Pfister 101122 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Manufactured for/Fabrique pour/Fabricado para:
Lincoln Products
Made in/Fabrique a/Hecho en: TAIWAN
Tub-Shower / Bain-Douche / Bañera-Ducha
1. Turn off water supply.
2. Assure stem is in full open position. Remove handle.
3. Remove stem using an adjustable wrench.
4. Remove and replace seat with seat wrench.
1. Coupez l’alimentation.
2. Vérifiez que la tige est en position d’ouverture
maximum. Enlevez la poignée.
3. Enlevez la tige à l’aide d’une clé réglable.
4. Enlevez et remplacez le siège avec d’une clé pour siège.
1. Cierre la línea de agua.
2. Asegúrese de que el
eje esté en la posición
totalmente abierta.
Retire el mando.
3. Extraiga el eje con una
llave ajustable.
4. Quite y reemplace el
asiento con una llave
para asientos.
Manufactured for/Fabrique pour/Fabricado para:
Lincoln Products
Made in/Fabrique a/Hecho en: USA
1. Turn off water supply.
2. Assure stem is in full open position. Remove handle.
3. Remove stem using an adjustable wrench.
4. Remove and replace seat with seat wrench.
1. Coupez l’alimentation.
2. Vérifiez que la tige est en position d’ouverture
maximum. Enlevez la poignée.
3. Enlevez la tige à l’aide d’une clé réglable.
4. Enlevez et remplacez le siège avec d’une clé pour siège.
1. Cierre la línea de agua.
2. Asegúrese de que el eje esté en la posición
totalmente abierta.
Retire el mando.
3. Extraiga el eje con
una llave ajustable.
4. Quite y reemplace
el asiento con una
llave para asientos.
Lavatory / Lavabo / Lavamanos

Transcripción de documentos

Tub-Shower / Bain-Douche / Bañera-Ducha 1. Turn off water supply. 2. Assure stem is in full open position. Remove handle. 3. Remove stem using an adjustable wrench. 4. Remove and replace seat with seat wrench. 1. Coupez l’alimentation. 2. Vérifiez que la tige est en position d’ouverture maximum. Enlevez la poignée. 3. Enlevez la tige à l’aide d’une clé réglable. 4. Enlevez et remplacez le siège avec d’une clé pour siège. 1. Cierre la línea de agua. 2. Asegúrese de que el eje esté en la posición totalmente abierta. Retire el mando. 3. Extraiga el eje con una llave ajustable. 4. Quite y reemplace el asiento con una llave para asientos. Made in/Fabrique a/Hecho en: TAIWAN Manufactured for/Fabrique pour/Fabricado para: Lincoln Products Lavatory / Lavabo / Lavamanos 1. Turn off water supply. 2. Assure stem is in full open position. Remove handle. 3. Remove stem using an adjustable wrench. 4. Remove and replace seat with seat wrench. 1. Coupez l’alimentation. 2. Vérifiez que la tige est en position d’ouverture maximum. Enlevez la poignée. 3. Enlevez la tige à l’aide d’une clé réglable. 4. Enlevez et remplacez le siège avec d’une clé pour siège. 1. Cierre la línea de agua. 2. Asegúrese de que el eje esté en la posición totalmente abierta. Retire el mando. 3. Extraiga el eje con una llave ajustable. 4. Quite y reemplace el asiento con una llave para asientos. Made in/Fabrique a/Hecho en: USA Manufactured for/Fabrique pour/Fabricado para: Lincoln Products
  • Page 1 1

Pfister 101122 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas