ)2  02!)/2#  2. ú202 1#2.2+ 3. ù 202Œ1&!. D0  4. ú202 .Œ2!.Œ #Œ!Œ0. .2.2.121020 !1 Œ 020) .Œ2!0"2& : PD[ (  5. Œ 02120Œ2!...!!)31" 2Œ.3 !. +"..2.2.121020.Œ*0202  32! .Œ 1. ùŒ 1#/1202 .Œ !! 32!..Œ)2  02!)/2#  2. ú202 1#2.2+ 3. ú202"!0"..!!)31" F0G0  4. ü0#0!+1202 32! .Œ 5. ú202 !+ 32! .Œ H0  6. ù3 *.2.2.121020Œ*0202 32! . Œ . .02 2*Œ 2 #.Œ !! 32!. 1." .  #1202.212! 3Œ !0.. 22 Œ 21.3 *0.&020)2.*Œ20 )20Œ30...!!)31" +..2 Œ 021020ó..2.2.121020 2 32! 00! #.!.. 1. ùŒ 1#/1202 .Œ !! 32!..Œ)2  02!)/2#  2. ú202 1#2.2+ 3. ú202"!0"..!!)31" F0G0  4. ù2 32! 00! *!.. I0 0. /2 Œ 02 .Œ!Œ0. .2.2.12.0#!1202 .!120!)12! 3. .121#$0.202 Œ! "2.2& 5. ù2 32! 00! *!.. I0 /0 $02 Œ 0202 Œ 021202 .*Œ2 2." 2!.Œ #Œ! 12.20*02  2!.#!120 2 /0)12! 3....13.10 6. Œ 02120Œ2!...!!)31" 5019 318 33114 D GB F NL ÿù ù üÿÿ û.)Œ2"3&21 * /.)Œ2"$010" 3+2.1123+2....  +...%0202.3+2.02.1202  /.)Œ2/0 û.)Œ2" 2! Œ2! 2 # 2!/.2010".2  0$ 2"1$* "..!!)31". .0 2Œ 1)22..Œ+..2+Œ #Œ!Œ0 ...!! 3 .Œ !! 32!." +...#102021$*..!!)31" 02.1202 /.)Œ2/0 ü ü f ü E P I GR  AKR 683 - AKR 633
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool AKR 633 Y-2 Program Chart

Tipo
Program Chart

Lo siento, pero no puedo generar una respuesta a partir del contexto proporcionado, ya que no incluye ninguna información sobre el producto Whirlpool AKR 633 Y-2.