Philips PQ215/16 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

3 Move the shaving heads over your
skin. Make both straight and circular
movements (Fig. 7).
Note: Shave on a dry face only. Do not use the
shaver in combination with gel, foam or water.
Note: Your skin may need 2 or 3 weeks to get
accustomed to the Philips shaving system.
4 Push the on/off slide downwards to
switch off the shaver.
5 Clean the shaver after every shave (see
chapter ‘Cleaning and maintenance’).
6 Put the protection cap on the shaver
to prevent damage and to avoid dirt
accumulation in the shaving heads (Fig. 8).
Cleaning and maintenance
Never use scouring pads, abrasive cleaning
agents or aggressive liquids such as petrol
or acetone to clean the appliance.
Clean the shaver after every shave to
guarantee better shaving performance. For
the best cleaning result, we advise you to
use Philips Cleaning Spray (HQ110). Ask
your Philips dealer for information.
Note: Philips Shaving Head Cleaning Spray
(HQ110) may not be available in all countries.
Contact the Customer Care Centre in your
country about the availability of this accessory.
After every shave: shaving unit
and hair chamber
1 Switch off the shaver, remove the
plug from the wall socket and pull the
small plug out of the shaver.
2 Clean the top of the appliance with
the cleaning brush supplied (Fig. 9).
3 Pull the shaving unit straight up off the
shaver (Fig. 10).
4 Clean the inside of the shaving unit
with the cleaning brush (Fig. 11).
5 Clean the hair chamber with the
cleaning brush (Fig. 12).
6 Put the shaving unit back onto the
shaver (Fig. 13).
Every two months: shaving heads
Note: Do not use cleaning agents or alcohol
to clean the shaving heads. Only use Philips
Cleaning Spray (HQ110).
1 Switch off the shaver, remove the
plug from the wall socket and pull the
small plug out of the shaver.
2 Pull the shaving unit straight up off the
shaver (Fig. 10).
3 To remove the retaining frame,
push the sides of the central spring
towards each other (1).Then lift the
retaining frame out of the shaving unit
(2) (Fig. 14).
4 Slide the shaving heads out of the
retaining frame. Remove and clean
one shaving head at a time. Each
shaving head consists of a cutter and a
guard (Fig. 15).
Note: Do not clean more than one cutter and
guard at a time, since they are all matching
sets. If you accidentally mix up the cutters
and guards, it may take several weeks before
optimal shaving performance is restored.
5 Remove the guard from the
cutter (Fig. 16).
6 Clean the cutter with the short-
bristled side of the cleaning brush.
Brush carefully in the direction of the
arrows (Fig. 17).
7 Clean the guard with the long-bristled
side of the cleaning brush (Fig. 18).
8 Put the cutter back into the guard
after cleaning (Fig. 19).
9 Slide the shaving heads back into the
retaining frame (Fig. 20).
10 Put the retaining frame back into the
shaving unit (‘click’) (Fig. 21).
11 Put the shaving unit back onto the
shaver (Fig. 13).
Storage
Keep the appliance dry.
Use and store the appliance at a
temperature between 5°C and 35°C.
1 Switch off the shaver.
2 Put the protection cap on the shaver
after use to prevent damage and to
avoid dirt accumulation in the shaving
heads (Fig. 8).
Replacement
Replace the shaving heads every two years
for optimal shaving results.
Replace damaged or worn shaving heads
with Philips shaving heads only (HQ4+ for
China or HQ56 for the rest of the world).
For instructions on how to remove the
shaving heads, see chapter ‘Cleaning and
maintenance’, section ‘Every two months:
shaving heads’.
Accessories
To retain the top performance of your
shaver, make sure you clean it regularly
and replace its shaving heads at the
recommended time.
Shaving heads
- We advise you to replace your shaving
heads every two years. Always replace
them with Philips shaving heads only
(HQ4+ for China or HQ56 for the rest
of the world) (Fig. 22).
Cleaning
- Use Philips Cleaning Spray (HQ110) to
clean the shaving heads thoroughly.
Environment
- Do not throw away the appliance
with the normal household waste at
the end of its life, but hand it in at an
ofcial collection point for recycling.
By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 23).
- The built-in rechargeable battery
contains substances that may pollute
the environment. Always remove the
battery before you discard and hand
in the shaver at an ofcial collection
point. Dispose of the battery at an
ofcial collection point for batteries. If
you have trouble removing the battery,
you can also take the shaver to a Philips
service centre. The staff of this centre
will remove the battery for you and will
dispose of it in an environmentally safe
way (Fig. 24).
Removing the rechargeable battery
Only remove the rechargeable battery if it
is completely empty.
1 Remove the plug from the wall socket
and pull the small plug out of the shaver.
2 Let the shaver run until it stops, undo
the screw on the back of the shaver
(1) and lift the back panel off the
shaver (2) (Fig. 25).
3 Remove the rechargeable
battery (Fig. 26)
Do not connect the shaver to the mains
again after you have removed the battery.
Guarantee and service
If you need service or information or if
you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com/support or
contact the Philips Consumer Care Centre
in your country. You nd its phone number
in the worldwide guarantee leaet. If there
is no Consumer Care Centre in your
country, go to your local Philips dealer.
Guarantee restrictions
The shaving heads (cutters and guards) are
not covered by the terms of the international
guarantee because they are subject to wear.
ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compra de este
producto y bienvenido a Philips. Para sacar
el mayor partido de la asistencia que Philips
le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Descripción general (fig. 1)
1 Tapa protectora
2 Cabezales de afeitado
3 Unidad de afeitado
4 Marco de retención
5 Muelle central del marco de retención
6 Cámara de recogida del pelo
7 Botón de encendido/apagado
8 Panel frontal
9 Piloto de carga
10 Toma para clavija pequeña
11 Cepillo de limpieza
12 Spray limpiador de Philips (HQ110)
(opcional)
13 Clavija pequeña
14 Cable de alimentación con clavija
15 Cuchilla
16 Protector
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente
este manual de usuario y consérvelo por si
necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
- Mantenga el aparato y el cable secos.
- Este símbolo signica: prohibido limpiar
bajo el grifo (g. 2).
Advertencia
- Este aparato no debe ser usado por
personas (adultos o niños) con su
capacidad física, psíquica o sensorial
reducida, ni por quienes no tengan
los conocimientos y la experiencia
necesarios, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del uso
del aparato por una persona responsable
de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen
con este aparato.
- No utilice la afeitadora ni el cable de
alimentación si están dañados.
- Si el cable de alimentación está dañado,
sustitúyalo siempre por uno del modelo
original para evitar situaciones de peligro.
Precaución
- Utilice, cargue y guarde el aparato a una
temperatura entre 5 °C y 35 °C.
- Utilice únicamente el cable de
alimentación suministrado para cargar el
aparato.
- Utilice solo el cepillo de limpieza
suministrado.
- Asegúrese de que el cepillo de limpieza
permanece limpio.
General
- El aparato está equipado con un selector
automático de voltaje y es apto para
voltajes de red entre 100 y 240 voltios.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los
estándares sobre campos electromagnéticos
(CEM). Si se utiliza correctamente y de
acuerdo con las instrucciones de este
manual, el aparato se puede usar de forma
segura según los conocimientos cientícos
disponibles hoy en día.
1 Apague la afeitadora, desenchufe la
clavija de la red y la clavija pequeña de
la afeitadora.
2 Extraiga la unidad de afeitado de la
afeitadora (g. 10).
3 Para quitar el marco de retención,
presione en ambos lados del muelle
central (1). Luego extraiga el marco
de retención de la unidad de afeitado
(2) (g. 14).
4 Saque los cabezales de afeitado del
marco de retención. Retire y limpie
los cabezales de afeitado de uno en
uno. Cada cabezal de afeitado consta
de una cuchilla y su protector (g. 15).
Nota: No limpie más de una cuchilla y su
protector al mismo tiempo, ya que forman
conjuntos entre sí. Si mezcla accidentalmente
las cuchillas y los protectores, puede que tarde
varias semanas en volver a obtener el óptimo
rendimiento en el afeitado.
5 Retire el protector de la
cuchilla (g. 16).
6 Limpie la cuchilla con el lado de
cerdas cortas del cepillo de limpieza.
Cepille con cuidado en la dirección de
las echas (g. 17).
7 Limpie el protector con el lado
de cerdas largas del cepillo de
limpieza (g. 18).
8 Vuelva a colocar la cuchilla
en el protector después de
limpiarla (g. 19).
9 Vuelva a colocar los cabezales
de afeitado en el marco de
retención (g. 20).
10 Vuelva a colocar el marco de
retención en la unidad de afeitado
(“clic”) (g. 21).
11 Vuelva a colocar la unidad de afeitado
en la afeitadora (g. 13).
Almacenamiento
Mantenga el aparato seco.
Utilice y guarde el aparato a una
temperatura de entre 5 °C y 35 °C.
1 Apague la afeitadora.
Carga
Asegúrese de que la afeitadora esté
apagada cuando comience a cargarla.
Cuando cargue la afeitadora por primera
vez o después de un largo periodo
sin usarla, déjela cargando durante
12 horas seguidas. La carga normal dura
aproximadamente 8 horas. Cargue el
aparato cuando el motor se pare o
empiece a funcionar más despacio.
No deje el aparato conectado a la red más
de 24 horas.
1 Enchufe la clavija pequeña a la
afeitadora (g. 3).
2 Enchufe el aparato a la toma de
corriente.
, El piloto de carga se enciende
para indicar que el aparato se está
cargando (g. 4).
3 Cuando la batería esté completamente
cargada, desenchufe la clavija de la red y
la clavija pequeña de la afeitadora (g. 5).
Nota: La afeitadora no funciona conectada a
la red. Si se agota la batería, debe recargarla
antes de volver a utilizar la afeitadora.
Tiempo de afeitado sin cable
Una afeitadora completamente cargada
proporciona un tiempo de afeitado sin
cable de aproximadamente 30 minutos.
Uso del aparato
La afeitadora no se puede utilizar
enchufada directamente a la red.
1 Quite la tapa protectora.
2 Pulse el botón de encendido/
apagado hacia arriba para encender la
afeitadora (g. 6).
3 Desplace los cabezales de afeitado
sobre la piel, haciendo movimientos
rectos y circulares (g. 7).
Nota: Aféitese solo con la piel seca. No utilice
la afeitadora junto con gel, espuma o agua.
Nota: Puede que su piel necesite de 2 a 3
semanas para acostumbrarse al sistema de
afeitado Philips.
4 Deslice el botón de encendido/
apagado hacia abajo para apagar la
afeitadora.
5 Limpie la afeitadora después de cada
uso (consulte el capítulo “Limpieza y
mantenimiento”).
6 Coloque la tapa protectora en la
afeitadora para evitar daños y que la
suciedad se acumule en los cabezales
de afeitado (g. 8).
Limpieza y mantenimiento
No utilice estropajos, agentes abrasivos
ni líquidos agresivos, como gasolina o
acetona, para limpiar el aparato.
Limpie la afeitadora después de cada uso
para garantizar un mejor rendimiento
de afeitado. Para obtener los mejores
resultados de limpieza, le aconsejamos
utilizar el spray limpiador de Philips
(HQ110). Pregunte a su distribuidor Philips.
Nota: Es posible que el spray limpiador de
cabezales de afeitado Philips (HQ110) no
esté disponible en todos los países. Póngase
en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país para consultar la
disponibilidad de este accesorio.
Después de cada afeitado: unidad
de afeitado y cámara de recogida
del pelo
1 Apague la afeitadora, desenchufe la
clavija de la red y la clavija pequeña de
la afeitadora.
2 Limpie también la parte superior del
aparato con el cepillo de limpieza
incluido (g. 9).
3 Extraiga la unidad de afeitado de la
afeitadora (g. 10).
4 Limpie también el interior de la
unidad de afeitado con el cepillo de
limpieza (g. 11).
5 Limpie la cámara de recogida del pelo
con el cepillo de limpieza (g. 12).
6 Vuelva a colocar la unidad de afeitado
en la afeitadora (g. 13).
Cada dos meses: cabezales de
afeitado
Nota: No utilice productos de limpieza ni
alcohol para limpiar los cabezales de afeitado.
Utilice únicamente el spray limpiador de
Philips (HQ110).
Cómo extraer la batería recargable
Quite la batería recargable sólo si está
completamente descargada.
1 Desenchufe la clavija de la toma de
corriente y saque la clavija pequeña de
la afeitadora.
2 Deje que la afeitadora funcione hasta
que se pare, desatornille el tornillo de
la parte posterior de la afeitadora (1)
y extraiga el panel posterior de la
afeitadora (2) (g. 25).
3 Extraiga la batería recargable (g. 26).
No conecte la afeitadora a la red una vez
quitada la batería.
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún
problema, visite la página Web de Philips en
www.philips.com/support, o póngase
en contacto con el Servicio de Atención
al Cliente de Philips de su país. Hallará el
número de teléfono en el folleto de la
garantía mundial. Si no hay Servicio de
Atención al Cliente en su país, diríjase a su
distribuidor local de Philips.
Restricciones de la garantía
Los cabezales de afeitado (cuchillas y
protectores) no están cubiertos por las
condiciones de la garantía internacional
debido a que están sujetos a desgaste.
PORTUGUÊS DO BRASIL
Introdução
Parabéns pela sua compra e bem-vindo
à Philips! Para aproveitar ao máximo o
suporte oferecido pela Philips, registre o
produto em www.welcome.philips.com/
br_pt/.
Descrição geral (fig. 1)
1 Tampa de proteção
2 Cabeças de corte
3 Unidade de corte
4 Moldura de retenção
5 Mola central da moldura de retenção
6 Câmara coletora de pelos
7 Controle deslizante liga/desliga
8 Painel frontal
9 Luz piloto de recarga
10 Encaixe para o plugue pequeno
2 Coloque la tapa protectora en la
afeitadora después de su uso para
evitar daños y que la suciedad
se acumule en los cabezales de
afeitado (g. 8).
Sustitución
Para lograr un resultado óptimo de afeitado,
cambie los cabezales de afeitado cada dos
años.
Sustituya los cabezales de afeitado gastados
o deteriorados sólo por cabezales de
afeitado Philips (HQ4+ para China o HQ56
para el resto del mundo).
Para ver las instrucciones sobre cómo retirar
los cabezales de afeitado, consulte la sección
“Cada dos meses: cabezales de afeitado” del
capítulo “Limpieza y mantenimiento”.
Accesorios
Para mantener el máximo rendimiento de
la afeitadora, asegúrese de que la limpia con
regularidad y reemplace los cabezales de
afeitado en el momento recomendado.
Cabezales de afeitado
- Le aconsejamos reemplazar sus cabezales
de afeitado cada dos años. Sustitúyalos
siempre solo por cabezales de afeitado
Philips (HQ4+ para China o HQ56 para
el resto del mundo) (g. 22).
Limpieza
- Utilice spray limpiador de Philips
(HQ110) para limpiar los cabezales de
afeitado en profundidad.
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el
aparato junto con la basura normal del
hogar. Llévelo a un punto de recogida
ocial para su reciclado. De esta
manera ayudará a conservar el medio
ambiente (g. 23).
- La batería recargable incorporada
contiene sustancias que pueden
contaminar el medio ambiente. Quite
siempre la batería antes de deshacerse
de la afeitadora o de llevarla a un punto
de recogida ocial. Deposite la batería en
un lugar de recogida ocial. Si no puede
sacar la batería, puede llevar el aparato a
un centro de servicio Philips. El personal
del mismo extraerá la batería y se
deshará de ella de forma no perjudicial
para el medio ambiente (g. 24).

Transcripción de documentos

3 Move the shaving heads over your skin. Make both straight and circular movements (Fig. 7). 1 Switch off the shaver, remove the plug from the wall socket and pull the small plug out of the shaver. Note: Shave on a dry face only. Do not use the shaver in combination with gel, foam or water. 2 Pull the shaving unit straight up off the shaver (Fig. 10). Note:Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips shaving system. 3 To remove the retaining frame, push the sides of the central spring towards each other (1).Then lift the retaining frame out of the shaving unit (2) (Fig. 14). 4 Push the on/off slide downwards to switch off the shaver. 5 Clean the shaver after every shave (see chapter ‘Cleaning and maintenance’). 6 Put the protection cap on the shaver to prevent damage and to avoid dirt accumulation in the shaving heads (Fig. 8). Cleaning and maintenance Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. Clean the shaver after every shave to guarantee better shaving performance. For the best cleaning result, we advise you to use Philips Cleaning Spray (HQ110). Ask your Philips dealer for information. Note: Philips Shaving Head Cleaning Spray (HQ110) may not be available in all countries. Contact the Customer Care Centre in your country about the availability of this accessory. After every shave: shaving unit and hair chamber 1 Switch off the shaver, remove the plug from the wall socket and pull the small plug out of the shaver. 2 Clean the top of the appliance with the cleaning brush supplied (Fig. 9). 3 Pull the shaving unit straight up off the shaver (Fig. 10). 4 Clean the inside of the shaving unit with the cleaning brush (Fig. 11). 5 Clean the hair chamber with the cleaning brush (Fig. 12). 6 Put the shaving unit back onto the shaver (Fig. 13). Every two months: shaving heads Note: Do not use cleaning agents or alcohol to clean the shaving heads. Only use Philips Cleaning Spray (HQ110). 4 Slide the shaving heads out of the retaining frame. Remove and clean one shaving head at a time. Each shaving head consists of a cutter and a guard (Fig. 15). Note: Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored. 5 Remove the guard from the cutter (Fig. 16). 6 Clean the cutter with the shortbristled side of the cleaning brush. Brush carefully in the direction of the arrows (Fig. 17). 7 Clean the guard with the long-bristled side of the cleaning brush (Fig. 18). 8 Put the cutter back into the guard after cleaning (Fig. 19). 9 Slide the shaving heads back into the retaining frame (Fig. 20). 10 Put the retaining frame back into the shaving unit (‘click’) (Fig. 21). 11 Put the shaving unit back onto the shaver (Fig. 13). Storage Keep the appliance dry. Use and store the appliance at a temperature between 5°C and 35°C. 1 Switch off the shaver. 2 Put the protection cap on the shaver after use to prevent damage and to avoid dirt accumulation in the shaving heads (Fig. 8). Replacement Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results. Replace damaged or worn shaving heads with Philips shaving heads only (HQ4+ for China or HQ56 for the rest of the world). For instructions on how to remove the shaving heads, see chapter ‘Cleaning and maintenance’, section ‘Every two months: shaving heads’. Accessories To retain the top performance of your shaver, make sure you clean it regularly and replace its shaving heads at the recommended time. Shaving heads -- We advise you to replace your shaving heads every two years. Always replace them with Philips shaving heads only (HQ4+ for China or HQ56 for the rest of the world) (Fig. 22). Cleaning -- Use Philips Cleaning Spray (HQ110) to clean the shaving heads thoroughly. 2 Let the shaver run until it stops, undo the screw on the back of the shaver (1) and lift the back panel off the shaver (2) (Fig. 25). 3 Remove the rechargeable battery (Fig. 26) Do not connect the shaver to the mains again after you have removed the battery. Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com/support or contact the Philips Consumer Care Centre in your country. You find its phone number in the worldwide guarantee leaflet. If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer. Guarantee restrictions The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear. Español Environment -- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 23). -- The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment. Always remove the battery before you discard and hand in the shaver at an official collection point. Dispose of the battery at an official collection point for batteries. If you have trouble removing the battery, you can also take the shaver to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way (Fig. 24). Removing the rechargeable battery Only remove the rechargeable battery if it is completely empty. 1 Remove the plug from the wall socket and pull the small plug out of the shaver. Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Descripción general (fig. 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Tapa protectora Cabezales de afeitado Unidad de afeitado Marco de retención Muelle central del marco de retención Cámara de recogida del pelo Botón de encendido/apagado Panel frontal Piloto de carga Toma para clavija pequeña Cepillo de limpieza Spray limpiador de Philips (HQ110) (opcional) Clavija pequeña Cable de alimentación con clavija Cuchilla Protector Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro -- Mantenga el aparato y el cable secos. -- Este símbolo significa: prohibido limpiar bajo el grifo (fig. 2). Advertencia -- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. -- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. -- No utilice la afeitadora ni el cable de alimentación si están dañados. -- Si el cable de alimentación está dañado, sustitúyalo siempre por uno del modelo original para evitar situaciones de peligro. Precaución -- Utilice, cargue y guarde el aparato a una temperatura entre 5 °C y 35 °C. -- Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado para cargar el aparato. -- Utilice solo el cepillo de limpieza suministrado. -- Asegúrese de que el cepillo de limpieza permanece limpio. General -- El aparato está equipado con un selector automático de voltaje y es apto para voltajes de red entre 100 y 240 voltios. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. Carga Asegúrese de que la afeitadora esté apagada cuando comience a cargarla. Cuando cargue la afeitadora por primera vez o después de un largo periodo sin usarla, déjela cargando durante 12 horas seguidas. La carga normal dura aproximadamente 8 horas. Cargue el aparato cuando el motor se pare o empiece a funcionar más despacio. No deje el aparato conectado a la red más de 24 horas. 1 Enchufe la clavija pequeña a la afeitadora (fig. 3). 2 Enchufe el aparato a la toma de corriente. ,, El piloto de carga se enciende para indicar que el aparato se está cargando (fig. 4). 3 Cuando la batería esté completamente cargada, desenchufe la clavija de la red y la clavija pequeña de la afeitadora (fig. 5). Nota: La afeitadora no funciona conectada a la red. Si se agota la batería, debe recargarla antes de volver a utilizar la afeitadora. Tiempo de afeitado sin cable Una afeitadora completamente cargada proporciona un tiempo de afeitado sin cable de aproximadamente 30 minutos. Uso del aparato La afeitadora no se puede utilizar enchufada directamente a la red. 1 Quite la tapa protectora. 2 Pulse el botón de encendido/ apagado hacia arriba para encender la afeitadora (fig. 6). 3 Desplace los cabezales de afeitado sobre la piel, haciendo movimientos rectos y circulares (fig. 7). Nota: Aféitese solo con la piel seca. No utilice la afeitadora junto con gel, espuma o agua. Nota: Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al sistema de afeitado Philips. 4 Deslice el botón de encendido/ apagado hacia abajo para apagar la afeitadora. 5 Limpie la afeitadora después de cada uso (consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”). 1 Apague la afeitadora, desenchufe la clavija de la red y la clavija pequeña de la afeitadora. 6 Coloque la tapa protectora en la afeitadora para evitar daños y que la suciedad se acumule en los cabezales de afeitado (fig. 8). 2 Extraiga la unidad de afeitado de la afeitadora (fig. 10). Limpieza y mantenimiento No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato. Limpie la afeitadora después de cada uso para garantizar un mejor rendimiento de afeitado. Para obtener los mejores resultados de limpieza, le aconsejamos utilizar el spray limpiador de Philips (HQ110). Pregunte a su distribuidor Philips. Nota: Es posible que el spray limpiador de cabezales de afeitado Philips (HQ110) no esté disponible en todos los países. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país para consultar la disponibilidad de este accesorio. Después de cada afeitado: unidad de afeitado y cámara de recogida del pelo 1 Apague la afeitadora, desenchufe la clavija de la red y la clavija pequeña de la afeitadora. 2 Limpie también la parte superior del aparato con el cepillo de limpieza incluido (fig. 9). 3 Extraiga la unidad de afeitado de la afeitadora (fig. 10). 4 Limpie también el interior de la unidad de afeitado con el cepillo de limpieza (fig. 11). 5 Limpie la cámara de recogida del pelo con el cepillo de limpieza (fig. 12). 6 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora (fig. 13). Cada dos meses: cabezales de afeitado Nota: No utilice productos de limpieza ni alcohol para limpiar los cabezales de afeitado. Utilice únicamente el spray limpiador de Philips (HQ110). 3 Para quitar el marco de retención, presione en ambos lados del muelle central (1). Luego extraiga el marco de retención de la unidad de afeitado (2) (fig. 14). 4 Saque los cabezales de afeitado del marco de retención. Retire y limpie los cabezales de afeitado de uno en uno. Cada cabezal de afeitado consta de una cuchilla y su protector (fig. 15). Nota: No limpie más de una cuchilla y su protector al mismo tiempo, ya que forman conjuntos entre sí. Si mezcla accidentalmente las cuchillas y los protectores, puede que tarde varias semanas en volver a obtener el óptimo rendimiento en el afeitado. 5 Retire el protector de la cuchilla (fig. 16). 6 Limpie la cuchilla con el lado de cerdas cortas del cepillo de limpieza. Cepille con cuidado en la dirección de las flechas (fig. 17). 7 Limpie el protector con el lado de cerdas largas del cepillo de limpieza (fig. 18). 8 Vuelva a colocar la cuchilla en el protector después de limpiarla (fig. 19). 9 Vuelva a colocar los cabezales de afeitado en el marco de retención (fig. 20). 10 Vuelva a colocar el marco de retención en la unidad de afeitado (“clic”) (fig. 21). 11 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora (fig. 13). Almacenamiento Mantenga el aparato seco. Utilice y guarde el aparato a una temperatura de entre 5 °C y 35 °C. 1 Apague la afeitadora. 2 Coloque la tapa protectora en la afeitadora después de su uso para evitar daños y que la suciedad se acumule en los cabezales de afeitado (fig. 8). Sustitución Para lograr un resultado óptimo de afeitado, cambie los cabezales de afeitado cada dos años. Sustituya los cabezales de afeitado gastados o deteriorados sólo por cabezales de afeitado Philips (HQ4+ para China o HQ56 para el resto del mundo). Para ver las instrucciones sobre cómo retirar los cabezales de afeitado, consulte la sección “Cada dos meses: cabezales de afeitado” del capítulo “Limpieza y mantenimiento”. Accesorios Para mantener el máximo rendimiento de la afeitadora, asegúrese de que la limpia con regularidad y reemplace los cabezales de afeitado en el momento recomendado. Cabezales de afeitado -- Le aconsejamos reemplazar sus cabezales de afeitado cada dos años. Sustitúyalos siempre solo por cabezales de afeitado Philips (HQ4+ para China o HQ56 para el resto del mundo) (fig. 22). Limpieza -- Utilice spray limpiador de Philips (HQ110) para limpiar los cabezales de afeitado en profundidad. Cómo extraer la batería recargable Quite la batería recargable sólo si está completamente descargada. 1 Desenchufe la clavija de la toma de corriente y saque la clavija pequeña de la afeitadora. 2 Deje que la afeitadora funcione hasta que se pare, desatornille el tornillo de la parte posterior de la afeitadora (1) y extraiga el panel posterior de la afeitadora (2) (fig. 25). 3 Extraiga la batería recargable (fig. 26). No conecte la afeitadora a la red una vez quitada la batería. Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com/support, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país. Hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial. Si no hay Servicio de Atención al Cliente en su país, diríjase a su distribuidor local de Philips. Restricciones de la garantía Los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores) no están cubiertos por las condiciones de la garantía internacional debido a que están sujetos a desgaste. Português do Brasil Medio ambiente -- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 23). -- La batería recargable incorporada contiene sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Quite siempre la batería antes de deshacerse de la afeitadora o de llevarla a un punto de recogida oficial. Deposite la batería en un lugar de recogida oficial. Si no puede sacar la batería, puede llevar el aparato a un centro de servicio Philips. El personal del mismo extraerá la batería y se deshará de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente (fig. 24). Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para aproveitar ao máximo o suporte oferecido pela Philips, registre o produto em www.welcome.philips.com/ br_pt/. Descrição geral (fig. 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tampa de proteção Cabeças de corte Unidade de corte Moldura de retenção Mola central da moldura de retenção Câmara coletora de pelos Controle deslizante liga/desliga Painel frontal Luz piloto de recarga Encaixe para o plugue pequeno
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Philips PQ215/16 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para