Transcripción de documentos
HP Photosmart A310 series
Guía del usuario
Lista de teléfonos de asistencia técnica
La siguiente lista de teléfonos de asistencia técnica continúa en la
contraportada interior de esta guía.
Impresora HP Photosmart A310 series
HP Photosmart A310 series
Derechos de autor y marcas comerciales
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Avisos de Hewlett-Packard Company
La información que contiene este documento está sujeta a cambios
sin previo aviso.
Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción,
adaptación o traducción de este material sin el permiso previo por
escrito de Hewlett-Packard, excepto en los casos permitidos por las
leyes de propiedad intelectual.
Las únicas garantías de los productos y servicios HP se especifican
en las garantías expresas que acompañan a dichos productos y
servicios. Ninguna información que aquí se exprese deberá
interpretarse como garantía adicional. HP no se hace responsable
de los posibles errores u omisiones técnicos o editoriales que
pudieran contener los presentes documentos.
Marcas comerciales
HP, el logotipo de HP y Photosmart son propiedad de HewlettPackard Development Company, L.P.
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation.
Mac, el logotipo de Mac y Macintosh son marcas comerciales
registradas de Apple Computer, Inc.
La marca y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y serán utilizados por Hewlett-Packard Company bajo
licencia.
PictBridge y el logotipo de PictBridge son marcas comerciales de
Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Otras marcas y sus productos son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus propietarios respectivos.
Declaración medioambiental
Consulte la ayuda electrónica para obtener información sobre la
responsabilidad medioambiental.
Número normativo de identificación de modelo
VCVRA-0604
A efectos de identificación normativa, al producto se le asigna un
número normativo de modelo. El número normativo de modelo para
este producto es VCVRA-0604. No debe confundirse este número
normativo con el nombre comercial (HP Photosmart A310 series) o
el número de producto (Q8471A).
Contenido
1
2
3
4
5
Bienvenido...................................................................3
Cómo buscar más información.....................................3
Componentes de la impresora......................................4
Accesorios opcionales................................................11
Uso de la pila opcional................................................13
Conceptos básicos relativos al papel.....................15
Selección y carga del papel........................................15
Uso de Papel fotográfico avanzado HP................15
Carga del papel....................................................15
Introducción a la impresión.....................................19
Impresión desde una cámara con certificado
PictBridge....................................................................19
Mejora de la calidad de las fotografías con la
función Corrección de fotografías...............................21
Impresión desde dispositivos Bluetooth o
desde el equipo.........................................................23
Impresión desde un dispositivo Bluetooth...................23
Establecimiento de la conexión Bluetooth............23
Impresión..............................................................23
Impresión desde un equipo.........................................24
Transferencia de fotografías desde la cámara
al equipo...............................................................26
Acerca del conjunto de programas
HP Photosmart.....................................................26
Mantenimiento y transporte de la
impresora.................................................................. 29
Cambio del cartucho de impresión..............................29
Limpieza y mantenimiento de la impresora.................34
Limpieza de la parte exterior de la
impresora..............................................................34
Limpieza automática del cartucho de tinta...........34
1
Impresión de una página de prueba.....................36
Limpieza manual de los contactos de los
cartuchos de impresión.........................................37
Alineación del cartucho de impresión...................38
Actualización del software HP Photosmart del
controlador de la impresora........................................41
Almacenamiento de la impresora y del cartucho de
impresión.....................................................................43
Almacenamiento de la impresora.........................43
Almacenamiento del cartucho de
impresión...............................................................43
Mantenimiento de la calidad del papel
fotográfico ...................................................................44
Transporte de la impresora.........................................45
6 Solución de problemas.............................................49
Problemas con el hardware de la impresora...............49
Problemas de impresión.............................................54
Problemas de impresión con Bluetooth......................60
Mensajes de error en la cámara PictBridge................62
7 Especificaciones.......................................................67
Requisitos del sistema................................................67
Especificaciones de la impresora................................67
8 Asistencia técnica de HP.........................................71
Proceso de la asistencia.............................................71
Asistencia telefónica de HP........................................72
Periodo de asistencia telefónica...........................72
Realización de llamadas.......................................72
Después del periodo de asistencia
telefónica..............................................................73
Opciones de garantía adicionales...............................73
Garantía HP...............................................................74
A Instalación del software...........................................75
B Indicadores luminosos.............................................77
Índice................................................................................83
2
HP Photosmart A310 series
1
Bienvenido
Gracias por su compra de HP Photosmart. Para sacar el
máximo provecho de su nueva impresora, lea esta guía.
Aprenda cómo:
●
●
●
●
●
Imprimir rápida y fácilmente bellas fotografías
directamente desde cualquier dispositivo PictBridge,
incluidas cámaras digitales, teléfonos con cámara y
videocámaras.
Imprimir fotografías desde cualquier dispositivo
Bluetooth (¡sin cables!) con un adaptador Bluetooth.
Conecte la impresora a un equipo, y saque provecho de
la edición, el almacenamiento y la compartición de
fotografías y utilidades creativas de proyectos del
software HP Photosmart suministrado.
Obtenga una mayor calidad de fotografías con la ayuda
de Tecnologías Real Life de HP, que corrige el efecto
de ojos rojos y los problemas de color y contraste
mediante la pulsación de un botón.
Llévese la ligera impresora de fotografías portátil a
eventos sociales para imprimir y compartir las fotografías
al instante.
Cómo buscar más información
Su nueva impresora HP Photosmart A310 seriesincluye la
siguiente documentación:
●
Guía de instalación: las instrucciones que explican
cómo configurar la impresora e instalar el
HP Photosmart software. Lea detenidamente este
documento.
Bienvenido
3
●
●
●
Guía de usuario de la impresora: es el libro que está
leyendo. En este guía se describen las funciones básicas
de la impresora, se explica cómo utilizarla sin conectarla
a un equipo y se incluye información sobre la solución
de problemas de hardware.
Documentación sobre la cámara o el teléfono con
cámara (sólo si la caja de la impresora venía con una
cámara o teléfono con cámara): en la documentación
que venía con su cámara se explica cómo utilizar la
cámara para sacar fotografías y se incluye información
sobre mantenimiento y solución de problemas. Además,
se proporciona información en la pantalla de imagen de
la cámara.
Ayuda electrónica: en la ayuda electrónica se explica
cómo utilizar la impresora con un equipo y se incluye
información sobre la solución de problemas de software.
Cuando haya instalado el programa HP Photosmart en
el equipo (consulte Instalación del software), podrá ver
la ayuda electrónica en el mismo. La ayuda se muestra
en la pantalla del equipo y describe cómo utilizar la
impresora con un equipo y cómo solucionar problemas
de software.
Para acceder a la ayuda electrónica:
– Windows: en el menú de Inicio, seleccione
Programas o Todos los programas, elija HP,
HP Photosmart A310 series y haga clic en
Ayuda.
– Mac: en el Finder, seleccione Ayuda, Ayuda Mac y,
a continuación, Biblioteca, HP Photosmart Ayuda
de impresora.
Componentes de la impresora
En esta sección se ofrece una descripción general de las
piezas de la impresora, y se proporcionan enlaces a las
4
HP Photosmart A310 series
secciones en las que se describen las piezas y funciones con
más detalle.
Vista frontal (cerrada)
1
Encender: pulse para encender o apagar la impresora o para
cancelar un trabajo de impresión que esté en curso.
2
Aceptar: pulse para activar o desactivar la función Corrección
de fotografías, o para reanudar un trabajo de impresión
después haberse producido un error.
3
Puerto de PictBridge: conecte un dispositivo con certificado
PictBridge (como una cámara digital, teléfono con cámara o
videocámara PictBridge), o el adaptador inalámbrico de la
impresora HP Bluetooth a este puerto.
Para obtener más información sobre la impresión desde un
dispositivo PictBridge, consulte Impresión desde una cámara
con certificado PictBridge.
Para obtener información sobre impresión inalámbrica
mediante tecnología Bluetooth, consulte Impresión desde un
dispositivo Bluetooth.
4
Bandeja de salida (cerrada): ábrala para imprimir. Cuando
abra la bandeja de salida, la bandeja de entrada se abrirá
automáticamente.
Bienvenido
5
Vista frontal (abierta)
1
Asa: despliéguela para transportar la impresora.
2
Bandeja de entrada: cargue el papel aquí. Cuando abra la
bandeja de salida, la bandeja de entrada se abrirá
automáticamente. Para cerrar la bandeja de entrada debe
cerrar primero la de salida. Para obtener más información
sobre la carga de papel, consulte Selección y carga del papel.
3
Soporte del cable USB: guarde aquí el cable USB de la
cámara PictBridge para tener fácil acceso al mismo.
4
Extensión de la bandeja de entrada: extráigala para colocar
el papel.
5
Guía de anchura de papel: ajústela a la anchura del papel
actual para la correcta colocación del mismo.
6
HP Photosmart A310 series
6
Bandeja de salida (abierta): la impresora deposita las copias
impresas aquí. Cuando abra la bandeja de salida, la bandeja
de entrada se abrirá automáticamente.
7
Puerta del cartucho de impresión: ábrala para insertar o
extraer el cartucho de impresión para inyección de tinta
HP 110 de tres colores. Ciérrela para imprimir. Para obtener
más información sobre cómo sustituir el cartucho de
impresión, consulte Cambio del cartucho de impresión.
Parte posterior de la impresora
1
Puerto USB: conecte la impresora al equipo en este puerto,
con un cable USB. Para obtener más información sobre la
impresión desde un equipo, consulte Impresión desde un
equipo.
2
Conexión del cable de alimentación: conecte el cable de
alimentación aquí.
Bienvenido
7
Indicadores luminosos
1
Indicador luminoso Encender: verde fijo si la impresora está
encendida. verde parpadeante si la impresora está ocupada o
la pila opcional tiene poca carga. Parpadeará lentamente en
verde si la pila opcional se está cargando.
2
Indicador de Corrección de fotografías: verde fijo si está
activada la función de Corrección de fotografías. Para obtener
información sobre la función de Corrección de fotografías,
consulte Mejora de la calidad de las fotografías con la función
Corrección de fotografías.
3
Indicador Reanudar: parpadeo en verde si la impresora se
ha quedado sin papel o si hay un atasco de papel. Indica que
debe pulsar el botón Aceptar para reanudar la impresión tras
haber eliminado el error.
4
Indicador luminoso Cartucho de impresión: rojo fijo si el
cartucho de impresión tiene poca tinta. Parpadea en rojo si se
ha producido un error en el cartucho de impresión, si no se ha
insertado o si la puerta del mismo está abierta.
8
HP Photosmart A310 series
5
Indicador luminoso de Atención: rojo fijo o parpadeante si
se ha producido un error en la impresora, como un atasco de
papel, que deba solucionarse antes de seguir con la
impresión.
Para obtener información sobre la solución de problemas,
consulte Solución de problemas.
Para obtener información sobre los indicadores luminosos,
consulte Indicadores luminosos.
6
Indicador luminoso PictBridge: verde fijo si hay una cámara
PictBridge conectada al puerto PictBridge. Parpadea en verde
si la impresora está imprimiendo una fotografía desde la
cámara. No desconecte la cámara si la luz parpadea en verde.
Sugerencia Para obtener información sobre los
indicadores luminosos, consulte Indicadores luminosos.
Para obtener información sobre la solución de problemas,
consulte Solución de problemas.
Bienvenido
9
Parte inferior de la impresora
1
Botón del compartimento de la pila: presione este botón
para liberar la cubierta del compartimento.
2
Tapa del compartimento de la pila: abra esta tapa situada
en la parte inferior de la impresora para insertar la
HP Photosmart pila interna opcional.
3
Compartimento de pila interna: inserte aquí la
HP Photosmart pila interna opcional.
4
Pila interna: deberá adquirir la pila por separado.
Consulte Accesorios opcionales para obtener más
información.
10
HP Photosmart A310 series
Precaución Asegúrese siempre de desconectar el
cable de alimentación de la impresora antes de abrir
la tapa del compartimento de la pila. No toque los
contactos de color cobre de la pila ni los que hay en
el interior del compartimento de la pila.
Accesorios opcionales
Se ofrecen numerosos accesorios para la impresora que
mejoran su portabilidad para poder imprimir en cualquier
momento y lugar. La apariencia de los accesorios puede ser
diferente a la que aquí se muestra. Para comprar accesorios,
visite:
●
●
www.hp.com/eur/hpoptions (Europa)
www.hp.com, elija su país/región y haga clic en
Comprar o Compra en línea (Todos los demás países/
regiones)
Bienvenido
11
Si desea información sobre los accesorios de la cámara,
consulte la documentación que se adjunta con la cámara.
HP Photosmart Pila interna
La HP Photosmart pila interna le permite llevar la impresora
allá donde vaya. Para obtener más información, consulte
Uso de la pila opcional.
HP Photosmart Funda para transporte
La ligera y resistente HP Photosmart funda para transporte
protege la impresora y sus accesorios para una impresión
rápida y sencilla.
12
HP Photosmart A310 series
Nota Deberá transportar la cámara digital, el teléfono con
cámara o la videocámara en una funda de transporte aparte.
Consulte la documentación que venía con la cámara u otro
dispositivo para obtener información sobre los accesorios.
Adaptador de impresora inalámbrico HP Bluetooth
El adaptador de impresora inalámbrico HP Bluetooth ,
modelo bt450 se conecta al puerto PictBridge de la parte
superior de la impresora y le permite utilizar la tecnología
inalámbrica Bluetooth para imprimir. Para obtener más
información sobre el uso de la tecnología inalámbrica
Bluetooth, consulte Impresión desde un dispositivo
Bluetooth.
Uso de la pila opcional
Una HP Photosmart pila interna completamente cargada
tiene carga suficiente para imprimir aproximadamente 75
fotografías.
Cuando la carga de la pila está baja, parpadean los
indicadores luminosos Encender y Atención. Cuando la pila
quede completamente descargada, se apagará la impresora
y se cancelarán los trabajos de impresión que estén en
curso.
Para recargar la pila, déjela dentro de la impresora y conecte
la impresora a una toma de alimentación CA. Si la impresora
está encendida, el indicador luminoso Encender parpadea
Bienvenido
13
lentamente en verde para indicar que la pila se está
cargando. No hay necesidad de encender la impresora para
cargar la pila.
Una pila tardará alrededor de cuatro horas en cargarse por
completo cuando la impresora no esté en uso. La primera
vez que se carga una pila y cuando ésta ha quedado
totalmente descargada, se tardará 12 horas en recargarla.
Nota Cuando la impresora esté funcionando únicamente
con la pila, se apagará automáticamente tras 8 minutos de
inactividad con el fin de conservar la carga de la pila.
14
HP Photosmart A310 series
2
Conceptos básicos
relativos al papel
Selección y carga del papel
Infórmese sobre cuál es el papel recomendado por HP para
usar con la impresora, y aprenda a cargarlo en la bandeja de
entrada para imprimir.
Uso de Papel fotográfico avanzado HP
Utilice siempre elPpapel fotográfico avanzado HP con la
HP Photosmart A310 series impresora. Se ha diseñado
especialmente para su uso con las tintas de la impresora,
para crear bellas fotografías.
Para comprar Papel fotográfico avanzado HP u otros
suministros, visite:
●
●
www.hp.com/eur/hpoptions (Europa)
www.hp.com, elija su país/región y haga clic en
Comprar o Compra en línea (Todos los demás países/
regiones)
Carga del papel
Sugerencias para cargar papel:
●
●
Puede imprimir en papel fotográfico de 10 x 15 cm (4 x
6 pulgadas), tarjetas de índice de 10 x 15 cm (4 x 6
pulgadas) o de tamaño inferior, tarjetas de tamaño L,
tarjetas A6 o tarjetas Hagaki de 10 x 14,8 cm (3,9 x 5,8
pulgadas).
Antes de cargar papel, extraiga la guía de anchura de
papel para dejar espacio al papel.
Conceptos básicos relativos al papel
15
●
●
●
●
16
Cargue sólo un tipo y tamaño de papel a la vez. No
mezcle tipos o tamaños de papel en la bandeja de
entrada.
No cargue más de 20 hojas de papel fotográfico de 10 x
15 cm.
Si está utilizando papel con pestañas, cárguelo de modo
que la pestaña se introduzca al final.
En condiciones ambientales secas, el papel puede
ondularse. Para prevenir la ondulación, guarde el papel
fotográfico en una bolsa de plástico. No lo deje en la
bandeja de entrada de la impresora.
HP Photosmart A310 series
1
Bandeja de entrada
2
Guía de anchura de papel
3
Bandeja de salida
Para cargar el papel
1. Abra la bandeja de salida. La bandeja de entrada se
abrirá automáticamente.
Conceptos básicos relativos al papel
17
2. Cargue hasta 20 hojas de papel fotográfico con la cara
impresa o satinada orientada hacia la parte delantera de
la impresora. Si está utilizando papel con pestañas,
cárguelo de modo que la pestaña se introduzca al final.
Cuando lo cargue, ajuste el papel hacia la parte izquierda
de la bandeja de entrada y empújelo hacia abajo con
firmeza hasta que se detenga.
3. Mueva la guía de anchura de papel para que se ajuste
perfectamente al borde del papel, sin doblarlo.
18
HP Photosmart A310 series
3
Introducción a la
impresión
La impresión de imágenes directamente desde la cámara
resulta el método más fácil y rápido de convertir las
fotografías digitales en copias excepcionales.
En esta sección se describe cómo imprimir desde cámaras
digitales utilizando una conexión USB directa y tecnología
PictBridge, y cómo mejorar la calidad de las copias con la
función integrada Corrección de fotografías de la impresora.
Nota Aunque en este capítulo sólo se describe el
procedimiento para imprimir desde una cámara digital
PictBridge, el procedimiento para imprimir desde otros
dispositivos PictBridge (como teléfonos con cámara y
teléfonos con vídeo) es muy similar. Revise la
documentación suministrada con el dispositivo PictBridge
para obtener más detalles.
Impresión desde una cámara con
certificado PictBridge
Es posible imprimir imágenes conectando una cámara digital
con certificado PictBridge directamente al puerto de cámara
de la impresora mediante un cable USB. Al imprimir desde
una cámara digital, la impresora utiliza los ajustes
seleccionados en la cámara. Para obtener más información,
consulte la documentación que acompaña a la cámara.
Asegúrese de haber encendido la impresora e insertado
un cartucho de impresión de tres colores para inyección de
tinta HP 110 antes de intentar imprimir.
Introducción a la impresión
19
Nota Si conecta una cámara de otro fabricante y tiene
problemas de impresión, consulte la documentación que
venía con la cámara. HP no puede ofrecer asistencia técnica
a cámaras que no sean HP.
Para imprimir mediante una cámara con certificado
PictBridge
1. Encienda la cámara digital PictBridge. Asegúrese de que
la configuración USB esté establecida en Cámara digital,
de forma que la cámara pueda conectarse sin problemas
a la impresora e imprimir fotografías.
2. Cargue el papel fotográfico en la impresora.
La impresora imprimirá automáticamente utilizando la
configuración de mayor calidad para Papel fotográfico
avanzado HP. Para cambiar el tipo de papel o los ajustes
de calidad, imprima las fotografías desde un equipo.
Para obtener más información sobre la impresión desde
un equipo, consulte la ayuda electrónica.
Nota Si está imprimiendo desde una cámara digital
E427 HP Photosmart, puede imprimir con la calidad de
impresión Normal para impresiones rápidas. La calidad
de impresión puede ser perceptiblemente inferior, en
particular si no utiliza el Papel fotográfico avanzado HP.
La calidad de impresión es mayor si selecciona la calidad
Óptima.
3. Conecte la cámara al puerto PictBridge de la parte
superior de la impresora con el cable USB de la cámara.
El indicador luminoso PictBridge se vuelve verde fijo
cuando se establece la conexión.
4. Utilice el menú de la pantalla de imagen de la cámara
para seleccionar e imprimir fotografías. Los indicadores
luminosos Encender y PictBridge parpadean mientras
se están imprimiendo las fotografías.
20
HP Photosmart A310 series
Importante: las fotografías se secan instantáneamente y
pueden manipularse de inmediato una vez se han impreso.
No obstante, HP recomienda que deje la superficie impresa
de las fotografías expuesta al aire durante 5 o 10 minutos
después de imprimirlas, para permitir que los colores se
revelen completamente antes de apilar unas fotografías con
otras o colocarlas en álbumes.
Mejora de la calidad de las fotografías
con la función Corrección de
fotografías
La impresora utiliza la Corrección de fotografías para mejorar
las fotografías con Tecnologías Real Life de HP . Con la
Corrección de fotografías:
●
●
●
●
aumentará la nitidez de las fotografías borrosas.
mejorará las zonas oscuras de una fotografía sin afectar
las zonas claras de la misma.
reducirá el efecto de ojos rojos que puede producirse en
las fotografías que se han sacado con flash.
mejorará el brillo, color y contraste general de las
fotografías.
La función Corrección de fotografías se activará por defecto
cuando encienda la impresora. El indicador luminoso
Corrección de fotografías está verde fijo cuando la función
está activada.
HP recomienda dejar la función Corrección de fotografías
activada, pero si las fotografías no se imprimen
correctamente o si desea imprimir una sin las mejoras de
Corrección de fotografías, desactive la opción.
Para desactivarla, pulse Aceptar. El indicador luminoso de
la Corrección de fotografías se apaga. La opción
Introducción a la impresión
21
Corrección de fotografías permanecerá apagada hasta que
pulse Aceptar de nuevo, o apague la impresora y la
encienda otra vez.
22
HP Photosmart A310 series
4
Impresión desde
dispositivos Bluetooth
o desde el equipo
Utilice la impresora con el equipo y otros dispositivos para
compartir fotografías con amigos y familiares.
Impresión desde un dispositivo
Bluetooth
También puede imprimir desde dispositivos con tecnología
inalámbrica Bluetooth, como cámaras digitales, PDA,
equipos portátiles y teléfonos móviles. Si desea más
información, consulte la ayuda electrónica y la
documentación suministrada con el dispositivo Bluetooth.
Establecimiento de la conexión Bluetooth
Para utilizar la conectividad Bluetooth, todos los dispositivos
deben tener instalados el hardware y el software necesarios.
Además, debe conectar un adaptador inalámbrico de
impresora HP Bluetooth, modelo bt450, al puerto PictBridge
de la parte superior de la impresora. Se suministra un
adaptador Bluetooth en la caja de algunas impresoras; Si no
venía uno con la impresora, puede comprarlo por separado.
Para obtener información sobre pedidos, consulte
Accesorios opcionales. Si desea más información sobre el
adaptador, consulte la documentación que se adjunta con el
adaptador.
Impresión
El procedimiento básico para imprimir desde cualquier
dispositivo con tecnología inalámbrica Bluetooth es el
Impresión desde dispositivos Bluetooth o desde el equipo
23
mismo. Para obtener instrucciones más detalladas, consulte
la documentación suministrada con el dispositivo Bluetooth.
Para imprimir desde un dispositivo Bluetooth
1. Conecte el adaptador Bluetooth al puerto PictBridge de
la parte superior de la impresora.
2. Inicie en el dispositivo la búsqueda de impresoras con
Bluetooth disponibles.
3. Seleccione la impresora HP Photosmart A310
seriescuando aparezca en el dispositivo.
4. Envíe el trabajo de impresión del dispositivo Bluetooth a
la impresora. Consulte la documentación del dispositivo
Bluetooth para obtener instrucciones específicas sobre
el modo de iniciar un trabajo de impresión.
Impresión desde un equipo
Si imprime desde un equipo, tiene a su disposición más
opciones que si imprime desde un dispositivo PictBridge o
Bluetooth. El programa de la impresora HP Photosmart le
ofrece una selección más amplia de ajustes de impresión, y
con él puede editar las fotografías antes de imprimir. Por
ejemplo, puede seleccionar distintos tipos de papel e
imprimir fotografías con bordes blancos. Asimismo, puede
imprimir fotografías excepcionales con una resolución
optimizada de 4800 x 1200 dpi.
Antes de imprimir desde el equipo, debe instalar el programa
HP Photosmart y conectar el cable USB desde la impresora
(mediante el puerto USB de la parte posterior) al equipo.
Para obtener instrucciones sobre la instalación del programa
HP Photosmart y la conexión del cable USB, consulte
Instalación del software. El programa HP Photosmart incluye
la interfaz que aparece siempre que se imprime desde un
equipo.
24
HP Photosmart A310 series
Nota El cable USB que se necesita para imprimir desde un
equipo puede no haberse incluido en la caja de la impresora,
de modo que quizá deba comprarlo por separado. Si ha
comprado una cámara HP junto con la impresora, puede
utilizar el cable USB que se suministra con la cámara. El
cable USB 2.0 de alta velocidad tiene un conector macho de
5 patillas tipo B en un extremo y un conector macho tipo A
en el otro. El miniconector tipo B del extremo se conecta a la
parte posterior de la impresora y el de tipo A al equipo. HP
recomienda utilizar un cable USB de un máximo de 3 metros
(10 pies) de longitud para minimizar la presencia de ruido
debido a campos electromagnéticos intensos.
No se olvide de descargar la actualización más reciente del
programa cada dos meses para asegurarse de disponer de
las funciones y mejoras más recientes.
Debe transferir las fotografías al equipo antes de poder
utilizarlas con el programa HP Photosmart. Para obtener
más información, consulte Transferencia de fotografías
desde la cámara al equipo.
Para imprimir desde un equipo, éste debe cumplir con los
requisitos mínimos de sistema descritos en
Especificaciones.
Nota La ayuda electrónica de la impresora ofrece
información adicional sobre los distintos ajustes de
impresión disponibles al imprimir desde un equipo. Para
saber cómo se accede a la ayuda electrónica, consulte Cómo
buscar más información.
Impresión desde dispositivos Bluetooth o desde el equipo
25
Transferencia de fotografías desde la cámara
al equipo
Para transferir fotografías a un equipo, conecte la cámara
directamente al equipo. Siga las instrucciones de la
documentación suministrada con la cámara.
Acerca del conjunto de programas
HP Photosmart
El conjunto de programas HP Photosmart incluye:
●
●
●
●
26
HP Photosmart Essential (Windows): edición y mejora
de las fotografías añadiendo texto o realizando
correcciones de color.
HP Photosmart Premier (Windows): además de lo que
puede hacer con HP Photosmart Essential, también
puede organizar las fotografías en álbumes de recortes
y buscarlas por palabras clave y fechas, así como
utilizarlas para proyectos creativos como tarjetas de
presentación y transferencias para camisetas.
HP Photosmart Studio (Macintosh): visualización,
organización y gestión de las fotografías y vídeos.
Uso compartido de HP Photosmart (Windows y
Macintosh): compartición de las fotografías en línea con
familiares y amigos mediante correo electrónico,
álbumes en línea, o un servicio de acabado fotográfico.
Uso compartido de HP Photosmart se fabrica en
HP Photosmart Essential, HP Photosmart Premier, y HP
Photosmart Studio. Para utilizar Uso compartido de HP
Photosmart, instale el programa HP Photosmart
suministrado con la impresora y conecte un cable USB
desde la impresora al equipo con acceso a Internet.
HP Photosmart A310 series
Para obtener más información acerca de HP Photosmart
Essential y HP Photosmart Studio, explore la ayuda
electrónica.
Para obtener más información acerca de Uso compartido de
HP Photosmart, consulte la documentación que acompaña
a la cámara.
Impresión desde dispositivos Bluetooth o desde el equipo
27
28
HP Photosmart A310 series
5
Mantenimiento y
transporte de la
impresora
Su impresora apenas necesita mantenimiento. Siga las
directrices de este capítulo para prolongar la vida útil de la
impresora y los suministros de impresión, y garantizar que
las copias impresas siempre sean de máxima calidad.
●
●
●
●
●
●
Cambio del cartucho de impresión
Limpieza y mantenimiento de la impresora
Actualización del software HP Photosmart del
controlador de la impresora
Almacenamiento de la impresora y del cartucho de
impresión
Mantenimiento de la calidad del papel fotográfico
Transporte de la impresora
Para obtener más información sobre el mantenimiento de la
cámara, consulte la documentación que se suministra con la
misma.
Cambio del cartucho de impresión
Utilice el cartucho de impresión HP 110 Tri-color Inkjet para
imprimir fotografías en blanco y negro, y de color.
Las tintas HP Vivera ofrecen una calidad fotográfica que
parece real y una resistencia al desgaste que proporciona
colores intensos y duraderos. Las tintas HP Vivera se han
formulado y probado científicamente para conseguir la mejor
calidad, pureza y resistencia al desvanecimiento.
Para obtener resultados óptimos de impresión, HP
recomienda utilizar únicamente cartuchos de impresión HP.
Mantenimiento y transporte de la impresora
29
La inserción del cartucho incorrecto puede dejar sin validez
la garantía de la impresora.
Precaución Asegúrese de utilizar el cartucho
adecuado. Asimismo, observe que HP no
recomienda modificar ni rellenar los cartuchos HP. La
garantía de la impresora HP no cubre los daños
producidos como consecuencia de la modificación o
el rellenado de los cartuchos HP.
Para obtener una mayor calidad de impresión, HP le
recomienda instalar todos los cartuchos de impresión antes
de la fecha que figure en la caja.
Cuando el cartucho de impresión tiene poca tinta, el
indicador luminoso Cartucho de impresión se vuelve rojo
fijo.
Para preparar la impresora y el cartucho
1. Asegúrese de que el dispositivo está encendido.
2. Cargue papel en la bandeja de entrada para que cuando
inserte el nuevo cartucho de impresión, la impresora
pueda imprimir una página de alineación.
3. Abra la cubierta de los cartuchos de impresión de la
impresora. El indicador luminoso Cartucho de
impresión parpadea en rojo.
30
HP Photosmart A310 series
4. Retire la cinta rosa del cartucho de impresión. No toque
los contactos de color cobre ni los inyectores de tinta.
Retirar la cinta rosa
No tocar aquí
Para insertar el cartucho
1. Si va a sustituir un cartucho, presiónelo y tire de él hacia
fuera del soporte para extraerlo.
Mantenimiento y transporte de la impresora
31
2. Sostenga el cartucho de sustitución con la etiqueta en la
parte superior. Deslice el cartucho ligeramente hacia
arriba en el soporte para que los contactos de color de
cobre se introduzcan primero. Presione el cartucho
hasta que éste encaje en su sitio.
3. Cierre la tapa del cartucho de tinta.
32
HP Photosmart A310 series
4. Si el cartucho de impresión es nuevo, la impresora
imprimirá una página de alineación para confirmar que
la alineación se realizó correctamente. Esto puede tardar
algunos minutos.
Las marcas de verificación comprueban que el cartucho
está instalado correctamente y funciona de forma
adecuada.
Si se muestra una “x” a la izquierda de cualquiera de las
barras, vuelva a alinear el cartucho de impresión.
Mantenimiento y transporte de la impresora
33
Limpieza y mantenimiento de la
impresora
Mantenga la impresora y el cartucho de impresión limpios y
en buen estado con los sencillos procedimientos que se
indican en esta sección.
Limpieza de la parte exterior de la impresora
Para limpiar la parte exterior de la impresora
1. Apague la impresora y desconecte el cable de
alimentación de la parte posterior de ésta.
2. Si ha instalado la pila interna opcional HP Photosmart en
la impresora, extráigala y vuelva a colocar la cubierta del
compartimento de la pila.
3. Limpie el exterior de la impresora con un paño suave
ligeramente humedecido en agua.
Precaución No utilice ningún producto de limpieza.
Los detergentes y productos de limpieza domésticos
podrían dañar el acabado de la impresora.
Precaución No limpie el interior de la impresora.
Evite que se introduzcan líquidos en el interior.
Limpieza automática del cartucho de tinta
Si observa líneas blancas o rayas de un único color en las
copias, es posible que sea necesario limpiar el cartucho de
impresión. No limpie el cartucho con más frecuencia de lo
necesario, ya que la limpieza consume tinta.
Mediante el siguiente procedimiento de hardware, puede
limpiar el cartucho hasta tres veces consecutivas. Cada
limpieza es más minuciosa y emplea mayor cantidad de tinta.
34
HP Photosmart A310 series
Nota Si ha instalado el software HP Photosmart, HP
recomienda que realice el procedimiento automático de
limpieza del cartucho desde el software porque resulta más
fácil. Consulte la ayuda electrónica para obtener
instrucciones.
Para limpiar el cartucho de impresión
1. Asegúrese de que la impresora esté encendida.
2. Cargue papel fotográfico para que la impresora pueda
imprimir una página de prueba tras limpiar el cartucho.
Utilice Papel fotográfico avanzado HP para obtener los
mejores resultados.
3. Mantenga pulsado el botón Aceptar y pulse el botón
Encender 4 veces para empezar a limpiar el cartucho
de impresión.
4. Cuando la impresora acabe de limpiar el cartucho,
compruebe el resultado con una página de prueba
impresa. Si no hay más problemas, no deberá hacer
nada más. Si todavía hay problemas, continúe la
limpieza mediante el siguiente procedimiento:
– Si la página de prueba presenta rayas blancas o
faltan colores, limpie de nuevo el cartucho de
impresión. Mantenga pulsado el botón Aceptar y
pulse el botón Encender 5 veces.
– Si la calidad de impresión de la segunda página de
prueba parece buena, no deberá hacer nada más.
– Si la página de prueba presenta rayas blancas o
faltan colores, limpie de nuevo el cartucho de
impresión. Mantenga pulsado el botón Aceptar y
pulse el botón Encender 6 veces.
Si completa los tres niveles de limpieza utilizando este
procedimiento y aún así nota rayas blancas o faltan colores
en la página de prueba, puede que necesite limpiar los
contactos de color cobre del cartucho de impresión. Para
Mantenimiento y transporte de la impresora
35
obtener más información, consulte Limpieza manual de los
contactos de los cartuchos de impresión.
Nota Si el cartucho o la impresora se han caído al suelo
recientemente, puede que en sus impresiones también
aparezcan rayas blancas o que falten colores. Este problema
es temporal y se soluciona en 24 horas.
Impresión de una página de prueba
Puede imprimir una página de prueba para:
●
●
●
●
comprobar el nivel de tinta aproximado que queda en el
cartucho de impresión.
comprobar el estado de los inyectores de tinta
comprobar si la impresora se comunica correctamente
con el equipo conectado (si puede imprimir una página
de prueba desde el software)
obtener el número de serie de la impresora y otras
especificaciones de la misma
Si se pone en contacto con el servicio de asistencia técnica
de HP, se le puede pedir que imprima una página de prueba.
Existen dos maneras de imprimir la página de prueba: desde
el panel de control de la impresora y desde el software. Si
tiene el software HP Photosmart instalado, puede imprimir la
página de prueba desde el mismo. Si debe confirmar la
conexión entre la impresora y el equipo, imprima una página
de prueba desde el software.
En esta sección se describe cómo imprimir la página de
prueba desde el panel de control de la impresora. Consulte
36
HP Photosmart A310 series
la ayuda electrónica para obtener instrucciones sobre la
impresión de la página de prueba desde el software.
Para imprimir una página de prueba
1. Asegúrese de que la impresora esté encendida.
2. Cargue papel en la bandeja de entrada. Utilice papel
normal o fichas para ahorrar papel fotográfico.
3. Mantenga pulsado el botón Aceptar y pulse el botón
Encender 2 veces para imprimir una página de prueba.
Para comprobar el nivel de tinta aproximado en la página de
prueba impresa, observe las tres barras de color situadas
hacia el centro de la misma, entre la "E" (vacío) y la
"F" (lleno). El cálculo del nivel de tinta del cartucho de
impresión determinando el porcentaje de las barras de color
brillante se muestra entre "E" y "F."
Limpieza manual de los contactos de los
cartuchos de impresión
Si utiliza la impresora en un entorno con polvo, los contactos
de color cobre podrían acumular suciedad y ocasionar
problemas de impresión.
Para limpiar los contactos del cartucho de impresión:
1. Reúna los siguientes elementos para limpiar los
contactos:
– Agua destilada (el agua del grifo puede contener
contaminantes que dañarían el cartucho de
impresión).
– Bastoncillos de algodón u otro material suave que no
deje pelusa y no se adhiera al cartucho de impresión.
2. Abra la puerta de los cartuchos de impresión.
Mantenimiento y transporte de la impresora
37
3. Extraiga el cartucho de impresión y sitúelo sobre una
hoja de papel con la placa de los inyectores de tinta
orientada hacia arriba. Tenga cuidado de no tocar con
los dedos los contactos de color cobre o la placa de los
inyectores de tinta.
Precaución No deje el cartucho de impresión
fuera de la impresora más de 30 minutos. Si
permanecen al descubierto más de 30 minutos
podrán secarse y ocasionar problemas de
impresión.
4. Humedezca un bastoncillo de algodón con agua
destilada y exprima el exceso de agua.
5. Limpie suavemente los contactos de color cobre con un
bastoncillo de algodón.
Precaución No toque la placa de los inyectores
de tinta. Si entra en contacto con la placa de los
inyectores de tinta podrán producirse
obstrucciones, errores de tinta y fallos en las
conexiones eléctricas.
6. Repita los pasos 4 y 5 hasta que no queden restos de
tinta ni polvo en el bastoncillo limpio.
7. Inserte el cartucho de impresión en la impresora y cierre
la puerta del compartimento de impresión.
Alineación del cartucho de impresión
La primera vez que inserte un cartucho de impresión de tres
colores para inyección de tinta HP 110, la impresora lo
alineará automáticamente. No obstante, si los colores de las
impresiones no están alineados, o si la página de alineación
no se imprime correctamente al insertar un nuevo cartucho,
siga este procedimiento para alinear el cartucho de
impresión.
38
HP Photosmart A310 series
Nota Si ha instalado el software HP Photosmart, HP
recomienda realizar la alineación del cartucho desde el
software porque resulta más fácil. Consulte la ayuda
electrónica para obtener instrucciones.
Para alinear el cartucho de impresión
1. Asegúrese de que la impresora esté encendida.
2. Cargue papel en la bandeja de entrada. HP recomienda
utilizar Papel fotográfico avanzado HP, puesto que la
impresora está calibrada para este tipo de papel.
Mantenimiento y transporte de la impresora
39
3. Mantenga pulsado el botón Aceptar y pulse el botón
Encender 3 veces para imprimir una página de
alineación.
Cuando la impresora termine de alinear el cartucho,
imprimirá una página de alineación para confirmar que
la alineación se realizó correctamente.
–
–
40
Las marcas de verificación comprueban que el
cartucho está instalado correctamente y funciona de
forma adecuada.
Si se muestra una “x” a la izquierda de cualquiera de
las barras, vuelva a alinear el cartucho de impresión.
Si sigue apareciendo la “x”, sustituya el cartucho de
impresión.
HP Photosmart A310 series
Actualización del software
HP Photosmart del controlador de la
impresora
Descargue las actualizaciones de software más recientes del
controlador de la impresora cada pocos meses para
asegurarse de que dispone de las últimas funciones y
mejoras. Para descargar las actualizaciones de software
HP Photosmart, visite el sitio Web www.hp.com/support o
utilice Actualización de software HP.
Nota Si sigue los procedimientos que se indican a
continuación para instalar la actualización del software del
controlador de la impresora, no actualizará ningún otro
software HP Photosmartque pueda haber instalado en el
equipo. Para obtener más información acerca de cómo
actualizar el software HP Photosmart, consulte la Ayuda
HP Photosmart.
Para descargar una actualización del software del
controlador de la impresora (Windows)
1. Asegúrese de que está conectado a Internet.
2. En el menú de Windows Inicio, haga clic en
Programas o Todos los programas, elija HP y haga
clic en Actualización de software HP.
Aparece la ventana Actualización de software HP.
Mantenimiento y transporte de la impresora
41
3. Haga clic en Siguiente.
Actualización de software HP buscará actualizaciones
de software para el controlador de la impresora en el sitio
Web de HP.
– Si el equipo tiene instalada la versión más reciente
del software del controlador de la impresora,
aparecerá el mensaje No hay actualizaciones
disponibles para su sistema en este momento en
la ventana Actualización de software de HP.
– Si no está instalada en el equipo la versión de
software del controlador de la impresora más
reciente, aparecerá una actualización de software en
la ventana Actualización de software HP.
4. Si está disponible una actualización de software, marque
la casilla de verificación junto al nombre de la
actualización.
5. Haga clic en Instalar.
6. Siga las instrucciones de la pantalla.
Para descargar una actualización de software del
controlador de la impresora (Mac)
1. Asegúrese de que está conectado a Internet.
2. Haga clic en el Administrador de dispositivos de HP
en el Dock.
3. Elija Comprobar actualizaciones desde el menú
emergente de Información y configuración.
Aparece la ventana Actualización de software HP.
4. Haga clic en la ficha Actualizar software y siga las
instrucciones en pantalla para buscar actualizaciones de
software.
42
HP Photosmart A310 series
Almacenamiento de la impresora y del
cartucho de impresión
Almacene correctamente la impresora y el cartucho de
impresión cuando no los utilice para evitar daños.
Almacenamiento de la impresora
La impresora se ha diseñado para resistir periodos de
inactividad largos o cortos.
●
●
●
●
Cierre las bandejas de entrada y salida cuando la
impresora no esté en uso.
Guarde la impresora en un lugar interior resguardada de
la luz directa del sol y donde la temperatura no sea
extrema.
Si va a guardar la impresora durante un período largo de
tiempo y está instalada la pila interna opcional
HP Photosmart, saque la pila de la impresora.
Si no se utilizan la impresora y el cartucho de impresión
durante un mes o más, limpie el cartucho antes de
imprimir. Para obtener más información, consulte
Limpieza automática del cartucho de tinta.
Almacenamiento del cartucho de impresión
Cuando almacene o transporte la impresora, deje siempre el
cartucho de impresión activo dentro de la impresora. La
impresora almacena el cartucho de impresión en una funda
protectora durante el ciclo de apagado.
Precaución Asegúrese de que la impresora se
apaga por completo antes de desconectar el cable de
alimentación o retirar la pila interna. Esto permite a la
impresora guardar correctamente el cartucho de
impresión.
Mantenimiento y transporte de la impresora
43
Las siguientes sugerencias le ayudarán en el mantenimiento
de los cartuchos de impresión HP y garantizarán una calidad
de impresión uniforme.
●
●
Conserve todos los cartuchos de impresión que no utilice
dentro del envoltorio original sellado hasta que los vaya
a utilizar. Almacene los cartuchos a temperatura
ambiente (entre 15 y 35 ºC o entre 59 y 95 ºF).
No retire la cinta de plástico que cubre los inyectores de
tinta hasta que esté preparado para instalar el cartucho
de impresión en la impresora. Si se ha retirado la cinta
de plástico del cartucho de impresión, no intente volver
a adherirla. Si lo hace, podría dañar el cartucho de
impresión.
Mantenimiento de la calidad del papel
fotográfico
Para obtener los mejores resultados con el papel fotográfico,
siga las directrices que se indican en esta sección.
Para almacenar papel fotográfico
● Guarde el papel fotográfico sin utilizar en su paquete
original o en una bolsa de plástico que se pueda sellar.
● Guarde el papel fotográfico envuelto sobre una
superficie plana, en un lugar fresco y seco.
● Vuelva a colocar el papel fotográfico que no haya
utilizado en la bolsa de plástico. El papel que queda en
la impresora o expuesto a los elementos puede doblarse.
Para gestionar papel fotográfico
● Sostenga siempre el papel fotográfico por los bordes
para evitar dejar huellas.
44
HP Photosmart A310 series
●
Si el papel fotográfico tiene las esquinas curvadas,
colóquelo en una bolsa de plástico y dóblelo
cuidadosamente en el sentido opuesto hasta que quede
liso.
Transporte de la impresora
Es fácil transportar e instalar la impresora HP Photosmart
A310 series casi en cualquier lugar. Llévesela a su destino
de vacaciones, a reuniones familiares y a eventos sociales
para imprimir y compartir fotografías de forma inmediata con
sus familiares y amigos.
Para facilitar aún más la impresión durante los
desplazamientos, puede adquirir estos accesorios desde el
sitio Web HP o su distribuidor HP. Para obtener información
sobre pedidos, consulte Selección y carga del papel:
●
●
Pila interna: encienda la impresora con una pila interna
HP Photosmartrecargable para poder imprimir en
cualquier lugar.
Funda para transporte: transporte la impresora y los
suministros de impresión juntos en esta práctica
HP Photosmartfunda para transporte.
Para transportar la HP Photosmart A310 series
1. Apague la impresora.
Nota Asegúrese de que la impresora se apaga
completamente antes de desconectar el cable de
alimentación. Esto permite que la impresora guarde
correctamente el cartucho de impresión.
2. Si hay una cámara o adaptador Bluetooth conectado al
puerto PictBridge de la parte superior de la impresora,
desconéctelo.
Mantenimiento y transporte de la impresora
45
3. Retire todo el papel de las bandejas de entrada y salida,
cierre la bandeja de salida y, a continuación, la de
entrada.
4. Desenchufe el cable de alimentación.
5. Si la impresora está conectada a un equipo, desconecte
el cable USB del equipo.
6. Transporte siempre la impresora en posición vertical.
Nota No extraiga el cartucho de impresión al
transportar la impresora. La impresora guarda el
cartucho de impresión en una funda protectora durante
el ciclo de apagado
Sugerencia La impresora incluye un práctica asa
integrada que facilita su transporte. Para sacar el asa,
levántelo por encima de la puerta de la base de
acoplamiento para cámaras. No sacuda ni balancee la
impresora mientras la transporta sujetándola por el asa.
46
HP Photosmart A310 series
Extensión del asa
Asegúrese de llevar los siguientes elementos:
●
●
●
●
●
●
Papel
Cable de alimentación
Una cámara con certificado PictBridge
Cartuchos de impresión adicionales (si tiene pensado
imprimir muchas copias)
Accesorios opcionales de la impresora que tenga
previsto utilizar, como la pila o el adaptador de impresora
inalámbrico Bluetooth de HP
Si va a conectar la impresora a un equipo, lleve consigo
el cable USB y el CD del programa HP Photosmart.
Nota Si se lleva la documentación, asegúrese de anotar el
número correcto del cartucho de impresión o compre
suficientes cartuchos de impresión de tres colores para
inyección de tinta HP 110 antes de emprender el viaje.
Mantenimiento y transporte de la impresora
47
48
HP Photosmart A310 series
6
Solución de problemas
La impresora HP Photosmart A310 series se ha diseñado
para ofrecer fiabilidad y un fácil manejo. En esta sección se
responden las preguntas más frecuentes sobre el uso de la
impresora y la impresión sin un equipo. Contiene información
sobre los siguientes temas:
●
●
●
●
Problemas con el hardware de la impresora
Problemas de impresión
Problemas de impresión con Bluetooth
Mensajes de error en la cámara PictBridge
Para obtener información sobre la solución de problemas
relacionados con el uso del programa HP Photosmart y la
impresión desde un equipo, consulte la ayuda electrónica.
Para obtener información sobre cómo acceder a la ayuda
electrónica, consulte la sección Cómo buscar más
información.
Para obtener más información sobre la resolución de
problemas de la cámara, consulte la documentación que se
suministra con la misma.
Problemas con el hardware de la
impresora
Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia
técnica de HP, lea esta sección para obtener consejos sobre
la solución de problemas o visite la dirección www.hp.com/
support.
Solución de problemas
49
Nota Si desea conectar la impresora a un equipo, HP
recomienda utilizar un cable USB de menos de 3 metros
(10 pies) de longitud para reducir al mínimo el ruido
ocasionado por los campos electromagnéticos intensos.
El indicador luminoso Atención parpadea en rojo.
Causa La impresora necesita la atención del usuario.
Intente las siguientes soluciones.
Solución
● Si la impresora está conectada a una cámara,
consulte las instrucciones que aparecen en la
pantalla de imagen de la misma.
● Si la impresora está conectada a un equipo, consulte
las instrucciones que aparecen en el monitor del
equipo.
● Apague la impresora y enciéndala de nuevo.
Si la pila interna opcional HP Photosmart no está
instalada en la impresora, desenchufe el cable de
alimentación de la impresora. espere alrededor de
30 segundos, vuelva a enchufar el cable y encienda
la impresora.
●
50
Si la pila interna opcional HP Photosmart está
instalada en la impresora, desenchufe el cable de
alimentación de la impresora. Abra la tapa del
compartimento de pilas y extraiga la pila. Espere
alrededor de 30 segundos y después vuelva a
instalar la pila. Conecte el cable de alimentación.
Encienda la impresora.
Para obtener más información sobre el indicador
luminoso Atención consulte Indicadores
luminosos.
HP Photosmart A310 series
●
Si el indicador luminoso sigue parpadeando después
de probar todas las soluciones anteriores, visite
www.hp.com/support o póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica de HP.
El indicador luminoso de encendido parpadea
brevemente después de apagar la impresora.
Solución Esto es normal en el proceso de apagado.
No indica que exista algún problema con la impresora.
Los botones del panel de control no responden.
Causa Se ha producido un error en la impresora.
Intente las siguientes soluciones.
Solución
● Espere alrededor de un minuto para ver si la
impresora se reinicia.
● Apague la impresora.
Si la pila interna opcional HP Photosmart no está
instalada en la impresora, desenchufe el cable de
alimentación de la impresora. espere alrededor de
30 segundos, vuelva a enchufar el cable y encienda
la impresora.
Si la pila interna opcional HP Photosmart está
instalada en la impresora, desenchufe el cable de
alimentación de la impresora. Abra la tapa del
compartimento de pilas y extraiga la pila. Espere
alrededor de 30 segundos y después vuelva a
instalar la pila. Conecte el cable de alimentación.
Encienda la impresora.
Solución de problemas
51
●
Si la impresora no se reinicia y los botones del panel
de control siguen sin responder, visite el sitio Web
www.hp.com/support o póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica de HP.
La impresora está enchufada, pero no se enciende.
Solución
● Puede que la impresora esté utilizando demasiada
corriente.
Si la pila interna opcional HP Photosmart no está
instalada en la impresora, desenchufe el cable de
alimentación de la impresora de la toma eléctrica.
espere alrededor de 30 segundos, vuelva a enchufar
el cable y encienda la impresora.
●
●
52
Si la pila interna opcional HP Photosmart está
instalada en la impresora, desenchufe el cable de
alimentación de la impresora de la toma eléctrica, si
está enchufado. Abra la tapa del compartimiento de
las pilas y extraiga la pila. Espere alrededor de 30
segundos y después vuelva a instalar la pila.
Conecte el cable de alimentación. Encienda la
impresora.
La impresora puede estar conectada a una regleta
de conexiones que esté apagada. Conecte la regleta
de conexiones y encienda la impresora.
Es posible que la impresora esté enchufada a una
fuente de alimentación incompatible. Si viaja al
extranjero, asegúrese de que la alimentación
eléctrica del país/región que visite cumple con los
requisitos y el cable de alimentación de la impresora.
HP Photosmart A310 series
La pila interna de HP Photosmart opcional está instalada
en la impresora, pero ésta no se enciende con la
alimentación de la pila.
Solución
● Es posible deba cargarse la pila. Enchufe el cable de
alimentación de la pila para cargarla. Si la impresora
está encendida, el indicador luminoso Encender
parpadea lentamente en verde para indicar que la
pila se está cargando.
● Si la pila interna opcional HP Photosmart está
instalada en la impresora, desenchufe el cable de
alimentación de la impresora. Abra la tapa del
compartimento de pilas y extraiga la pila. Espere
alrededor de 30 segundos y después vuelva a
instalar la pila. Conecte el cable de alimentación.
Encienda la impresora.
La pila interna de HP Photosmart está instalada en la
impresora pero no se carga.
Solución
● Desenchufe el cable de alimentación de la toma
eléctrica, si está enchufado. Abra la tapa del
compartimento de pilas y extraiga la pila. Espere
alrededor de 30 segundos y después vuelva a
instalar la pila. Conecte el cable de alimentación.
Encienda la impresora. Para obtener más
información sobre cómo instalar la pila, consulte la
documentación suministrada con la misma.
Solución de problemas
53
●
●
Compruebe que el cable de alimentación esté
conectado correctamente a la impresora y a la fuente
de alimentación. Si la impresora está encendida, el
indicador luminoso Encender parpadea lentamente
en verde para indicar que la pila se está cargando.
Si la impresora está apagada, la pila se recarga
igualmente, pero no se indica.
Si la pila sigue sin cargarse, sustitúyala por otra.
Una pila tardará alrededor de cuatro horas en cargarse
por completo cuando la impresora no esté en uso. La
primera vez que se carga una pila y cuando ésta ha
quedado totalmente descargada, se tardará 12 horas en
recargarla.
La impresora hace ruidos al encenderla, o empieza a
hacer ruidos por sí sola después de haber permanecido
inactiva durante un tiempo.
Solución La impresora puede hacer ruidos tras largos
periodos de inactividad (aproximadamente 2 semanas)
o cuando la fuente de alimentación ha sido interrumpida
y posteriormente restaurada. Esta operación es normal:
la impresora está realizando un procedimiento de
mantenimiento automático para garantizar una
impresión de calidad óptima.
Problemas de impresión
Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia
técnica de HP, lea esta sección para obtener consejos sobre
la solución de problemas o visite la dirección www.hp.com/
support.
54
HP Photosmart A310 series
El papel no se introduce correctamente en la impresora.
Solución
● Asegúrese de que la guía de anchura de papel
queda cerca del borde del papel, sin doblarlo.
● Puede que haya cargado demasiado papel en la
bandeja de entrada. Retire un poco de papel e
intente imprimir de nuevo.
● Si las hojas de papel fotográfico se quedan pegadas,
intente cargarlas de una en una.
● Si utiliza la impresora en un ambiente con una
humedad extremadamente alta o baja, inserte el
papel hasta el fondo en la bandeja de entrada y
cargue las hojas de papel fotográfico de una en una.
● Si el papel fotográfico que utiliza está ondulado,
colóquelo en una bolsa de plástico y dóblelo
cuidadosamente en el sentido opuesto a la
ondulación hasta que el papel quede liso. Si el
problema continúa, utilice papel que no esté
ondulado.
●
Para obtener más información sobre el
almacenamiento y manipulación adecuados del
papel fotográfico, consulte Mantenimiento de la
calidad del papel fotográfico.
Puede que el papel sea demasiado delgado o
demasiado grueso. Intente utilizar papel fotográfico
diseñado por HP. Para obtener más información,
consulte Selección y carga del papel.
Solución de problemas
55
La imagen se ha impreso torcida o está descentrada.
Solución
● Puede que el papel no esté cargado correctamente.
Vuelva a cargar el papel, asegurándose de que éste
queda orientado correctamente en la bandeja de
entrada y de que la guía de anchura de papel se
ajusta al borde del papel. Para obtener instrucciones
acerca de cómo cargar el papel, consulte Selección
y carga del papel.
● Es posible que el cartucho de impresión deba
alinearse.
Para obtener más información, consulte Alineación
del cartucho de impresión.
No ha salido ninguna página de la impresora.
Solución
● La impresora puede estar apagada o puede haber
una conexión suelta. Compruebe si la impresora
está encendida y el cable de alimentación conectado
correctamente.
● Si está utilizando alimentación de la pila, asegúrese
de que se ha instalado y cargado correctamente.
● Puede que no haya papel en la bandeja de entrada.
Compruebe que el papel esté cargado
correctamente en la bandeja de entrada. Para
obtener instrucciones acerca de cómo cargar el
papel, consulte Selección y carga del papel.
● El papel puede haberse atascado al imprimir.
Consulte la siguiente sección para obtener
instrucciones sobre cómo eliminar un atasco de
papel.
56
HP Photosmart A310 series
El papel se atasca al imprimir.
Solución
● Si sale parte del papel por la parte delantera de la
impresora, tire de él con cuidado hacia usted.
● Si el papel no ha salido por la parte delantera de la
impresora, intente extraerlo por la parte posterior:
–
–
●
Retire el papel de la bandeja de entrada.
Tire con cuidado del papel atascado para
extraerlo por la parte posterior de la impresora.
Si no puede sujetar el borde del papel atascado para
extraerlo, pruebe a realizar lo siguiente:
–
–
–
–
–
Apague la impresora.
Si la pila interna opcional HP Photosmart no
está instalada en la impresora, desenchufe el
cable de alimentación de la impresora de la toma
eléctrica. Espere unos 10 segundos y después
vuelva a enchufar el cable.
Si la pila interna opcional HP Photosmart está
instalada en la impresora, desenchufe el cable
de alimentación de la impresora de la toma
eléctrica, si está enchufado. Abra la tapa del
compartimiento de la pila y extraiga la pila.
Espere alrededor de 10 segundos y después
vuelva a instalar la pila. Conecte el cable de
alimentación.
Encienda la impresora. La impresora
comprobará si se ha quedado alguna hoja en la
ruta del papel y expulsará automáticamente el
papel atascado.
Presione OK para continuar.
Solución de problemas
57
Sugerencia Si experimenta atascos de papel durante
la impresión, intente cargar las hojas de papel fotográfico
de una en una. Introduzca el papel hasta el máximo
posible en la bandeja de entrada.
Ha salido una página en blanco de la impresora.
Solución
● Observe el indicador luminoso Cartucho de
impresión. Si está rojo fijo, significa que el cartucho
de impresión de tres colores para inyección de tinta
HP 110 tiene poca tinta y deberá sustituirlo pronto.
Para obtener las instrucciones para sustituir los
cartuchos de impresión, consulte Cambio del
cartucho de impresión.
Para obtener información sobre los indicadores
luminosos, consulte Indicadores luminosos.
● Puede que haya comenzado a imprimir y luego haya
cancelado la impresión. Si cancela el proceso antes
de que se haya comenzado a imprimir la fotografía,
puede que la impresora ya haya cargado el papel
para iniciar la impresión. La siguiente vez que
imprima, la impresora expulsará una página en
blanco antes de iniciar la impresión del nuevo
proyecto.
La impresora expulsa el papel cuando se prepara para
imprimir.
Solución La luz directa del sol podría estar afectando
al funcionamiento del sensor automático de papel. Aleje
la impresora de la luz directa del sol. La impresora
también expulsa el papel si detecta que ya está impreso.
58
HP Photosmart A310 series
Mi fotografía impresa sobre el extremo con pestañas del
papel.
Solución Cuando utilice papel con pestañas, cárguelo
de forma que la pestaña sea lo último que se introduzca.
La calidad de impresión es deficiente.
Solución
● Puede haberse agotado la tinta del cartucho de
impresión. Observe el indicador luminoso Cartucho
de impresión. Si está rojo fijo, significa que el
cartucho de impresión tiene poca tinta y deberá
sustituirlo pronto. Para obtener las instrucciones
para sustituir los cartuchos de impresión, consulte
Cambio del cartucho de impresión.
●
●
●
●
Para obtener información sobre los indicadores
luminosos, consulte Indicadores luminosos.
Puede que haya seleccionado un ajuste de baja
resolución en la cámara digital al tomar una imagen.
Para obtener mejores resultados en el futuro, ajuste
la cámara digital a una resolución más alta.
Asegúrese de utilizar Papel fotográfico avanzado HP
para obtener los mejores resultados. Para obtener
más información, consulte Selección y carga del
papel.
Tal vez esté imprimiendo en la cara incorrecta del
papel. Asegúrese de que el papel está cargado con
la cara que se va a imprimir hacia la parte delantera
de la impresora.
Intente activar o desactivar la función Corrección de
fotografías pulsando el botón Aceptar, para ver si
obtiene mejores resultados.
Solución de problemas
59
●
●
●
Puede haber dejado las fotografías apiladas en la
bandeja de salida o puede haberlas colocado en un
álbum antes de que se revelaran completamente los
colores. HP recomienda exponer la superficie
impresa al aire durante 5–10 minutos después de
imprimir.
Es posible que el cartucho de impresión deba
limpiarse. Para obtener más información, consulte
Limpieza automática del cartucho de tinta.
Es posible que el cartucho de impresión deba
alinearse.
Para obtener más información, consulte Alineación
del cartucho de impresión.
Cuando imprimo fotografías obtengo resultados
inesperados.
Causa La opción Corrección de fotografías está
activada y Tecnologías Real Life de HP está corrigiendo
el efecto de ojos rojos, el brillo, el enfoque y el contraste.
Solución Desactive la función Corrección de
fotografías pulsando el botón Aceptar. Consulte la
sección Mejora de la calidad de las fotografías con la
función Corrección de fotografías.
Problemas de impresión con Bluetooth
Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia
técnica de HP, lea esta sección para obtener consejos sobre
la solución de problemas o visite la dirección www.hp.com/
support. Asegúrese también de leer la documentación
suministrada con el adaptador de impresora inalámbrico HP
60
HP Photosmart A310 series
Bluetooth y el dispositivo con tecnología inalámbrica
Bluetooth.
Mi dispositivo Bluetooth no encuentra la impresora.
Solución
● Asegúrese de que el adaptador de impresora
inalámbrico HP Bluetooth esté enchufado en el
puerto PictBridge de la parte superior de la
impresora. El indicador luminoso del adaptador
estará encendido y fijo cuando el adaptador esté listo
para recibir datos y parpadeará cuando se
comunique con un dispositivo.
● Puede que el dispositivo Bluetooth esté demasiado
lejos de la impresora. Acerque el dispositivo a la
impresora. La distancia máxima recomendada entre
el dispositivo con tecnología inalámbrica Bluetooth y
la impresora es de 10 metros (30 pies)
No ha salido ninguna página de la impresora.
Solución Es posible que la impresora no reconozca el
tipo de archivo enviado por el dispositivo con tecnología
inalámbrica Bluetooth. Para obtener una lista de los
formatos de archivo que admite la impresora, consulte
Especificaciones de la impresora.
La calidad de impresión es deficiente.
Solución La fotografía que ha impreso puede que
tenga baja resolución. Para obtener mejores resultados
en el futuro, ajuste el dispositivo a una resolución más
alta si es posible. Tenga en cuenta que las imágenes
tomadas con cámaras de resolución VGA, como las de
los teléfonos móviles, puede que no tengan una
Solución de problemas
61
resolución suficiente para proporcionar impresiones de
alta calidad.
La imagen se imprime con bordes.
Solución Es posible que la aplicación de impresión
instalada en el dispositivo con tecnología inalámbrica
Bluetooth no admita la impresión sin bordes. Póngase
en contacto con el proveedor del dispositivo, o visite el
sitio Web de asistencia técnica para obtener las últimas
actualizaciones de la aplicación de impresión.
Mensajes de error en la cámara
PictBridge
Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia
técnica de HP, lea esta sección para obtener consejos sobre
la solución de problemas o visite la dirección www.hp.com/
support. Asegúrese también de leer la documentación
suministrada con la cámara.
Cuando la cámara esté conectada al puerto PictBridge de la
parte superior de la impresora, pueden aparecer los
mensajes de error siguientes en la pantalla de imagen de la
cámara. Siga las instrucciones para solucionar el problema.
Nota Los mensajes que aparecen en la pantalla de imagen
de la cámara pueden estar expresados de forma distinta a la
que se muestra aquí.
"Conectada al equipo". (No aparece el menú Configurar
impresión).
Causa La configuración USB de la cámara digital
puede estar establecida en el modo incorrecto y por ello
la impresora no reconoce la cámara.
62
HP Photosmart A310 series
Solución Desconecte la cámara de la impresora.
Cambie la configuración USB del menú de la cámara a
"Cámara digital", y vuelva a conectar la cámara a la
impresora.
"Cubierta abierta", "La cubierta superior de la impresora
está abierta" o "Tapa del cartucho de tinta abierta".
Causa La tapa del cartucho de impresión puede estar
abierta o entornada.
Solución Cierre la tapa del cartucho de impresión para
seguir imprimiendo.
"Error de hardware" o "Error grave".
Causa
Se ha producido un error grave.
Solución Apague la impresora y vuelva a encenderla
e intente imprimir la fotografía de nuevo.
"Error relacionado con la tinta", "El cartucho de
impresión es incorrecto o no se ha insertado", "Bajo
nivel de tinta" o "Cartucho vacío".
Causa Puede que no se haya introducido ningún
cartucho de tinta en la impresora, el cartucho puede ser
incompatible, estar vacío o tener el nivel de tinta bajo.
Solución Asegúrese de que el cartucho de impresión
de tres colores para inyección de tinta HP 100 esté
correctamente cargado en la impresora. Si el cartucho
de impresión está vacío, cámbielo. Para obtener más
información sobre cómo cargar o sustituir el cartucho de
impresión, consulte Cambio del cartucho de impresión.
Solución de problemas
63
"Error relacionado con el papel", "La impresora se ha
quedado sin papel" o "La impresora tiene un atasco de
papel".
Causa El papel no se ha cargado correctamente, está
atascado o la impresora se ha quedado sin.
Solución Compruebe que el papel esté correctamente
cargado en la bandeja de entrada. Para obtener
información acerca de cómo cargar el papel, consulte
Selección y carga del papel.
Si el papel está atascado en la impresora, pruebe lo
siguiente:
●
●
Si sale parte del papel por la parte delantera de la
impresora, tire de él con cuidado hacia usted.
Si el papel no sobresale parcialmente por la parte
delantera de la impresora, pruebe lo siguiente:
–
–
64
Retire el papel de la bandeja de entrada.
Tire con cuidado del papel atascado para
extraerlo por la parte posterior de la impresora.
HP Photosmart A310 series
●
Si no puede sujetar el borde del papel atascado para
extraerlo, pruebe a realizar lo siguiente:
–
–
–
–
Apague la impresora.
Si la pila interna opcional HP Photosmart no
está instalada en la impresora, desenchufe el
cable de alimentación de la impresora. Espere
alrededor de 30 segundos y después vuelva a
enchufar el cable.
Si la pila interna opcional HP Photosmart está
instalada en la impresora, desenchufe el cable
de alimentación de la impresora, si está
enchufado. Abra la tapa del compartimento de
pilas y extraiga la pila. Espere alrededor de 30
segundos y después vuelva a instalar la pila.
Conecte el cable de alimentación.
Encienda la impresora. La impresora
comprobará si se ha quedado alguna hoja en la
ruta del papel y expulsará automáticamente el
papel atascado.
Cuando haya solucionado el problema, pulse Aceptar
para seguir imprimiendo.
"Impresión cancelada" o "No se ha podido establecer
comunicación con la impresora".
Causa Puede haber fallado la alimentación, la
impresora puede estar apagada, o el cable USB que
conecta la impresora al dispositivo PictBridge o a un
equipo puede haberse soltado.
Solución Asegúrese de que la impresora esté
encendida y el cable USB de la cámara esté bien
conectado al puerto PictBridge de la parte superior de la
Solución de problemas
65
impresora. Es posible que deba volver a enviar el trabajo
de impresión.
66
HP Photosmart A310 series
7
Especificaciones
En esta sección figuran los requisitos mínimos del sistema
necesarios para instalar el programa HP Photosmart y se
ofrece un resumen de las especificaciones de la impresora
seleccionada.
Requisitos del sistema
Componente
Requisitos mínimos
para Windows
Requisitos mínimos
para Mac
Sistema
operativo
Microsoft® Windows 98 Mac OS X v10.3.9 o
SE, Me, 2000 SP3 (o
superior
superior), XP Home,
XP Professional o x64
Edition
Procesador
Intel® Pentium® II (o
G3 o superior (se
equivalente) o superior recomienda G4)
RAM
64 MB (se recomienda
256 MB)
Espacio libre
en disco
200 MB (se recomienda 400 MB
450 MB)
Pantalla
800 x 600, 16 bits o
superior
800 x 600, 16 bits o
superior
Explorador
Microsoft Internet
Explorer 5.5 o superior
—
128 MB o superior (se
recomienda 256 MB o
más)
Especificaciones de la impresora
Categoría
Especificaciones
Conectividad
USB 2.0 de alta velocidad: uso del puerto de
la parte trasera de la impresora para enchufar
Especificaciones
67
Categoría
Especificaciones
el conector macho USB tipo A al conector
macho de 5 patillas tipo B, que no sea más
largo de 3 metros.
PictBridge: uso del puerto PictBridge de la
parte superior para enchufar el conector
macho USB tipo A al conector macho de 5
patillas tipo B, que no sea más largo de 3
metros.
Bluetooth: uso del adaptador inalámbrico
Bluetooth de la impresora, modelo bt450
Formatos de
archivo de
imagen
JPEG línea de base
Márgenes
Parte superior 0,0 cm (0,0 pulgadas) Parte
inferior 0,0 cm (0,0 pulgadas); Izquierda/
derecha 0,0 cm (0,0 pulgadas)
Tamaños de
papel
Papel fotográfico de 10 x 15 cm
Papel fotográfico con pestaña de 10 x 15 cm
con pestaña de 1,25 cm
Tarjetas de índice de 10 x 15 cm
Tarjetas A6 de 10,5 x 14,8 cm
Tarjetas de tamaño L de 9 x 12,7 cm
Tarjetas de tamaño L con pestaña de
9 x 12,7 cm con pestaña de 1,25 cm
Tarjetas Hagaki de 10 x 14,8 cm
Tipos de papel
Papel fotográfico avanzado HP
(recomendado)
Papel fotográfico autoadhesivo HP
Tarjetas (índice, A6, tamaño L, Hagaki)
68
HP Photosmart A310 series
Categoría
Especificaciones
Especificaciones Rango máximo durante funcionamiento:
medioambienta- entre 5 y 40 ºC (entre 41 y 104 ºF), entre 5 y
les
90% HR
Rango recomendado durante
funcionamiento: entre 15 y 35 ºC (entre 59 y
95 ºF), entre 20 y 80% HR
Bandeja de papel Una bandeja de papel fotográfico de
10 x 15 cm
Capacidad de la 20 hojas de papel fotográfico de un grosor
bandeja de papel máximo de 292 µm por hoja
Consumo de
energía
EE. UU.
Impresión: 11 W
inactiva, sin cámara conectada: 5,72 W
inactiva, con cámara conectada: 7,7 W
Apagada: 5,28 W
Carga de la pila opcional, impresora
encendida: 23,32 W
Carga de la pila interna opcional, impresora
apagada: 22,77 W
Internacional
Impresión: 12,1 W
inactiva, sin cámara conectada: 6,38 W
inactiva, con cámara conectada: 6,71 W
Apagada: 6,38 W
Carga de la pila opcional, impresora
encendida: 23,1 W
Carga de la pila opcional, impresora apagada:
22,55 W
Especificaciones
69
Categoría
Especificaciones
Número de
modelo de la
fuente de
alimentación
HP Pieza nº 0957–2121 (Norteamérica),
100-240 Vac (±10%) 50/60 Hz (±3 Hz)
Cartucho de
impresión
Cartucho de impresión de tres colores para
inyección de tinta HP 110
USB 2.0, admite
alta velocidad
Microsoft Windows 98 SE, Me, 2000 SP3 (o
superior), XP Home, XP Professional o x64
Edition
HP Pieza nº 0957–2120 (Resto del mundo),
100-240 Vac (±10%) 50/60 Hz (±3 Hz)
Mac OS X 10.3.9 o superior
HP recomienda que la longitud del cable USB
sea inferior a 3 metros (10 pies)
Para conectar a PC: cable USB 2.0 de alta
velocidad con conector macho tipo A a
conector macho de 5 patillas tipo B
Para conectar a un dispositivo PictBridge:
cable USB 2.0 de alta velocidad con conector
macho tipo A a conector macho de 5 patillas
tipo B
70
HP Photosmart A310 series
8
●
●
●
●
Asistencia técnica
de HP
Proceso de la asistencia
Asistencia telefónica de HP
Opciones de garantía adicionales
Garantía HP
Proceso de la asistencia
Si le surge algún problema, siga los siguientes pasos:
1. Consulte la documentación que se incluye con la
HP Photosmart.
2. Visite el sitio Web de asistencia en línea de HP que se
encuentra en www.hp.com/support. La asistencia en
línea de HP se encuentra disponible para todos los
clientes de HP. Es la manera más rápida de obtener
información actualizada sobre el dispositivo, así como la
asistencia de los expertos, y presenta las siguientes
características:
– Acceso rápido a especialistas cualificados de
asistencia en línea.
– Actualizaciones de software y controladores para
HP Photosmart.
– Información valiosa de HP Photosmart y soluciones
para problemas habituales.
– Actualizaciones activas del dispositivo, avisos de
asistencia y comunicados de prensa HP que están
disponibles al registrar la HP Photosmart.
Asistencia técnica de HP
71
3. Sólo para Europa: póngase en contacto con el punto de
distribución más cercano. Si la HP Photosmart presenta
un fallo de hardware, debe llevarla al distribuidor local.
(El servicio técnico es gratuito durante el periodo de
garantía limitada del dispositivo. Tras expirar este
periodo, deberá pagar el servicio técnico.)
4. Llame al servicio de asistencia de HP Las opciones de
asistencia técnica y disponibilidad varían en función del
dispositivo, el país/región y el idioma.
Asistencia telefónica de HP
Encontrará una lista de números de teléfono de asistencia
técnica en el dorso de la portada.
Periodo de asistencia telefónica
Se ofrece un año de asistencia telefónica en Norteamérica,
Asia Pacífico y Latinoamérica (México incluido). Para
determinar la duración de la asistencia telefónica en Europa,
Oriente Medio y África, consulte www.hp.com/support. Se
aplicarán las tarifas habituales de las compañías telefónicas.
Realización de llamadas
Cuando llame al servicio de asistencia de HP, colóquese
delante del equipo y de la HP Photosmart. Se le solicitará la
siguiente información:
●
●
●
72
Número de modelo del dispositivo (situado en la etiqueta
de la parte delantera del mismo).
Número de serie del dispositivo (situado en la parte
posterior o inferior del dispositivo).
Mensajes que aparecen cuando surge el problema.
HP Photosmart A310 series
●
Respuestas a las siguientes preguntas:
–
–
–
–
¿Esta situación se ha producido antes?
¿Puede volver a reproducir el problema?
¿Ha agregado algún hardware o software nuevo al
equipo más o menos cuando surgió el problema?
¿Se ha producido alguna situación inusual antes
(como por ejemplo, una tormenta eléctrica, se ha
movido el dispositivo, etc.)?
Después del periodo de asistencia telefónica
Una vez transcurrido el periodo de asistencia telefónica,
puede obtener ayuda de HP por un coste adicional. También
puede encontrar ayuda en el sitio Web de asistencia en línea
de HP: www.hp.com/support. Póngase en contacto con su
distribuidor de HP o llame al número de teléfono de su país/
región para obtener información sobre las opciones de
asistencia disponibles.
Opciones de garantía adicionales
La impresora dispone de un servicio ampliado disponible que
tiene un coste adicional. Visite www.hp.com/support,
seleccione su país/región e idioma y, a continuación, explore
los servicios y el área de garantía para obtener información
acerca de los programas de servicios ampliados.
Asistencia técnica de HP
73
Garantía HP
Producto HP
Medio de almacenamiento del software
Impresora
Cartuchos de tinta o impresión
Accesorios
Duración de la garantía limitada
90 días
1 año
La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que
se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho,
cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta
garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan
rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan
utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición.
1 año, a no ser que se especifique otro dato
A. Alcance de la garantía limitada
1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni
mano de obra por el periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente.
2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para
ejecutar las instrucciones. HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga
errores.
3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto,
y no cubre otros problemas, incluyendo los originados como consecuencia de:
a. Mantenimiento o modificación indebidos;
b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita;
c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto;
d. Modificación o uso incorrecto no autorizados.
4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no
afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error
o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un
cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de servicio para dicho error o desperfecto.
5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto
cubierto por la garantía, HP reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente.
6. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP
reembolsará al cliente el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del
defecto.
7. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente
lo haya devuelto a HP.
8. Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores
que las del producto sustituido.
9. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto
al rendimiento.
10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean
distribuidos por HP. Es posible que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el
servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un
importador autorizado distribuyan el producto.
B. Limitaciones de la garantía
HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN
NINGUNA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE
COMERCIABILIDAD EXPRESAS O IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO.
C. Limitaciones de responsabilidad
1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y
exclusivos recursos de los que dispone el cliente.
2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS
ESPECÍFICAMENTE EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES
SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O
CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O
CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
D. Legislación local
1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros
derechos que varían según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en
cualquier otro país del mundo.
2. Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de
garantía se considerará modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de
las declinaciones de responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al
cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así como ciertas entidades gubernamentales en el exterior
de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden:
a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente
(por ejemplo, en el Reino Unido);
b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u
c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no
puede renunciar el fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas.
3. LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA
LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS
PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS
MISMOS.
Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP
Estimado Cliente:
Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía Limitada de HP (garantía del
fabricante) en su país.
Usted puede tener también frente al vendedor los derechos que la ley le conceda, conforme a lo estipulado en el
contrato de compra, que son adicionales a la garantía del fabricante y no quedan limitados por ésta.
España: Hewlett-Packard Española S.L., C/ Vicente Aleixandre 1, Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, 28230 Las Rozas,
Madrid
74
HP Photosmart A310 series
A
Instalación del software
La impresora incluye software opcional que se puede instalar en un
equipo.
Cuando haya instalado el hardware de la impresora con las
instrucciones que se incluyen en la caja, siga las instrucciones de
esta sección para instalar el software.
El cable USB que se necesita para imprimir desde un equipo puede
no haberse incluido en la caja de la impresora, de modo que quizá
deba comprarlo por separado. Consulte Impresión desde un
equipo para obtener más información sobre este cable.
Usuarios de Windows
Usuarios de Mac
Importante: no conecte el cable 1.
USB hasta que lo indique la
impresora.
1.
2.
Inserte el CD de
HP Photosmart en la unidad
de CD-ROM del equipo. Si
no se abre el asistente de 2.
instalación, busque el
archivo setup.exe en la
unidad de CD-ROM y haga 3.
doble clic en el mismo.
Espere unos minutos
4.
mientras se cargan los
archivos.
Haga clic en Siguiente y
siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
Instalación del software
Conecte un extremo del
cable USB al puerto USB
situado en la parte posterior
de la impresora y el otro
extremo al puerto USB del
equipo.
Inserte el CD de
HP Photosmart en la unidad
de CD-ROM del equipo.
En el escritorio, haga doble
clic en el icono
HP PhotosmartCD.
Haga doble clic en el
icono Instalador HP y siga
las instrucciones de cada
pantalla de instalación para
instalar el software de la
impresora.
75
Usuarios de Windows
3.
4.
76
Usuarios de Mac
Cuando se le indique,
5.
conecte un extremo del
cable USB al puerto USB
situado en la parte posterior
de la impresora y conecte el
otro extremo al puerto USB
del equipo.
Siga las instrucciones
mostradas en la pantalla
hasta que finalice la
instalación y se reinicie el
equipo.
Cuando aparezca la
pantalla de enhorabuena,
haga clic en Aceptar.
HP Photosmart A310 series
B
Indicadores luminosos
Los indicadores luminosos de HP Photosmart A310 series le
indicarán el estado de la impresora. En las tablas de esta sección
se explican algunos de los más comunes e importantes:
●
El indicador luminoso Encender le indica el estado del
suministro de alimentación de la impresora y le proporciona
información sobre la pila opcional, si está insertada.
●
El indicador luminoso Reanudar le proporciona información
sobre el actual trabajo de impresión. Indica que debe pulsar el
botón Aceptar tras eliminar un estado de error.
●
El indicador luminoso Cartucho de impresión le proporciona
información sobre el cartucho de impresión.
●
El indicador luminoso PictBridge le proporciona información
sobre la cámara PictBridge conectada.
El indicador luminoso Atención actúa habitualmente en
combinación con los demás indicadores. Indica que debe
corregir un problema antes de reanudar la impresión.
●
El indicador luminoso Corrección de fotografías no aparece en
esta lista porque su única función es indicar si está activada la
función Corrección de fotografías o no.
Si la impresora está conectada a un equipo, consulte la pantalla del
equipo para obtener información sobre el estado de error y cómo
resolverlo.
Indicadores luminosos
77
Nota Si ocurre algo nuevo, los indicadores luminosos que se
encienden indican que algo puede cambiar para indicar el nuevo
suceso. Por ejemplo, el indicador luminoso Encender se ilumina
normalmente en verde fijo cuando la impresora está encendida. Sin
embargo, si imprime una fotografía, el indicador luminoso
Encender parpadea hasta que la impresora ha terminado de
imprimir.
Indicadores luminosos
Indicado- Estado
res
luminosos
78
Significado
El indicador luminoso
Encender se ilumina en
verde fijo.
La impresora está
encendida y preparada
para imprimir.
El indicador luminoso
Encender parpadea en
verde.
La impresora está
arrancando u ocupada.
El indicador luminoso
Encender parpadea
lentamente en verde.
La pila interna opcional se
está cargando.
El indicador luminoso
Encender parpadea en
verde y el de Atención en
rojo.
La pila interna opcional
está baja de carga.
Consulte Uso de la pila
opcional para obtener
instrucciones sobre cómo
cargar la pila interna.
HP Photosmart A310 series
Indicado- Estado
res
luminosos
Significado
El indicador luminoso
Encender y el
PictBridge parpadean
en verde.
La impresora está
imprimiendo fotografías
desde una cámara
PictBridge conectada.
El indicador luminoso
Atención se ilumina en
rojo fijo, y el de Cartucho
de impresión parpadea
en rojo.
La tapa del cartucho de
impresión está abierta, y
no se puede iniciar o
reanudar la impresión
hasta que no se cierre.
Los indicadores
luminosos Atención y
Cartucho de impresión
parpadean en rojo.
No se ha insertado
ningún cartucho de
impresión o éste es
defectuoso, incompatible
o se ha insertado
incorrectamente.
Indicadores luminosos
79
Indicado- Estado
res
luminosos
Significado
El indicador luminoso
El cartucho de impresión
Cartucho de impresión especificado tiene poca
se ilumina en rojo fijo.
tinta. Cuando este
indicador se ilumina en
rojo fijo, significa que
queda alrededor de un
20% de tinta en el
cartucho de impresión. El
cartucho de tinta deberá
cambiarse pronto. Si
tiene instalado el
software HP Photosmart,
podrá obtener
información más precisa
sobre el nivel de tinta;
consulte la ayuda
electrónica para obtener
instrucciones.
El indicador luminoso
PictBridge se ilumina en
verde fijo. El indicador
luminoso Atención se
ilumina en rojo fijo.
La cámara PictBridge
conectada al puerto
PictBridge de la parte
superior de la impresora
utiliza el modo de
conexión incorrecto.
Asegúrese de que la
configuración USB esté
establecida en Cámara
digital.
O
No se reconoce el
dispositivo (no es
80
HP Photosmart A310 series
Indicado- Estado
res
luminosos
Significado
PictBridge) conectado al
puerto Pictbridge.
El indicador luminoso
PictBridge se ilumina en
verde fijo y el de
Atención parpadea en
rojo.
La cámara PictBridge
conectada ha perdido el
suministro de
alimentación.
El indicador luminoso
Hay una cámara
PictBridge se ilumina en PictBridge conectada a la
verde fijo.
impresora y ésta está
preparada para imprimir.
El indicador luminoso
Hay un atasco de papel u
Reanudar parpadea en otro error.
verde y el de Atención en
O
rojo.
La impresora está
cancelando el trabajo de
impresión porque el
dispositivo emisor
(cámara, equipo u otro
dispositivo) ha perdido el
suministro de
alimentación o se ha
Indicadores luminosos
81
Indicado- Estado
res
luminosos
Significado
perdido la conexión al
dispositivo emisor.
El indicador luminoso
Reanudar parpadea en
verde.
82
La impresora no tiene
papel.
HP Photosmart A310 series
Índice
A
accesorios 11, 45
actualización del software
41
Actualización del software
HP 41
alineación de cartuchos de
impresión 38
almacenamiento
papel fotográfico 44
almacenar
impresión, cartuchos 43
impresora 43
asistencia, técnica 71
Asistencia en la Web 71
asistencia en línea 71
asistencia técnica 71
Asistencia técnica de HP
71
asistencia telefónica 71, 72
aumente la nitidez de las
fotografías 21
ayuda. consulte solución de
problemas
ayuda, electrónica 3
ayuda electrónica 3
B
bandejas, papel 4
Bluetooth
Índice
adaptador de impresora
inalámbrico 13
impresión 23
solución de problemas
60
buscar más información 3
C
calidad
fotografías 21
imprimir página de
prueba 36
papel fotográfico 44
solución de problemas
59
cámaras
con certificado
PictBridge 19
impresión desde 19
Puerto PictBridge 4
solución de problemas
62
cámaras digitales. consulte
cámaras
carga de papel 15
cartuchos. consulte
cartuchos de impresión
cartuchos de impresión
alinear 38
especificaciones 70
limpiar 34
83
probar 36
sustitución 29
cartuchos de tinta. consulte
cartuchos de impresión
Corrección de fotografías
5, 8, 21
D
después del periodo de
asistencia 73
documentación 3
E
equipo
actualización del
software 41
instalación del software
75
requisitos del sistema 67
especificaciones 67
F
formatos de archivo,
admitidos 67
fotografías
calidad 21
impresión 19, 23
transferir al equipo 26
funda de transporte 12
funda para transporte 45
G
garantía 74
H
Hewlett-Packard Company,
avisos 6
84
I
impresión
desde una cámara 19
desde un dispositivo
inalámbrico Bluetooth
23
desde un equipo 24
página de prueba 36
impresión, cartuchos
almacenar 43
limpiar contactos 37
impresora
accesorios 11
almacenar 43
componentes 4
documentación 3
especificaciones 67
limpiar 34
pilas 13
transportar 45
Indicadores LED 77
indicadores luminosos 77
L
limpiar
cartuchos de impresión
34
impresora 34
luces 8, 77
LL
llamada al servicio de
asistencia de HP 72
HP Photosmart A310 series
M
mensajes de error. consulte
solución de problemas
R
realización de llamadas 72
requisitos del sistema 67
N
nivel de tinta,
comprobación 36
S
software
actualizar 41
instalación 75
solución de problemas
Asistencia técnica de
HP 71
Bluetooth 60
hardware 49
luces 77
mensajes de error de la
cámara 62
problemas con el papel
55
O
ojos rojos, eliminación 21
P
página de alineación 38
página de prueba 36
papel
atascos 57
bandejas 4
cargar 15
compra 15
especificaciones 67
mantener 15
mantenimiento 44
solución de problemas
55
periodo de asistencia
telefónica
periodo de asistencia 72
PictBridge
cámara 19
clara 8
impresión 19
mensajes de error 62
puerto 4
pilas 10, 12, 13
proceso de la asistencia 71
Índice
T
Tecnologías Real Life 21
transporte de la impresora
11
U
USB (bus serie universal)
especificaciones 67
puerto 4
85