Philips 22PFL3504D/F7 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
For further assistance, call the customer support service in your country.
- U.S.A., PUERTO RICO, OR THE U.S. VIRGIN ISLANDS: 1-866-771-4018
- CANADA: 1-800-661-6162 (French speaking),
1-866-771-4018 (English speaking)
Enter below the model and serial numbers located on the right side and rear
of the cabinet.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la
clientèle de votre pays.
- POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU AUX ÎLES
VIERGES AMÉRICAINES: 1-866-771-4018
- CANADA : 1-800-661-6162 (pour français),
1-866-771-4018 (pour anglais)
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le
dos du téléviseur.
Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
- LOS ESTADOS UNIDOS, PUERTO RICO O EN LAS ISLASVÍRGENES DE LOS
ESTADOS UNIDOS: 1-866-771-4018
- CANADÁ: 1-800-661-6162 (en francés),
1-866-771-4018 (en inglés)
Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado
derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor.
Start
Quick
Installation
EN
Installation
FR
Instalación
ES
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Model / Modèle / Modelo :
Serial / Série / Serie:
SERVICE
TERMINAL
HDMI 2
VIDEO
HEAD PHONE
P N
R
DM N
H M
N N
O
U
O
O
OUT
Blu-ray Disc player
HD camcorder, game console,
Blu-ray Disc player, HD game console
caméscope haute définition, console de jeu,
lecteur de disque Blu Ray, console de jeu HD
FR
cámara de video HD, consola de juegos,
reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD
ES
TV
HD game
console
PC IN
RGB
HDMI IN
HDMI 1
Game
console
HD camcorder
or
ou
o
P N HDM N
N N
D O
R
P
DVD recorder, cable receiver
Enregistreur DVD/Récepteur de câble
FR
Grabador de DVD, receptor de cable
ES
TV
ANT. IN
COMPONENT
PC-IN
AUDIO
AUDIO
HDMI 1-IN
DIGITAL
AUDIO OUT
(COAXIAL)
L
R
AUDIO
LPb
Y
Pr
R
OUT
IN
ANTENNA
OUT
DVD recorder
Cable
OUT
IN
ANTENNA
IN
OUT
Set-top box
Contenu de la boîte
FR
Qué hay en la caja
ES
What’s in the box
Pied peut varier selon le modèle de téléviseur.
Stand may differ according toTV model.
La base puede ser distinta según el modelo de la TV.
Guide de démarrage rapide
Quick Start Guide
Guía de inicio rápido
Téléviseur
Television
Televisor
Manuel d’utilisation
User Manual
Manual del usuario
TV stand and 4 x bolts
Pied de téléviseur et 4 boulons
Base de TV y 4 pernos
Télécommande et 2 piles AAA
Remote control and 2 x AAA batteries
Control remoto y 2 baterías AAA
AAA
AAA
User Manual
Connect the power
and antenna
Connexion de la prise secteur et de l'antenne
FR
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena
ES
TV
C N
RGB
HDMI N
HDMI 1
NT N
O
O
U OU
O
D O
Cable
a
b
Exit
SETUP
Initial Setup
Initial Setup
Select
Select “Retail” or “Home” for your location.
OK
OK
Retail
Home
Initial Setup
Initial Setup
Select your menu language.
Seleccione el idioma para el menú.
Sélectionnez la langue du menu.
Français
Español
Select Skip
MENU
OK
OK
English
First time setup
FR
Configuración inicial
ES
Première configuration
Use the remote control
Utilisez la télécommande
FR
Uso del control remoto
ES
1
2
TOUCHES NAVIGATEUR ET OK
Appuyez sur Î,ï ou Í, Æ pour
naviguer dans le menu du
téléviseur. Appuyer sur OK pour
confirmer la sélection.
NAVIGATION AND OK KEYS
Press Î,ï or Í , Æ to navigate
the TV menu. Press OK to
confirm selection.
TECLAS DE NAVEGACIÓNY OK
Pulse Î,ï o Í , Æ para navegar al
menú del TV. Pulse OK para
confirmar la selección.
1
2
Follow the on-screen instructions to complete your TV setup.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la confi guración de la TV.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la confi guration de votre téléviseur.

Transcripción de documentos

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Quick Start EN Installation FR Installation ES Instalación For further assistance, call the customer support service in your country. - U.S.A., PUERTO RICO, OR THE U.S. VIRGIN ISLANDS: 1-866-771-4018 - CANADA: 1-800-661-6162 (French speaking), 1-866-771-4018 (English speaking) Enter below the model and serial numbers located on the right side and rear of the cabinet. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays. - POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES: 1-866-771-4018 - CANADA : 1-800-661-6162 (pour français), 1-866-771-4018 (pour anglais) Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur. Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país. - LOS ESTADOS UNIDOS, PUERTO RICO O EN LAS ISLAS VÍRGENES DE LOS ESTADOS UNIDOS: 1-866-771-4018 - CANADÁ: 1-800-661-6162 (en francés), 1-866-771-4018 (en inglés) Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor. Model / Modèle / Modelo : Serial / Série / Serie: HD camcorder, game console, Blu-ray Disc player, HD game console FR ES TV caméscope haute définition, console de jeu, lecteur de disque Blu Ray, console de jeu HD cámara de video HD, consola de juegos, reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD N SERVICE TERMINAL N P N R DM N H M O U O O HDMI 2 HD camcorder VIDEO PC IN RGB Game console HDMI IN HDMI 1 or ou o HEAD PHONE Blu-ray Disc player HD game console OUT DVD recorder, cable receiver FR ES Enregistreur DVD/Récepteur de câble Grabador de DVD, receptor de cable TV ANT. IN N N P N HDM N D O P R COMPONENT DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) Y PC-IN AUDIO HDMI 1-IN Pb L Pr R L AUDIO AUDIO R DVD recorder OUT IN ANTENN IN A OUT Set-top box Cable OUT ANTENN IN A OUT What’s in the box FR ES Contenu de la boîte Qué hay en la caja AAA AAA Remote control and 2 x AAA batteries Télécommande et 2 piles AAA Control remoto y 2 baterías AAA Television Téléviseur Televisor Stand may differ according to TV model. Pied peut varier selon le modèle de téléviseur. La base puede ser distinta según el modelo de la TV. TV stand and 4 x bolts Pied de téléviseur et 4 boulons Base de TV y 4 pernos User Manual Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido User Manual Manuel d’utilisation Manual del usuario Connect the power and antenna FR ES Connexion de la prise secteur et de l'antenne Conecte los cables a la red eléctrica y la antena Cable TV a NT N C N RGB HDMI N HDMI 1 U O OU DO b O O Use the remote control FR ES Utilisez la télécommande Uso del control remoto 1 NAVIGATION AND OK KEYS Press Î,ï or Í, Æ to navigate the TV menu. Press OK to confirm selection. TOUCHES NAVIGATEUR ET OK Appuyez sur Î,ï ou Í, Æ pour naviguer dans le menu du téléviseur. Appuyer sur OK pour confirmer la sélection. 2 TECLAS DE NAVEGACIÓN Y OK Pulse Î,ï o Í, Æ para navegar al menú del TV. Pulse OK para confirmar la selección. First time setup FR ES Première configuration Configuración inicial 2 1 Initial Setup Initial Setup Select your menu language. English Seleccione el idioma para el menú. Español Sélectionnez la langue du menu. Français Select “Retail” or “Home” for your location. H ome Retail Select OK OK MENU Skip Select OK OK SETUP Exit Follow the on-screen instructions to complete your TV setup. Siga las instrucciones en pantalla para realizar la confi guración de la TV. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la confi guration de votre téléviseur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Philips 22PFL3504D/F7 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido