Olivetti Olipadsmart El manual del propietario

Categoría
Tabletas
Tipo
El manual del propietario
TABLET PC
OliPadSmart
Codice: 383331V-01
GUÍA DEL USUARIO
Realizado/Publicado/Producto:
Olivetti S.p.A.
Gruppo Telecom Italia
Via Jervis, 77
Ivrea (TO) - Italy
www.olivetti.com
Copyright © Olivetti, 2011
Code: 537094E
Fecha de publicación: Octubre 2011
All rights reserved
Marcas registradas y nombres comerciales pueden ser utilizados
en este documento como referencia a los respectivos titulares
o a los nombres de sus productos.
Olivetti declina cualquier interés propietario en marcas
registradas y nombres comerciales de terceros.
Los requisitos de calidad de este producto
son atestiguados mediante la aplicación de
la Marca CE en il producto.
0700
Con la presente, Olivetti S.p.A, declara que este producto está
en conformidad con los requisitos esenciales y con otras
disposiciones pertinentes establecidas por la Directiva 1999/5/CE.
El producto está en conformidad con los requisitos de las
Directivas europeas 2004/108/CE y 2006/95/CE relativas a la
compatibilidad electromagnética y con la seguridad de los
equipos eléctricos destinados a ser utilizados dentro de unos
determinados límites de tensión.
La Declaración de conformidad puede ser consultada en el sitio:
www.olivetti.com/site/public/support.asp
Guía del Usuario
| 01
BIENVENIDA
Gracias por adquirir esta tableta. En esta guía se presentan las principales funciones de la tableta, sugerencias y notas. Léala atentamente antes de
utilizar la tableta. Las imágenes y el contenido de esta guía son sólo para referencia y pueden diferir del artículo real, que es el estándar.
Este producto cumple los límites de SAR nacionales aplicables de 2,0 W/kg (CE) o 1,6 W/kg (FCC). Los valores máximos de SAR
especícos pueden encontrarse en el apartado 8 de esta guía.
Al transportar este producto o utilizarlo en contacto con su cuerpo, utilice un accesorio autorizado como una funda o bien,
manténgalo alejado de su cuerpo a una distancia de 1,5 cm para garantizar el cumplimiento de los requisitos de exposición a
RF. Recuerde que el producto puede intercambiar datos en la red aunque no venga utilizado directamente.
02 |
Guía del Usuario
ÍNDICE
1 MONTAJE ...........................................................................................................................................................................................................3
1.1 Desembalaje ...............................................................................................................................................................................................................................................3
1.2 Montaje y carga .........................................................................................................................................................................................................................................3
2 PROCEDIMIENTOS INICIALES .........................................................................................................................................................................4
2.1 Su dispositivo .............................................................................................................................................................................................................................................4
2.2 Teclas .............................................................................................................................................................................................................................................................5
2.3 Encendido y apagado del dispositivo ...............................................................................................................................................................................................5
2.4 Conguración de cuenta de Google ..................................................................................................................................................................................................5
2.5 Utilización de la pantalla táctil .............................................................................................................................................................................................................5
2.6 Presentación de la pantalla de inicio .................................................................................................................................................................................................6
2.7 Acceso a las aplicaciones .......................................................................................................................................................................................................................8
2.8 Conexión ......................................................................................................................................................................................................................................................8
2.9 Introducción del texto..........................................................................................................................................................................................................................10
3 CONTACTOS ....................................................................................................................................................................................................10
4 CORREO ELECTRÓNICO .................................................................................................................................................................................11
4.1 Congurar una cuenta de correo electrónico .............................................................................................................................................................................11
4.2 Enviar un mensaje de correo electrónico ......................................................................................................................................................................................11
5 WEB ..................................................................................................................................................................................................................12
5.1 Ir a una página Web ..............................................................................................................................................................................................................................12
5.2 Navegar por una página Web ............................................................................................................................................................................................................ 12
5.3 Abrir una nueva ventana del navegador ....................................................................................................................................................................................... 12
5.4 Añadir una página Web a Favoritos .................................................................................................................................................................................................12
5.5 Buscar texto en una página Web ......................................................................................................................................................................................................12
5.6 Seleccionar texto....................................................................................................................................................................................................................................12
6 CONFIGURACIÓN ...........................................................................................................................................................................................13
6.1 Fecha y hora ............................................................................................................................................................................................................................................. 13
6.2 Conguración de sonido .....................................................................................................................................................................................................................13
6.3 Modo avión .............................................................................................................................................................................................................................................. 13
6.4 Utilización del GPS.................................................................................................................................................................................................................................13
7 ENTRETENIMIENTO ........................................................................................................................................................................................14
7.1 Galería ........................................................................................................................................................................................................................................................ 14
7.2 Vídeo ...........................................................................................................................................................................................................................................................14
7.3 Música ........................................................................................................................................................................................................................................................ 15
7.4 Cámara fotográca ................................................................................................................................................................................................................................ 15
8 SEGURIDAD Y USO .........................................................................................................................................................................................16
9 INFORMACIÓN GENERAL ..............................................................................................................................................................................21
10 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD ...........................................................................................................................................................21
11 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................................................................................................................................................................22
11 ACTUALIZACIÓN DE LA TABLETA ...............................................................................................................................................................24
Guía del Usuario
| 03
1. MONTAJE
1.1 Desembalaje
Compruebe que la caja del producto contiene los siguientes elementos:
• Tableta
• Batería
• Cargador
• Cable Micro USB
• Guía rápida
Aviso: Los accesorios suministrados son los más adecuados para su dispositivo. Los accesorios distintos a los suministrados pueden no ser
compatibles con su dispositivo.
1.2 Montaje y carga
1. Retire la cubierta posterior
3. Instale la batería
2. Inserte la tarjeta SIM y MicroSD
4. Cargue su dispositivo
Aviso:
1. Lea primero la sección “Seguridad y uso”.
2. Utilice sólo cargadores aprobados por Olivetti.
Los cargadores no autorizados pueden causar que
las baterías exploten o que se dañe su dispositivo.
3. Conecte o desconecte la tarjeta SIM o la tarjeta
SD cuando el dispositivo esté apagado. No está
permitido retirar la tarjeta SIM o la tarjeta SD
cuando el dispositivo esté en funcionamiento.
Cualquier pérdida o daño de los datos causados por
operaciones incorrectas se atribuye a los usuarios.
Olivetti no se hace responsable de los daños
o pérdidas de cualquier tipo que se deriven de
operaciones incorrectas atribuibles a los usuarios.
Asegúrese de que la batería está cargada
Precaución: Olipad Smart no encenderá si la batería está completamente vacía. Para cargar su Olipad, conéctelo al adaptador
[el cual carga mucho más rápido que a través de la puerta USB] y enchufe el adaptador a la toma de corriente.
Chequee la luz LED cerca de la puerta USB: la luz roja signica que la carga está en proceso. Si la batería está completamente
descargada, podría ser necesario esperar hasta 30 minutos antes de que la Olipad sea encendida.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
04 |
Guía del Usuario
2. PROCEDIMIENTOS INICIALES
2.1 Su dispositivo
Tecla de volumen
Lente de cámara trasera
Altavoz
Tecla de encendido
Sensor de luz
Lente de cámara frontal
Tecla de inicio
Tecla de menú
Tecla de retroceso
Pantalla táctil
Micrófono
Indicador de carga de LED
Puerto E/S
Conector de auriculares
Conector Micro USB
9
2
3
4
6
7
5
8
121110
15
14
13
Guía del Usuario
| 05
2.2 Teclas
Tecla Función
Encendido Pulsar para poner la pantalla en modo suspensión o mantener pulsado para encender/apagar.
Inicio Pulsar para volver a la pantalla de inicio o mantener pulsado para abrir la lista de aplicaciones recientes.
Menú Pulsar para abrir las opciones de menú.
Atrás Pulsar para ir atrás.
Volumen Pulsar para ajustar el volumen del dispositivo.
2.3 Encendido y apagado del dispositivo
1. Para encender el dispositivo, mantenga pulsado [ Encendido]. Si enciende el dispositivo por primera vez, siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla para congurar el dispositivo.
2. Para apagarlo, mantenga pulsado [
Encendido], seleccione Apagar” y, a continuación, “OK”.
2.4 Conguración de cuenta de Google
Cuando encienda el dispositivo por primera vez, se le pedirá que congure su cuenta de Gmail™ actual.
Si no tiene una cuenta de este tipo, puede crearla. Toque el logotipo de Android para empezar.
Ahora su cuenta de Gmail, sus contactos de Google y sus eventos del calendario de Google se cargarán automáticamente en su dispositivo.
La disponibilidad de las aplicaciones dependerá del país y el operador.
Es necesario disponer de una cuenta Google para utilizar Gmail, Google Talk, Google Calendar y otras aplicaciones de Google Apps,
intercambiar aplicaciones de Android Market, ejecutar el backup de las conguraciones en los servidores de Google y utilizar otros
servicios de Google con Olipad Smart.
2.5 Utilización de la pantalla táctil
La pantalla táctil del dispositivo permite seleccionar elementos o realizar funciones fácilmente. Aprenda las acciones básicas para utilizar la
pantalla táctil.
Controle la pantalla táctil mediante las siguientes acciones:
• Tocar: Toque una vez con el dedo para seleccionar o abrir un menú, opción o aplicación.
• Mantener toque: Toque un elemento y manténgalo seleccionado durante más de 2 segundos para abrir una lista emergente de opciones.
• Arrastrar: Toque y arrastre el dedo hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha para moverse entre los elementos de una lista.
• Arrastrar y colocar: Toque y mantenga el dedo sobre un elemento y, a continuación, arrastre el dedo para moverlo.
• Doble toque: Toque rápidamente dos veces con el dedo para ampliar o reducir mientras ve fotos o páginas Web.
06 |
Guía del Usuario
2.6 Presentación de la pantalla de inicio
Cuando el dispositivo está en modo En reposo, se
mostrará la pantalla de inicio. Desde la pantalla de
inicio, puede ver el estado del dispositivo y acceder
a las aplicaciones. Desplácese hacia la izquierda o la
derecha entre los paneles de la pantalla de inicio.
Añadir elementos a la pantalla de inicio
1. En el modo En reposo, pulse [ Menú] > Añadir.
2. Seleccione la categoría de elemento (accesos directos, widgets, carpetas, fondos de pantalla) y seleccione un elemento.
Mover elementos en la pantalla de inicio
1. Toque y mantenga tocado el elemento que desea mover hasta que aparezca la caja seleccionada.
2. Arrastre el elemento a la ubicación que desee.
Eliminar elementos de la pantalla de inicio
1. Toque y mantenga tocado el elemento que desea eliminar.
2. La papelera aparece en la parte inferior de la pantalla de inicio.
3. Arrastre el elemento a la papelera.
4. Cuando el elemento cambie al color verde, suéltelo.
Añadir un acceso directo a una aplicación
1. En el modo Menú, toque y mantenga tocado el icono de una aplicación. El icono de acceso directo de la aplicación se añade a la
pantalla de inicio.
2. Mueva el icono a la ubicación que desee o muévalo a otro panel de la pantalla de inicio.
Utilizar el panel de accesos directos
1. Pulse
para mostrar todas las aplicaciones.
2. Pulse
para abrir el Correo electrónico
.
3. Pulse
para abrir el Navegador
.
4. Pulse para iniciar el Vídeo.
5. Pulse
para iniciar la Cámara
.
6. Pulse
para moverse entre los 6 paneles
.
Guía del Usuario
| 07
Menú de la pantalla de inicio
Pulse [ Menú] en el escritorio para que aparezca el Menú del escritorio, que contiene: Añadir, Fondo de escritorio, Buscar, Noticación,
Conguración. Toque cualquier opción para entrar en su interfaz y utilizar las funciones correspondientes.
1. Añadir: toque ligeramente Añadir, y luego seleccione una categoría de elementos (shortcut, widget, carpetas, fondos) y elija uno,
ahora toque Guardar o “Congurar como fondo para congurarlo como fondo.
2. Fondo de pantalla: toque ligeramente “Fondo, y luego seleccione el elemento que quiere añadir, escogiendo entre álbum, fondos
animados, fondos tapiz.
3. Buscar: Toque “Buscar” para acceder a “Google Search”.
4. Noticación: Toque “Noticación para acceder de forma rápida a la interfaz de noticaciones.
5. Conguración : Toque “Conguración para acceder de forma directa a “Conguración”.
Estado y noticación
La barra de estado situada en la parte superior de la pantalla contiene iconos que informan sobre los mensajes y el estado de su
dispositivo. Para ver sus noticaciones, toque la barra de estado y arrástrela hacia abajo.
Iconos indicadores
Icono Descripción Icono Descripción Icono Descripción
Intensidad de señal GPS acvado Wi-Fi conectada
Sin cobertura Modo avión AP mobile acvada
3G conectado No hay tarjeta SIM Wi-Fi abierta disponible
3G en uso Disco lleno USB conectado
Bluetooth acvado Batería Anclaje a red mediante USB
Bluetooth conectado Cargando
Depuración de USB
Alarma Nocación de evento
Descargando datos
Nuevo correo Aviso Cargando datos
Nuevo correo de voz Sincronizando datos Reproduciendo canción
Nota: Las ilustraciones son sólo de referencia.
08 |
Guía del Usuario
2.7 Acceso a aplicaciones
1. En el modo En reposo, seleccione para
acceder a la lista de aplicaciones.
2. Desplácese hacia arriba o abajo para seleccionar
una aplicación.
3. Toque cualquier letra o deslice la barra A-Z para
ordenar las aplicaciones alfabéticamente.
4. Pulse [ Atrás] para volver a la pantalla anterior;
pulse [ Inicio] para volver a la pantalla de inicio.
2.8 Conexión
Conexión Wi-Fi
Este dispositivo admite Wi-Fi 802.11 b/g/n”. Puede
acceder a la red local a través de Wi-Fi.
Para congurar la red Wi-Fi, pulse [ Menú] >
Conguración > Redes y redes inalámbricas >
Conguración Wi-Fi.
Una vez encendida la red Wi-Fi, su dispositivo
buscará automáticamente las redes inalámbricas
disponibles y las mostrará en la lista de redes Wi-
Fi. Puede elegir entre conectarse a una red o añadir
una nueva red.
Guía del Usuario
| 09
Conexión Bluetooth
Este dispositivo admite Bluetooth 2.1. Mediante
Bluetooth puede establecer una conexión
inalámbrica con cualquier otro dispositivo
Bluetooth compatible.
Para congurar Bluetooth, pulse [ Menú] >
Conguración > Redes y redes inalámbricas >
Conguración de Bluetooth.
Una vez activado Bluetooth, su dispositivo buscará
automáticamente dispositivos Bluetooth cercanos.
Después de la búsqueda, la tableta mostrará una
lista con todos los dispositivos encontrados. Toque
una vez e introduzca el PIN para emparejar los
dispositivos.
Nota: La función y las operaciones de Bluetooth se
basan en el producto real.
Conexiones de PC
Puede conectar su dispositivo a un PC mediante un cable Micro USB. Puede conectar su dispositivo a un PC como disco extraíble y
acceder al directorio de archivos. Si introduce una tarjeta de memoria en el dispositivo, también podrá acceder al directorio de archivos
de la tarjeta de memoria utilizando el dispositivo como lector de tarjetas de memoria.
1. Activación del almacenamiento USB
Conecte el dispositivo con un cable Micro USB a un ordenador y arrastre la barra de noticación hacia abajo. Toque USB conectado >
Activar almacenamiento USB > Aceptar. A continuación, puede ver en el ordenador los datos almacenados en el dispositivo y en la
tarjeta SD. De este modo, es posible realizar una transferencia de datos entre el dispositivo y el ordenador.
2. Desactivación de almacenamiento USB
Después de transferir los datos al ordenador, puede arrastrar la barra de noticación hacia abajo y tocar Desactivar almacenamiento
USB > Desactivar almacenamiento USB para desconectar la conexión USB.
Nota: No está permitido desconectar el USB durante la transferencia de datos, dado que los datos podrían perderse o dañarse.
10 |
Guía del Usuario
2.9 Redes móviles (sólo para modelos con función 3G)
En el menú Conexión 3G (Redes móviles), usted puede:
1. habilitar el acceso a datos a través de una red móvil
(teléfono móvil)
2. habilitar el acceso a datos en roaming
3. seleccionar el operador y denir el APN (Nombre
de punto de acceso) necesario para la transmisión de
datos.
Advertencia:
Para optimizar el rendimiento del dispositivo, siempre
debe haber una conexión de datos activada. Si se
establece la conexión a Internet a través de una red
de radio móvil (3G), el coste del servicio puede ser
alto. Todos los operadores ofrecen tarifas especiales
que permiten una conexión de datos de bajo coste.
Asegúrese de que su suscripción es adecuada antes de
utilizar el dispositivo durante largos periodos.
3 CONTACTOS
Puede añadir o importar contactos en su dispositivo.
Todos sus contactos se muestran en una lista por
orden alfabético.
SUGERENCIAS:
1. Toque un elemento para ver la información de
contacto; toque mantenga para editar, eliminar y más.
2. Pulse [ Menú] para ver más opciones como
buscar, importar/exportar.
Guía del Usuario
| 11
4 CORREO ELECTRÓNICO
Puede utilizar este dispositivo para enviar o recibir su correo electrónico en cualquier parte y en cualquier momento.
Nota: Cuando la red inalámbrica tiene una conexión, puede utilizar normalmente el correo electrónico.
4.1 Congurar una cuenta de correo electrónico
1. Introduzca su dirección de correo electrónico y su contraseña.
2. Seleccione “Siguiente (para cuentas de correo electrónico generales, como Gmail y Yahoo) o Conguración manual” (para cuentas
de correo electrónico de otras compañías).
3. Siga las instrucciones de la pantalla para nalizar la conguración.
4.2 Enviar un mensaje de correo electrónico
1. Pulse [ Menú] > Redactar.
2. Introduzca una dirección de correo electrónico, un asunto y un contenido.
3. Pulse [ Menú] para ver más opciones como Adjuntar o Adjuntar CC/CCO.
4. Toque “Enviar” para enviar el mensaje.
12 |
Guía del Usuario
5 WEB
Puede conectarse a Internet en cualquier sitio en el que haya disponible un punto de acceso o una zona interactiva inalámbrica.
5.1 Ir a una página Web
En el modo En reposo, abra la lista de aplicaciones y seleccione Navegador” para abrir una página de inicio concreta. Para acceder a una
página Web concreta, seleccione el campo de entrada de URL, introduzca la dirección (URL) de la página Web y seleccione “ I r ”.
5.2 Navegar por una página Web
Puede desplazar el dedo por la pantalla para navegar y ver otras áreas de la página Web.
5.3 Abrir una nueva ventana del navegador
Abra varias ventanas del navegador para que le resulte más fácil cambiar de una página Web a otra. Mientras visualiza una página Web,
pulse [ Menú] >Ventanas.
5.4 Añadir una página Web a Favoritos
Mientras visualiza una página Web, pulse [ Menú] > Más > Añadir marcador. Edite el nombre del marcador si es necesario y, a
continuación, toque Aceptar.
5.5 Buscar texto en una página Web
1. Mientras visualiza una página Web, pulse [ Menú] > Más > Buscar en la página.
2. Introduzca lo que desee buscar. A medida que vaya introduciendo caracteres, se resaltarán los caracteres que coincidan.
3. Toque la echa izquierda o derecha para ir al elemento coincidente anterior o siguiente.
5.6 Seleccionar texto
1. Pulse [ Menú] > Más > Seleccionar texto.
2. Pulse y mantenga pulsada una palabra.
3. Arrastre los marcadores iniciales y nales para resaltar el texto de alrededor que desee seleccionar. A continuación, el texto seleccionado
se copia al Portapapeles.
4. En un campo de introducción de texto (por ejemplo, cuando redacta un mensaje), mantenga pulsado el punto donde desea pegar el
texto. Toque “Pegar”.
Guía del Usuario
| 13
6 CONFIGURACIÓN
Descubra más opciones para personalizar su tableta
en la Conguración.
6.1 Fecha y hora
Pulse [ Menú] > Conguración > Fecha y hora para congurar la fecha, la hora, la zona horaria y los formatos.
6.2 Conguración de sonido
Pulse [ Menú] > Conguración > Sonido para congurar el volumen de las aplicaciones y la alarma y mostrar ajustes como el modo de
silencio o tonos de los toques.
6.3 Modo avión
Pulse [ Menú] > Conguración > Redes y redes inalámbricas para buscar el modo avión. Si el modo Avión está activado, se desactivarán
todas las redes inalámbricas en este modo; puede activar la conexión Wi-Fi manualmente.
Advertencia: Aunque el modo avión esté activado, no está permitido utilizar el dispositivo en aviones, en algunos laboratorios especiales, con
equipos de hospitales, en otros entornos especiales, etc., de modo que, para evitar la intervención de equipos electrónicos en las comunicaciones
o en este dispositivo, se aconseja que apague el dispositivo en dichos entornos.
6.4 Utilización del GPS
Para activar el GPS, pulse [ Menú] > Conguración > Ubicación y seguridad > Utilizar satélite GPS; a continuación, puede buscar
lugares con Google Map
TM
.
14 |
Guía del Usuario
7. ENTRETENIMIENTO
7.1 GALERÍA
Esta aplicación permite el acceso facilitado a las imágenes presentes en el dispositivo (memoria interna), en la tarjeta Sd (memoria externa) e
importar imágenes de su cuenta Picasa/Google.
Nota: el usuario previamente debe disponer de una cuenta Picasa/Google o eventualmente crearla desde el sitio web Picasa/Google.
Foto
La aplicación permite visualizar las imágenes en la Tableta.
Visualización álbum
Al seleccionar un álbum se habilita la visualización del
contenido y es posible ejecutar algunas acciones en las
imágenes presentes. En la parte superior derecha están
ubicados los controles que permiten ejecutar diferentes
operaciones en las imágenes:
Presentación: para visualizar el álbum en modo
presentación;
Eliminar : elimina la imagen en curso;
Compartir : por ejemplo, para enviar la imagen a un
destinatario de correo electrónico.
7.2 VÍDEO
Desde este ambiente es posible reproducir vídeos presentes en la memoria interna o en la tarjeta de memoria externa.
Seleccione el clip que desea reproducir. El player está dotado de las funciones genéricas de play, stop, pausa y de un cursor deslizante que
permite pasar el clip rápidamente, simplemente con un roce.
Guía del Usuario
| 15
7.3 MÚSICA
La aplicación permite la visualización y reproducción de
álbumes musicales.
Los contenidos multimedia están divididos en: Artistas,
Álbum, Piezas musicales, Playlist.
EI player está dotado de las funciones genéricas de play,
stop, pausa, adelante, atrás.
Reproduce en modo casual la música seleccionada; repite
la reproducción de una pieza musical.
7.4 CÁMARA FOTOGRÁFICA
Esta aplicación permite el uso de la cámara fotográca
integrada para sacar fotos y/o grabar vídeos.
- Permite seleccionar el modo foto.
- Permite seleccionar el modo grabación (clip).
- Visualiza (zona inferior izquierda) la miniatura de la
foto realizada o del vídeo grabado. Un simple clic en
la miniatura permite al usuario lanzar la reproducción
vídeo o visualizar las fotos realizadas.
Nota: está disponible la función Zoom, accesible
clicando en los iconos +/- parte superior
derecha (ver gura).
16 |
Guía del Usuario
8 SEGURIDAD Y USO
Seguridad y uso de la batería
• No permita que el producto entre en contacto con líquidos. Los líquidos podrían entrar en los circuitos del producto y causar corrosión.
• No deje el producto cerca de una fuente de calor. Las altas temperaturas pueden causar que la batería se expanda, tenga un fuga o un
funcionamiento incorrecto.
• No seque el producto si está mojado o húmedo con un electrodoméstico ni una fuente de calor, como un secador de pelo o un horno microondas.
• No deje el producto en su coche si la temperatura es alta.
• No deje caer el producto. Si deja caer el producto, especialmente sobre una supercie dura, puede causar daños.
• Póngase en contacto con su distribuidor o con Olivetti si su producto se ha dañado debido a una caída, líquidos o altas temperaturas.
Advertencia: Nunca deseche los productos que se alimentan mediante baterías en el fuego porque podrían explotar.
Cómo cargar la batería
Notas para cargar la batería del producto:
• Durante la carga, mantenga su batería y el cargador a temperatura ambiente para una carga eciente de la batería.
• Las baterías nuevas no están completamente cargadas.
• Las baterías nuevas o las baterías almacenadas durante un periodo largo de tiempo pueden necesitar más tiempo de carga.
• Las baterías y los sistemas de carga tienen un sistema de circuitos que protege la batería de los daños de una sobrecarga.
Precauciones al conducir
Una conducción responsable y segura debe ser su responsabilidad principal cuando conduce un vehículo. El uso de dispositivos móviles
o accesorios durante la conducción puede causar distracción y puede estar prohibido o restringido en ciertas zonas. Cumpla siempre las
leyes y normativas acerca del uso de estos productos.
• No introduzca ni lea datos escritos.
• No navegue por la Web.
• No introduzca información de navegación.
• No realice ninguna otra función que aparte su atención de la conducción.
• Mantenga siempre la vista en la carretera.
• Utilice siempre funciones activadas por voz (como comandos de voz) y funciones habladas (como direcciones audibles), si están disponibles.
• Cumpla siempre con todas las leyes y normativas locales acerca del uso de dispositivos móviles y accesorios en el vehículo.
Aviso acerca del uso de volumen alto
Advertencia: La exposición a ruido fuerte de cualquier origen durante periodos amplios de tiempo puede afectar a su oído.
Movimientos repetitivos
Cuando se realizan acciones de forma repetitiva como pulsar teclas o introducir caracteres escritos con los dedos, pueden producirse
molestias ocasionales en las manos, brazos, hombros, cuello y otras partes de su cuerpo. Si las molestias persisten durante o después
del uso, deje de usar el dispositivo y consulte con un médico.
Niños pequeños
Mantenga su dispositivo móvil y sus accesorios lejos del alcance de los niños pequeños. Estos productos no son juguetes y pueden
resultar peligrosos para los niños pequeños. Por ejemplo:
• Puede existir peligro de asxia por las piezas pequeñas desmontables.
• Un uso indebido puede causar fuertes ruidos que pueden provocar daños auditivos.
• Las baterías si se manejan de forma inadecuada pueden sobrecalentarse y provocar un incendio.
Pantalla/Pantalla táctil
Tenga en cuenta la siguiente información al utilizar su dispositivo móvil:
Guía del Usuario
| 17
Advertencia acerca de la pantalla:
La pantalla de su dispositivo móvil está fabricada con cristal o material acrílico y puede romperse si su dispositivo móvil se cae o recibe un
impacto fuerte. No lo utilice si la pantalla está rota o agrietada ya que podría causarle daños.
Descargo de garantía:
Si su dispositivo móvil tiene una pantalla táctil, tenga en cuenta que esta responde mejor a un toque suave de la yema del dedo o a un
lápiz táctil no metálico. Si se emplea una fuerza excesiva o un objeto metálico para presionar la pantalla táctil, la supercie de vidrio
templado puede dañarse y la garantía puede quedar anulada.
Entorno operativo
Recuerde cumplir las normativas especiales en vigor en cualquier área y apagar siempre el dispositivo móvil cuando no esté permitido
su uso o cuando pueda causar interferencias o algún peligro. Al conectar el dispositivo móvil o cualquier accesorio a otro dispositivo, lea
su guía del usuario para obtener instrucciones detalladas de seguridad. No conecte productos incompatibles.
Uso del dispositivo móvil cerca de otros dispositivos electrónicos
La mayoría de equipos electrónicos modernos están protegidos contra señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, es posible
que algunos equipos electrónicos no estén protegidos contra las señales de RF de su dispositivo móvil inalámbrico. Consulte con el
fabricante para analizar las posibles alternativas.
Dispositivos médicos implantables
Para evitar posibles interferencias con el dispositivo, se debe mantener una separación mínima de 16 cm entre el dispositivo móvil
inalámbrico y los dispositivos médicos implantables, tales como un marcapasos o un desbrilador cardioversor implantable.
Las personas que utilicen dichos dispositivos:
• Deben mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 16 cm de su dispositivo médico implantable cuando el dispositivo móvil esté
encendido.
• No deben transportar el dispositivo móvil en el bolsillo del pecho.
• Deben utilizar la oreja del lado contrario al que se encuentre el dispositivo médico implantable para minimizar las posibilidades de
interferencia.
• Deben apagar el dispositivo móvil de inmediato si existe cualquier motivo para pensar que se están produciendo interferencias.
• Deben leer y cumplir las instrucciones del fabricante de su dispositivo médico implantable. Si tiene cualquier duda acerca del uso del
dispositivo móvil inalámbrico con un dispositivo médico implantable, consulte con su médico.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte con el fabricante de su dispositivo para determinar si está adecuadamente
protegido contra señales de RF externas. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. Apague el dispositivo móvil en centros
de salud siempre que las normativas de estas áreas lo indiquen. Es posible que los hospitales o centros de salud utilicen equipos que
pueden ser sensibles a las señales de RF externas.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a sistemas electrónicos incorrectamente instalados o protegidos de forma inadecuada en vehículos
a motor. Consulte con el fabricante o su representante respecto a su vehículo antes de utilizar el dispositivo móvil en un automóvil.
También debe consultar con el fabricante acerca de cualquier equipo que se haya añadido a su vehículo.
Instalaciones señalizadas
Apague el dispositivo móvil en cualquier instalación en la que se requiera mediante señalización.
Entornos potencialmente explosivos
Apague su dispositivo cuando se encuentre en cualquier zona con un entorno potencialmente explosivo y cumpla todas las señales
e instrucciones. En estas zonas, una chispa puede provocar una explosión o un incendio, causando lesiones o incluso la muerte. Se
aconseja a los usuarios apagar el dispositivo móvil cuando se encuentren en una gasolinera (estación de servicio). Se recuerda a los
usuarios la necesidad de respetar las restricciones de uso de equipos de radio en depósitos de combustible (áreas de almacenamiento y
distribución de combustible), plantas químicas o en lugares en los que se estén realizando operaciones de voladura.
18 |
Guía del Usuario
Las áreas con un entorno potencialmente explosivo están con frecuencia, aunque no siempre, claramente marcadas. Entre estas áreas
se encuentran bajo cubierta en barcos, instalaciones de traslado o almacenamiento de productos químicos, vehículos que utilizan gas
licuado del petróleo (como propano o butano), áreas en las que aire contiene productos químicos o partículas, como grano, polvo o
polvos metálicos, y cualquier otra área en la que se aconsejaría normalmente apagar el motor del vehículo.
Tasa de absorción especíca (SAR)
SU DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE CON LAS NORMATIVAS PARA LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO. Su dispositivo móvil es
un radiotransmisor y radiorreceptor. Ha sido diseñado para no superar los límites de exposición a ondas de radio (campos
electromagnéticos de radiofrecuencia) adoptados por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) y el Consejo de la Unión Europea
(CE). Estos límites incluyen un margen considerable de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de la edad y la salud.
Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida como Tasa de absorción especíca o SAR. El
límite SAR de Estados Unidos es de 1,6 W/kg. El límite SAR de Europa es de 2,0 W/kg. El tipo de dispositivo Olipas Smart también ha sido
probado para este límite SAR. El valor SAR más alto sobre el que se ha informado en virtud de esta norma durante la certicación del
producto para su uso cerca del cuerpo es de 1,082 W/kg. Este dispositivo se probó para operaciones típicas cerca del cuerpo con la parte
posterior del dispositivo a 0,5 cm del cuerpo. Para mantener el cumplimiento de los requisitos de exposición a RF, utilice accesorios que
mantengan una distancia de separación de 1,5 cm entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del dispositivo.
Si utiliza clips para cinturones, fundas y accesorios similares, estos no deben contener componentes metálicos. Si utiliza accesorios que
no satisfacen estos requisitos, es posible que no se cumplan los requisitos de exposición a RF, por lo que debe evitarse dicho uso.
La Organización Mundial de la Salud ha armado que la información cientíca actual no indica la necesidad de ninguna precaución
especial para el uso de dispositivos móviles.
Recomienda que si tiene interés en reducir aún más su exposición, puede hacerlo fácilmente limitando su uso. Podrá encontrar
información adicional en www.who.int/emf (Organización Mundial de la Salud).
Información de la Organización Mundial de la Salud
«En las dos últimas décadas se ha llevado a cabo un gran número de estudios para evaluar si los teléfonos móviles representan un
riesgo potencial para la salud. Hasta la fecha, no se han establecido efectos adversos para la salud por el uso de teléfonos móviles.»
Fuente: WHO Fact Sheet 193
Para más información: http://www.who.int/emf
Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea
La siguiente información de conformidad CE se aplica a dispositivos móviles que presenten una de las siguientes
marcas CE:
Este equipo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Puede obtener un ejemplar
completo de la Declaración de conformidad para su teléfono a través de nuestro sitio Web.
Guía del Usuario
| 19
Declaración FCC
Nota: Este equipo ha sido probado y se ha demostrado su conformidad con los límites de los dispositivos digitales de Clase B de
acuerdo con la Sección 15 de las Normas FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en las radiocomunicaciones.
Sin embargo, no se garantiza que no haya interferencias en la recepción de radio y televisión, que pueden establecerse al encender o
apagar el equipo, y se anima el usuario a que intente corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reoriente o recoloque la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de donde está conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV especializado para obtener ayuda.
Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de la conformidad podrían anular la autoridad
del usuario para manejar el equipo. Los dispositivos receptores asociados al funcionamiento de un servicio de radio con licencia (p. ej.,
emisión FM) están sujetos a la siguiente declaración:
Este dispositivo cumple con lo estipulado en la Sección 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a la condición de que este
dispositivo no provoca interferencias dañinas.
El resto de dispositivos está sujeto a la siguiente declaración:
Este dispositivo cumple con lo estipulado en la Sección 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo puede no provocar interferencias dañinas
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento
no deseado.
¡Aviso!
El fabricante no es responsable de las interferencias de radio o TV causadas por modicaciones del equipo no autorizadas. Dichas
modicaciones podrían anular la autoridad del usuario para manejar el equipo.
Servicios de localización (GPS)
Su dispositivo móvil puede emplear señales de GPS (Sistema de Posicionamiento Global) para aplicaciones basadas en localización. El
GPS utiliza satélites controlados por el gobierno estadounidense que están sujetos a cambios implementados de acuerdo con la política
del Departamento de Defensa y el Plan Federal de Radionavegación. Estos cambios pueden afectar al rendimiento de la tecnología de
localización de su dispositivo móvil.
Su ubicación
La información basada en localización incluye información que puede ser utilizada para determinar la ubicación aproximada de un
dispositivo móvil. Los dispositivos móviles que se conectan a una red inalámbrica transmiten información basada en localización. Los
dispositivos que admiten la tecnología GPS también transmiten información basada en localización. Además, si utiliza aplicaciones
que requieren información basada en localización (p. ej., rutas), dichas aplicaciones transmiten información basada en localización.
Esta información basada en localización puede ser compartida con terceros, incluidos sus proveedores de aplicaciones, Olivetti y otros
proveedores de servicios.
Navegación
Los mapas, rutas y otros datos de navegación pueden contener datos inexactos o incompletos y las circunstancias cambian o pueden
cambiar con el tiempo. En algunas áreas, es posible que no haya disponible información completa. Por tanto, siempre debe conrmar
visualmente que las instrucciones de navegación son coherentes con lo que ve antes de seguirlas. Todos los usuarios deben prestar
atención al estado de las carreteras, las carreteras cortadas, el tráco y todos los factores que puedan inuir en una conducción o una
circulación peatonal seguras. Respete siempre las señales de tráco.
20 |
Guía del Usuario
Privacidad y seguridad de datos
Olivetti comprende la importancia de la privacidad y la seguridad de datos. Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden
afectar a su privacidad y la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para aumentar la protección de su información:
• Control de acceso: conserve su dispositivo móvil con usted y no lo deje donde otros puedan acceder de forma no controlada. Bloquee
el teclado de su dispositivo cuando esté disponible esta función.
• Información personal segura: su dispositivo móvil puede almacenar información personal en diversas ubicaciones como la tarjeta SIM,
la tarjeta de memoria y la memoria interna. Asegúrese de eliminar o borrar toda la información personal antes de reciclar, devolver o
regalar su dispositivo. También puede hacer una copia de seguridad de sus datos personales para transferirlos a un nuevo dispositivo.
• Aplicaciones: instale solamente aplicaciones de terceros que procedan de fuentes de conanza. Las aplicaciones pueden tener acceso
a información privada como datos de llamadas, detalles de localización y recursos de red.
• Información basada en localización: la información basada en localización incluye información que puede ser utilizada para
determinar la ubicación aproximada de un dispositivo móvil. Los productos que se conectan a una red inalámbrica transmiten
información basada en localización. Los dispositivos que admiten la tecnología GPS también transmiten información basada en
localización. Además, si utiliza aplicaciones que requieren información basada en localización (p. ej., rutas), dichas aplicaciones
transmiten información basada en localización. Esta información basada en localización puede ser compartida con terceros, incluidos
sus proveedores de aplicaciones, Olivetti y otros proveedores de servicios.
Uso y cuidados
Para cuidar su dispositivo móvil, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
• Líquidos
No exponga su dispositivo móvil al agua, la lluvia, la humedad extrema, el sudor ni otros líquidos. Si se moja, no intente acelerar el
secado en un horno o una secadora, ya que el dispositivo móvil podría dañarse.
• Calor o frío extremos
No guarde ni utilice su dispositivo móvil a temperaturas inferiores a los 0 °C (32 °F) ni superiores a los 45 °C (113 °F). No cargue su
dispositivo móvil a temperaturas inferiores a los 0 °C (32 °F) ni superiores a los 40 °C (104 °F).
• Microondas
No intente secar su dispositivo móvil en un horno microondas. Si lo hace, podría causar un incendio o una explosión.
• Polvo y suciedad
No exponga su dispositivo móvil a polvo, suciedad, arena, alimentos ni otros materiales inadecuados.
• Soluciones de limpieza
No utilice productos químicos fuertes, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo móvil. Límpielo cuidadosamente
con un paño suave humedecido ligeramente con una solución de jabón neutro y agua.
• Impactos y vibraciones
No deje caer, golpee ni sacuda el dispositivo móvil. Un manejo brusco puede romper las placas de circuito internas.
• Pintura
No pinte el dispositivo móvil. La pintura puede obstruir las piezas móviles del dispositivo o las aberturas de ventilación e impedir un
funcionamiento correcto.
• Protección
Para ayudar a proteger su dispositivo móvil, asegúrese siempre de que el compartimento de la batería y las tapas de todos los
conectores estén cerrados y asegurados.
Guía del Usuario
| 21
Reciclaje
No deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos (como cargadores, cascos o baterías) junto con los residuos de su hogar ni en
el fuego. Estos artículos deben desecharse de acuerdo con los sistemas nacionales de recogida y reciclaje aplicados por sus autoridades
locales o regionales.
El embalaje del producto y las guías de productos sólo deben desecharse de acuerdo los requisitos nacionales de recogida y reciclaje.
Póngase en contacto con sus autoridades regionales para obtener más detalles.
Aviso de copyright de software
Los productos Olivetti pueden incluir software Olivetti y de terceros protegido por derechos de autor y almacenado en memorias
semiconductoras u otros medios. La legislación de Estados Unidos y otros países reserva a Olivetti y a proveedores terceros de
software determinados derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, tales como los derechos exclusivos de
distribución y reproducción del software protegido por derechos de autor. Por tanto, ningún software protegido por derechos de autor
contenido en los productos Olivetti puede ser modicado, distribuido ni reproducido, ni se le puede aplicar retroingeniería, de ninguna
manera en la medida en que lo permita la legislación. Además, no se considerará que la adquisición de productos Olivetti garantice
directamente ni por implicación, impedimento legal ni por ninguna otra razón, ninguna licencia protegida por derechos de autor,
patentes o aplicaciones patentadas de Olivetti o cualquier proveedor tercero de software, a excepción de la licencia de uso normal, no
exclusiva y libre de derechos de autor que surja por lo estipulado por la ley en la venta de un producto.
9 INFORMACIÓN GENERAL
• Dirección de Internet http://www.olivetti.com
• Línea de asistencia: vaya a nuestro sitio en Internet.
En nuestro sitio en Internet, encontrará nuestra sección FAQ (Preguntas frecuentes). También puede ponerse en contacto con nosotros
por correo electrónico para plantear cualquier pregunta que desee realizar.
Esta guía del usuario está disponible en versión electrónica en inglés y otros idiomas de acuerdo con la disponibilidad de nuestro
servidor.
10 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
Es posible que existan algunas diferencias entre la descripción del manual del usuario y el funcionamiento de la tableta, en función
de la fecha de publicación del software de la tableta para usuario nal o los servicios especícos del otorgante de la licencia. No se
considerará a Olivetti legalmente responsable de estas diferencias, si las hubiere, ni de sus posibles consecuencias, sino que dicha
responsabilidad recaerá exclusivamente en el otorgante de la licencia.
El software incorporado en la tableta no puede utilizarse de forma independiente; el usuario nal no puede transferir ni alquilar el
software, ni copiar ningún material escrito suministrado con el software. Todos los derechos de propiedad intelectual tales como,
a título enumerativo pero no limitativo, patentes, marcas, derechos de autor o derechos de secreto comercial, relacionados con el
software siguen siendo propiedad de Olivetti o sus proveedores.
El usuario nal no podrá modicar, traducir, aplicar ingeniería inversa, descompilar ni desensamblar el software ni ninguna parte del
mismo, ni podrá intentar de ninguna otra manera obtener el código fuente ni crear trabajos derivados del mismo.
El usuario nal no podrá eliminar, alterar ni destruir ninguna indicación de propiedad intelectual, marca o copyright, ni los avisos
aplicados a o contenidos en el software.
El usuario nal reconoce y acepta expresamente que usa el software bajo su propia responsabilidad y que el software se suministra
«tal cual», sin ningún tipo de garantía ni condiciones. Ni Olivetti ni sus proveedores garantizan que las funciones del software
satisfagan los requisitos del usuario nal ni que el funcionamiento del software sea ininterrumpido o sin errores. El usuario nal asume
la responsabilidad de elegir el software adecuado para lograr los resultados pretendidos, además de ser responsable del uso y los
resultados obtenidos con el software.
22 |
Guía del Usuario
El usuario nal reconoce que el software no está destinado para su uso en el control en línea de aeronaves, el tráco aéreo, la
navegación aérea ni las comunicaciones de aeronaves; ni en el diseño, la construcción, la operación ni el mantenimiento de
instalaciones nucleares.
Olivetti y sus proveedores rechazan toda garantía, expresa o implícita, incluidas a título enumerativo pero no limitativo aquellas
garantías relacionadas con: la no infracción, la ausencia de virus, la exactitud o integridad de respuestas o resultados, las garantías
implícitas de comerciabilidad y aptitud para un n determinado.
En ningún caso serán responsables Olivetti ni sus proveedores de ningún daño indirecto, fortuito, especial ni consecuente, ni de ningún
daño de ningún tipo (incluidos, a título enumerativo pero no limitativo, daños por lucro cesante del negocio, interrupción de negocio,
pérdida de información de la empresa, lesiones, pérdida de privacidad u otras pérdidas pecuniarias o de cualquier otro tipo) que surja
del uso o la incapacidad de uso del software, aunque se haya noticado la posibilidad de dichos daños. Olivetti también rechaza toda
responsabilidad sobre actos o materiales presentados por la empresa anunciante, los colaboradores de servicios de publicidad u otros
(incluidos usuarios no autorizados o «crackers»).
Independientemente del modo de acción, la responsabilidad total de Olivetti y sus proveedores surgida de o relativa al presente
acuerdo no excederá del importe total pagable por el usuario nal en virtud del presente acuerdo. Las limitaciones, exclusiones y
descargos de responsabilidad mencionados anteriormente se aplicarán hasta el máximo permitido por la legislación aplicable.
Además de las mencionadas restricciones generales, el uso de un determinado software en la tableta puede estar sujeto a términos de
licencia especícos; antes de activar dicho software, lea atentamente los términos y condiciones y, si no los acepta, no tendrá derecho a
utilizarlo.
En ocasiones, el uso de un determinado software puede implicar el pago de cuotas adicionales; se le advierte que debe leer las
indicaciones del proveedor de servicios antes de activar el software. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con el proveedor de
servicios correspondiente.
11 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de contactar con el departamento posventa, es aconsejable que siga las siguientes instrucciones:
•Esaconsejableapagareldispositivodevezencuandoparamantenerunrendimientoóptimo.
•Esaconsejablecargarcompletamentelabateríaparaunfuncionamientoóptimo.
•Evitealmacenargrandescantidadesdedatosensudispositivoyaquepodríainuirenelrendimientodelmismo.
Realice también las siguientes comprobaciones:
Mi dispositivo móvil no se enciende
•Pulse[ Encendido] hasta que se encienda la pantalla.
•Compruebeelniveldecargadelabatería.
•Compruebeloscontactosdelabatería,retireyvuelvaacolocarlabateríayenciendadenuevoeldispositivo.
Mi dispositivo móvil no ha respondido durante unos minutos
•Pulselatecla[
Encendido].
•Retirelabateríayvuelvaacolocarlay,acontinuación,vuelvaaencendereldispositivo.
Mi dispositivo móvil se apaga solo
•Compruebequelapantallaestébloqueadacuandonoestéutilizandoeldispositivomóvil.
•Compruebeelniveldebatería.
Guía del Usuario
| 23
Mi dispositivo móvil no se carga correctamente
•AsegúresedeutilizarlabateríayelcargadorOlivettisuministradosenlacaja.
•Asegúresedequelabateríaestébiencolocada.Labateríadebecolocarseantesdeenchufarelcargador.
•Asegúresedequelabateríanoestácompletamentedescargada;siestádescargada,puedetardarunos30minutosenmostrarel
indicador de carga de la batería en la pantalla.
•Asegúresedequelacargaserealiceencondicionesnormales(0°C~+40°C).
•Cuandoviajealextranjero,compruebequelacorrienteeléctricaseacompatible.
Mi dispositivo está caliente al tacto
•Cuandoutilizaaplicacionesquerequierenunamayorpotenciaoutilizaaplicacionesensudispositivoporunperiododetiempo
prolongado, su dispositivo puede estar caliente al tacto. Esto es normal y no debería afectar a la vida útil ni al rendimiento de su
dispositivo.
Mi dispositivo móvil no se conecta a una red
•Intenteconectarseenotraubicación.
•Veriquelacoberturaderedconsuoperador.
•ConsulteconsuoperadorquesutarjetaSIMseaválida.
•Pruebeaseleccionarmanualmentelareddisponible.
•Pruebeaconectarsemástardesilaredestásobrecargada.
Error de tarjeta SIM
•AsegúresedequesehayaintroducidocorrectamentelatarjetaSIM.
•nopuedeutilizarse.
•AsegúresedequeelchipdelatarjetaSIMnoestédañadonirayado.
Se muestra “Sin cobertura
•Ustedestáfueradeláreadecoberturadered.
Ya he introducido 3 códigos PIN incorrectos
•PóngaseencontactoconsuoperadorderedparaobtenerelcódigoPUK(Clavepersonaldedesbloqueo).
No puedo conectar el dispositivo al ordenador
•AsegúresedequeelcablededatosdelPCqueestáutilizandoseacompatible.
•AsegúresedequetieneinstaladosyactualizadosloscontroladoresadecuadosensuPC.
No puedo descargar nuevos archivos
•CompruebeelespaciolibredesutarjetaMicroSD.
•Eliminealgunosarchivos.
•Compruebesuconexióndered.
El dispositivo no es detectado por otros a través de Bluetooth
•AsegúresedequeBluetoothestéactivadoyquesudispositivomóvilseavisibleparaotrosusuarios.
24 |
Guía del Usuario
Cómo conseguir que la batería dure más
•Asegúresedecumplireltiempodecargacompleto(mínimo5horas).
•Trasunacargaparcial,esposiblequeelindicadordeniveldebateríanoseaexacto.Espereunosminutosdespuésdedesconectarel
cargador para obtener una indicación exacta.
•Cambieelbrilloaunvalormásoscuro.
•Amplíelomáximoposibleelintervalodecomprobaciónautomáticadecorreoelectrónico.
•Cierrelasaplicacionesqueseejecutanensegundoplanosinoseutilizanduranteunperiodoprolongadodetiempo.
•DesactiveBluetooth,Wi-FioGPScuandonoseutilicen.
12 ACTUALIZACIÓN DE LA TABLETA
Para actualizar su Tableta, puede descargar la imagen de software desde la página de descripción del producto en el sitio Web de
Olivetti (siga las instrucciones de descarga que se proporcionan en el sitio).
NOTA: En el procedimiento de actualización se transferirá una cantidad considerable de datos. Por tanto, se recomienda que utilice una
conexión WiFi. Si utiliza una conexión 3G, antes de empezar consulte los costes del servicio con su operador de red móvil.
DIRECTIVA 2002/96/CE SOBRE EL TRATAMIENTO, LA RECOGIDA, EL RECICLAJE Y LA ELIMINACIÓN DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Y DE SUS COMPONENTES
1. PARA LOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA (UE)
Está prohibido eliminar cualquier tipo de aparato eléctrico y electrónico como residuo urbano no seleccionado: en el
caso de estos equipos es obligatorio realizar su recogida selectiva.
La eliminación de estos aparatos en lugares que no estén específicamente preparados y autorizados puede tener
efectos peligrosos para el medio ambiente y la salud.
Los transgresores están sujetos a las sanciones y a las medidas que establece la Ley.
PARA ELIMINAR CORRECTAMENTE NUESTROS APARATOS EL USUARIO PUEDE:
a) Dirigirse a las Autoridades Locales, que le brindarán las indicaciones y las informaciones prácticas necesarias para
el correcto manejo de los desechos, por ejemplo: lugar y horario de las instalaciones de tratamiento, etc.
b) En el momento de comprar uno de nuestros equipos nuevos, puede entregar a nuestro Revendedor un aparato
usado, similar al que ha adquirido.
El símbolo del contenedor con la cruz, que se encuentra en el aparato, significa que:
- Cuando el equipo haya llegado al final de su vida útil, deberá ser llevado a los centros
de recogida previstos, y que su tratamiento debe estar separado del de los residuos urbanos;
- O
livetti garantiza la activación de los procedimientos en materia de tratamiento, recogida, reciclaje y
eliminación de los equipos, de conformidad con la Directiva 2002/96/CE (y suces. mod.).
2.
PARA LOS OTROS PAÍSES (FUERA DE LA UE)
El tratamiento, la recogida, el reciclaje y la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos se deberán llevar a cabo de
conformidad con las Leyes vigentes en cada País.
DIRECTIVA 2006/66/CE RELATIVA A LAS BATERÍAS Y LOS ACUMULADORES Y A LOS RESIDUOS DE PILAS Y
ACUMULADORES
INFORMACIÓN
Aplicable en los países de la Unión Europea y en otros países con sistemas de recogida y reciclado
La presencia de este símbolo en las pilas, su embalaje o su documentación significa que las pilas suministradas con el
producto no deben ser eliminadas como parte de los residuos sólidos urbanos y que deben recogerse de forma separada.
Lleve las pilas usadas a los centros de reciclado autorizados.
Una eliminación incorrecta puede tener efectos peligrosos para el medio ambiente y la salud.
La presencia de cualquiera de los símbolos químicos Hg (mercurio), Cd (cadmio) o Pb (plomo) indica que la
pila contiene una cantidad superior de la sustancia indicada que la estipulada en la Directiva.
Code: 537094E
GUIDA RAPIDA

Transcripción de documentos

OliPadSmart TABLET PC GUÍA DEL USUARIO Realizado/Publicado/Producto: Code: 537094E Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77 Ivrea (TO) - Italy www.olivetti.com Fecha de publicación: Octubre 2011 Copyright © Olivetti, 2011 All rights reserved Marcas registradas y nombres comerciales pueden ser utilizados en este documento como referencia a los respectivos titulares o a los nombres de sus productos. Olivetti declina cualquier interés propietario en marcas registradas y nombres comerciales de terceros. Los requisitos de calidad de este producto son atestiguados mediante la aplicación de la Marca CE en il producto. Con la presente, Olivetti S.p.A, declara que este producto está en conformidad con los requisitos esenciales y con otras disposiciones pertinentes establecidas por la Directiva 1999/5/CE. El producto está en conformidad con los requisitos de las Directivas europeas 2004/108/CE y 2006/95/CE relativas a la compatibilidad electromagnética y con la seguridad de los equipos eléctricos destinados a ser utilizados dentro de unos determinados límites de tensión. La Declaración de conformidad puede ser consultada en el sitio: www.olivetti.com/site/public/support.asp 0700 BIENVENIDA Gracias por adquirir esta tableta. En esta guía se presentan las principales funciones de la tableta, sugerencias y notas. Léala atentamente antes de utilizar la tableta. Las imágenes y el contenido de esta guía son sólo para referencia y pueden diferir del artículo real, que es el estándar. Este producto cumple los límites de SAR nacionales aplicables de 2,0 W/kg (CE) o 1,6 W/kg (FCC). Los valores máximos de SAR específicos pueden encontrarse en el apartado 8 de esta guía. Al transportar este producto o utilizarlo en contacto con su cuerpo, utilice un accesorio autorizado como una funda o bien, manténgalo alejado de su cuerpo a una distancia de 1,5 cm para garantizar el cumplimiento de los requisitos de exposición a RF. Recuerde que el producto puede intercambiar datos en la red aunque no venga utilizado directamente. Guía del Usuario | 01 ÍNDICE 1 MONTAJE............................................................................................................................................................................................................3 1.1 Desembalaje................................................................................................................................................................................................................................................3 1.2 Montaje y carga..........................................................................................................................................................................................................................................3 2 PROCEDIMIENTOS INICIALES..........................................................................................................................................................................4 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 Su dispositivo..............................................................................................................................................................................................................................................4 Teclas..............................................................................................................................................................................................................................................................5 Encendido y apagado del dispositivo................................................................................................................................................................................................5 Configuración de cuenta de Google...................................................................................................................................................................................................5 Utilización de la pantalla táctil..............................................................................................................................................................................................................5 Presentación de la pantalla de inicio..................................................................................................................................................................................................6 Acceso a las aplicaciones........................................................................................................................................................................................................................8 Conexión.......................................................................................................................................................................................................................................................8 Introducción del texto..........................................................................................................................................................................................................................10 3 CONTACTOS.....................................................................................................................................................................................................10 4 CORREO ELECTRÓNICO..................................................................................................................................................................................11 4.1 Configurar una cuenta de correo electrónico..............................................................................................................................................................................11 4.2 Enviar un mensaje de correo electrónico.......................................................................................................................................................................................11 5 WEB...................................................................................................................................................................................................................12 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Ir a una página Web...............................................................................................................................................................................................................................12 Navegar por una página Web.............................................................................................................................................................................................................12 Abrir una nueva ventana del navegador........................................................................................................................................................................................12 Añadir una página Web a Favoritos..................................................................................................................................................................................................12 Buscar texto en una página Web.......................................................................................................................................................................................................12 Seleccionar texto....................................................................................................................................................................................................................................12 6 CONFIGURACIÓN............................................................................................................................................................................................13 6.1 Fecha y hora..............................................................................................................................................................................................................................................13 6.2 Configuración de sonido......................................................................................................................................................................................................................13 6.3 Modo avión...............................................................................................................................................................................................................................................13 6.4 Utilización del GPS.................................................................................................................................................................................................................................13 7 ENTRETENIMIENTO.........................................................................................................................................................................................14 7.1 Galería.........................................................................................................................................................................................................................................................14 7.2 Vídeo............................................................................................................................................................................................................................................................14 7.3 Música.........................................................................................................................................................................................................................................................15 7.4 Cámara fotográfica.................................................................................................................................................................................................................................15 8 SEGURIDAD Y USO..........................................................................................................................................................................................16 9 INFORMACIÓN GENERAL...............................................................................................................................................................................21 10 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD............................................................................................................................................................21 11 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.....................................................................................................................................................................22 11 ACTUALIZACIÓN DE LA TABLETA................................................................................................................................................................24 02 | Guía del Usuario 1. MONTAJE 1.1 Desembalaje Compruebe que la caja del producto contiene los siguientes elementos: • Tableta • Batería • Cargador • Cable Micro USB • Guía rápida Aviso: Los accesorios suministrados son los más adecuados para su dispositivo. Los accesorios distintos a los suministrados pueden no ser compatibles con su dispositivo. 1.2 Montaje y carga Aviso: 1. Lea primero la sección “Seguridad y uso”. 1. Retire la cubierta posterior 2. Inserte la tarjeta SIM y MicroSD 2. Utilice sólo cargadores aprobados por Olivetti. Los cargadores no autorizados pueden causar que las baterías exploten o que se dañe su dispositivo. 3. Conecte o desconecte la tarjeta SIM o la tarjeta SD cuando el dispositivo esté apagado. No está permitido retirar la tarjeta SIM o la tarjeta SD cuando el dispositivo esté en funcionamiento. Cualquier pérdida o daño de los datos causados por operaciones incorrectas se atribuye a los usuarios. 3. Instale la batería 4. Cargue su dispositivo Olivetti no se hace responsable de los daños o pérdidas de cualquier tipo que se deriven de operaciones incorrectas atribuibles a los usuarios. Asegúrese de que la batería está cargada Precaución: Olipad Smart no encenderá si la batería está completamente vacía. Para cargar su Olipad, conéctelo al adaptador [el cual carga mucho más rápido que a través de la puerta USB] y enchufe el adaptador a la toma de corriente. Chequee la luz LED cerca de la puerta USB: la luz roja significa que la carga está en proceso. Si la batería está completamente descargada, podría ser necesario esperar hasta 30 minutos antes de que la Olipad sea encendida. Guía del Usuario | 03 2. PROCEDIMIENTOS INICIALES 2.1 Su dispositivo Tecla de encendido 2 Sensor de luz 3 Lente de cámara frontal 4 Tecla de inicio 5 Tecla de menú 6 Tecla de retroceso 7 Pantalla táctil 8 Micrófono 9 Indicador de carga de LED 10 Puerto E/S 11 Conector de auriculares 12 Conector Micro USB 13 Tecla de volumen 2 4 5 6 7 8 9 10 13 14 Lente de cámara trasera 15 Altavoz 04 | Guía del Usuario 3 14 15 11 12 2.2 Teclas Tecla Función Encendido Pulsar para poner la pantalla en modo suspensión o mantener pulsado para encender/apagar. Inicio Pulsar para volver a la pantalla de inicio o mantener pulsado para abrir la lista de aplicaciones recientes. Menú Pulsar para abrir las opciones de menú. Atrás Pulsar para ir atrás. Volumen Pulsar para ajustar el volumen del dispositivo. 2.3 Encendido y apagado del dispositivo 1.  Para encender el dispositivo, mantenga pulsado [ Encendido]. Si enciende el dispositivo por primera vez, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para configurar el dispositivo. 2. Para apagarlo, mantenga pulsado [ Encendido], seleccione “Apagar” y, a continuación, “OK”. 2.4 Configuración de cuenta de Google Cuando encienda el dispositivo por primera vez, se le pedirá que configure su cuenta de Gmail™ actual. Si no tiene una cuenta de este tipo, puede crearla. Toque el logotipo de Android para empezar. Ahora su cuenta de Gmail, sus contactos de Google y sus eventos del calendario de Google se cargarán automáticamente en su dispositivo. La disponibilidad de las aplicaciones dependerá del país y el operador. Es necesario disponer de una cuenta Google para utilizar Gmail, Google Talk, Google Calendar y otras aplicaciones de Google Apps, intercambiar aplicaciones de Android Market, ejecutar el backup de las configuraciones en los servidores de Google y utilizar otros servicios de Google con Olipad Smart. 2.5 Utilización de la pantalla táctil La pantalla táctil del dispositivo permite seleccionar elementos o realizar funciones fácilmente. Aprenda las acciones básicas para utilizar la pantalla táctil. Controle la pantalla táctil mediante las siguientes acciones: • Tocar: Toque una vez con el dedo para seleccionar o abrir un menú, opción o aplicación. • Mantener toque: Toque un elemento y manténgalo seleccionado durante más de 2 segundos para abrir una lista emergente de opciones. • Arrastrar: Toque y arrastre el dedo hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha para moverse entre los elementos de una lista. • Arrastrar y colocar: Toque y mantenga el dedo sobre un elemento y, a continuación, arrastre el dedo para moverlo. • Doble toque: Toque rápidamente dos veces con el dedo para ampliar o reducir mientras ve fotos o páginas Web. Guía del Usuario | 05 2.6 Presentación de la pantalla de inicio Cuando el dispositivo está en modo En reposo, se mostrará la pantalla de inicio. Desde la pantalla de inicio, puede ver el estado del dispositivo y acceder a las aplicaciones. Desplácese hacia la izquierda o la derecha entre los paneles de la pantalla de inicio. Añadir elementos a la pantalla de inicio 1. En el modo En reposo, pulse [ Menú] > Añadir. 2. Seleccione la categoría de elemento (accesos directos, widgets, carpetas, fondos de pantalla) y seleccione un elemento. Mover elementos en la pantalla de inicio 1. Toque y mantenga tocado el elemento que desea mover hasta que aparezca la caja seleccionada. 2. Arrastre el elemento a la ubicación que desee. Eliminar elementos de la pantalla de inicio 1. 2. 3. 4. Toque y mantenga tocado el elemento que desea eliminar. La papelera aparece en la parte inferior de la pantalla de inicio. Arrastre el elemento a la papelera. Cuando el elemento cambie al color verde, suéltelo. Añadir un acceso directo a una aplicación 1. En el modo Menú, toque y mantenga tocado el icono de una aplicación. El icono de acceso directo de la aplicación se añade a la pantalla de inicio. 2. Mueva el icono a la ubicación que desee o muévalo a otro panel de la pantalla de inicio. Utilizar el panel de accesos directos 1. Pulse para mostrar todas las aplicaciones. 2. Pulse para abrir el Correo electrónico. 3. Pulse para abrir el Navegador. 4. Pulse para iniciar el Vídeo. 5. Pulse para iniciar la Cámara. 6. Pulse para moverse entre los 6 paneles. 06 | Guía del Usuario Menú de la pantalla de inicio Pulse [ Menú] en el escritorio para que aparezca el Menú del escritorio, que contiene: Añadir, Fondo de escritorio, Buscar, Notificación, Configuración. Toque cualquier opción para entrar en su interfaz y utilizar las funciones correspondientes. 1. Añadir: toque ligeramente “Añadir”, y luego seleccione una categoría de elementos (shortcut, widget, carpetas, fondos) y elija uno, ahora toque “Guardar” o “Configurar como fondo” para configurarlo como fondo. 2. Fondo de pantalla: toque ligeramente “Fondo”, y luego seleccione el elemento que quiere añadir, escogiendo entre álbum, fondos animados, fondos tapiz. 3. Buscar: Toque “Buscar” para acceder a “Google Search”. 4. Notificación: Toque “Notificación” para acceder de forma rápida a la interfaz de notificaciones. 5. Configuración : Toque “Configuración” para acceder de forma directa a “Configuración”. Estado y notificación La barra de estado situada en la parte superior de la pantalla contiene iconos que informan sobre los mensajes y el estado de su dispositivo. Para ver sus notificaciones, toque la barra de estado y arrástrela hacia abajo. Iconos indicadores Icono Descripción Icono Descripción Icono Descripción Intensidad de señal GPS activado Wi-Fi conectada Sin cobertura Modo avión AP mobile activada 3G conectado No hay tarjeta SIM Wi-Fi abierta disponible 3G en uso Disco lleno USB conectado Bluetooth activado Batería Anclaje a red mediante USB Bluetooth conectado Cargando Depuración de USB Alarma Notificación de evento Descargando datos Nuevo correo Aviso Cargando datos Nuevo correo de voz Sincronizando datos Reproduciendo canción Nota: Las ilustraciones son sólo de referencia. Guía del Usuario | 07 2.7 Acceso a aplicaciones 1. En el modo En reposo, seleccione para acceder a la lista de aplicaciones. 2. Desplácese hacia arriba o abajo para seleccionar una aplicación. 3. Toque cualquier letra o deslice la barra A-Z para ordenar las aplicaciones alfabéticamente. 4. Pulse [ Atrás] para volver a la pantalla anterior; pulse [ Inicio] para volver a la pantalla de inicio. 2.8 Conexión Conexión Wi-Fi Este dispositivo admite “Wi-Fi 802.11 b/g/n”. Puede acceder a la red local a través de Wi-Fi. Para configurar la red Wi-Fi, pulse [ Menú] > Configuración > Redes y redes inalámbricas > Configuración Wi-Fi. Una vez encendida la red Wi-Fi, su dispositivo buscará automáticamente las redes inalámbricas disponibles y las mostrará en la lista de redes WiFi. Puede elegir entre conectarse a una red o añadir una nueva red. 08 | Guía del Usuario Conexión Bluetooth Este dispositivo admite Bluetooth 2.1. Mediante Bluetooth puede establecer una conexión inalámbrica con cualquier otro dispositivo Bluetooth compatible. Para configurar Bluetooth, pulse [ Menú] > Configuración > Redes y redes inalámbricas > Configuración de Bluetooth. Una vez activado Bluetooth, su dispositivo buscará automáticamente dispositivos Bluetooth cercanos. Después de la búsqueda, la tableta mostrará una lista con todos los dispositivos encontrados. Toque una vez e introduzca el PIN para emparejar los dispositivos. Nota: La función y las operaciones de Bluetooth se basan en el producto real. Conexiones de PC Puede conectar su dispositivo a un PC mediante un cable Micro USB. Puede conectar su dispositivo a un PC como disco extraíble y acceder al directorio de archivos. Si introduce una tarjeta de memoria en el dispositivo, también podrá acceder al directorio de archivos de la tarjeta de memoria utilizando el dispositivo como lector de tarjetas de memoria. 1. Activación del almacenamiento USB Conecte el dispositivo con un cable Micro USB a un ordenador y arrastre la barra de notificación hacia abajo. Toque USB conectado > Activar almacenamiento USB > Aceptar. A continuación, puede ver en el ordenador los datos almacenados en el dispositivo y en la tarjeta SD. De este modo, es posible realizar una transferencia de datos entre el dispositivo y el ordenador. 2. Desactivación de almacenamiento USB Después de transferir los datos al ordenador, puede arrastrar la barra de notificación hacia abajo y tocar Desactivar almacenamiento USB > Desactivar almacenamiento USB para desconectar la conexión USB. Nota: No está permitido desconectar el USB durante la transferencia de datos, dado que los datos podrían perderse o dañarse. Guía del Usuario | 09 2.9 Redes móviles (sólo para modelos con función 3G) En el menú Conexión 3G (Redes móviles), usted puede: 1. habilitar el acceso a datos a través de una red móvil (teléfono móvil) 2. habilitar el acceso a datos en roaming 3. seleccionar el operador y definir el APN (Nombre de punto de acceso) necesario para la transmisión de datos. Advertencia: Para optimizar el rendimiento del dispositivo, siempre debe haber una conexión de datos activada. Si se establece la conexión a Internet a través de una red de radio móvil (3G), el coste del servicio puede ser alto. Todos los operadores ofrecen tarifas especiales que permiten una conexión de datos de bajo coste. Asegúrese de que su suscripción es adecuada antes de utilizar el dispositivo durante largos periodos. 3 CONTACTOS Puede añadir o importar contactos en su dispositivo. Todos sus contactos se muestran en una lista por orden alfabético. SUGERENCIAS: 1. Toque un elemento para ver la información de contacto; toque mantenga para editar, eliminar y más. 2. Pulse [ Menú] para ver más opciones como buscar, importar/exportar. 10 | Guía del Usuario 4 CORREO ELECTRÓNICO Puede utilizar este dispositivo para enviar o recibir su correo electrónico en cualquier parte y en cualquier momento. Nota: Cuando la red inalámbrica tiene una conexión, puede utilizar normalmente el correo electrónico. 4.1 Configurar una cuenta de correo electrónico 1. Introduzca su dirección de correo electrónico y su contraseña. 2. Seleccione “Siguiente” (para cuentas de correo electrónico generales, como Gmail y Yahoo) o “Configuración manual” (para cuentas de correo electrónico de otras compañías). 3. Siga las instrucciones de la pantalla para finalizar la configuración. 4.2 Enviar un mensaje de correo electrónico 1. 2. 3. 4. Pulse [ Menú] > Redactar. Introduzca una dirección de correo electrónico, un asunto y un contenido. Pulse [ Menú] para ver más opciones como Adjuntar o Adjuntar CC/CCO. Toque “Enviar” para enviar el mensaje. Guía del Usuario | 11 5 WEB Puede conectarse a Internet en cualquier sitio en el que haya disponible un punto de acceso o una zona interactiva inalámbrica. 5.1 Ir a una página Web En el modo En reposo, abra la lista de aplicaciones y seleccione “Navegador” para abrir una página de inicio concreta. Para acceder a una página Web concreta, seleccione el campo de entrada de URL, introduzca la dirección (URL) de la página Web y seleccione “Ir”. 5.2 Navegar por una página Web Puede desplazar el dedo por la pantalla para navegar y ver otras áreas de la página Web. 5.3 Abrir una nueva ventana del navegador Abra varias ventanas del navegador para que le resulte más fácil cambiar de una página Web a otra. Mientras visualiza una página Web, pulse [ Menú] >Ventanas. 5.4 Añadir una página Web a Favoritos Mientras visualiza una página Web, pulse [ continuación, toque “Aceptar”. Menú] > Más > Añadir marcador. Edite el nombre del marcador si es necesario y, a 5.5 Buscar texto en una página Web 1. Mientras visualiza una página Web, pulse [ Menú] > Más > Buscar en la página. 2. Introduzca lo que desee buscar. A medida que vaya introduciendo caracteres, se resaltarán los caracteres que coincidan. 3. Toque la flecha izquierda o derecha para ir al elemento coincidente anterior o siguiente. 5.6 Seleccionar texto 1. Pulse [ Menú] > Más > Seleccionar texto. 2. Pulse y mantenga pulsada una palabra. 3. Arrastre los marcadores iniciales y finales para resaltar el texto de alrededor que desee seleccionar. A continuación, el texto seleccionado se copia al Portapapeles. 4. En un campo de introducción de texto (por ejemplo, cuando redacta un mensaje), mantenga pulsado el punto donde desea pegar el texto. Toque “Pegar”. 12 | Guía del Usuario 6 CONFIGURACIÓN Descubra más opciones para personalizar su tableta en la Configuración. 6.1 Fecha y hora Pulse [ Menú] > Configuración > Fecha y hora para configurar la fecha, la hora, la zona horaria y los formatos. 6.2 Configuración de sonido Pulse [ Menú] > Configuración > Sonido para configurar el volumen de las aplicaciones y la alarma y mostrar ajustes como el modo de silencio o tonos de los toques. 6.3 Modo avión Pulse [ Menú] > Configuración > Redes y redes inalámbricas para buscar el modo avión. Si el modo Avión está activado, se desactivarán todas las redes inalámbricas en este modo; puede activar la conexión Wi-Fi manualmente. Advertencia: Aunque el modo avión esté activado, no está permitido utilizar el dispositivo en aviones, en algunos laboratorios especiales, con equipos de hospitales, en otros entornos especiales, etc., de modo que, para evitar la intervención de equipos electrónicos en las comunicaciones o en este dispositivo, se aconseja que apague el dispositivo en dichos entornos. 6.4 Utilización del GPS Para activar el GPS, pulse [ Menú] > Configuración > Ubicación y seguridad > Utilizar satélite GPS; a continuación, puede buscar lugares con Google Map TM . Guía del Usuario | 13 7. ENTRETENIMIENTO 7.1 GALERÍA Esta aplicación permite el acceso facilitado a las imágenes presentes en el dispositivo (memoria interna), en la tarjeta Sd (memoria externa) e importar imágenes de su cuenta Picasa/Google. Nota: el usuario previamente debe disponer de una cuenta Picasa/Google o eventualmente crearla desde el sitio web Picasa/Google. Foto La aplicación permite visualizar las imágenes en la Tableta. Visualización álbum Al seleccionar un álbum se habilita la visualización del contenido y es posible ejecutar algunas acciones en las imágenes presentes. En la parte superior derecha están ubicados los controles que permiten ejecutar diferentes operaciones en las imágenes: Presentación: para visualizar el álbum en modo presentación; Eliminar : elimina la imagen en curso; Compartir : por ejemplo, para enviar la imagen a un destinatario de correo electrónico. 7.2 VÍDEO Desde este ambiente es posible reproducir vídeos presentes en la memoria interna o en la tarjeta de memoria externa. Seleccione el clip que desea reproducir. El player está dotado de las funciones genéricas de play, stop, pausa y de un cursor deslizante que permite pasar el clip rápidamente, simplemente con un roce. 14 | Guía del Usuario 7.3 MÚSICA La aplicación permite la visualización y reproducción de álbumes musicales. Los contenidos multimedia están divididos en: Artistas, Álbum, Piezas musicales, Playlist. EI player está dotado de las funciones genéricas de play, stop, pausa, adelante, atrás. Reproduce en modo casual la música seleccionada; repite la reproducción de una pieza musical. 7.4 CÁMARA FOTOGRÁFICA Esta aplicación permite el uso de la cámara fotográfica integrada para sacar fotos y/o grabar vídeos. - Permite seleccionar el modo foto. - Permite seleccionar el modo grabación (clip). - Visualiza (zona inferior izquierda) la miniatura de la foto realizada o del vídeo grabado. Un simple clic en la miniatura permite al usuario lanzar la reproducción vídeo o visualizar las fotos realizadas. Nota: está disponible la función Zoom, accesible clicando en los iconos +/- parte superior derecha (ver figura). Guía del Usuario | 15 8 SEGURIDAD Y USO Seguridad y uso de la batería • No permita que el producto entre en contacto con líquidos. Los líquidos podrían entrar en los circuitos del producto y causar corrosión. • No deje el producto cerca de una fuente de calor. Las altas temperaturas pueden causar que la batería se expanda, tenga un fuga o un funcionamiento incorrecto. • No seque el producto si está mojado o húmedo con un electrodoméstico ni una fuente de calor, como un secador de pelo o un horno microondas. • No deje el producto en su coche si la temperatura es alta. • No deje caer el producto. Si deja caer el producto, especialmente sobre una superficie dura, puede causar daños. • Póngase en contacto con su distribuidor o con Olivetti si su producto se ha dañado debido a una caída, líquidos o altas temperaturas. Advertencia: Nunca deseche los productos que se alimentan mediante baterías en el fuego porque podrían explotar. Cómo cargar la batería Notas para cargar la batería del producto: • Durante la carga, mantenga su batería y el cargador a temperatura ambiente para una carga eficiente de la batería. • Las baterías nuevas no están completamente cargadas. • Las baterías nuevas o las baterías almacenadas durante un periodo largo de tiempo pueden necesitar más tiempo de carga. • Las baterías y los sistemas de carga tienen un sistema de circuitos que protege la batería de los daños de una sobrecarga. Precauciones al conducir Una conducción responsable y segura debe ser su responsabilidad principal cuando conduce un vehículo. El uso de dispositivos móviles o accesorios durante la conducción puede causar distracción y puede estar prohibido o restringido en ciertas zonas. Cumpla siempre las leyes y normativas acerca del uso de estos productos. • No introduzca ni lea datos escritos. • No navegue por la Web. • No introduzca información de navegación. • No realice ninguna otra función que aparte su atención de la conducción. • Mantenga siempre la vista en la carretera. • Utilice siempre funciones activadas por voz (como comandos de voz) y funciones habladas (como direcciones audibles), si están disponibles. • Cumpla siempre con todas las leyes y normativas locales acerca del uso de dispositivos móviles y accesorios en el vehículo. Aviso acerca del uso de volumen alto Advertencia: La exposición a ruido fuerte de cualquier origen durante periodos amplios de tiempo puede afectar a su oído. Movimientos repetitivos Cuando se realizan acciones de forma repetitiva como pulsar teclas o introducir caracteres escritos con los dedos, pueden producirse molestias ocasionales en las manos, brazos, hombros, cuello y otras partes de su cuerpo. Si las molestias persisten durante o después del uso, deje de usar el dispositivo y consulte con un médico. Niños pequeños Mantenga su dispositivo móvil y sus accesorios lejos del alcance de los niños pequeños. Estos productos no son juguetes y pueden resultar peligrosos para los niños pequeños. Por ejemplo: • Puede existir peligro de asfixia por las piezas pequeñas desmontables. • Un uso indebido puede causar fuertes ruidos que pueden provocar daños auditivos. • Las baterías si se manejan de forma inadecuada pueden sobrecalentarse y provocar un incendio. Pantalla/Pantalla táctil Tenga en cuenta la siguiente información al utilizar su dispositivo móvil: 16 | Guía del Usuario Advertencia acerca de la pantalla: La pantalla de su dispositivo móvil está fabricada con cristal o material acrílico y puede romperse si su dispositivo móvil se cae o recibe un impacto fuerte. No lo utilice si la pantalla está rota o agrietada ya que podría causarle daños. Descargo de garantía: Si su dispositivo móvil tiene una pantalla táctil, tenga en cuenta que esta responde mejor a un toque suave de la yema del dedo o a un lápiz táctil no metálico. Si se emplea una fuerza excesiva o un objeto metálico para presionar la pantalla táctil, la superficie de vidrio templado puede dañarse y la garantía puede quedar anulada. Entorno operativo Recuerde cumplir las normativas especiales en vigor en cualquier área y apagar siempre el dispositivo móvil cuando no esté permitido su uso o cuando pueda causar interferencias o algún peligro. Al conectar el dispositivo móvil o cualquier accesorio a otro dispositivo, lea su guía del usuario para obtener instrucciones detalladas de seguridad. No conecte productos incompatibles. Uso del dispositivo móvil cerca de otros dispositivos electrónicos La mayoría de equipos electrónicos modernos están protegidos contra señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, es posible que algunos equipos electrónicos no estén protegidos contra las señales de RF de su dispositivo móvil inalámbrico. Consulte con el fabricante para analizar las posibles alternativas. Dispositivos médicos implantables Para evitar posibles interferencias con el dispositivo, se debe mantener una separación mínima de 16 cm entre el dispositivo móvil inalámbrico y los dispositivos médicos implantables, tales como un marcapasos o un desfibrilador cardioversor implantable. Las personas que utilicen dichos dispositivos: • Deben mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 16 cm de su dispositivo médico implantable cuando el dispositivo móvil esté encendido. • No deben transportar el dispositivo móvil en el bolsillo del pecho. • Deben utilizar la oreja del lado contrario al que se encuentre el dispositivo médico implantable para minimizar las posibilidades de interferencia. • Deben apagar el dispositivo móvil de inmediato si existe cualquier motivo para pensar que se están produciendo interferencias. • Deben leer y cumplir las instrucciones del fabricante de su dispositivo médico implantable. Si tiene cualquier duda acerca del uso del dispositivo móvil inalámbrico con un dispositivo médico implantable, consulte con su médico. Otros dispositivos médicos Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte con el fabricante de su dispositivo para determinar si está adecuadamente protegido contra señales de RF externas. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. Apague el dispositivo móvil en centros de salud siempre que las normativas de estas áreas lo indiquen. Es posible que los hospitales o centros de salud utilicen equipos que pueden ser sensibles a las señales de RF externas. Vehículos Las señales de RF pueden afectar a sistemas electrónicos incorrectamente instalados o protegidos de forma inadecuada en vehículos a motor. Consulte con el fabricante o su representante respecto a su vehículo antes de utilizar el dispositivo móvil en un automóvil. También debe consultar con el fabricante acerca de cualquier equipo que se haya añadido a su vehículo. Instalaciones señalizadas Apague el dispositivo móvil en cualquier instalación en la que se requiera mediante señalización. Entornos potencialmente explosivos Apague su dispositivo cuando se encuentre en cualquier zona con un entorno potencialmente explosivo y cumpla todas las señales e instrucciones. En estas zonas, una chispa puede provocar una explosión o un incendio, causando lesiones o incluso la muerte. Se aconseja a los usuarios apagar el dispositivo móvil cuando se encuentren en una gasolinera (estación de servicio). Se recuerda a los usuarios la necesidad de respetar las restricciones de uso de equipos de radio en depósitos de combustible (áreas de almacenamiento y distribución de combustible), plantas químicas o en lugares en los que se estén realizando operaciones de voladura. Guía del Usuario | 17 Las áreas con un entorno potencialmente explosivo están con frecuencia, aunque no siempre, claramente marcadas. Entre estas áreas se encuentran bajo cubierta en barcos, instalaciones de traslado o almacenamiento de productos químicos, vehículos que utilizan gas licuado del petróleo (como propano o butano), áreas en las que aire contiene productos químicos o partículas, como grano, polvo o polvos metálicos, y cualquier otra área en la que se aconsejaría normalmente apagar el motor del vehículo. Tasa de absorción específica (SAR) SU DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE CON LAS NORMATIVAS PARA LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO. Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Ha sido diseñado para no superar los límites de exposición a ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) adoptados por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) y el Consejo de la Unión Europea (CE). Estos límites incluyen un margen considerable de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de la edad y la salud. Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida como Tasa de absorción específica o SAR. El límite SAR de Estados Unidos es de 1,6 W/kg. El límite SAR de Europa es de 2,0 W/kg. El tipo de dispositivo Olipas Smart también ha sido probado para este límite SAR. El valor SAR más alto sobre el que se ha informado en virtud de esta norma durante la certificación del producto para su uso cerca del cuerpo es de 1,082 W/kg. Este dispositivo se probó para operaciones típicas cerca del cuerpo con la parte posterior del dispositivo a 0,5 cm del cuerpo. Para mantener el cumplimiento de los requisitos de exposición a RF, utilice accesorios que mantengan una distancia de separación de 1,5 cm entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del dispositivo. Si utiliza clips para cinturones, fundas y accesorios similares, estos no deben contener componentes metálicos. Si utiliza accesorios que no satisfacen estos requisitos, es posible que no se cumplan los requisitos de exposición a RF, por lo que debe evitarse dicho uso. La Organización Mundial de la Salud ha afirmado que la información científica actual no indica la necesidad de ninguna precaución especial para el uso de dispositivos móviles. Recomienda que si tiene interés en reducir aún más su exposición, puede hacerlo fácilmente limitando su uso. Podrá encontrar información adicional en www.who.int/emf (Organización Mundial de la Salud). Información de la Organización Mundial de la Salud «En las dos últimas décadas se ha llevado a cabo un gran número de estudios para evaluar si los teléfonos móviles representan un riesgo potencial para la salud. Hasta la fecha, no se han establecido efectos adversos para la salud por el uso de teléfonos móviles.» Fuente: WHO Fact Sheet 193 Para más información: http://www.who.int/emf Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea La siguiente información de conformidad CE se aplica a dispositivos móviles que presenten una de las siguientes marcas CE: Este equipo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Puede obtener un ejemplar completo de la Declaración de conformidad para su teléfono a través de nuestro sitio Web. 18 | Guía del Usuario Declaración FCC Nota: Este equipo ha sido probado y se ha demostrado su conformidad con los límites de los dispositivos digitales de Clase B de acuerdo con la Sección 15 de las Normas FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no haya interferencias en la recepción de radio y televisión, que pueden establecerse al encender o apagar el equipo, y se anima el usuario a que intente corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas: • Reoriente o recoloque la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de donde está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV especializado para obtener ayuda. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de la conformidad podrían anular la autoridad del usuario para manejar el equipo. Los dispositivos receptores asociados al funcionamiento de un servicio de radio con licencia (p. ej., emisión FM) están sujetos a la siguiente declaración: Este dispositivo cumple con lo estipulado en la Sección 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a la condición de que este dispositivo no provoca interferencias dañinas. El resto de dispositivos está sujeto a la siguiente declaración: Este dispositivo cumple con lo estipulado en la Sección 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo puede no provocar interferencias dañinas (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. ¡Aviso! El fabricante no es responsable de las interferencias de radio o TV causadas por modificaciones del equipo no autorizadas. Dichas modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para manejar el equipo. Servicios de localización (GPS) Su dispositivo móvil puede emplear señales de GPS (Sistema de Posicionamiento Global) para aplicaciones basadas en localización. El GPS utiliza satélites controlados por el gobierno estadounidense que están sujetos a cambios implementados de acuerdo con la política del Departamento de Defensa y el Plan Federal de Radionavegación. Estos cambios pueden afectar al rendimiento de la tecnología de localización de su dispositivo móvil. Su ubicación La información basada en localización incluye información que puede ser utilizada para determinar la ubicación aproximada de un dispositivo móvil. Los dispositivos móviles que se conectan a una red inalámbrica transmiten información basada en localización. Los dispositivos que admiten la tecnología GPS también transmiten información basada en localización. Además, si utiliza aplicaciones que requieren información basada en localización (p. ej., rutas), dichas aplicaciones transmiten información basada en localización. Esta información basada en localización puede ser compartida con terceros, incluidos sus proveedores de aplicaciones, Olivetti y otros proveedores de servicios. Navegación Los mapas, rutas y otros datos de navegación pueden contener datos inexactos o incompletos y las circunstancias cambian o pueden cambiar con el tiempo. En algunas áreas, es posible que no haya disponible información completa. Por tanto, siempre debe confirmar visualmente que las instrucciones de navegación son coherentes con lo que ve antes de seguirlas. Todos los usuarios deben prestar atención al estado de las carreteras, las carreteras cortadas, el tráfico y todos los factores que puedan influir en una conducción o una circulación peatonal seguras. Respete siempre las señales de tráfico. Guía del Usuario | 19 Privacidad y seguridad de datos Olivetti comprende la importancia de la privacidad y la seguridad de datos. Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar a su privacidad y la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para aumentar la protección de su información: • Control de acceso: conserve su dispositivo móvil con usted y no lo deje donde otros puedan acceder de forma no controlada. Bloquee el teclado de su dispositivo cuando esté disponible esta función. • Información personal segura: su dispositivo móvil puede almacenar información personal en diversas ubicaciones como la tarjeta SIM, la tarjeta de memoria y la memoria interna. Asegúrese de eliminar o borrar toda la información personal antes de reciclar, devolver o regalar su dispositivo. También puede hacer una copia de seguridad de sus datos personales para transferirlos a un nuevo dispositivo. • Aplicaciones: instale solamente aplicaciones de terceros que procedan de fuentes de confianza. Las aplicaciones pueden tener acceso a información privada como datos de llamadas, detalles de localización y recursos de red. • Información basada en localización: la información basada en localización incluye información que puede ser utilizada para determinar la ubicación aproximada de un dispositivo móvil. Los productos que se conectan a una red inalámbrica transmiten información basada en localización. Los dispositivos que admiten la tecnología GPS también transmiten información basada en localización. Además, si utiliza aplicaciones que requieren información basada en localización (p. ej., rutas), dichas aplicaciones transmiten información basada en localización. Esta información basada en localización puede ser compartida con terceros, incluidos sus proveedores de aplicaciones, Olivetti y otros proveedores de servicios. Uso y cuidados Para cuidar su dispositivo móvil, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: • Líquidos No exponga su dispositivo móvil al agua, la lluvia, la humedad extrema, el sudor ni otros líquidos. Si se moja, no intente acelerar el secado en un horno o una secadora, ya que el dispositivo móvil podría dañarse. • Calor o frío extremos No guarde ni utilice su dispositivo móvil a temperaturas inferiores a los 0 °C (32 °F) ni superiores a los 45 °C (113 °F). No cargue su dispositivo móvil a temperaturas inferiores a los 0 °C (32 °F) ni superiores a los 40 °C (104 °F). • Microondas No intente secar su dispositivo móvil en un horno microondas. Si lo hace, podría causar un incendio o una explosión. • Polvo y suciedad No exponga su dispositivo móvil a polvo, suciedad, arena, alimentos ni otros materiales inadecuados. • Soluciones de limpieza No utilice productos químicos fuertes, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo móvil. Límpielo cuidadosamente con un paño suave humedecido ligeramente con una solución de jabón neutro y agua. • Impactos y vibraciones No deje caer, golpee ni sacuda el dispositivo móvil. Un manejo brusco puede romper las placas de circuito internas. • Pintura No pinte el dispositivo móvil. La pintura puede obstruir las piezas móviles del dispositivo o las aberturas de ventilación e impedir un funcionamiento correcto. • Protección Para ayudar a proteger su dispositivo móvil, asegúrese siempre de que el compartimento de la batería y las tapas de todos los conectores estén cerrados y asegurados. 20 | Guía del Usuario Reciclaje No deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos (como cargadores, cascos o baterías) junto con los residuos de su hogar ni en el fuego. Estos artículos deben desecharse de acuerdo con los sistemas nacionales de recogida y reciclaje aplicados por sus autoridades locales o regionales. El embalaje del producto y las guías de productos sólo deben desecharse de acuerdo los requisitos nacionales de recogida y reciclaje. Póngase en contacto con sus autoridades regionales para obtener más detalles. Aviso de copyright de software Los productos Olivetti pueden incluir software Olivetti y de terceros protegido por derechos de autor y almacenado en memorias semiconductoras u otros medios. La legislación de Estados Unidos y otros países reserva a Olivetti y a proveedores terceros de software determinados derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, tales como los derechos exclusivos de distribución y reproducción del software protegido por derechos de autor. Por tanto, ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Olivetti puede ser modificado, distribuido ni reproducido, ni se le puede aplicar retroingeniería, de ninguna manera en la medida en que lo permita la legislación. Además, no se considerará que la adquisición de productos Olivetti garantice directamente ni por implicación, impedimento legal ni por ninguna otra razón, ninguna licencia protegida por derechos de autor, patentes o aplicaciones patentadas de Olivetti o cualquier proveedor tercero de software, a excepción de la licencia de uso normal, no exclusiva y libre de derechos de autor que surja por lo estipulado por la ley en la venta de un producto. 9 INFORMACIÓN GENERAL • Dirección de Internet http://www.olivetti.com • Línea de asistencia: vaya a nuestro sitio en Internet. En nuestro sitio en Internet, encontrará nuestra sección FAQ (Preguntas frecuentes). También puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico para plantear cualquier pregunta que desee realizar. Esta guía del usuario está disponible en versión electrónica en inglés y otros idiomas de acuerdo con la disponibilidad de nuestro servidor. 10 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Es posible que existan algunas diferencias entre la descripción del manual del usuario y el funcionamiento de la tableta, en función de la fecha de publicación del software de la tableta para usuario final o los servicios específicos del otorgante de la licencia. No se considerará a Olivetti legalmente responsable de estas diferencias, si las hubiere, ni de sus posibles consecuencias, sino que dicha responsabilidad recaerá exclusivamente en el otorgante de la licencia. El software incorporado en la tableta no puede utilizarse de forma independiente; el usuario final no puede transferir ni alquilar el software, ni copiar ningún material escrito suministrado con el software. Todos los derechos de propiedad intelectual tales como, a título enumerativo pero no limitativo, patentes, marcas, derechos de autor o derechos de secreto comercial, relacionados con el software siguen siendo propiedad de Olivetti o sus proveedores. El usuario final no podrá modificar, traducir, aplicar ingeniería inversa, descompilar ni desensamblar el software ni ninguna parte del mismo, ni podrá intentar de ninguna otra manera obtener el código fuente ni crear trabajos derivados del mismo. El usuario final no podrá eliminar, alterar ni destruir ninguna indicación de propiedad intelectual, marca o copyright, ni los avisos aplicados a o contenidos en el software. El usuario final reconoce y acepta expresamente que usa el software bajo su propia responsabilidad y que el software se suministra «tal cual», sin ningún tipo de garantía ni condiciones. Ni Olivetti ni sus proveedores garantizan que las funciones del software satisfagan los requisitos del usuario final ni que el funcionamiento del software sea ininterrumpido o sin errores. El usuario final asume la responsabilidad de elegir el software adecuado para lograr los resultados pretendidos, además de ser responsable del uso y los resultados obtenidos con el software. Guía del Usuario | 21 El usuario final reconoce que el software no está destinado para su uso en el control en línea de aeronaves, el tráfico aéreo, la navegación aérea ni las comunicaciones de aeronaves; ni en el diseño, la construcción, la operación ni el mantenimiento de instalaciones nucleares. Olivetti y sus proveedores rechazan toda garantía, expresa o implícita, incluidas a título enumerativo pero no limitativo aquellas garantías relacionadas con: la no infracción, la ausencia de virus, la exactitud o integridad de respuestas o resultados, las garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud para un fin determinado. En ningún caso serán responsables Olivetti ni sus proveedores de ningún daño indirecto, fortuito, especial ni consecuente, ni de ningún daño de ningún tipo (incluidos, a título enumerativo pero no limitativo, daños por lucro cesante del negocio, interrupción de negocio, pérdida de información de la empresa, lesiones, pérdida de privacidad u otras pérdidas pecuniarias o de cualquier otro tipo) que surja del uso o la incapacidad de uso del software, aunque se haya notificado la posibilidad de dichos daños. Olivetti también rechaza toda responsabilidad sobre actos o materiales presentados por la empresa anunciante, los colaboradores de servicios de publicidad u otros (incluidos usuarios no autorizados o «crackers»). Independientemente del modo de acción, la responsabilidad total de Olivetti y sus proveedores surgida de o relativa al presente acuerdo no excederá del importe total pagable por el usuario final en virtud del presente acuerdo. Las limitaciones, exclusiones y descargos de responsabilidad mencionados anteriormente se aplicarán hasta el máximo permitido por la legislación aplicable. Además de las mencionadas restricciones generales, el uso de un determinado software en la tableta puede estar sujeto a términos de licencia específicos; antes de activar dicho software, lea atentamente los términos y condiciones y, si no los acepta, no tendrá derecho a utilizarlo. En ocasiones, el uso de un determinado software puede implicar el pago de cuotas adicionales; se le advierte que debe leer las indicaciones del proveedor de servicios antes de activar el software. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con el proveedor de servicios correspondiente. 11 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de contactar con el departamento posventa, es aconsejable que siga las siguientes instrucciones: • Es aconsejable apagar el dispositivo de vez en cuando para mantener un rendimiento óptimo. • Es aconsejable cargar completamente la batería para un funcionamiento óptimo. • Evite almacenar grandes cantidades de datos en su dispositivo ya que podría influir en el rendimiento del mismo. Realice también las siguientes comprobaciones: Mi dispositivo móvil no se enciende • Pulse [ Encendido] hasta que se encienda la pantalla. • Compruebe el nivel de carga de la batería. • Compruebe los contactos de la batería, retire y vuelva a colocar la batería y encienda de nuevo el dispositivo. Mi dispositivo móvil no ha respondido durante unos minutos • Pulse la tecla [ Encendido]. • Retire la batería y vuelva a colocarla y, a continuación, vuelva a encender el dispositivo. Mi dispositivo móvil se apaga solo • Compruebe que la pantalla esté bloqueada cuando no esté utilizando el dispositivo móvil. • Compruebe el nivel de batería. 22 | Guía del Usuario Mi dispositivo móvil no se carga correctamente • Asegúrese de utilizar la batería y el cargador Olivetti suministrados en la caja. • Asegúrese de que la batería esté bien colocada. La batería debe colocarse antes de enchufar el cargador. • Asegúrese de que la batería no está completamente descargada; si está descargada, puede tardar unos 30 minutos en mostrar el indicador de carga de la batería en la pantalla. • Asegúrese de que la carga se realice en condiciones normales (0 °C ~ +40 °C). • Cuando viaje al extranjero, compruebe que la corriente eléctrica sea compatible. Mi dispositivo está caliente al tacto • Cuando utiliza aplicaciones que requieren una mayor potencia o utiliza aplicaciones en su dispositivo por un periodo de tiempo prolongado, su dispositivo puede estar caliente al tacto. Esto es normal y no debería afectar a la vida útil ni al rendimiento de su dispositivo. Mi dispositivo móvil no se conecta a una red • Intente conectarse en otra ubicación. • Verifique la cobertura de red con su operador. • Consulte con su operador que su tarjeta SIM sea válida. • Pruebe a seleccionar manualmente la red disponible. • Pruebe a conectarse más tarde si la red está sobrecargada. Error de tarjeta SIM • Asegúrese de que se haya introducido correctamente la tarjeta SIM. • no puede utilizarse. • Asegúrese de que el chip de la tarjeta SIM no esté dañado ni rayado. Se muestra “Sin cobertura” • Usted está fuera del área de cobertura de red. Ya he introducido 3 códigos PIN incorrectos • Póngase en contacto con su operador de red para obtener el código PUK (Clave personal de desbloqueo). No puedo conectar el dispositivo al ordenador • Asegúrese de que el cable de datos del PC que está utilizando sea compatible. • Asegúrese de que tiene instalados y actualizados los controladores adecuados en su PC. No puedo descargar nuevos archivos • Compruebe el espacio libre de su tarjeta MicroSD. • Elimine algunos archivos. • Compruebe su conexión de red. El dispositivo no es detectado por otros a través de Bluetooth • Asegúrese de que Bluetooth esté activado y que su dispositivo móvil sea visible para otros usuarios. Guía del Usuario | 23 Cómo conseguir que la batería dure más • Asegúrese de cumplir el tiempo de carga completo (mínimo 5 horas). • Tras una carga parcial, es posible que el indicador de nivel de batería no sea exacto. Espere unos minutos después de desconectar el cargador para obtener una indicación exacta. • Cambie el brillo a un valor más oscuro. • Amplíe lo máximo posible el intervalo de comprobación automática de correo electrónico. • Cierre las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no se utilizan durante un periodo prolongado de tiempo. • Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no se utilicen. 12 ACTUALIZACIÓN DE LA TABLETA Para actualizar su Tableta, puede descargar la imagen de software desde la página de descripción del producto en el sitio Web de Olivetti (siga las instrucciones de descarga que se proporcionan en el sitio). NOTA: En el procedimiento de actualización se transferirá una cantidad considerable de datos. Por tanto, se recomienda que utilice una conexión WiFi. Si utiliza una conexión 3G, antes de empezar consulte los costes del servicio con su operador de red móvil. 24 | Guía del Usuario DIRECTIVA 2002/96/CE SOBRE EL TRATAMIENTO, LA RECOGIDA, EL RECICLAJE Y LA ELIMINACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Y DE SUS COMPONENTES 1. PARA LOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA (UE) Está prohibido eliminar cualquier tipo de aparato eléctrico y electrónico como residuo urbano no seleccionado: en el caso de estos equipos es obligatorio realizar su recogida selectiva. La eliminación de estos aparatos en lugares que no estén específicamente preparados y autorizados puede tener efectos peligrosos para el medio ambiente y la salud. Los transgresores están sujetos a las sanciones y a las medidas que establece la Ley. PARA ELIMINAR CORRECTAMENTE NUESTROS APARATOS EL USUARIO PUEDE: a) Dirigirse a las Autoridades Locales, que le brindarán las indicaciones y las informaciones prácticas necesarias para el correcto manejo de los desechos, por ejemplo: lugar y horario de las instalaciones de tratamiento, etc. b) En el momento de comprar uno de nuestros equipos nuevos, puede entregar a nuestro Revendedor un aparato usado, similar al que ha adquirido. El símbolo del contenedor con la cruz, que se encuentra en el aparato, significa que: Cuando el equipo haya llegado al final de su vida útil, deberá ser llevado a los centros de recogida previstos, y que su tratamiento debe estar separado del de los residuos urbanos; Olivetti garantiza la activación de los procedimientos en materia de tratamiento, recogida, reciclaje y eliminación de los equipos, de conformidad con la Directiva 2002/96/CE (y suces. mod.). 2. PARA LOS OTROS PAÍSES (FUERA DE LA UE) El tratamiento, la recogida, el reciclaje y la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos se deberán llevar a cabo de conformidad con las Leyes vigentes en cada País. DIRECTIVA 2006/66/CE RELATIVA A LAS BATERÍAS Y LOS ACUMULADORES Y A LOS RESIDUOS DE PILAS Y ACUMULADORES INFORMACIÓN Aplicable en los países de la Unión Europea y en otros países con sistemas de recogida y reciclado La presencia de este símbolo en las pilas, su embalaje o su documentación significa que las pilas suministradas con el producto no deben ser eliminadas como parte de los residuos sólidos urbanos y que deben recogerse de forma separada. Lleve las pilas usadas a los centros de reciclado autorizados. Una eliminación incorrecta puede tener efectos peligrosos para el medio ambiente y la salud. La presencia de cualquiera de los símbolos químicos Hg (mercurio), Cd (cadmio) o Pb (plomo) indica que la pila contiene una cantidad superior de la sustancia indicada que la estipulada en la Directiva. Code: 537094E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Olivetti Olipadsmart El manual del propietario

Categoría
Tabletas
Tipo
El manual del propietario