Sanyo MM-9000 Sprint El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
Servicio Sprint PCS
®
www.sprint.com
©2005 SprintNextel. Todos los derechos reservados. Sprint, el logo de “Going
Forward”, y las otras marcas registradas son marcas registradas de Sprint Nextel.
Sanyo es una marca registrada de Sanyo Electric Co.,Ltd.
Teléfono Sprint Power Vision
SM
de
Multimedia MM-9000 por Sanyo
®
Contenido
Bienvenido a Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ii
Sección 1: Cómo Empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1A. Activar el Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Comenzar con el Servicio Sprint PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Programar su Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Contraseñas de la Cuenta SprintPCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Obtener Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Sección 2: Su Teléfono Sprint PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2A. Su Teléfono SprintPCS: Funciones Básicas . . . . . . . . . . . . .13
Vista Frontal de su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Visualizar la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Funciones de su Teléfono SprintPCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Encender y Apagar su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Usar la Batería y el Cargador de su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Visualizar su Número Telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Hacer y Responder Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Introducir Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
2B. Controlar los Ajustes de su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Ajustes de los Tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Ajustes de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Ajustes de Localización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Ajustes de Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Modo de Avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Uso de TTY con el Servicio Sprint PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Opciones de Configuración del Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
2C. Ajustar la Seguridad de su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Acceder al Menú de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Usar la Función Bloqueo de su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Restringir Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Usar Números Especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Borrar Contenido del Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Inicializar su Cuenta de Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Restablecer su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Restablecer y Bloquear su Teléfono mediante SMS . . . . . . . . . . . . . .98
Funciones de Seguridad para Sprint PCS Vision
SM
. . . . . . . . . . . . . . .100
2D. Controlar su Experiencia con Roaming . . . . . . . . . . . . . . .101
Comprender el Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Ajustar el Modo Roaming de su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Controlar Cargos por Roaming Usando Bloqueo de Llamada . .105
2E. Navegar por los Menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Navegación por el Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Estructura del Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Ver los Menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
2F. Administrar el Registro de Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Ver el Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Opciones del Registro de Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Hacer una Llamada desde el Registro de Llamadas . . . . . . . . . . . .118
Almacenar un Número Telefónico desde el Registro
de Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Agregar Prefijo a un Número Telefónico desde el Registro
de Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Borrar el Registro de Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
2G. Usar el Directorio de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Visualizar la Lista de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Agregar una Nueva Entrada a Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Buscar Entradas en la Lista de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Opciones de Entrada de la Lista de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Agregar un Número Telefónico a una Entrada en Contactos . .130
Editar una Entrada en Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Borrar una Entrada de Contactos de la Lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Asignar Números de Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Asignar una Imagen a una Entrada en Contactos . . . . . . . . . . . . . .133
Seleccionar un Timbre para una Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Entradas Secretas en Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Marcar los Servicios Sprint PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
2H. Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono . . . . . . . . . . . . . .137
Usar la Agenda de su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Visualizar la Información del Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Usar los Útiles de su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
2I. Usar las Funciones Vocales de su Teléfono . . . . . . . . . . . .155
Usar Reconocimiento Automático de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Usar el Grabador de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Ajustar la Contestadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
2J. Usar la Tarjeta miniSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Usar la Tarjeta miniSD y el Adaptador miniSD de Su Teléfono . .184
Ajustes miniSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Archivos miniSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Reproducir Media Player en la miniSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Ajustar el Formato de Orden de Impresión Digital . . . . . . . . . . . . .194
Imprimir Fotos Directamente de su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Conectar su Teléfono a su PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
2K. Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono . . . . . . . . . .201
Sacar Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Grabar Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Almacenar Fotos y Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Enviar Sprint PCS Picture Mail
SM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Manipular Sprint PCS Picture Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
2L. Usar Sprint PCS Ready Link
SM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Comenzar con Sprint PCS Ready Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Hacer y Recibir una Llamada Sprint PCS Ready Link . . . . . . . . . . . .237
Agregar y Editar Contactos Ready Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Borrar Entradas de la Lista Ready Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Actualizar Listas de Sprint PCS Ready Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
Manipular Ajustes de Sprint PCS Ready Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
2M. Usar el Media Player Incorporado de su Teléfono . . . . .261
Sus Opciones de Canal Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .262
Acceder a su Lista de Canales de Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . .263
Reproducir un Clip de Video o de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264
Preguntas y Respuestas Frecuentes sobre Multimedia . . . . . . . .266
Sección 2: Funciones del Servicio Sprint PCS . . . . . . . . . .271
3A. Funciones del Servicio Sprint PCS: Funciones Básicas . .273
Usar Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Usar Mensajería de Texto SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .284
Usar Mensajería SMS de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .288
Usar Identificador de Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
Responder a Llamada en Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .292
Hacer una Llamada Tripartita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293
Usar Transferencia de Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .294
3B. Sprint PCS Vision
SM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .295
Comenzar con Sprint PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .296
Acceder a Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .304
Descargar Contenido de Servicios Premium . . . . . . . . . . . . . . . . . . .309
Explorar la Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .315
Preguntas y Respuestas Frecuentes sobre Sprint PCS Vision . .321
3C. Sprint Power Vision
SM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .323
Familiarícese con Sprint Power Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .324
Explorar Sprint Music Store
SM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .325
Personalizar su Servicio con On Demand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .329
Usar su Teléfono Sprint PCS como un Módem . . . . . . . . . . . . . . . . . .332
3D. Sprint PCS Voice Command
SM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .335
Comenzar con Sprint PCS Voice Command
SM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .336
Crear su Propio Directorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .337
Hacer una Llamada con SprintPCS Voice Command . . . . . . . . . . .338
Acceder a Información Usando Sprint PCS Voice Command . .339
Sección 4: Normas de Seguridad e Información
sobre la Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .341
4A. Normas de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .343
Obtener la Mejor Recepción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .344
Mantener Uso y Acceso Seguro a su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . .346
Cuidado de la Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .348
Reconocimiento de Precauciones Especiales y
del Aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .349
Registro del Propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .351
Aviso al Proprietario de la Guía del Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .351
4B. Garantía del Fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .353
Garantía del Fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .354
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .359
i
Bienvenido a Sprint
Sprinttiene el compromiso de brindarle la mejor tecnología
móvil disponible.Toda nuestra red nacional ha sido
construida por nosotros partiendo de cero, y por eso todos
nuestros servicios lo mismo correo de voz, identificador
de llamadas, correo electrónico, o Sprint PCS Picture Mail
funcionarán igual en cualquier parte de la Red Nacional PCS
de Sprint a la que vaya.
Esta guía le familiarizará con nuestra tecnología y con su
nuevo Teléfono Sprint PCS mediante instrucciones sencillas
y fáciles de seguir. Aquí lo encontrará todo desde la
configuración de las contraseñas de su cuenta y el correo de
voz hasta el uso de las funciones más avanzadas de
Sprint Power Vision
SM
.
Bienvenido y gracias por seleccionar Sprint.
ii
Introducción
Esta Guía del Usuario le presenta el Servicio Sprint PCS y
todas las funciones de su nuevo teléfono. Se divide en
cuatro secciones:
Sección 1: Cómo Empezar
Sección 2: Su Teléfono Sprint PCS
Sección 3: Funciones del Servicio Sprint PCS
Sección 4: Normas de Seguridad e Información sobre la
Garantía
En esta guía, encontrará consejos que destacan accesos
directos especiales y recordatorios oportunos para ayudarle
a obtener el mayor rendimiento de su teléfono y servicio
nuevos. El Contenido y el Índice también le ayudarán a
localizar rápidamente información específica.
Obtendrá el mayor rendimiento de su teléfono leyendo cada
sección. Sin embargo, si prefiere ir directamente a una
función específica, sencillamente localice esa sección en el
Contenido y vaya directamente a esa página. Siga las
instrucciones en esa sección, y muy pronto estará listo para
usar su teléfono.
Cómo Empezar
Sección 1
2
Sección 1A: Activar el Servicio 3
Sección 1A
Activar el Servicio
En Esta Sección
Comenzar con el Servicio SprintPCS
Programar su Correo de Voz
Contraseñas de la Cuenta SprintPCS
Obtener Ayuda
La activación del servicio en su nuevo Teléfono Sprint PCS es
rápida y fácil.Esta sección le guiará a través de los pasos
necesarios para desbloquear su teléfono, programar su
correo de voz, establecer contraseñas, y hacer contacto con
Sprint para obtener ayuda con su Servicio Sprint PCS.
Activar el Servicio
4 Sección 1A: Activar el Servicio
Comenzar con el Servicio Sprint PCS
Determinar si su Teléfono ya está Activado
Si compró su teléfono en una tienda Sprint, probablemente ya
está activado, desbloqueado y listo para usar. Si recibió su
teléfono por correo, probablemente haya sido activado; lo
único que necesita hacer es desbloquearlo.
Si su teléfono no está activado, consulte el folleto Bienvenido
a Sprint que se incluye con su teléfono.
Desbloquear su Teléfono
Para desbloquear su teléfono, siga estos sencillos pasos:
1. Presione para encender su teléfono.
2. Presione Desbloq. (tecla suave izquierda).
Nota:Para seleccionar una tecla suave, presione el botón de tecla suave
directamente debajo del texto de tecla suave que aparece en la parte inferior
izquierda y en la parte inferior derecha de la pantalla de su teléfono. Las
acciones de la tecla suave cambian de acuerdo con la pantalla que está
viendo y no aparecerán cuando no esté disponible una acción
correspondiente.
3. Introduzca su código de bloqueo de cuatro dígitos. (Por
razones de seguridad, el código no se visualiza mientras
lo introduce.)
Consejo:Si no puede recordar su código de bloqueo, pruebe utilizando los
últimos cuatro dígitos de su número de Seguridad Social, o del número del
Teléfono SprintPCS o pruebe con 0000 o NATL (6285). Si nada de eso
funciona, llame al Servicio al Cliente de Sprint al: 1-888-211-4PCS (4727).
Sección 1A: Activar el Servicio 5
Programar su Correo de Voz
Todas las llamadas a su Teléfono Sprint PCS que no sean
respondidas son transferidas automáticamente a su correo de
voz, incluso aunque su teléfono esté utilizándose o apagado.
Por tanto, seguramente querrá programar su correo de voz y
su saludo personalizado tan pronto como su Teléfono
Sprint PCS sea activado.
Para programar su correo de voz:
1. Presione y mantenga presionada .
2. Siga las instrucciones del sistema para:
Crear su código de acceso
Grabar su saludo
Grabar el anuncio de su nombre
Seleccionar si quiere activar One-Touch Message
Access (una función que le permite tener acceso a
mensajes con sólo presionar y mantener presionada
, evitando la necesidad de tener que introducir
su código de acceso)
Nota:El proceso de activación del correo de voz puede variar en
determinadas áreas afiliadas.
Para más información sobre el uso del correo de voz, vea “Usar
Correo de Voz”en la página 274.
Activar el Servicio
6 Sección 1A: Activar el Servicio
Contraseñas de la Cuenta SprintPCS
Como un usuario de Sprint, usted disfruta de acceso ilimitado
a la información de su cuenta personal, su cuenta de correo de
voz y su cuenta de Sprint PCS Vision. Para asegurarse de que
nadie más tenga acceso a su información, usted necesitará
crear contraseñas que protejan su privacidad.
Contraseña de la Cuenta:
Si usted es el propietario de la cuenta, tendrá una contraseña
de cuenta para acceder a
www.sprint.com y para usarla al
llamar al Servicio al Cliente de Sprint. Su contraseña previa
está compuesta por los últimos cuatro dígitos de su número
de Seguridad Social. Si usted no es el dueño de la cuenta (si
alguna otra persona recibe la factura por su Servicio
Sprint PCS), usted puede obtener una sub-cuenta en
www.sprint.com.
Contraseña del Correo de Voz:
Usted creará una contraseña (o código de acceso) de correo de
voz cuando programe su correo de voz. Vea “Programar su
Correo de Voz”en la página 5 para más información sobre su
contraseña para correo de voz.
Contraseña de SprintPCS Vision.
Con su MM-9000 de Sanyo, puede elegir la activación de una
contraseña para Sprint PCS Vision. Esta contraseña opcional
puede ser usada para autorizar la compra de contenido de
Servicios Premium y para proteger su información personal en
cuentas con teléfonos múltiples.
Para más información, o para cambiar sus contraseñas, visite
www.sprint.com o llame al Servicio al Cliente de Sprint al
1-888-211-4PCS (4727).
Sección 1A: Activar el Servicio 7
Obtener Ayuda
Visite www.sprint.com
Puede conectarse con Internet para:
Tener acceso a la información de su cuenta
Revisar los minutos utilizados (dependiendo de su Plan de
Servicio Sprint PCS)
Ver y pagar su factura
Simplificar su vida inscribiéndose en los planes
Facturación en Línea y Pago Automático
Comprar accesorios
Comprar los Teléfonos Sprint PCS más modernos
Ver las opciones y los Planes de Servicio Sprint PCS
disponibles
Aprender más acerca de Sprint PCS Vision y otros
magníficos productos como Sprint PCS Picture Mail
SM
,
juegos, timbres, protectores de pantalla, y mucho más
Contactar con el Servicio al Cliente de Sprint
Puede contactar con el Servicio al Cliente de Sprint de muchas
formas diferentes:
Marque en su Teléfono Sprint PCS
Inicie sesión en su cuenta en www.sprint.com
Llámenos gratis al 1-888-211-4727 (Clientes residenciales)
o 1-888-788-4727 (Clientes comerciales)
Escríbanos a Sprint Customer Service, P.O. Box 8077,
London, KY 40742
ABC
Shift
Activar el Servicio
8 Sección 1A: Activar el Servicio
Recibir Información sobre facturación Automatizada
Para su conveniencia, su teléfono le da acceso a información
sobre la facturación de su Cuenta Sprint PCS. Esta información
incluye el balance que debe, los pagos recibidos, el ciclo de
facturación, y un estimado de la cantidad de minutos utilizada
desde su último ciclo de facturación. (Cargos normales de uso
aplicarán.)
Para tener acceso a la información sobre facturación
automatizada:
Presione .
Nota:Este servicio puede no estar disponible en todas las áreas afiliadas.
Asistencia de Directorio de Sprint PCS
A través de la Asistencia de Directorio de Sprint PCS usted
tiene acceso a una variedad de servicios e informaciones,
incluyendo listados residenciales, comerciales y
gubernamentales; asistencia con llamadas locales o de larga
distancia; programación cinematográfica; e información
sobre hoteles, restaurantes, tiendas y eventos locales
importantes. Hay un cargo por llamada para este servicio y se
le cobrará el tiempo de uso.
Para llamar a Asistencia de Directorio de Sprint PCS:
Presione .
GHI
GHI
Shift
Sección 1A: Activar el Servicio 9
Servicios de Operadora de Sprint PCS
Los Servicios de Operadora de Sprint PCS proporcionan ayuda
cuando se hacen llamadas de cobro revertido o cuando se
hacen llamadas facturadas a una tarjeta telefónica local o una
tercera parte.
Para tener acceso a los Servicios de Operadora de SprintPCS:
Presione .
Para más información o para ver los productos y servicios más
recientes, visítenos en Internet en
www.sprin
t.com
.
Nota:Los Servicios de Operadora de Sprint PCS pueden no estar disponibles
en todas las áreas afiliadas.
Activar el Servicio
10
Su Teléfono Sprint PCS
Sección 2
12
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 13
Sección 2A
Su Teléfono Sprint PCS:
Funciones Básicas
En Esta Sección
Vista Frontal de su Teléfono
Visualizar la Pantalla
Funciones de su Teléfono Sprint PCS
Encender y Apagar su Teléfono
Usar la Batería y el Cargador de su Teléfono
Visualizar su Número Telefónico
Hacer y Responder Llamadas
Introducir Texto
Su teléfono Sprint PCS está lleno de funciones que simplifican
su vida y amplían sus posibilidades de mantenerse conectado
con personas y información importantes para usted. Esta
sección le guiará a través de las funciones básicas y las
funciones de llamada de su teléfono.
Funciones Básicas
14 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Vista Frontal de su Teléfono
Sprint
10:30a 15 Ago
Sprint
15 Ago 05 (Lun)
10:30am
Favoritos
Web
17. Tecla suave
(derecha)
25. Conector de
auricular
26. Botón de
Ready Link/
Grabador
23. Pantalla
externa
27. Tecla lateral
de volumen
3. Tecla suave
(izquierda)
7. Tecla TALK
4.
Tecla de navegación
5. MENU/OK
6. Tecla de cámara
2. Pantalla principal
9. Conector para accesorios
10. Conector para
cargador estándar
22. Altavoz
19. Lente de
cámara
18. Ranura para
tarjeta miniSD
21. Flash/
Indicador LED
20. Interruptor
Macro/Normal
24. Antena
1. Audífono
13.
Tecla END/POWER
14. Tecla lateral de
cámara
15. Tecla Back
12. Tecla de altavoz
16. Tecla lateral
de Voz/Llamar
8. Micrófono
11. Teclado
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 15
Funciones de las Teclas
1. Audífonole permite oír a la persona que llama e
instrucciones automáticas.
2. Pantalla principal muestra el menú principal, las funciones,
los modos, etc., del teléfono.
3. Tecla suave (izquierda) le permite seleccionar el menú
correspondiente a la línea inferior izquierda de la pantalla
principal.
4. Tecla de navegaciónle permite desplazarse rápida y
fácilmente por las opciones del menú. Le permite
acceder a los accesos directos del menú presionando
Derecha:Contactos, Izquierda: Ajustes, Arriba: Mensajería,
y Abajo: Mi Contenido.
5. MENU/OKle permite acceder a los menús del teléfono y
seleccionar las opciones de los mismos.
6. Tecla de cámarale permite acceder al menú de Foto y Video
y tomar fotos y videos.
7. Tecla TALK le permite realizar o recibir llamadas, contestar
llamada en espera, o usar llamada tripartita.
8. Micrófono para hablar o grabar su voz.
9. Conector para accesorios para conectar accesorios como el
cargador de viaje (incluido).
10. Conector para cargador estándar para conectar el cargador
estandarizado (no incluido).
11. Teclado le permite ingresar números, letras y caracteres, y
desplazarse por los menús. Para marcación rápida,
presione y mantenga presionadas las teclas 2-9.
12. Tecla de altavozle permite realizar o recibir llamadas en
modo de altavoz.
13. Tecla END/POWER le permite encender o apagar el teléfono,
terminar una llamada, o regresar al modo de espera.
14. Tecla lateral de cámara le permite activar el modo de
cámara y video y tomar fotos y videos.
Funciones Básicas
16 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
15. Tecla Back le permite mostrar la página anterior o borrar
caracteres de la pantalla.
16. Tecla lateral de Voz/Llamar le permite realizar llamadas
usando reconocimiento automático de voz (ASR).
17. Tecla suave (derecha)le permite seleccionar el menú
correspondiente a la línea inferior derecha de la pantalla
principal.
18. Ranura para tarjeta miniSD le permite utilizar la tarjeta
miniSD para expandir la memoria de su teléfono. (Vea
“Usar la Tarjeta miniSD”en la página 183.)
19. Lente de cámara la lente de cámara incorporada le permite
tomar fotos y videos.
20. Interruptor Macro/Normal le permite cambiar entre los
modos macro y normal para tomas de acercamiento.
21. Flash/Indicador LED el flash incorporado le permite tomar
fotos y videos en situaciones de poca luz y también el
indicador LED indica el estado de la conexión a simple vista.
22. Altavoz le permite oír timbres y sonidos diferentes. Puede
silenciar el timbre cuando se reciben llamadas entrantes
presionando , , o cualquiera de las teclas laterales.
23. Pantalla externa le permite monitorear el estado del
teléfono y ver quién está llamando sin abrir el teléfono.
24. Antena extienda la antena completamente para obtener
la mejor recepción.
25. Conector de auricular le permite conectar un auricular
opcional para convenientes conversaciones a manos libres.
26. Botón de Ready Link/Grabadorle permite acceder a la Lista
de Sprint PCS Ready Link o al menú Grabador de Voz. (Vea
“Usar Sprint PCS Ready Link
SM
en la página 233 o “Usar el
Grabador de Voz”en la página 168.)
27. Tecla lateral de volumen le permite ajustar el volumen del
receptor durante una llamada o el volumen del timbre en
el modo de espera. También puede usarla para
desplazarse hacia arriba o hacia abajo a través de las
diferentes opciones del menú.
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 17
Visualizar la Pantalla
La pantalla de su teléfono le proporciona mucha información
sobre el estado y las opciones de su teléfono. Esta lista
identifica los símbolos que verá en la pantalla de su teléfono.
Consejo:Para ver una lista de los iconos de su teléfono y de sus descripciones,
seleccione Ajustes > Inform. Telefón. > Ayudaen el menú principal.
muestra la potencia de la señal actual. Mientras más
barras tenga, más potente es su señal.
significa que su teléfono no puede encontrar una señal.
indica que la llamada está en espera.
le indica que se está efectuando una llamada.
indica que el servicio SprintPCS Ready Link está activado.
indica que el servicio Sprint PCS Ready Link está
activado y que está activado el modo de altavoz.
indica que el servicio Sprint PCS Ready Link está
desactivado.
indica que el acceso a Sprint PCS Vision/SprintPCS
Ready Link está inactivo.
indica que el acceso a Sprint PCS Vision/SprintPCS
Ready Link está activo.
indica que el acceso a Sprint PCS Vision/SprintPCS
Ready Link está desactivado.
indica que el servicio Sprint Power Vision está
disponible.
indica que el servicio Sprint Power Vision está inactivo.
indica que está accediendo a un sitio seguro.
Funciones Básicas
18 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
indica que está roaming fuera de la Red Nacional PCS
de Sprint.
indica que perdió llamadas de voz.
indica que perdió llamadas Ready Link.
indica que ha planificado eventos o aviso de llamada.
indica que tiene notificaciones de despertador.
indica que tiene mensajes de correo de foto, mensajes
de correo de voz, mensajes de texto, y/o SMS de Voz.
indica que tiene mensajes urgentes.
indica que la miniSD está insertada en su teléfono.
muestra el nivel de la carga de la batería. Mientras
más negro lo vea, más potente es su señal.
indica que está ajustada la función vibrar.
indica que están ajustados el nivel de volumen 4 ó 1 y
la función vibrar.
indica que está ajustada la función 1 beep.
indica que el timbre de llamada de voz está desactivado.
indica que todos los tonos están desactivados.
indica que el servicio de localización de su teléfono
está activado.
indica que el servicio de localización de su teléfono
está desactivado.
indica que tiene un nuevo mensaje de persona que llama.
indica que el ajuste de contestadora automática está
activado.
indica que el despertador está activado.
indica que su teléfono está en el modo TTY.
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 19
indica que el modo auricular está ajustado en SprintPCS
Ready Link y que hay un auricular conectado.
indica que el modo auricular está ajustado en
llamadas de voz y que hay un auricular conectado.
indica que el modo de altavoz está activado.
Nota:Los indicadores en la pantalla le ayudan a administrar los cargos por
roaming, permitiéndole saber cuando está fuera de la Red Nacional PCS de
Sprinty si está operando en modo digital. (Para más información, vea la
Sección 2D: Controlar su Experiencia con Roaming en la página 101.)
Funciones de su Teléfono Sprint PCS
Felicitaciones por la adquisición de su Teléfono Sprint Power
Vision de Multimedia. El MM-9000 de Sanyo es fácil de usar y
confiable, y también ofrece muchas funciones y opciones de
servicio importantes. En la lista siguiente aparece información
preliminar sobre algunas de esas funciones y los números de las
páginas en las cuales puede encontrar más información:
Sprint Power Vision proporciona acceso de alta velocidad y
alta capacidad a Internet móvil, utilizando la tecnología
de transferencia de datos de la próxima generación
(página 323).
Sprint PCS Vision
SM
proporciona acceso a Internet móvil en
modo digital (página 295).
Correo Electrónico Sprint PCS (página 305), Mensajería de
Texto SMS (página 284) y Mensajería SMS de Voz
(página 288) proporcionan convenientes posibilidades de
mensajería.
Sprint PCS Voice Command
SM
le permite marcar números
telefónicos diciendo el nombre o los dígitos del número
telefónico de una persona (página 335).
Funciones Básicas
20 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Pueden descargarse juegos, timbres, protectores de
pantallas, y otras aplicaciones para hacer su Teléfono
Sprint PCS tan personal como usted mismo (página 309).
Puede incurrirse en cargos adicionales.
El directorio de contactos puede guardar hasta 300
ingresos con hasta siete números telefónicos por ingreso
(página 123).
Una lista de contactos Sprint PCS Ready Link separada
proporciona acceso fácil a 200 contactos personales y a
200 contactos ofrecidos por la compañía (página 237).
La agenda incorporada le ofrece varias funciones para el
manejo de información personal, que le ayudarán a
organizar su estilo de vida tan ocupado (página 138).
Su Teléfono Sprint PCS está equipado con una función de
localización para utilizarse con servicios basados en
localización que puedan estar disponibles en el futuro
(página 70).
La pantalla externa de su teléfono le permite monitorear
el estado del teléfono y ver quién está llamando sin abrir el
teléfono.
La marcación rápida le permite marcar números
telefónicos con sólo presionar una tecla (vea la página 41).
La cámara incorporada le permite tomar fotos digitales y
videos a todo color, ver sus fotos y videos usando la pantalla
del teléfono, y su envío instantáneo a familiares y amigos
utilizando el servicio Sprint PCS Picture Mail
SM
(página 201).
Sprint PCS Ready Link le permite disfrutar de una
comunicación rápida, de dos vías, estilo walkie-talkie”, con
uno o varios usuarios Sprint PCS Ready Link (página 233).
El Media Player le permite disfrutar de streaming de audio
y video con su teléfono (página 261).
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 21
Encender y Apagar su Teléfono
Encender su Teléfono
Para encender su teléfono:
Presione .
Una vez que su teléfono está encendido, puede que se
visualice el mensaje “Buscando el servicio...,”lo cual indica
que el teléfono está buscando una señal. Cuando su teléfono
encuentra una señal, entra automáticamente en el modo de
espera el estado de descanso del teléfono. Desde este
momento, está listo para comenzar a hacer y recibir llamadas.
Si su teléfono no encuentra una señal luego de 15 minutos de
búsqueda, la función de ahorro de energía se activa
automáticamente. Cuando se encuentra una señal, su
teléfono regresa automáticamente al modo de espera.
En el modo de ahorro de energía, su teléfono busca una señal
periódicamente, sin necesidad su intervención. También
puede iniciar una búsqueda de servicio de Sprint PCS
presionando cualquier tecla (cuando su teléfono está
encendido).
Consejo:La función ahorro de energía ayuda a conservar la energía de la
batería cuando está en área en la cual no hay señal.
Apagar su Teléfono
Para apagar su teléfono:
Presione y mantenga presionado durante dos
segundos hasta que vea la animación de apagado en la
pantalla.
Mientras su teléfono está apagado, la pantalla permanece en
blanco (a menos que la batería esté cargándose).
Funciones Básicas
22 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Usar la Batería y el Cargador de su Teléfono
Capacidad de la Batería
Su Teléfono Sprint PCS está equipado con una batería de iones
de litio (Lilon). Usted puede recargar la batería antes de que se
descargue completamente. La batería provee hasta 3.2 horas
de conversación continua en modo digital.
Cuando quedan aproximadamente 5 minutos de
conversación, el icono de la batería cambia a rojo y el teléfono
emite una alarma audible y entonces se apaga.
Nota:La configuración con luz de fondo prolongada, la búsqueda de
servicio, el modo vibrar, y el uso del navegador afectan los tiempos de
conversación y espera de la batería.
Consejo:Asegúrese de vigilar el indicador del nivel de la batería y la carga de
la misma antes de que se termine la carga.
Instalar la Batería
Para Instalar la batería Lilon:
Para instalarla, inserte la batería en la apertura trasera
del teléfono y presione suavemente hacia abajo hasta
que el pestillo se ajuste en su sitio.
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 23
Desinstalar la Batería
Para desinstalar su batería:
1. Asegúrese de que el teléfono está apagado, para que no
pierda ningún número o mensaje almacenado.
2. Presione hacia abajo el pestillo de la batería y saque la
batería en un ángulo de 45 grados.
Cargar la Batería
La batería Lilon de su Teléfono Sprint PCS es recargable y debe
cargarse tan pronto como sea posible para que pueda
comenzar a utilizar su teléfono.
Es importante estar al tanto de la carga de su batería. Si el
nivel de su batería desciende excesivamente, su teléfono se
apaga automáticamente y perderá toda la información en la
que estaba trabajando. Para una comprobación rápida del
nivel de la batería de su teléfono, observe el indicador de carga
de la batería que se encuentra en la esquina superior derecha
de la pantalla de su teléfono. Si la carga de la batería está
descendiendo excesivamente, aparece el icono de la batería
y en el teléfono se visualiza un mensaje de advertencia.
Para cargar su batería, utilice siempre un cargador de
escritorio, un cargador de viaje, o un adaptador de energía del
automóvil aprobados por Sprint.
Advertencia:El uso de un cargador de batería inadecuado podría causar
daños a su teléfono e invalidar la garantía.
Funciones Básicas
24 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Usar el Cargador
Para usar el cargador de viaje incluido con su teléfono:
Conecte el extremo redondeado del adaptador de CA en
el conector para cargador del teléfono y el otro extremo
en un tomacorriente.
El icono en el teléfono le permite saber que la
batería está completamente cargada.
Generalmente toma cerca de 4 horas para recargar
totalmente una batería completamente descargada. Con la
batería Lilon aprobada por Sprint, puede recargar la batería
antes de que se descargue completamente.
Visualizar su Número Telefónico
En caso de que usted olvide su número telefónico, su Teléfono
Sprint PCS puede recordárselo.
Para visualizar su número telefónico:
Presione para acceder al menú principal, y seleccione
Ajustes > Inform. Telefón.> Núm. de Tel/ID. (Se visualizará
su número telefónico y otra información sobre su
teléfono y su cuenta.)
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 25
Hacer y Responder Llamadas
Hacer Llamadas
Hacer una llamada desde su Teléfono Sprint PCS es tan fácil
como hacer una llamada desde cualquier teléfono con línea
terrestre. Simplemente ingrese el número y presione , y
estará haciendo llamadas claras.
Para hacer una llamada usando su teclado:
1. Asegúrese de que su teléfono está encendido.
2. Desde el modo de espera, marque un número telefónico.
(Si usted comete un error mientras marca, presione
para borrar un dígito cada vez. Presione y mantenga
presionada para borrar el número entero.)
3. Presione . (Para hacer una llamada mientras está en
roaming y el bloqueo de llamada está activado, vea
“Controlar Cargos por Roaming Usando Bloqueo de
Llamada”en la página 105.)
4. Cuando termine presione o cierre el teléfono.
Consejo:Al hacer llamadas fuera de la Red Nacional PCS de Sprint, siempre
marque usando 11 dígitos (1 + código de área + número telefónico).
También puede hacer llamadas desde su Teléfono Sprint PCS
usando Sprint PCS Voice Command
SM
(página 335), Marcación
Rápida (página 41), Reconocimiento Automático de Voz
(página 156), y usando los listados de su Registro de Llamadas
(página 118).
Importante:Para maximizar el
rendimiento cuando utilice su Teléfono
SprintPCS, extienda la antena antes de
hacer una llamada y no la toque durante
una llamada.
Funciones Básicas
Correcto Incorrecto
26 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Opciones para Marcar
Las opciones para marcar se visualizan cuando presiona
Opciones (tecla suave derecha) después de ingresar los
números en el modo de espera del teléfono.
Para seleccionar una opción, resáltela y presione .
Marc. Abreviada para marcar el número telefónico en su lista
de contactos que termina con los dígitos que ha ingresado.
(Vea “Usar la Marcación Abreviada”en la página 42.)
Llamar para marcar el número telefónico.
Llamar:Altavoz para marcar el número telefónico en modo
de altavoz.
Enviar Mensaje para enviar un mensaje de Texto SMS
(página 284), un mensaje SMS de Voz (página 288), o un
Correo de Foto (página 225).
Almacen. Número. Tel. para almacenar el número
telefónico en su lista de contactos. (Vea Almacenar un
Número Telefónico”en la página 37.)
Buscar para visualizar ingresos en la lista de contactos que
terminen con los dígitos que ha ingresado. (Vea “Buscar un
Número Telefónico”en la página 38.)
Pausa Completa para insertar una pausa completa. (Vea
Marcar y Almacenar Números Telefónicos con Pausas”en
la página 38.)
Pausa de 2 Seg.para insertar una pausa de 2 segundos.
(Vea Marcar y Almacenar Números Telefónicos con
Pausas”en la página 38.)
Guión para insertar un guión. (Los guiones generalmente
son sólo para una visualización más atractiva; no son
necesarios para ingresar números.)
D
C
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 27
Consejo:Para la marcación rápida de un número telefónico, presione y
mantenga presionada la tecla de marcación rápida apropiada (teclas 2-9).
Vea Asignar Números de Marcación Rápida”en la página 132.
Consejo:Presione o para visualizar las listas de llamadas
recientes. Resalte un número y presione o para hacer una
llamada.
Responder Llamadas
Para responder una llamada entrante:
1. Asegúrese de que su teléfono está encendido. (Si su
teléfono está apagado, las llamadas entrantes irán al
correo de voz.)
2. Presione o para responder una llamada
entrante: (Dependiendo de los ajustes de su teléfono,
también puede responder llamadas entrantes abriendo
el teléfono o presionando cualquier tecla de número.)
Para responder una llamada entrante con la cubierta cerrada:
1. Asegúrese de que su teléfono está encendido. (Si su
teléfono está apagado, las llamadas entrantes irán al
correo de voz.)
2. Cuando su teléfono timbre o vibre, presione y mantenga
presionada la tecla lateral de Voz/Llamar ( ) situada
en el lateral derecho de su teléfono. (La llamada será
respondida en modo de altavoz.)
o
Abra el teléfono para usar el audífono.
Nota:Si el ajuste para Abrir Cubierta está en “Sin Acción”, abriendo el
teléfono no se responderá la llamada. (Vea Ajustar la Opción Abrir/Cerrar
Cubierta”en la página 82.)
Funciones Básicas
28 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Su Teléfono Sprint PCS le notifica de las llamadas entrantes de
las siguientes formas:
El teléfono timbra y/o vibra.
La luz del indicador parpadea.
La luz de fondo ilumina.
La pantalla muestra un mensaje de llamada entrante.
Si la llamada entrante es de un número almacenado en su lista
de contactos, se muestra el nombre de la entrada. También
puede mostrarse el número telefónico de la persona que
llama, si está disponible.
Al recibir una llamada, las siguientes opciones también se
muestran presionando Opciones (tecla suave derecha). Para
seleccionar una opción, resáltela y presione .
Bloquear Llam. para responder la llamada cuando está en
modo de roaming. (Para el ajuste del bloqueo de llamada,
vea la página 105.)
Contestarpara contestar la llamada.
Contestar:Altavozpara contestar la llamada en modo de
altavoz.
Contestar:Esperapara poner la llamada en espera. (Vea
Ajustar Contestar en Espera”en la página 30.)
Contestadora para responder la llamada usando un
mensaje pre-grabado. (Vea Ajustar la Contestadora”en la
página 178.)
Sin Timbre para silenciar el timbre. (Si aplicable.)
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 29
Responder una Llamada Roaming con el Bloqueo de
Llamada Activado
El bloqueo de llamada es una opción que le ayuda a
administrar sus cargos por roaming cuando hace o recibe
llamadas estando fuera de la Red Nacional PCS de Sprint. Por
favor vea la Sección 2D: Controlar su Experiencia con Roaming
en la página 101 para mayor información sobre roaming.
Para responder una llamada cuando está en roaming y el bloqueo
de llamada está activado:
1. Presione o .
2. Presione para aceptar mientras el mensaje
emergente está en la pantalla.
Nota:Cuando su teléfono está apagado, las llamadas entrantes irán
directamente al correo de voz.
Funciones Básicas
30 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Ajustar Contestar en Espera
Esta función le permite poner en espera una llamada entrante
cuando no puede responder inmediatamente.
Para ajustar contestar en espera:
1. Cuando reciba una llamada entrante, presione Opciones
(tecla suave derecha).
2. Resalte Contestar:Espera y presione . (La persona que
llama oye un mensaje pidiéndole que espere su
contesta. se mostrará en la pantalla mientras la
llamada está en espera.)
Para reanudar la llamada:
Presione Contestar(tecla suave izquierda) o .
o
Presione Opciones (tecla suave derecha), resalte
Contestaro Contestar:Altavozy presione .
Terminar una Llamada
Para interrumpir una llamada una vez que ha terminado:
Con la cubierta abierta:
Cierre el teléfono o presione .
Con la cubierta cerrada:
Presione y mantenga presionado .
Nota:Si el ajuste para Cerrar Cubierta no está en “Cerrar”, cerrando el
teléfono no se terminará la llamada. (Vea Ajustar la Opción Abrir/Cerrar
Cubierta”en la página 82.)
Consejo:Hora/fecha se visualiza cuando presiona mientras el
teléfono está en uso.
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 31
Usar el Altavoz
La función de altavoz le permite oír audio a través del altavoz y
hablar sin sostener el teléfono. Cuando el altavoz está
activado, use las teclas de control del volumen en la parte
lateral del teléfono para ajustar el volumen.
Para activar el altavoz durante una llamada:
Presione .
o
Presione Opciones (tecla suave derecha), resalte
Altavoz Activado, y presione .
Para desactivar el altavoz durante una llamada:
Presione .
o
Presione Opciones (tecla suave derecha), resalte
Altavoz Desactivado, y presione .
Consejo:Puede ajustar el volumen del altavoz usando la tecla lateral de
volumen o la tecla de navegación.
¡Advertencia!Debido a los niveles más altos de volumen, cuando use el
altavoz no acerque el teléfono a su oído.
Funciones Básicas
32 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Cambiar el Volumen del Timbre
Para cambiar el volumen del timbre, presione la tecla lateral
de volumen cuando el teléfono está abierto y en el modo de
espera.
Nota:Para cambiar el volumen del timbre en el menú principal, vea Ajustar
el Volumen del Teléfono”en la página 55.
Ajustar el Volumen durante una Conversación
Cuando necesita ajustar el volumen del receptor durante una
conversación, use la tecla lateral de volumen, o presione la
tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo mientras se
está efectuando una llamada.
Silenciar una Llamada
Hay ocasiones en las cuales es necesario silenciar una llamada
de forma que la persona que llama no le oiga a usted o a
determinados sonidos de fondo.
Para silenciar una llamada:
Presione Opciones (tecla suave derecha), resalte
Silenciado, y presione . (Cuando el teléfono está
silenciado, en la pantalla se muestra Silenciado”. )
Para desilenciar una llamada:
Presione Opciones (tecla suave derecha), resalte
Desilenciado, y presione .
Consejo:También puede silenciar una llamada con la cubierta cerrada. Sólo
presione , que se encuentra en la parte lateral de su teléfono.
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 33
Notificación de Llamada Perdida
Cuando una llamada entrante no es respondida, en su
pantalla aparece la notificación de llamada perdidaa y el
icono .
Para llamar al ingreso de llamada perdida:
Presione o .
Consejo:Si tiene dos o más notificaciones, aparecerá la lista de
Alertas Perdidas.
Para borrar la pantalla de llamada perdida:
Presione Rechazar(tecla suave derecha).
Consejo:Para revisar las notificaciones perdidas desde el modo de espera,
presione y seleccione Alertas Perdidas.
Funciones Básicas
34 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Llamar a Números de Emergencia
Puede hacer llamadas al 911 (marque y
presione ), incluso si su teléfono está bloqueado o su
cuenta está restringida. Cuando hace una llamada de
emergencia, su teléfono entra automáticamente al modo de
emergencia.
Presione Opciones (tecla suave derecha) para ver las opciones.
Para seleccionar una opción, resáltela y presione .
Altavoz Activado para activar el modo de altavoz. (Si está
en el modo de altavoz, la opción aparecerá como
Altavoz Desactivado para desactivarla.)
Desbloquear Tel. para desbloquear su teléfono (sólo
aparece si el teléfono está bloqueado).
Cerrar Este Menú para cerrar el menú emergente (sólo
aparece si el teléfono está desbloqueado).
Consejo:Presione Mi Teléf(tecla suave izquierda) para ver su número
telefónico durante el modo de emergencia.
Para salir del modo de emergencia:
1. Presione durante una llamada al 911.
2. Presione Opciones (tecla suave derecha) para ver las
opciones.
3. Resalte Salir de Emergencia y presione .
Nota:Cuando está en modo de emergencia, sólo puede salir desde el menú
de opciones.
WXYZ
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 35
Para seleccionar las opciones del modo de emergencia:
1. Presione durante una llamada al 911.
2. Presione Opciones (tecla suave derecha).
Llamar al 911 para llamar al 911.
Llamar 911:Altavozpara llamar al 911 en modo de
altavoz.
Salir de Emergencia para salir del modo de emergencia.
3. Resalte una opción y presione .
Opciones durante las Llamadas
Presionando Opciones (tecla suave derecha) durante una
llamada se visualiza una lista de las funciones que puede usar
durante el curso de una llamada. Para seleccionar una opción,
resáltela y presione . Las siguientes opciones están
disponibles mediante el menú de opciones:
Conmutarpara contestar una Llamada en Espera entrante
o para conectar a una tercera parte durante una Llamada
Tripartita.
Silenciado o Desilenciado para silenciar o reactivar el
micrófono de su teléfono.
Altavoz Activado o Altavoz Desactivado para activar o
desactivar el modo de altavoz.
¡Advertencia!Debido a los niveles más altos de volumen, cuando use el
altavoz no acerque el teléfono a su oído.
Llam. Tripartita para llamar a una tercera parte.
Alertas Perdidas para mostrar las notificaciones perdidas.
Regis. de Llam. para acceder al menú Registro de llamadas.
(Vea Administrar el Registro de Llamadas”en la
página 115.)
Funciones Básicas
36 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Contactospara acceder al menú Contactos. (Vea “Usar el
Directorio de Contactos”en la página 123.)
Mensajería para acceder al menú Mensajería. (Vea
Mensajería de Sprint PCS”en la página 304.)
Útiles para acceder al menú Útiles. (Vea “Usar la Agenda y
los Útiles del Teléfono”en la página 137.)
Ajustes para acceder al menú Ajustes. (Vea “Controlar los
Ajustes de su Teléfono”en la página 49.)
Nota:El menú Conmutar aparece sólo para Llamada en Espera y Llamada
Tripartita. El menú Llamada Tripartita no aparece en áreas de roaming.
Opciones para Terminar Llamadas
Para ver las siguientes opciones, presione Opciones (tecla
suave derecha) antes de que transcurran 10 segundos
después de la desconexión de una llamada.
Para seleccionar una opción, resáltela y presione .
Llamar de Nuevopara marcar el número telefónico.
Llamar:Altavoz para marcar el número telefónico en modo
de altavoz.
Almacen. Número. Tel. para almacenar el número
telefónico en su lista de contactos.
Ir a Direct. Telef. aparece cuando el número ya está en
su lista de contactos. (Vea Almacenar un Número
Telefónico”en la página 37.)
Nota:Las opciones para terminar llamadas no se visualizan para llamadas
identificadas como Sin ID o Restringida.
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 37
Almacenar un Número Telefónico
Su Teléfono Sprint PCS Vision puede almacenar hasta 500
números telefónicos en hasta 300 ingresos de contactos (un
ingreso puede contener hasta siete números). Cada nombre
de ingreso puede contener 16 caracteres. Su teléfono
automáticamente ordena alfabéticamente los ingresos en
contactos. (Para más información, vea la Sección 2G: Usar el
Directorio de Contactos en la página 123.)
Para almacenar un número desde el modo de espera:
1. Introduzca un número telefónico.
2. Presione Opciones (tecla suave derecha).
3. Resalte Almacen. Número Tel. y presione .
4. Seleccione una etiqueta y presione .
5. Seleccione un nombre y presione . Si usted ya ha
almacenado ingresos en la lista de contactos, se le
pedirá que seleccione entre los siguientes modos de
ingreso.
Nuevo Nombre para introducir un nuevo nombre.
Desde Direct. Tel. para seleccionar un nombre en la
lista de ingresos de contactos.
6. Presione Registrar (tecla suave izquierda).
Funciones Básicas
38 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Buscar un Número Telefónico
En los ingresos de la lista de contactos, puede buscar números
telefónicos que contengan series específicas de números.
Para buscar un número telefónico:
1. Introduzca los últimos cuatro o más dígitos del número y
presione Opciones (tecla suave derecha). (Mientras más
números introduzca, más específica será la búsqueda.)
2. Resalte Buscar y presione . (Aparecen los ingresos en
Contactos que terminan con los dígitos que introdujo.)
3. Desplácese hasta el ingreso deseado.
Presione para ver los detalles del ingreso.
Presione o para marcar.
Marcar y Almacenar Números Telefónicos con Pausas
Puede marcar o almacenar números telefónicos con pausas,
para su uso en sistemas automatizados, como correo de voz o
números de cuentas de tarjetas de crédito.
En su teléfono hay dos tipos de pausas disponibles:
Pausa Completa envía el siguiente grupo de números
cuando usted presiona .
Pausa de 2 Seg.envía automáticamente el siguiente grupo
de después de dos segundos.
Nota:Puede tener múltiples pausas en un número telefónico o combinar
pausas de 2 segundos y pausas completas.
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 39
Para marcar o almacenar números telefónicos con pausas:
1. Introduzca el número telefónico y presione Opciones
(tecla suave derecha).
2. Resalte Pausa Completa o Pausa de 2 Seg. y presione .
(Las pausas completas se muestran como una “C”y las
pausas de 2 segundos como una “D”.)
3. Introduzca números adicionales (por ejemplo, una
contraseña o una extensión).
4. Para marcar el número, presione o . (Al marcar
un número con una pausa completa, presione para
enviar el siguiente grupo de números.)
o
Para almacenar un número en su lista de contactos,
presione Opciones (teca suave derecha), resalte
Almacen. Número. Tel. y presione .
Marcar con Código Más (+)
Al hacer las llamadas internacionales, usted puede usar la
marcación con código más para introducir automáticamente
el código de acceso internacional para su localización (por
ejemplo, 011 para las llamadas internacionales hechas desde
los Estados Unidos).
Para hacer una llamada usando marcación con código más:
1. Presione y mantenga presionada hasta en la
pantalla de su teléfono aparezca un signo de +”.
2. Marque el código de país y el número telefónico al cual
está llamando y presione . (Se marcará
automáticamente el código de acceso para llamadas
internacionales, seguido por el código de país y el
número telefónico.)
Funciones Básicas
40 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Consejo:La función de marcación con código más no puede ser usada
cuando introduce una dirección para mensajería. (Vea “Usar Mensajería de
Texto SMS”en la página 284 para enviar un mensaje de texto SMS. Vea “Enviar
SprintPCS Picture Mail”en la página 225 para enviar una foto o un video.)
Marcar desde el Directorio de Contactos
Para marcar directamente desde un ingreso en contactos:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Contactos.
3. Seleccione Buscar/Agregar().
Acceso Directo: Presione la tecla de navegación hacia la derecha para ver
los ingresos.
4. Desplácese hasta el ingreso deseado en la lista de
contactos y presione .
5. Seleccione el número al cual quiere llamar.
6. Presione Opciones (tecla suave derecha) para ver las
opciones del menú.
7. Resalte Llamar o Llamar:Altavozy presione para hacer
una llamada.
Consejo:También puede hacer la llamada presionando , , o
Llamar(tecla suave izquierda) durante el paso 5 arriba.
Nota:Los iconos al lado de cada ingreso representan las etiquetas de los
Contactos (por ejemplo, Celular, Hogar, Trabajo, etc.). Un triángulo al lado de
un icono significa que hay otra etiqueta para el ingreso. Presione la tecla de
navegación hacia la derecha o la izquierda para seleccionar la etiqueta
deseada.
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 41
Usar Marcación Rápida
Con esta función, puede marcar sus ingresos favoritos con
sólo presionar una de las teclas 2-9. (Vea Asignar Números de
Marcación Rápida”en la página 132.)
Para usar marcación rápida para llamadas de voz:
Desde el modo de espera, presione y mantenga
presionada la tecla adecuada durante
aproximadamente dos segundos.
o
Desde el modo de espera, presione la tecla adecuada y
presione o .
La pantalla confirma que el número ha sido marcado cuando
en la misma aparece “Conectando....
Para usar marcación rápida para llamadas SprintPCS Ready Link:
Desde el modo de espera, presione la tecla adecuada y
presione . (Vea Asignar Marcación Rápida para
Entradas Sprint PCS Ready Link”en la página 254.)
La pantalla confirma que el número ha sido marcado cuando
en la misma aparece “R-Link llamando....
Nota:La marcación rápida no está disponible cuando usted está en
roaming; cuando está en roaming fuera de la Red Nacional PCS de Sprint,
siempre debe marcar once dígitos (1 + código de área + número telefónico).
Funciones Básicas
42 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Usar la Marcación Abreviada
La marcación abreviada es otra forma de marcación rápida.
La misma le permite marcar un número introduciendo los
últimos 3-6 dígitos de cualquier número en su directorio de
contactos. Esta función está disponible cuando usted activa
marcación abreviada e introduce los números adecuados de
un número telefónico. (Vea Ajustar la Marcación Abreviada”
en la página 85.)
Para hacer una llamada usando marcación abreviada:
1. Marque los últimos 3-6 dígitos del número telefónico
del contacto.
2. Presione Opciones (tecla suave derecha) para ver las
opciones de marcación.
3. Resalte Marc. Abreviaday presione , , o .
Consejo:Si el ajuste de Directorio Telefónico Ajustado está ajustado en
activado, usted necesita seleccionar una entrada desde una lista antes de
hacer una llamada. (Vea página 85 para el ajuste.)
Consejo:También puede hacer una llamada presionando o
durante el paso 2 arriba.
Nota:Si no hay un número que coincida, su teléfono marca el número que
usted ajustó para marcación abreviada con los últimos cuatro o cinco dígitos
que introdujo. Si en su lista de contactos hay números que coincidan, se
mostrará la lista de marcación abreviada. Para hacer una llamada, seleccione
un número y presione .
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 43
Introducir Texto
Seleccionar un Modo de Introducción de Caracteres
Su Teléfono Sprint PCS le provee convenientes maneras de
introducir palabras, letras, signos de puntuación y números,
siempre que se le requiera introducir un texto (por ejemplo,
cuando agrega un ingreso a contactos o cuando usa Correo
Electrónico Sprint PCS y Mensajería de Texto SMS).
Para cambiar el modo de introducción de caracteres:
1. Cuando vea una pantalla en la cual puede introducir
texto, presione Modo (tecla suave derecha).
2. Seleccione un modo de introducción de caracteres:
Agregar Palabra para almacenar palabras que usa
frecuentemente (vea la página 45).
Mensajes Fijos para introducir mensajes fijos (vea la
página 72).
Msjs. Recientespara introducir mensajes utilizados
recientemente.
Firmapara introducir su firma (vea la página 73).
T9 Texto para introducir caracteres utilizando
predicción de entrada de texto T9 (vea la página 44).
Alfabetopara introducir caracteres con el teclado (vea
la página 47).
SÍMBOLOpara introducir símbolos.
NÚMEROpara introducir números.
FORMA FIJA para introducir una forma fija
(por ejemplo, www., http://, o .com).
CARETOS para introducir caras sonrientes.
Emoticonospara introducir un icono de emoción.
Consejo:Mensajes Fijos, Msjs. Recientes, y Emoticonossólo están disponibles
cuando se componen mensajes de texto.
Funciones Básicas
44 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Seleccionar Idioma para seleccionar el idioma (Inglés
o Español).
Borrar Todo para borrar todo el texto (si aplicable).
Pegarpara pegar texto copiado o cortado (si aplicable).
Seleccionar Texto para seleccionar texto almacenado
para copiar o cortar.
Consejo:Al introducir texto, presione la tecla para cambiar las
mayúsculas en las letras (Abc > ABC > abc).
Introducir Caracteres Utilizando Entrada de Texto T9
La introducción de texto T9 le permite introducir texto en su
Teléfono Sprint PCS presionando teclas sólo una vez por letra.
(Para seleccionar el modo T9 Textoal introducir texto, vea
“Seleccionar un Modo de Introducción de Caracteres”en la
página 43.)
La entrada de texto T9 utiliza una base de datos de palabras
intuitiva para analizar las letras que usted ha introducido y crea
una palabra adecuada. (La palabra puede cambiar según teclea.)
Para introducir una palabra utilizando entrada de texto T9:
1. Seleccione el modo de introducción de caracteres
T9 Texto. (Vea “Seleccionar un Modo de Introducción de
Caracteres”en la página 43.)
2. Presione las teclas correspondientes una vez por letra
para introducir una palabra (por ejemplo, para introducir
la palabra “Bill”, presione ). (Si
usted comete un error mientras marca, presione
para borrar un solo carácter. Presione y mantenga
presionada para borrar palabra por palabra.)
3. Para aceptar una palabra e insertar un espacio, presione
o .
Space
JKL
JKL
GHI
ABC
Shift
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 45
Consejo:La opción de sólo está disponible durante el paso 3 en la
página anterior cuando el ajuste de Auto-Espacio está ajustado en activado
(vea la página 84).
Agregando una Palabra a la Base de Datos T9
Si una palabra que quiere introducir no aparece como una
opción cuando está utilizando la entrada de texto T9, puede
agregarla a la base de datos.
Para agregar una palabra a la base de datos entrada de texto T9:
1. Seleccione el modo de introducción de caracteres
Agregar Palabra. (Vea “Seleccionar un Modo de
Introducción de Caracteres”en la página 43.)
2. Introduzca la palabra utilizando entrada de texto
presionando varias teclas (Alfabeto) y presione Registrar
(tecla suave izquierda).
o
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Otros ().
4. Seleccione Entrada Texto.
5. Seleccione Agregar Palabra.
6. Introduzca la palabra utilizando entrada de texto
presionando varias teclas (Alfabeto) y presione Registrar
(tecla suave izquierda).
WXYZ
Funciones Básicas
46 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
Para editar o borrar las palabras que ha agregado:
1. Siga los pasos 1-4 de la página anterior.
2. Seleccione Mis Palabras.
3. Seleccione la palabra deseada y presione Opciones (tecla
suave derecha).
4. Para seleccionar una opción, resáltela y presione .
Editar para editar una palabra en Mis Palabras.
Borrarpara borrar una palabra en Mis Palabras.
Personalizar los Ajustes T9
Para personalizar los ajustes T9:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Otros ().
4. Seleccione Entrada Texto.
5. Seleccione Ajustes T9.
6. Seleccione la opción deseada y presione .
Modo Texto Predict.para permitir introducción de
texto T9 para reconocer palabras que ha agregado a
la base de datos T9.
Lis.Selec.Palabrapara ver la lista de selección de
palabra.
Mostrar desp.entrar para seleccionar la cantidad de
dígitos (1-3 dígitos) para ver la lista de selección de
palabra. Se mostrará la lista de selección de palabra,
basada en la cantidad de dígitos que seleccionó.
Mostrar desp.esprar para seleccionar cuántos
segundos el teléfono debe esperar para mostrar la
lista de selección de palabra.
Para más información acerca de entrada de texto T9, visite el
sitio Web de Tegic en
www.t9.com.
WXYZ
Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas 47
Introducir Caracteres con el Teclado
Para introducir caracteres con el teclado:
1. Seleccione el modo Alfabeto. (Vea “Seleccionar un Modo
de Introducción de Caracteres”en la página 43.)
2. Presione las teclas correspondientes hasta que aparezca
la letra deseada (por ejemplo, para introducir la palabra
“Bill”presione dos veces, tres veces, tres
veces, y tres veces otra vez). (Si usted comete un
error mientras marca, presione para borrar un solo
carácter. Presione y mantenga presionada para
borrar palabra por palabra.)
De acuerdo a los ajustes previos, la primera letra de una entrada
será mayúscula, y las siguientes letras serán minúsculas.
Después que se haya introducido un carácter, el cursor avanza
automáticamente al siguiente espacio después de dos segundos
o cuando introduce un carácter con una tecla diferente.
Los caracteres se desplazan en el siguiente orden:
Secuencia en inglés
Mayúscula
Tecla
. , @ 1 ? !
*
# /
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8
W X Y Z 9
a b c 2
d e f 3
g h i 4
j k l 5
m n o 6
p q r s 7
t u v 8
w x y z 9
0
Espacio
Un carácter en mayúscula Bloqueo de mayúsculas Sin mayúsculas
Minúscula
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
Shift
Space
JKL
JKL
GHI
ABC
Funciones Básicas
48 Sección 2A: Su Teléfono Sprint PCS Funciones Básicas
En modo español, los caracteres se desplazan en el
siguiente orden:
Para seleccionar el modo Espñol para introducción de texto,
seleccione Modo > Seleccionar Idioma > Español. (Vea
“Seleccionar un Modo de Introducción de Caracteres”en la
página 43.)
Para cambiar el menú de su teléfono al modo español, vea
“Idioma de la Pantalla”en la página 81.
. , @ 1 ¿ ? ¡ !
*
# /
A Á B C 2
D E É F 3
G H I Í 4
J K L 5
M N Ñ O Ó 6
P Q R S 7
T U Ú Ü V 8
W X Y Z 9
a á b c 2
d e é f 3
g h i í 4
j k l 5
m n ñ o ó 6
p q r s 7
t u ú ü v 8
w x y z 9
0
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
Shift
Space
Secuencia en español
Mayúscula
Tecla
Minúscula
Espacio
Un carácter en mayúscula Bloqueo de mayúsculas Sin mayúsculas
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 49
Sección 2B
Controlar los Ajustes de su Teléfono
En Esta Sección
Ajustes de los Tonos
Ajustes de la Pantalla
Ajustes de Localización
Ajustes de Mensajería
Modo de Avión
Uso de TTY con el Servicio Sprint PCS
Opciones de Configuración del Teléfono
Usando las opciones del menú disponibles en su Teléfono
SprintPCS, usted puede personalizar su teléfono para que
suene, luzca y funcione exactamente como usted desee.
En esta sección se describe cómo cambiar los ajustes del
teléfono para adaptarlo mejor a sus necesidades.
Dedique tan solo unos momentos a revisar estas opciones y
a ajustar o agregar configuraciones adecuadas para usted.
Ajustes de su Teléfono
50 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Ajustes de los Tonos
Tipos de Timbre
Los tipos de timbre le ayudan a identificar las llamadas y
mensajes entrantes. Usted puede asignar tipos de timbre
individualmente a ingresos en contactos, tipos de llamada, y
tipos de mensajes.
Timbres Preprogramadosincluyen una variedad de tipos de
timbre estándar y música que le es familiar.
Timbre Vibrante le alerta de llamadas o mensajes sin
molestar a otras personas.
Timbres Descargados pueden descargarse directamente a
su teléfono. (Vea “Descargar Contenido de Servicios
Premiumen la página 309.)
Seleccionar Tipos de Timbre para Llamadas de Voz
Su Teléfono Sprint PCS brinda una variedad de opciones de
timbre que le permiten personalizar sus ajustes de timbre y
volumen. Esas opciones le permiten identificar las llamadas
entrantes según al timbre.
Para seleccionar un tipo de timbre para llamadas de voz:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Tipo de Timbre().
5. Seleccione Llamadas de Voz.
6. Seleccione Con ID de Llamada o Sin ID de Llamada.
7. Desplácese hasta el tipo de timbre deseado y
presione .
ABC
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 51
Para seleccionar un timbre distintivo para llamadas de voz
estando en roaming:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Tipo de Timbre().
5. Seleccione Llamadas de Voz.
6. Seleccione Roaming.
7. Seleccione Distintivo. (Seleccione Normal para desactivar
esta función.)
Seleccionar Tipos de Timbre para Llamadas Sprint PCS
Ready Link
Para seleccionar un tipo de timbre para llamadas SprintPCS
Ready Link:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Tipo de Timbre().
5. Seleccione Ready Link.
6. Seleccione Llam. de R-Link, R-Link Perdidas, o
Tono de Palabra.
7. Desplácese hasta el tipo de timbre deseado y
presione .
ABC
ABC
Ajustes de su Teléfono
52 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Seleccionar Tipos de Timbre para Correo de Voz o
Agenda/Aviso
Para seleccionar un tipo de timbre para correo de voz o
agenda/aviso:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Tipo de Timbre().
5. Seleccione Correo de Voz o Agenda/Aviso.
6. Presione , desplácese hasta el tipo de timbre deseado
y presione .
Seleccionar Tipos de Timbre para Mensajería
Para seleccionar un tipo de timbre para mensajería:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Tipo de Timbre().
5. Seleccione Mensajería.
6. Seleccione Tex to, Correo Fotoo SMS de Voz.
7. Seleccione el tipo de timbre deseado y presione .
ABC
ABC
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 53
Seleccionar una Duración de Tono
Su teléfono ofrece una serie de opciones para seleccionar los
tonos audibles que acompañan la presión sobre una tecla. (Las
duraciónes de tono mayores pueden ser preferibles para el
mejor reconocimiento del tono al marcar correo de voz u otros
sistemas automatizados.)
Para seleccionar una duración de tono:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Otros ().
5. Seleccione Longitud de Tono.
6. Seleccione Corta o Larga.
Ajustar un Tono al Encender/Apagar
Para ajustar un tono al encender/apagar:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Otros ().
5. Seleccione Tono al Encender o Tono al Apagar.
6. Desplácese hasta el tono deseado y presione .
PQRS
PQRS
Ajustes de su Teléfono
54 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Usar la Guía de Voz
Esta función le permite escuchar indicaciones de voz en
reconocimiento automático de voz (ASR), grabador de voz, el
ajuste de contestadora, etc. (el ajuste inicial es desactivar).
Para activar o desactivar la guía de voz:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Otros ().
5. Seleccione Guía de Voz.
6. Seleccione Activar o Desactivar.
Consejo:Cuando el volumen del timbre está ajustado en “Conjunto
Silencio”, no pueden escucharse las guías de voz.
Ajustar el Eco de la Tecla Pulsada
Con esta función, usted puede escuchar una voz que dice los
números cuando usted presiona las teclas. Esta función está
disponible cuando usted está en el modo de espera.
Para activar o desactivar el eco de la tecla pulsada:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Otros ().
5. Seleccione Eco de la Tecla Puls.
6. Seleccione Activar o Desactivar.
PQRS
PQRS
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 55
Ajustar el Volumen del Teléfono
Puede ajustar el volumen de su teléfono para que se adecue a
sus necesidades y a su entorno.
Para ajustar el volumen del timbre y de las teclas:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Vol:Timbre/Tecla ().
5. Seleccione Vol. de Timbre, Agenda/Aviso,
Encender/Apagar, o Tono de Tecla.
6. Usando la tecla de navegación, elija un nivel de volumen
y presione .
Para ajustar el volumen del audífono o del altavoz:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Vol. de Receptor ().
5. Seleccione Audífonoo Altavoz.
6. Usando la tecla de navegación, elija un nivel de volumen
y presione .
Consejo:Usted puede ajustar el volumen del timbre en el modo de espera
(o el volumen del audífono durante una llamada) usando la tecla lateral de
volumen.
JKL
Ajustes de su Teléfono
56 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Para ajustar el volumen de la aplicación:
Este ajuste está disponible para el volumen del video, Media
Player, datos descargados, y navegador.
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Vol. de Aplicación ().
5. Presione , elija un nivel de volumen, y presione .
Ajustar Tipos de Vibración
Con esta función, usted puede seleccionar tipos de vibración
para llamadas entrantes, mensajes, y alertas de evento.
Para seleccionar tipos de vibración:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Tipo de Vibración().
5. Seleccione Llamadas de Voz, Ready Link, Correo de Voz,
Mensajería o Agenda/Aviso. Los siguientes elementos
requieren un paso extra:
Llamadas de Voz: seleccione Con ID de Llamada,
Sin ID de Llamada, o Roaming.
Ready Link:seleccione Llam. de R-Linko R-Link Perdidas.
Mensajería:seleccione Tex to, Correo Foto, o SMS de Voz.
6. Usando la tecla de navegación, seleccione un ajuste y
presione .
DEF
MNO
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 57
Notificación de Alertas
Su Teléfono Sprint PCS puede avisarle con un tono audible
cuando cambia de área de servicio, una vez por minuto
durante una llamada de voz, en el caso de llamadas Sprint PCS
Ready Link entrantes o perdidas.
Para configurar alertas:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Alertas().
5. Seleccione la opción deseada y presione .
Servicio ajusta una alerta para notificarle de cambios
en los parámetros de servicio de la red.
Ready Link ajusta una alerta para notificarle de
llamadas Ready Link. Seleccione Llam. de R-Linkpara
llamadas Sprint PCS Ready Link entrantes,
R-Link Perdidas para llamadas Sprint PCS Ready Link
perdidas o Alerta de Auricularpara notificarle de
tener la palabra mientras usa un auricular.
Correo de Vozajusta una alerta para notificarle de
mensajes de voz. Seleccione Longitud de Timbrepara
ajustar la duración de la notificación de correo de voz.
Mensajería ajusta una alerta para notificarle de
Tex to, Correo Foto, y SMS de Voz. Seleccione
Longitud de Timbre para ajustar la duración de la
notificación de Mensajería.
Aviso de 1 Minuto ajusta un recordatorio de minuto
que suena diez segundos antes de terminar cada
minuto durante una llamada.
Desvanecer Señal ajusta una alerta para notificarle
cuando su teléfono pierde una señal durante una
llamada.
GHI
Ajustes de su Teléfono
58 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
6. Use su tecla de navegación para seleccionar un ajuste y
presione .
Consejo:Puede seleccionar Una Vezo Repetición si seleccionó Llam. de
R-Link, R-Link Perdidas, Correo de Voz, o Mensajería. Repeticiónemite una
alerta cada dos minutos durante veinte minutos. (Para las llamadas Ready
Link, la alerta suena por 20 segundos continuamente.)
Conjunto Silencio
Pueden presentarse ocasiones en las que necesite silenciar
completamente su teléfono. La opción conjunto silencio del
teléfono le permite silenciar todos los sonidos sin tener que
apagar su teléfono.
Para activar conjunto silencio:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Tonos ().
4. Seleccione Vol:Timbre/Tecla ().
5. Seleccione Vol. de Timbre.
6. Presione hacia abajo la tecla de navegación hasta que en
la pantalla aparezca Conjunto Silencio y presione .
Acceso Directo: Con la cubierta abierta, presione y mantenga presionada
la tecla lateral de volumen hacia abajo para activar Conjunto Silencio.
Consejo:Cuando el volumen del timbre está ajustado como Conjunto
Silencio, los otros elementos se cambian a desactivado y no pueden ser
resaltados.
Para desactivar conjunto silencio:
Con la cubierta abierta, presione repetidamente la tecla
lateral de volumen hacia arriba para seleccionar un nivel
de volumen deseado.
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 59
Ajustes de la Pantalla
Cambiar el Texto del Saludo
El texto del saludo puede tener hasta quince caracteres y se
visualiza en la pantalla de su teléfono en modo de espera.
Usted puede elegir mantener el saludo inicial del teléfono
(“Sprint”), o introducir su propio saludo personalizado.
Para ver o cambiar su saludo personalizado:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Seleccione Saludo.
5. Seleccione Personalizado ().
Usted puede personalizar el saludo introduciendo
un saludo personalizado. (Vea “Introducir Texto”en
la página 43.)
6. Introduzca un saludo personalizado utilizando su
teclado y presione .
Para ver el saludo inicial (“Sprint”):
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Seleccione Saludo.
5. Seleccione Ajuste inicial ().
ABC
ABC
ABC
Ajustes de su Teléfono
60 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Cambiar la Duración del Tiempo de Luz de Fondo
El ajuste de la luz de fondo le permite seleccionar cuánto
tiempo la pantalla y las teclas tendrán luz de fondo después
de que se presione cualquier tecla.
Para cambiar el ajuste de la luz de fondo de la pantalla principal o
de la pantalla externa:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Seleccione Luz de Fondo.
5. Seleccione LCD Principal o LCD Subordinado.
6. Seleccione Siempre Activ., Siempre Desact., o su duración
de tiempo definida.
Nota:El ajuste Siempre Activ. regresa al valor anterior la próxima vez que
usted encienda el teléfono.
Para cambiar el ajuste de la luz de fondo del teclado:
1. Seleccione Tecla durante el paso 5 arriba.
2. Seleccione Siempre Desact.o su duración de tiempo
definida.
Nota:Ajustes con luz de fondo prolongada afectan los tiempos de
conversación y espera de la batería.
ABC
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 61
Cambiar la Animación de la Pantalla
Su nuevo Teléfono Sprint PCS Vision ofrece opciones para lo
que usted ve en la pantalla durante las diversas funciones del
teléfono.
Para cambiar la animación:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Select Animación.
5. Seleccione Pantalla Espera, Llam. Salientes, o
Búsq. de Servicio.
6. Presione , desplácese hasta la opción deseada y
presione .
Para la pantalla inicial, también puede ajustar el tiempo
de comienzo de la animación. Seleccione después de y
seleccione un ajuste de tiempo y presione .
7. Para ajustar el tamaño de la visualización, seleccione
Tamaño de Video (si aplicable).
8. Seleccione Original o Ampliado y presione .
ABC
Ajustes de su Teléfono
62 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Cambiar la Pantalla para Llamadas Entrantes
Usted puede ajustar el color o la imagen descargada que
aparecerá en la pantalla de las llamadas entrantes.
Para cambiar la pantalla de las llamadas entrantes:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Seleccione Llam. Entrantes.
5. Presione , desplácese hasta la opción deseada y
presione .
6. Presione OK (tecla suave izquierda) dos veces para
asignar el color o la imagen deseada.
ABC
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 63
Cambiar la Pantalla para el Nombre de Área
Esta función le permite mostrar el área del número telefónico
al que está llamando o desde el cual le están llamando cuando
el número no está registrado en su lista de contactos. Por
ejemplo, una llamada a o desde el teléfono 213-555-5555
mostrará “California.
Para ajustar su pantalla de nombre de área:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Seleccione Mostrar Área.
5. Seleccione Activar o Desactivar.
Esta función sólo está disponible cuando el número
telefónico es de 10 dígitos, u 11 dígitos comenzando
con 1 y coincide con un código de área.
El nombre de área no se mostrará cuando el número
de una llamada entrante esté almacenado en su
lista de contactos.
ABC
Ajustes de su Teléfono
64 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Cambiar el Color del Indicador LED
Para cambiar el color del indicador LED del teléfono:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Seleccione LED.
5. Seleccione Durante Llamada, Llam. Entrantes,
Correo de Voz, Mensajería, o Agenda/Aviso. Los siguientes
elementos requieren un paso extra:
Llam. Entrantes:seleccione Con ID de Llamada,
Sin ID de Llamada, o Roaming.
Mensajería: seleccione Te xto , Correo Foto, o
SMS de Voz.
6. Seleccione el color deseado y presione .
ABC
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 65
Cambiar la Pantalla del Modo de Espera
Esta función le permite seleccionar una variedad de
elementos para visualizar en el modo de espera.
Para ajustar su pantalla de espera:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Seleccione Pantalla Espera.
5. Seleccione LCD Principal o LCD Subordinado.
6. Seleccione Otros.
7. Seleccione el elemento deseado y presione .
Calendariomuestra la agenda. (Sólo pantalla
principal.)
Reloj Digital muestra la hora local en visualización
digital.
Reloj Analógicomuestra la hora local en visualización
analógica.
Reloj Mundial muestra la hora en el país o ciudad que
se ha seleccionado junto con la hora local.
Ajuste Inicial regresa la pantalla de espera a su ajuste
inicial.
8. Presione para almacenar el ajuste para seguir cada
indicación del sistema o cuando confirme la
visualización inicial.
Consejo:En un área sin servicio, en lugar de la pantalla para el modo de
espera aparece la pantalla de búsqueda de señal.
ABC
Ajustes de su Teléfono
66 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Cambiar el Protector de Pantalla
Su nuevo Teléfono Sprint PCS le ofrece la opción de visualizar
un protector de pantalla mientras está en el modo de espera.
Para cambiar el protector de pantalla:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Seleccione Pantalla Espera.
5. Seleccione LCD Principal o LCD Subordinado.
6. Seleccione Protector Pantalla.
7. Presione , desplácese hasta la opción deseada y
presione .
8. Presione OK (tecla suave izquierda) dos veces para
asignar el protector de pantalla.
Cambiar el Estilo del Menú del Teléfono
Su Teléfono Sprint PCS le permite seleccionar cómo aparecerá
el menú principal en su pantalla.
Para cambiar el estilo del menú principal:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Seleccione Menú Principal.
5. Seleccione Gráficoo Tex to.
ABC
ABC
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 67
Cambiar la Pantalla para Mi Amigo
Esta función le permite ver una animación graciosa en la
pantalla principal al abrir el teléfono.
Para activar o desactivar Mi Amigo:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Seleccione Mi Amigo.
5. Seleccione Activar o Desactivar.
Cambiar el Fondo
Puede personalizar la apariencia de la pantalla de su teléfono
seleccionando un esquema de color que refleje su
personalidad.
Para cambiar el fondo de la pantalla:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Seleccione Fondo.
5. Seleccione LCD Principal o LCD Subordinado.
6. Seleccione el color deseado.
ABC
ABC
Ajustes de su Teléfono
68 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Cambiar el Tamaño de Letra
Puede cambiar los ajustes del tamaño de letra para la
mensajería y el browser.
Para cambiar el tamaño de letra:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Seleccione Tamaño de Letra.
5. Seleccione Mensajería o Browser.
6. Seleccione el tamaño de letra deseado.
Consejo:En la pantalla del ejemplo de letra, seleccione el tamaño de letra
deseado presionando la tecla de navegación hacia la derecha o la izquierda.
Ajustar Regreso al Modo de Espera
Esta función le permite seleccionar la forma de regreso al
modo de espera.
Para ajustar esta función:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Seleccione Volver al Inicio.
5. Aparece un mensaje. Presione OK (tecla suave izquierda)
para continuar.
ABC
ABC
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 69
6. Seleccione Automáticamenteo Tecla End.
Automáticamentepara regresar automáticamente
al modo de espera en 30 segundos.
Tecla End para regresar al modo de espera
presionando .
Nota:El ajuste Tecla End afecta los tiempos de conversación y de espera de la
batería.
Modo Durmiente
Esta función ayuda a conservar la energía de la batería
restringiendo la pantalla.
Para ajustar el modo durmiente:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Pantalla().
4. Seleccione Modo Durmiente.
5. Seleccione LCD Principal o LCD Subordinado.
6. Seleccione la opción deseada. (Seleccione Desactivar
para desactivar esta función.)
ABC
Ajustes de su Teléfono
70 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Ajustes de Localización
Su Teléfono Sprint PCS está equipado con una función de
localización para utilizarse con servicios basados en
localización que puedan estar disponibles en el futuro.
La función de localización permite que la red detecte su
posición. Desactivando la función de localización ocultará su
localización para todos excepto para el 911.
Nota:Incluso aunque la función de localización esté activada, ningún
servicio puede usar su localización sin su consentimiento explícito, a menos
que el servicio llamado no pueda identificar a la persona que llama.
Para activar o desactivar la función de localización de su teléfono:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Localizar ( ). (Se visualiza la información
de localización.)
4. Lea la información y presione OK (tecla suave izquierda).
5. Seleccione Activar o Desactivar.
Cuando la función de localización está activada, la pantalla
inicial de su teléfono mostrará el icono . Cuando la función
de localización está desactivada, se mostrará el icono .
JKL
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 71
Ajustes de Mensajería
Mantenerse conectado con sus amigos y familiares nunca ha
sido más fácil. Con las capacidades de mensajería avanzada de
su teléfono, usted puede enviar y recibir muchos tipos de
mensajes de texto o de SMS de Voz sin hacer una llamada de
voz. (Para más información, vea “Usar Mensajería de Texto
SMS”en la página 284, “Usar Mensajería SMS de Voz”en la
página 288, y Acceder a Mensajería”en la página 304.)
Los ajustes de mensajería de su teléfono hacen que la
mensajería sea más rápida y más fácil al permitirle decidir
cómo a usted le gustaría recibir notificaciones de los nuevos
mensajes, crear una firma con cada mensaje enviado, y crear
sus propios mensajes pre-programada (enlatados), por sólo
citar algunas ventajas.
Visualizar Mensajes Emergentes
Cuando usted recibe un mensaje de texto, o un mensaje SMS
de Voz, el teléfono le notifica mostrando un icono en su
pantalla. También puede elegir ser notificado con un mensaje
emergente más grande en su pantalla.
Para visualizar mensajes emergentes:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Mensajería ().
4. Seleccione Notificación ().
5. Seleccione Mensajes e Iconoo Sólo Icono.
PQRS
Ajustes de su Teléfono
72 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Editar Mensajes Fijos
Su teléfono está preprogramado con veinte mensajes
enlatados, cada uno en inglés y en español, para ayudarle a
enviar mensajes de texto más rápida y fácilmente. Estos
mensajes, como “¿Dónde está?”, “¡Vamos a comer!”, y “Nos
vemos en”, pueden ser personalizados o borrados según sus
necesidades. Incluso puede agregar sus propios mensajes
fijos a la lista.
Para editar un mensaje fijo:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Mensajería ().
4. Seleccione Msjs. Fijos ( ). (Se muestra la lista de
mensajes preprogramados.)
5. Seleccione el mensaje que quiere editar.
6. Use su teclado para editar el mensaje y presiones OK
(tecla suave izquierda) para registrar sus cambios. (Se
mostrará “Mensaje Fijo Registrado”.)
Para inicializar todos los mensajes, presione
Opciones (tecla suave derecha) y seleccione
Inicializar Todos Msjs. durante el paso 5 arriba.
Para cambiar el idioma de los mensajes fijos:
1. Siga los pasos 1-4 arriba.
2. Presione Opciones (tecla suave derecha) y seleccione
Seleccionar Idioma.
3. Seleccione Inglés o Español.
Nota:Para información sobre la edición de texto, vea “Introducir Texto”en la
página 43.
ABC
PQRS
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 73
Ajustar un Número de Retrollamada
Con esta función, usted puede notificar a sus receptores de su
número de retrollamada con el mensaje de texto.
Para ajustar el número de retrollamada:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Mensajería ().
4. Seleccione Tex to ().
5. Seleccione Núm. Retrollam. ().
6. Presione , seleccione una de las siguientes opciones.
Ninguno para no enviar número de retrollamada.
Mi Teléfono para enviar su número telefónico.
Otropara enviar un número de retrollamada
específico. Para ajustar un número, introduzca un
número telefónico y presione .
7. Presione Fin (tecla suave izquierda).
Agregar una Firma Personalizada
Cada mensaje que usted envía puede tener una firma
personalizada para reflejar su personalidad.
Para agregar una firma personalizada a cada mensaje enviado:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Mensajería ().
4. Seleccione Tex to ().
DEF
PQRS
DEF
PQRS
Ajustes de su Teléfono
74 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
5. Seleccione Firma ().
6. Presione y seleccione Activar.
7. Seleccione Tex to.
8. Ingrese su firma y presione OK (tecla suave izquierda).
9. Presione Registrar (tecla suave izquierda) para registrar
su firma.
Nota:Usted puede insertar su firma incluso aunque el ajuste de su firma
esté desactivado. Presione Modo(tecla suave derecha) y seleccione Firma
mientras compone su mensaje.
Ajustar Alerta Borradores
Con esta función, usted será notificado para editar sus
mensajes borradores cuando usted tiene mensajes en la
carpeta de borradores y compone un mensaje.
Para ajustar Alerta Borradores:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Mensajería ().
4. Seleccione Tex to ().
5. Seleccione Alerta Borradores ().
6. Seleccione Activar.
DEF
DEF
PQRS
ABC
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 75
Ajustar el Altavoz para Mensajes SMS de Voz
Usted puede ajustar el altavoz en activado o desactivado para
mensajes SMS de voz. Por defecto, el altavoz está ajustado en
activado.
Para ajustar el altavoz en activado o desactivado:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Mensajería ().
4. Seleccione SMS de Voz ().
5. Seleccione Altavoz().
6. Seleccione Activar o Desactivar.
Ajustar el Nombre del Remitente para Mensajes
SMS de Voz
Con esta función, usted puede ser identificado a la persona
que recibe su mensaje SMS de Voz.
Para ajustar el nombre del remitente:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Mensajería ().
4. Seleccione SMS de Voz ().
5. Seleccione Remitente ().
6. Introduzca su nombre y presione OK (tecla suave
izquierda).
ABC
GHI
PQRS
GHI
PQRS
Ajustes de su Teléfono
76 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Ajustar una Notificación de Alertas para Mensajes
SMS de Voz
Mensajería SMS de Voz se usa los servicios de datos de su
teléfono. Usted puede ajustar su teléfono para producir una
alerta audible para avisarle que usted está conectando a los
servicios de datos cada vez que acceda al mensaje SMS de Voz.
Para ajustar alertas para mensajería SMS de Voz:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Mensajería ().
4. Seleccione SMS de Voz ().
5. Seleccione Conexión Alerta ().
6. Presione Marcar (tecla suave derecha) para advertirle
cada vez cuando conecte a su mensajes de voz.
7. Presione Fin (tecla suave izquierda) para almacenar el
ajuste.
DEF
GHI
PQRS
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 77
Modo de Avión
El modo de avión le permite utilizar muchas de las funciones
de su teléfono, como juegos, grabador de voz, etc., cuando
está en un avión o en alguna otra área en la cual está
prohibido hacer o recibir llamadas. Cuando su teléfono está
en el modo de avión, no puede enviar ni recibir llamadas, ni
acceder a información en línea.
Para ajustar su teléfono al modo de avión:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Otros ().
4. Seleccione Modo de Avión.(Se visualiza la información
del modo de avión.)
5. Lea la información y presione OK (tecla suave izquierda).
6. Seleccione Activar.
Mientras está en el modo de avión, la pantalla inicial de su
teléfono mostrará “Teléf.Desac”.
WXYZ
Ajustes de su Teléfono
78 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Uso de TTY con el Servicio Sprint PCS
Un TTY (también conocido como un TDD o Teléfono de Texto)
es un dispositivo de telecomunicaciones que permite a
personas sordas, con problemas de audición, o que tienen
discapacidades de expresión o de idioma, comunicarse por
teléfono.
Su teléfono es compatible con dispositivos TTY seleccionados.
Por favor, verifique con el fabricante de su dispositivo TTY para
asegurarse de que es compatible con transmisiones móviles
digitales. Su teléfono y el dispositivo TTY se conectarán
mediante un cable especial que se conecta al conector de
auricular del teléfono. Si este cable no fue suministrado con su
dispositivo TTY, contacte con el fabricante de su dispositivo
TTY para comprar el cable de conexión.
Cuando establezca su Servicio Sprint PCS, por favor llame al
Servicio al Cliente de Sprint a través del Servicio de Relevo de
Telecomunicaciones (Telecommunications Relay Service -TRS)
del estado marcando primero . Luego
proporciónele al TRS del estado este número: 866-727-4889.
PQRS
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 79
Para activar o desactivar el modo TTY:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Otros ().
4. Seleccione TTY. (Verá un mensaje en la pantalla.)
5. Presione OK (tecla suave izquierda) para continuar.
6. Seleccione Activar o Desactivar.
Nota:En el modo TTY, su teléfono mostrará el icono .
Nota:Si el modo TTY está activado, la calidad del audio de dispositivos no-
TTY conectados al conector de auricular puede verse afectada.
AVISO IMPORTANTE:Llamada de Emergencia al 911
Sprintrecomienda que los usuarios de TTY hagan las llamadas de
emergencia por otros medios, incluyendo Servicios de Relevo de
Comunicaciones (TRS), y comunicaciones terrestres. Las llamadas TTY
móviles al 911 pueden corromperse al ser recibidas por los puntos de
respuesta de seguridad pública (“public safety answering points”o PSAPs,
por sus siglas en inglés), suministrando alguna información ininteligible. El
problema confrontado parece estar relacionado con el equipo TTY o con el
software utilizado por los PSAPs. Este asunto ha sido informado a la FCC, y la
industria móvil y la comunidad de PSAP están actualmente trabajando para
resolver este problema.
WXYZ
Ajustes de su Teléfono
80 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Opciones de Configuración del Teléfono
Mis Favoritos
Su teléfono le ofrece la opción de asignar una tecla de acceso
directo a una función favorita o utilizada con frecuencia.
Presionando la tecla de navegación hacia la izquierda en el modo
de espera lanzará su acceso directo diseñado personalmente.
Para asignar su tecla de acceso directo:
1. Presione Favoritos(tecla suave izquierda).
2. Seleccione <Agreg. Favorito>.
3. Seleccione el menú deseado y presione Ajustar (tecla
suave derecha).
Para editar el nombre del acceso directo:
1. Presione Favoritos(tecla suave izquierda).
2. Seleccione el acceso directo deseado y presione
Opciones (tecla suave derecha).
3. Resalte Editar Nombrey presione .
4. Edite el nombre y presione OK (tecla suave izquierda).
5. Presione Registrar (tecla suave izquierda) para registrar
el nombre.
Para borrar el acceso directo:
1. Presione Favoritos(tecla suave izquierda).
2. Seleccione el acceso directo deseado y presione
Opciones (tecla suave derecha).
3. Resalte Inicializar y presione .
4. Seleccione .
Para borrar todos los accesos directos, seleccione
Inicializar Todo durante el paso 3 arriba.
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 81
Modo Autocontestar
Usted puede ajustar su teléfono para que conteste
automáticamente llamadas entrantes en el modo de altavoz o
cuando está conectado a un equipo y auricular de manos
libres para automóvil opcional.
Para ajustar el modo autocontestar:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Otros ().
4. Seleccione Autocontestar.
5. Seleccione Vehículo/Auricular o Altavoz.
6. Seleccione 5 Segundos, 15 Segundos, o Desactivar.
Idioma de la Pantalla
Usted puede elegir ver los menús de la pantalla de su Teléfono
Sprint PCS en inglés o en español.
Para asignar un idioma para la pantalla del teléfono:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Otros ().
4. Seleccione Idioma.
5. Seleccione English o Español.
WXYZ
WXYZ
Ajustes de su Teléfono
82 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Ajustar la Opción Abrir/Cerrar Cubierta
Esta función le permite responder una llamada entrante
abriendo la cubierta o terminar una llamada cerrando la
cubierta.
Para activar la función abrir cubierta:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Otros ().
4. Seleccione Cubierta.
5. Seleccione Abrir.
6. Seleccione Contestar Llam.
Para desactivar esta función, seleccione Sin Acción
durante el paso 6 arriba.
Para activar la función cerrar cubierta:
1. En el paso 5 arriba, seleccione Cerrar. (Verá un mensaje
en la pantalla.)
2. Presione OK (tecla suave izquierda) para continuar.
3. Seleccione una de las siguientes opciones.
Cortar para terminar la llamada.
Seguir(Mudo)para continuar la llamada. Su voz es
silenciada, sin embargo, podrá oír en el altavoz la voz
de la persona que llama.
Seguir(Altavoz) para continuar la llamada. Puede oír
la voz de la persona que llama y hablar por el
teléfono para responder.
Nota:La función cerrar cubierta no aplica durante llamadas Ready Link o
cuando está utilizando el altavoz, un auricular o un equipo para automóvil.
WXYZ
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 83
Ajustar Contestar con Cualquier Tecla
Esta función le permite responder llamadas entrantes
presionando cualquier tecla (excepto , , teclas
suaves y teclas laterales).
Para activar o desactivar contestar con cualquier tecla:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Otros ().
4. Seleccione Cont. Cualq. Tecla.
5. Seleccione Activar o Desactivar.
Ajustar el Bloqueo de Tecla Lateral
Esta función le permite bloquear las teclas laterales mientras
la cubierta está cerrada.
Para activar o desactivar el bloqueo de tecla lateral:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Otros ().
4. Seleccione Bloquear Lateral.
5. Seleccione Activar o Desactivar.
Nota:Esta función no aplica cuando la cubierta está abierta.
Consejo:Puede desactivar esta función para utilizar temporalmente las
teclas laterales presionando y manteniendo presionada mientras la
cubierta está cerrada.
WXYZ
WXYZ
Ajustes de su Teléfono
84 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Ajustar Opciones de la Entrada de Texto
Para ajustar opciones de la entrada de texto:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Otros ().
4. Seleccione Entrada Texto.
5. Seleccione la opción deseada y presione .
Auto-Capital para ajustar auto-capital en activada o
desactivada.
Mis Palabraspara ajustar sus palabras originales (vea
la página 46).
Idioma de Entrada para seleccionar el idioma (inglés
o español).
Auto-Espacio para ajustar auto-espacio en activado o
desactivado después de su entrada de texto T9.
AjustesT9 para personalizar los ajustes T9 (vea la
página 46).
Agregar Palabra para almacenar palabras que usa
frecuentemente (vea la página 45).
Ayudapara ver la página de la instrucción de texto T9.
WXYZ
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 85
Ajustar la Marcación Abreviada
La marcación abreviada es otra forma de marcación rápida.
La misma le permite marcar un número introduciendo los
últimos 3-6 dígitos de cualquier número en su directorio de
contactos. Si los dígitos que introdujo no coinciden con
ningún ingreso almacenado en contactos, su teléfono
automáticamente prefija los dígitos que usted especificó.
Para activar esta función:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Otros ().
4. Seleccione Marc. Abreviada.
5. Seleccione Direct. Tel. Ajustado.
6. Seleccione Activar.
Para ajustar su número prefijo:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Otros ().
4. Seleccione Marc. Abreviada.
5. Seleccione Prefijo.
6. Seleccione Activar.
7. Seleccione Número de Prefijo.
WXYZ
WXYZ
Ajustes de su Teléfono
86 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
8. Ingrese un número de cinco o seis dígitos (por ejemplo,
un código de área y prefijo) y presione OK (tecla suave
izquierda).
Para desactivar esta función, seleccione Desactivar
durante el paso 6 en la página anterior.
Consejo:Para marcar el número prefijo, vea “Usar la Marcación Abreviada”
en la página 42.
Nota:Este ajuste no aplica al 911 ni a Asistencia de Directorio.
Modo Auricular
Esta función le permite utilizar el teléfono con las manos
libres. Ajuste el modo auricular a llamada de voz o Ready Link y
presione el botón de auricular (el botón de operación) en el
auricular para activar funciones útiles.
Para conectar el auricular:
Simplemente conecte el auricular en el conector de
auricular de su teléfono.
Para ajustar el modo auricular:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Otros ().
4. Seleccione Auricular.
5. Seleccione Botón de Auricul.
WXYZ
Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono 87
6. Seleccione una de las siguientes opciones.
Llamadas de Voz: Presione el botón de auricular para
activar reconocimiento automático de voz (ASR).
Presione dos veces para volver a marcar la última
llamada. Presione y mantenga presionado el botón
para activar el grabador de voz.
Ready Link: Presione el botón de auricular para hacer
una llamada Sprint PCS Ready Link usando
reconocimiento automático de voz (ASR). Presione
dos veces para volver a marcar la última llamada
Sprint PCS Ready Link.
Desactivar:Desactiva esta función.
Para ajustar el modo de los tonos:
1. En el paso 5 anterior, seleccione Audífono.
2. Seleccione Estéreo o Monofónico.
Para ajustar el tono del timbre:
1. En el paso 5 anterior, seleccione Tono de Timbre.
2. Seleccione Normal o Sólo Auricular.
Nota:Asegúrese de insertar el enchufe del auricular en el conector del
auricular tan profundamente como quepa. La conexión incorrecta del
enchufe del auricular puede causar sonidos anormales.
Nota:Un volumen alto puede deteriorar el sonido y causar una distorsión
del sonido.
Ajustes de su Teléfono
88 Sección 2B: Controlar los Ajustes de su Teléfono
Ajustar Encender al Alertar
La función Encender al Alertar le ayuda a evitar encender
involuntario o accidental de los ajustes de alarma de su
teléfono mientras su teléfono esté apagado (el ajuste inicial
es desactivar). Esta función sólo aplica para Alertas de
Eventos, Alertas de Aviso de Llamar, y Despertador.
Para ajustar encender al alertar en activado o desactivado:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Otros ().
4. Seleccione Encender al Alertar.
5. Seleccione Activar o Desactivar.
Activaractiva la alarma en modo de avión aunque el
teléfono esté apagado.
Desactivardesactiva todos los ajustes de alarmas
mientras el teléfono esté apagado.
WXYZ
Sección 2C: Ajustar la Seguridad de su Teléfono 89
Sección 2C
Ajustar la Seguridad de su Teléfono
En Esta Sección
Acceder al Menú de Seguridad
Usar la Función Bloqueo de su Teléfono
Restringir Llamadas
Usar Números Especiales
Borrar Contenido del Teléfono
Inicializar su Cuenta de Fotos
Restablecer su Teléfono
Restablecer y Bloquear su Teléfono mediante SMS
Funciones de Seguridad para Sprint PCS Vision
SM
Utilizando las funciones de seguridad en su Teléfono
SprintPCS, usted puede recibir tranquilidad sin sacrificar
flexibilidad.Esta sección le familiarizará con los ajustes de
seguridad de su teléfono. Con varias opciones disponibles,
usted puede personalizar su teléfono para que satisfaga sus
necesidades personales.
Seguridad de su Teléfono
90 Sección 2C: Ajustar la Seguridad de su Teléfono
Acceder al Menú de Seguridad
Todas las funciones de seguridad de su teléfono están
disponibles a través del menú de seguridad. Para ver el menú
de seguridad, usted debe introducir su código de bloqueo.
Para acceder al menú de Seguridad:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Seguridad ().
4. Introduzca su código de bloqueo para ver el menú de
seguridad.
Consejo:Si no puede recordar su código de bloqueo, pruebe utilizando los
últimos cuatro dígitos de su número de Seguridad Social, o del número del
Teléfono SprintPCS o pruebe con 0000 o NATL (6285). Si nada de eso
funciona, llame al Servicio al Cliente de Sprint al: 1-888-211-4PCS (4727).
Usar la Función Bloqueo de su Teléfono
Bloquear su Teléfono
Cuando su teléfono está bloqueado, usted solamente puede
recibir llamadas entrantes o hacer llamadas al 911, al Servicio
al Cliente de Sprint, o a números especiales. (Vea “Usar
Números Especiales”en la página 94.)
Para bloquear su teléfono:
1. En el menú de seguridad, seleccione Bloqueo de Tel.().
2. Seleccione Bloquear Ahora ( ). (Para ajustar su
teléfono en bloqueo la próxima vez que se encienda,
seleccione Activ. al Encender [ ]).
3. Resalte Bloqueo Totalo Excep.Llam.Entrantesy presione .
DEF
ABC
TUV
Sección 2C: Ajustar la Seguridad de su Teléfono 91
Desbloquear su Teléfono
Para desbloquear su teléfono:
1. Desde el modo de espera, presione Desbloq. (tecla suave
izquierda).
2. Introduzca su código de bloqueo.
Bloquear el Menú de Foto y Video
Con esta función, usted debe introducir el código de bloqueo
cuando accede al menú de Foto y Video.
Para bloquear el menú de Foto y Video:
1. En el menú de seguridad, seleccione Bloqueo Fotos().
2. Seleccione Bloquear Ahora. (Seleccione Desbloqueado
para desactivar esta función.)
Bloquear Servicios
Con esta función, usted puede elegir restringir el acceso a los
servicios Sprint PCS Vision y a llamadas de voz entrantes y
salientes y a llamadas Sprint PCS Ready Link.
Para activar el bloqueo de servicios:
1. En el menú de seguridad, seleccione Otros().
2. Seleccione Servic. Bloqueo ().
3. Seleccione Llamadas de Voz, Power Vision, o Ready Link.
4. Seleccione Bloqueado.(Seleccione Desbloqueado para
desactivar esta función.)
JKL
TUV
ABC
Seguridad de su Teléfono
92 Sección 2C: Ajustar la Seguridad de su Teléfono
Cambiar el Código de Bloqueo
Para cambiar su código de bloqueo:
1. En el menú de seguridad, seleccione Otros().
2. Seleccione Cambiar Bloq. ().
3. Introduzca un nuevo código de bloqueo (por ejemplo,
“1234”).
4. Vuelva a introducir el nuevo código.
Llamar en Modo Bloqueo
Estando en el modo bloqueo usted puede hacer llamadas al
911, al Servicio al Cliente de Sprint, y a sus números
especiales. (Para información sobre los números especiales,
vea “Usar Números Especiales”en la página 94.)
Para hacer una llamada en el modo bloqueo:
Para llamar a un número de emergencia, número
especial, o al Servicio al Cliente de Sprint, introduzca el
número telefónico y presione .
Nota:Si las llamadas de voz están bloqueadas, no podrá hacer llamadas al
Servicio al Cliente de Sprinty a sus números especiales. Para los detalles, vea
“Bloquear Servicios”en la página 91.
TUV
Sección 2C: Ajustar la Seguridad de su Teléfono 93
Restringir Llamadas
Hay ocasiones en las cuales usted quiere limitar los números a
los que su teléfono puede llamar o desde los que puede recibir
llamadas. Para hacer eso puede usar el ajuste de restringir
llamadas. (El ajuste de restringir llamadas no aplica al 911 ni al
Servicio al Cliente de Sprint.)
Para restringir llamadas:
1. En el menú de seguridad, seleccione Otros().
2. Seleccione Uso Limitado ().
3. Seleccione Llam. Salientes o Llam. Entrantes.
4. Seleccione la opción deseada y presione .
Permitir Todo le permite hacer o recibir llamadas.
Sólo Direct. Tel. solamente le permite hacer o recibir
llamadas a o desde ingresos en contactos, correo de
voz, o números especiales.
Sólo Núm.Espec. solamente le permite hacer o recibir
llamadas desde tres números especiales. (Vea “Usar
Números Especiales”en la página 94.)
Nota:Las llamadas entrantes restringidas son transferidas al correo de voz.
ABC
TUV
Seguridad de su Teléfono
94 Sección 2C: Ajustar la Seguridad de su Teléfono
Usar Números Especiales
Los números especiales son números importantes para los
que usted ha designado que “siempre está disponible.Usted
puede recibir llamadas desde números especiales incluso si su
teléfono está bloqueado.
Puede almacenar tres números especiales además de sus
ingresos en contactos (el mismo número puede estar en
ambos directorios).
Para agregar o reemplazar un número especial:
1. En el menú de seguridad, seleccione Otros().
2. Seleccione Núm. Especial. ().
3. Seleccione un número para introducir.
4. Elija su número de teléfono deseado y presione .
o
Presione Opciones (tecla suave derecha), resalte
Desde Direct. Tel. o Correo de Voz, y presione .
Nota:Los números especiales no pueden ser llamados en el estado de
llamada de voz bloqueada.
DEF
TUV
Sección 2C: Ajustar la Seguridad de su Teléfono 95
Borrar Contenido del Teléfono
El menú de seguridad le permite borrar rápida y fácilmente de
la memoria de su teléfono varias categorías de datos.
Borrar el Directorio de Contactos
Para borrar todos los nombres y números telefónicos en su
directorio de contactos:
1. En el menú de seguridad, seleccione Borrar Direct. Tel.
().
2. Presione OK (tecla suave izquierda) para continuar.
3. Si está seguro de que quiere borrar todos sus ingresos en
Contactos, seleccione .
Borrar Todas las Etiquetas
Para borrar todas las etiquetas grabadas:
1. En el menú de seguridad, seleccione Borrar Etiqueta
().
2. Presione OK (tecla suave izquierda) para continuar.
3. Si está seguro de que quiere borrar todos sus ingresos en
Contactos, seleccione .
GHI
DEF
Seguridad de su Teléfono
96 Sección 2C: Ajustar la Seguridad de su Teléfono
Borrar Todas las Descargas
Usted puede usar el menú de seguridad de su teléfono para
borrar todo lo que ha descargado en su teléfono.
Para borrar todas las descargas:
1. En el menú de seguridad, seleccione Borr.Mi Contenido
().
2. Presione OK (tecla suave izquierda) para continuar.
3. Si está seguro de que quiere borrar todos los elementos
descargados a su teléfono, seleccione .
Si tiene datos descargados asignados, la función
regresa a su ajuste inicial.
Nota:Los elementos con el icono no se borrarán.
JKL
Sección 2C: Ajustar la Seguridad de su Teléfono 97
Inicializar su Cuenta de Fotos
Esta opción inicializa su ID de autenticación para su cuenta
Sprint PCS Picture Mail.
Para inicializar su cuenta de fotos:
1. En el menú de seguridad, seleccione Inicializ.Corr.Foto
().
2. Presione OK (tecla suave izquierda) para continuar.
3. Si está seguro de que quiere inicializar su cuenta de
fotos, seleccione .
Restablecer su Teléfono
El restablecimiento de su teléfono restaura todos los ajustes
iniciales de fábrica, incluyendo los tipos de timbres y los
ajustes de la pantalla. Contactos, registro de llamadas,
agenda, y mensajería no resultan afectados.
Para restablecer su teléfono:
1. En el menú de seguridad, seleccione Restablecer Tel.
().
2. Presione OK (tecla suave izquierda) para continuar.
3. Si está seguro de que quiere restablecer todos los ajustes
de fábrica, seleccione .
PQRS
MNO
Seguridad de su Teléfono
98 Sección 2C: Ajustar la Seguridad de su Teléfono
Restablecer y Bloquear su Teléfono
mediante SMS
Cuando su teléfono se pierde o es robado, usted puede borrar
su información personal importante (como ingresos en
Contactos, registro de llamadas, y mensajes) y bloquear su
teléfono enviando un mensaje SMS en formato especial a su
teléfono.
Desde su computadora, inicie sesión en
www.sprint.com y
envíe un mensaje a su teléfono (introduzca su número de
Teléfono Sprint PCS de 10 dígitos) en el siguiente formato:
\ \ RESET **<Clave>** RESET
<Clave> su clave definida.
La clave inicial es el ESN (Número de Serie
Electrónico) de 11 dígitos de su teléfono, el cual está
escrito en la caja o en el propio teléfono.
El teléfono bloqueado mostrará el siguiente mensaje:
“Si encuentra este teléfono, llame a Servicio al Cliente de
Sprint al 1-888-211-4727.
Nota:Para enviar un mensaje desde un software de correo, introduzca su
número de Teléfono Sprint PCS de 10 dígitos seguido por
“@messaging.sprint.com.
Sección 2C: Ajustar la Seguridad de su Teléfono 99
Para activar esta función, se requiere la siguiente
preprogramación:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Seguridad ().
4. Introduzca su código de bloqueo.
5. Seleccione Otros ().
6. Seleccione Si se Pierde().
7. Seleccione Restab/Bloqueo ().
8. Seleccione Activar.
Para desbloquear un teléfono que ha sido bloqueado
mediante SMS, lleve el teléfono a una tienda Sprint.
Cambiar la Clave
Para cambiar la clave para los mensajes SMS en formato especial:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Seguridad ().
4. Introduzca su código de bloqueo.
5. Seleccione Otros ().
6. Seleccione Si se Pierde().
7. Seleccione Cambiar Clave().
8. Introduzca una nueva clave (11 dígitos).
9. Introduzca otra vez la nueva clave.
ABC
GHI
TUV
TUV
GHI
TUV
TUV
Seguridad de su Teléfono
100 Sección 2C: Ajustar la Seguridad de su Teléfono
Funciones de Seguridad para
SprintPCS Vision
SM
Activar y Desactivar Servicios Sprint PCS Vision
Usted puede desactivar servicios Sprint PCS Vision sin apagar
su teléfono; sin embargo, no tendrá acceso a todos los
servicios de Sprint PCS Vision, incluyendo Web y Sprint PCS
Mail. Desactivando Sprint PCS Vision evitará cualquier cargo
asociado con los servicios Sprint PCS Vision. Mientras tiene el
servicio desactivado, aún puede hacer o recibir llamadas
telefónicas, revisar el correo de voz, o utilizar otros servicios.
Usted puede volver a activar los servicios Sprint PCS Vision en
cualquier momento que así lo desee.
Para desactivar los servicios Sprint PCS Vision:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Power Vision().
4. Seleccione Deshabil. Vision( ). (Aparecerá un mensaje.)
5. Presione Deshabil. (tecla suave derecha) para confirmar
que quiere desactivar.
Para activar los servicios Sprint PCS Vision:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Power Vision().
4. Seleccione Habilitar Vision( ). (Aparecerá un mensaje.)
5. Presione OK (tecla suave izquierda) para activar el
servicio Vision.
DEF
DEF
Sección 2D: Controlar su Experiencia con Roaming 101
Sección 2D
Controlar su Experiencia con
Roaming
En Esta Sección
Comprender el Roaming
Ajustar el Modo Roaming de su Teléfono
Controlar Cargos por Roaming Usando Bloqueo de Llamada
Roaming es la posibilidad de hacer o recibir llamadas cuando
usted está fuera de la Red Nacional PCS de Sprint. Su nuevo
Teléfono Sprint Power Vision de Multimedia MM-9000 de
Sanyo funciona en cualquier lugar de la Red Nacional PCS
de Sprint y le permite roaming en redes digitales de 1900 y
800 MHz donde hemos implementado acuerdos de
roaming con otras compañías.
En esta sección se explica cómo funciona el roaming así
como funciones especiales que le permiten administrar su
experiencia con el roaming.
Roaming
102 Sección 2D: Controlar su Experiencia con Roaming
Comprender el Roaming
Reconocer el Icono de Roaming en la Pantalla
La pantalla de su teléfono siempre le permite saber cuando
está fuera de la Red Nacional PCS de Sprint. Siempre que usted
esté en roaming, el teléfono mostrará el icono ( ).
Consejo:Recuerde, cuando esté utilizando su teléfono fuera de la Red
Nacional PCS de Sprint, siempre marque los números usando 11 dígitos
(1 + código de área + número).
Nota:A menos que su Plan de Servicio SprintPCS incluya roaming, usted
pagará una tarifa por minuto más alta para llamadas roaming y servicios de
datos.
Roaming en Otras Redes Digitales
Cuando está en roaming en otras redes digitales, la calidad y
seguridad de su llamada serán similares a las que recibe
cuando hace llamadas en la Red Nacional PCS de Sprint. Sin
embargo, puede ser que no pueda tener acceso a ciertas
funciones, como Sprint PCS Vision.
Nota:Si está en una llamada o un servicio de datos cuando sale de la Red
Nacional PCS de Sprint y entra en un área en la cual roaming está disponible,
su llamada se cae o sus datos son desconectados. Si el servicio de datos se
desconecta en un área de roaming, acceda otra vez al servicio para volver a
conectar. Si su llamada se cae en un área en la cual usted piensa que el
Servicio SprintPCS está disponible, apague y encienda su teléfono y
conéctese otra vez con la Red Nacional PCS de Sprint.
Sección 2D: Controlar su Experiencia con Roaming 103
Revisar Mensajes de Correo de Voz estando en Roaming
Cuando usted está en roaming fuera de la Red Nacional PCS de
Sprint, puede ser que no reciba notificación en el teléfono de
nuevos mensajes de correo de voz. Las personas que llaman
pueden dejar mensajes, pero si usted está en un área de
servicio roaming durante un período prolongado de tiempo,
necesitará revisar periódicamente su correo de voz para ver si
tiene mensajes nuevos.
Para revisar su correo de voz mientras está en roaming:
1. Marque 1 + código de área + su número de Teléfono
Sprint PCS.
2. Cuando escuche el saludo de su correo de voz,
presione .
3. Introduzca su clave cuando se le indique y siga las
indicaciones de voz.
Cuando regrese a la Red Nacional PCS de Sprint, la notificación
de correo de voz se reanudará de forma normal.
Shift
Roaming
104 Sección 2D: Controlar su Experiencia con Roaming
Ajustar el Modo Roaming de su Teléfono
Su Teléfono Sprint PCS le permite controlas sus posibilidades
de roaming. Utilizando la opción del menú Roaming, usted
puede determinar cuales señales acepta su teléfono.
Ajustar Modo
Para controlar su experiencia con roaming, elija entre tres
diferentes ajustes en su teléfono de multimedia.
Para ajustar el modo roaming de su teléfono:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Roaming ().
4. Seleccione Ajustar Modo.
5. Seleccione una opción de la siguiente.
Sólo Sprint le permite tener acceso solamente a la
Red Nacional PCS de Sprint mejorada y evita
roaming en otras redes.
Automáticobusca Servicio Sprint PCS. Cuando el
Servicio Sprint PCS no está disponible, el teléfono
busca un sistema alternativo.
Sólo Roaming obliga al teléfono a buscar un sistema
roaming. El ajuste anterior (Sólo Sprint o
Automático) se restaura la próxima vez que se
enciende el teléfono.
MNO
Sección 2D: Controlar su Experiencia con Roaming 105
Controlar Cargos por Roaming Usando
Bloqueo de Llamada
Su teléfono tiene dos formas de alertarle cuando está en
roaming fuera de la Red Nacional PCS de Sprint: el icono de
roaming en la pantalla y la notificación del bloqueo de llamada.
El bloqueo de llamada le facilita la administración de sus cargos
por roaming ya que requiere un paso adicional antes de que
usted pueda responder o hacer una llamada en roaming. (Este
paso adicional no se requiere cuando usted hace o recibe
llamadas estando en la Red Nacional PCS de Sprint.)
Para activar o desactivar el bloqueo de llamada:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Roaming ().
4. Seleccione Bloquear Llam.
5. Seleccione Activar o Desactivar.
MNO
Roaming
106 Sección 2D: Controlar su Experiencia con Roaming
Para hacer llamadas roaming con el bloqueo de llamada activado:
1. En el modo de espera, marque 1 + código de área + el
número de siete dígitos. (También puede iniciar una
llamada desde el directorio de contactos, registro de
llamadas, o mensajería.)
2. Presione o (o presione Opciones [tecla suave
derecha], y resalte Llamar o Llamar:Altavoz).
3. Presione para proseguir mientras el mensaje
emergente está en la pantalla.
o
Presione cualquier tecla para borrar el mensaje
emergente, presione Opciones(tecla suave derecha),
resalte Llamada en Roaming, o Roaming:Altavoz, y
presione .
Para responder llamadas entrantes con el bloqueo de llamada
activado:
Presione Opciones (tecla suave derecha), resalte
Contestaro Contestar:Altavozy presione .
o
1. Presione o .
2. Presione para proseguir mientras el mensaje
emergente está en la pantalla.
Recordatorio:Si la función del bloqueo de llamada está ajustada en Activar,
necesitará pasos adicionales para hacer y recibir llamadas con roaming.
Sección 2E: Navegar por los Menús 107
Sección 2E
Navegar por los Menús
En Esta Sección
Navegación por el Menú
Estructura del Menú
Ver los Menús
A cada función y característica de su Teléfono Sprint PCS se
puede tener acceso a través de un menú en la pantalla.Esta
sección es un mapa de carreteras del uso de su MM-9000 de
Sanyo. Por favor dedique unos momentos a aprender cómo
desplazarse y le resultará más fácil usar su teléfono.
Menús
108 Sección 2E: Navegar por los Menús
Navegación por el Menú
La tecla de navegación en su Teléfono Sprint PCS le permite
desplazarse rápida y fácilmente por los menús. La barra de
desplazamiento en la parte derecha del menú indica su
posición en el menú en todo momento.
Para navegar por un menú, sencillamente presione hacia
arriba o hacia abajo la tecla de navegación.
Estructura del Menú
Seleccionar Elementos del Menú
A medida que usted navega por el menú, se resaltan las
opciones del menú. Seleccione cualquier opción numerada
simplemente presionando el número correspondiente en el
teclado del teléfono. También puede seleccionar cualquier
elemento resaltándolo y presionando .
Por ejemplo, si quiere ver la última llamada entrante:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Regis. de Llam.
3. Seleccione Entrantespresionando o resaltándolo y
presione . (Si ha recibido llamadas, se visualizarán en
la pantalla.)
Consejo:Usted también puede seleccionar opciones del menú usando sus
teclas de número durante el paso 2 arriba. La tecla correspondiente
cambiará depende del estilo del menú principal. Cuando el estilo es Texto,
presione el número al lado del menú. Cuando el estilo es Gráfico, la posición
del icono corresponde a la posición de la tecla de número. (Por ejemplo,
presione para seleccionar Regis. de Llam.) Vea página 66 para ajustar el
estilo del menú principal.
ABC
ABC
Sección 2E: Navegar por los Menús 109
Retroceder dentro de un Menú
Para ir al menú anterior:
Presione .
Para regresar al modo de espera:
Presione .
Accesos Directos
Use su tecla de navegación para acceder rápidamente a los
menús de su teléfono.
Derechapara tomar un acceso directo al menú Contactos.
Izquierda para tomar un acceso directo al menú Ajustes.
Arriba para tomar un acceso directo al menú Mensajería.
Abajo para tomar un acceso directo al menú Mi Contenido.
Menús
110 Sección 2E: Navegar por los Menús
Ver los Menús
Diagrama del Menú
El siguiente esquema se presenta la estructura del menú de su
teléfono.
1. Alertas Perdidas
2. Regis. de Llam.
1. Salientes
2. Entrantes
3. Perdidas
4. Recientes
5. Borrar Registro
3. Contactos
1. Buscar/Agregar
2. Núm. Marc. Ráp.
3. Mi Teléfono
4. Servicios
4. Mensajería
1. Enviar Mensaje
2. Texto
3. Correo Foto
4. Msjs Premium
5. SMS de Voz
6. IM & Email
7. Chat & Dating
8. Correo de Voz
5. On Demand
6. Fotos
1. Cámara
2. Videocámara
3. Correo Foto
4. Mis Álbums
5. Imprim.por Pedido
6. Ajustes e Inform.
7. Wap Link 1-5 (Si aplicable)
Sección 2E: Navegar por los Menús 111
7. Mi Contenido
1. Juegos
2. Timbres
3. Protec.Pantalla
4. Aplicaciones
5. IM & Email
6. Tonos de Llam.
7. Dynamic 1-11 (Si aplicable)
8. Otros (Si aplicable)
8. Música
9. Media Player
0. Web
*. Útiles
1. Servicios de Voz
1. Grabador de Voz
2. Contestadora
2. Calendario
3. Despertador
4. Cuenta Atrás
5. Cronómetro
6. Reloj Mundial
7. Calculadora
8. Actualizar Teléf.
9. Conexión USB
0. miniSD
*. Asignar Media
#. Sincroniz. PC
1. Timbres
2. Imágenes
3. Borrar Datos
Menús
112 Sección 2E: Navegar por los Menús
#. Ajustes
1. Tonos
1. Vol:Timbre/Tecla
2. Tipo de Timbre
3. Tipo de Vibración
4. Alertas
5. Vol. de Receptor
6. Vol. de Aplicación
7. Otros
2. Pantalla
1. Luz de Fondo
2. Saludo
3. Tamaño de Letra
4. Fondo
5. Animación
6. Llam. Entrantes
7. Mostrar Área
8. Pantalla Espera
9. Menú Principal
10.
Mi Amigo
11.
Volver al Inicio
12.
Modo Durmiente
13.
LED
3. Power Vision
1. Habilitar (o Deshabil.) Vision
2. Bloquear Red
3. Actualizar Perfil
4. Ready Link
1. Activar/Desact.
2. Actualiz. Lista
3. Tonos
4. Altavoz
5. Lista Principal
6. Pantalla R-Link
7. Bloqeo R-Link
8. Reiniciar
9. Ayuda
Sección 2E: Navegar por los Menús 113
5. Localizar
6. Roaming
1. Ajustar Modo
2. Bloquear Llam
7. Mensajería
1. Notificación
2. Msjs. Fijos
3. Texto
4. SMS de Voz
8. Seguridad
1. Bloqueo de Tel.
2. Bloqueo Fotos
3. Borrar Direc. Tel.
4. Borrar. Etiqueta
5. Borrar Mi Contenido
6. Inicializ. Corr. Foto
7. Restablecer Tel.
8. Otros
9. Otros
1. Modo de Avión
2. Entrada Texto
3. Cont. Cualq. Tecla
4. Autocontestar
5. Cubierta
6. Marc. Abreviada
7. Encender al Alertar
8. Auricular
9. TTY
10.
Bloquear Lateral
11.
Idioma
0. Inform. Telefón.
1. Núm. de Tel/ID
2. Ayuda
3. Versión
4. Avanzado
Menús
114
Sección 2F: Administrar el Registro de Llamadas 115
Sección 2F
Administrar el Registro de Llamadas
En Esta Sección
Ver el Registro
Opciones del Registro de Llamadas
Hacer una Llamada desde el Registro de Llamadas
Almacenar un Número Telefónico desde el Registro de
Llamadas
Agregar Prefijo a un Número Telefónico desde el Registro de
Llamadas
Borrar el Registro de Llamadas
El Registro de Llamadas registra las llamadas entrantes, las
llamadas realizadas desde su Teléfono Sprint PCS, y las
llamadas perdidas. Esta sección le mostrará cómo acceder a
su Registro de Llamadas y cómo sacar el mejor provecho del
mismo.
Registro de Llamadas
116 Sección 2F: Administrar el Registro de Llamadas
Ver el Registro
Usted encontrará de mucha utilidad la función de registro de
llamadas. Es una lista de las últimas 20 llamadas de voz y
Ready Link para llamadas que usted ha efectuado, aceptado, o
perdido. El registro de llamadas permite que sea rápido y fácil
rellamar a un número. El mismo se actualiza constantemente a
medida que se agregan nuevos números al comienzo de la lista
y los ingresos más antiguos son eliminados del final de la lista.
Cada entrada contiene el número telefónico (si está
disponible) y en nombre del contacto (si el número telefónico
está en su lista de contactos). Las llamadas duplicadas (mismo
número y tipo de llamada) pueden aparecer sólo una vez en la
lista (excepto las llamadas perdidas y recientes).
Para ver una entrada en el registro de llamadas:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Regis. de Llam.
3. Seleccione Salientes ( ), Entrantes ( ),
Perdidas( ), o Recientes().
4. Seleccione la entrada que quiere ver.
Consejo:Puede cambiar del registro de llamadas de voz al registro de
llamadas de SprintPCS Ready Link presionando
R-Link (tecla suave
izquierda). Para regresar al registro de llamadas de voz, presione
Llam. Voz
(tecla suave izquierda). Esta opción no está disponible cuando el modo
SprintPCS Ready Link está ajustado en
Desactivar(vea la página 234), o
cuando Sprint PCS Ready Link está bloqueado (vea la página 91).
Consejo:Los iconos al lado del nombre en la lista de llamadas recientes
representan el estado del registro de llamadas. para llamadas salientes,
para llamadas entrantes, y para llamadas perdidas.
GHI
DEF
ABC
Sección 2F: Administrar el Registro de Llamadas 117
Opciones del Registro de Llamadas
Para información adicional y las opciones sobre una llamada
en particular, resalte una entrada del registro de llamadas y
presione . Esta función muestra la fecha y la hora de la
llamada, el número telefónico (si está disponible), y el nombre
de la persona que llama (si el número ya está en su lista de
contactos). Presionando Opciones (tecla suave derecha),
puede seleccionar entre las siguientes opciones:
Llamar para marcar el número telefónico.
Llamar:Altavoz para marcar el número telefónico en modo
de altavoz.
Enviar Mensaje para enviar un mensaje de Texto SMS
(página 284), un mensaje SMS de Voz (página 288), o un
Correo de Foto (página 225).
Almacen. Número. Tel. para almacenar el número
telefónico (si aplicable).
Ir a Direct. Telef. aparece cuando el número ya está en
su lista de contactos. (Vea Almacenar un Número
Telefónico desde el Registro de Llamadas”en la
página 119.)
Prefijopara agregar números al principio de un número
telefónico. (Vea Agregar Prefijo a un Número Telefónico
desde el Registro de Llamadas”en la página 120.)
Copiar a Personalpara copiar el número telefónico en la
lista personal Ready Link (si aplicable).
Borrarpara borrar la entrada.
Registro de Llamadas
118 Sección 2F: Administrar el Registro de Llamadas
Hacer una Llamada desde el Registro de
Llamadas
Para hacer una llamada desde el registro de llamadas:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Regis. de Llam.
3. Seleccione Salientes ( ), Entrantes ( ),
Perdidas( ), o Recientes().
4. Desplácese a la entrada a la cual quiere llamar.
5. Presione o .
o
Presione Opciones (tecla suave derecha), resalte Llamar o
Llamar:Altavoz, y presione .
Nota:No puede hacer llamadas desde el Registro de Llamadas a entradas
identificadas como Sin ID o Restringida.
GHI
DEF
ABC
Sección 2F: Administrar el Registro de Llamadas 119
Almacenar un Número Telefónico desde el
Registro de Llamadas
Su Teléfono Sprint PCS Vision puede almacenar hasta 500
números telefónicos en hasta 300 entradas de contactos (una
entrada puede contener hasta siete números). Cada nombre
de entrada puede contener dieciséis caracteres.
Para almacenar un número desde el registro de llamadas:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Regis. de Llam.
3. Seleccione Salientes ( ), Entrantes ( ),
Perdidas( ), o Recientes().
4. Desplácese a una entrada del registro de llamadas y
presione Opciones (tecla suave derecha).
5. Resalte Almacen. Número. Tel.y presione .
6. Seleccione la etiqueta apropiada.
7. Ingrese un nombre y presione .
Una vez que haya almacenado una entrada en la lista de
contactos, se le indicará que seleccione entre los
siguientes modos de entrada:
Nuevo Nombre para introducir un nombre
directamente.
Desde Direct. Tel. para seleccionar un nombre en la
lista de contactos.
8. Presione Registrar (tecla suave izquierda).
Nota:No puede registrar números telefónicos que ya estén en su lista de
contactos o los de llamadas identificadas como Sin ID o Restringida. Si la
entrada ya ha sido almacenada en la lista de contactos, Ir a Direct. Telef.
aparece durante el paso 5 arriba.
GHI
DEF
ABC
Registro de Llamadas
120 Sección 2F: Administrar el Registro de Llamadas
Agregar Prefijo a un Número Telefónico
desde el Registro de Llamadas
Si necesita hacer una llamada desde el registro de llamadas y
está fuera de su código de área local, puede agregarle el
prefijo apropiado al número.
Para agregar el prefijo a un número desde el registro de llamadas:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Regis. de Llam.
3. Seleccione Salientes ( ), Entrantes ( ),
Perdidas( ), o Recientes().
4. Desplácese a una entrada del registro de llamadas y
presione Opciones (tecla suave derecha).
5. Resalte Prefijo y presione .
6. Introduzca los dígitos que desea agregar al número.
7. Presione o para hacer una llamada.
Para seleccionar otra opción, presione Opciones (tecla suave
derecha), resáltela y presione .
Llamar para marcar el número telefónico.
Llamar:Altavoz para marcar el número telefónico en modo
de altavoz.
Almacen. Número. Tel. para almacenar el número
telefónico en su directorio de contactos.
Pausa Completa para insertar una pausa completa.
Pausa de 2 Seg.para insertar una pausa de 2 segundos.
D
C
GHI
DEF
ABC
Sección 2F: Administrar el Registro de Llamadas 121
Borrar el Registro de Llamadas
Para borrar entradas individuales del registro de llamadas, vea
“Opciones del Registro de Llamadas”en la página 117.
Para borrar el registro de llamadas:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Regis. de Llam.
3. Seleccione Borr. Registro().
4. Seleccione Salientes ( ), Entrantes ( ),
Perdidas( ), Recientes( ), o Todas ().
5. Resalte Llamadas de Voz o Ready Link y presione .
Llamadas de Voz para borrar el registro de llamadas
para llamadas de voz.
Ready Link para borrar el registro de llamadas para
llamadas Sprint PCS Ready Link.
6. Seleccione .
JKL
GHI
DEF
ABC
JKL
Registro de Llamadas
122
Sección 2G: Usar el Directorio de Contactos 123
Sección 2G
Usar el Directorio de Contactos
En Esta Sección
Visualizar la Lista de Contactos
Agregar una Nueva Entrada a Contactos
Buscar Entradas en la Lista de Contactos
Opciones de Entrada de la Lista de Contactos
Agregar un Número Telefónico a una Entrada en Contactos
Editar una Entrada en Contactos
Borrar una Entrada de Contactos de la Lista
Asignar Números de Marcación Rápida
Asignar una Imagen a una Entrada en Contactos
Seleccionar un Timbre para una Entrada
Entradas Secretas en Contactos
Marcar los Servicios SprintPCS
Ahora que conoce los fundamentos básicos que le facilitan
estar en contacto con personas e información, está preparado
para explorar funciones más avanzadas de su teléfono. Esta
sección le explica cómo usar el Directorio de Contactos de su
teléfono y le ayuda para que saque el mejor provecho de su
tiempo y sus contactos cuando intente comunicarse con las
personas importantes de su vida.
Directorio de Contactos
124 Sección 2G: Usar el Directorio de Contactos
Visualizar la Lista de Contactos
Usted puede cambiar la visualización de la lista de contactos.
Usted puede seleccionar visualizar una Lista (el ajuste inicial)
o puede visulalizar la lista con identificación de foto.
Para visualizar su lista de contactos:
Presione la tecla de navegación derecha.
o
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Contactos.
3. Seleccione Buscar/Agregar().
Para cambiar la visulalización de los contactos:
1. Presione la tecla de navegación derecha.
2. Presione Opciones (tecla suave derecha), y luego
seleccione Miniaturao Lista para cambiar entre los
modos de visualización Miniatura/Lista.
Sección 2G: Usar el Directorio de Contactos 125
Agregar una Nueva Entrada a Contactos
Su Teléfono Sprint PCS puede almacenar hasta 500 números
telefónicos en hasta 300 entradas de contactos (una entrada
puede contener hasta siete números). Cada nombre de
entrada puede contener dieciséis caracteres.
Para agregar una nueva entrada:
1. Presione la tecla de navegación derecha para ver la lista
de contactos.
2. Resalte <Agregar Contacto>.
3. Ingrese un nombre y presione .
4. Seleccione la etiqueta apropiada (Celular, Hogar, Trabajo,
Biper, Fax, Otro, Sin Etiqueta, Email, o Web), introduzca el
número telefónico o la dirección y presione .
5. Presione Registrar (tecla suave izquierda).
Directorio de Contactos
126 Sección 2G: Usar el Directorio de Contactos
Buscar Entradas en la Lista de Contactos
Hay varias formas de ver sus entradas en Contactos: por
nombre, por número de marcación rápida, por Lista Sprint PCS
Ready Link, y por etiquetas de voz. Siga los pasos explicados en
las siguientes secciones para ver las entradas del menú de la
lista de contactos.
Buscar Nombres
Para encontrar entradas en la lista de contactos por nombre:
1. Presione la tecla de navegación derecha para ver la lista
de contactos.
2. Desplácese por todas las entradas usando su tecla de
navegación.
o
Introduzca la primera letra del nombre o parte del
nombre. (La pantalla muestra las entradas que
comienzan con la letra introducida.)
3. Para ver los detalles de la entrada, seleccione la entrada
deseada y presione .
4. Para hacer la llamada, resalte el número deseado y
presione , , o Llamar (tecla suave izquierda).
Sección 2G: Usar el Directorio de Contactos 127
Para buscar entradas en la Lista Sprint PCS Ready Link:
1. Presione la tecla de navegación derecha para ver su lista
de contactos.
2. Presione Ir a (tecla suave izquierda). Resalte su lista
deseada y presione .
Direct. Telef. para ver la lista de contactos.
Lis. Compañía para ver la lista compañía.
Gr. Compañíapara ver la lista compañía del grupo.
Lis. Personal para ver la lista personal.
Gr. Personalpara ver la lista personal del grupo.
3. Desplácese por la lista para seleccionar la entrada
deseada.
Nota:La opción Ir a (tecla suave izquierda) no aparece cuando el modo
SprintPCS Ready Link está ajustado en Desactivar(vea la página 234), o
cuando Sprint PCS Ready Link está bloqueado (vea la página 91).
Directorio de Contactos
128 Sección 2G: Usar el Directorio de Contactos
Buscar Números de Marcación Rápida
Para buscar números telefónicos que ha almacenado en
ubicaciones de marcación rápida:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Contactos.
3. Seleccione Núm. Marc. Ráp ( ). (Aparece la lista de
números de marcación rápida.)
Buscar Etiquetas de Voz
Para encontrar etiquetas de voz en su teléfono:
1. Presione .
2. Escuchar un tono después de una indicación.
Diga Útiles.”
3. Después de la indicación, diga Revisar Etiqueta.”
(Aparece la lista de Etiquetas.)
ABC
Sección 2G: Usar el Directorio de Contactos 129
Opciones de Entrada de la Lista de
Contactos
Para acceder a las opciones de los contactos, visualice la lista
de contactos, resalte una entrada y presione .
A continuación, seleccione un número telefónico y presione
Opciones (tecla suave derecha). Para seleccionar una opción,
resáltela y presione .
Editar para editar la entrada seleccionada.
Llamar para marcar el número seleccionado.
Llamar:Altavoz para marcar el número telefónico en modo
de altavoz.
Enviar Mensaje para enviar un mensaje de Texto SMS
(página 284), un mensaje SMS de Voz (página 288), o un
Correo de Foto (página 225).
Aviso de Llamar para colocar un aviso de llamar para la
entrada. (Para el aviso de llamar, vea la página 141.)
Ajustar Marc.Ráp para asignar números de marcación
rápida a sus entradas favoritas. (Vea Asignar Números de
Marcación Rápida”en la página 132.)
Prefijopara alterar un número telefónico agregándole
números al principio de la entrada. (Vea Agregar Prefijo a
un Número Telefónico desde el Registro de Llamadas”en la
página 120.)
Copiar a Personalpara copiar el número telefónico a su
Lista Personal Ready Link (si disponible).
Directorio de Contactos
130 Sección 2G: Usar el Directorio de Contactos
Agregar un Número Telefónico a una
Entrada en Contactos
Para agregar un número telefónico a una entrada:
1. Presione la tecla de navegación derecha para ver la lista
de contactos.
2. Desplácese a la entrada a la cual quiere agregar y
presione .
3. Seleccione un número telefónico, presione Opciones
(tecla suave derecha), resalte Editar y presione .
4. Seleccione el campo de etiqueta que quiere agregar
(Celular, Hogar, Trabajo, etc.).
5. Ingrese el número y presione .
6. Presione Registrar (tecla suave izquierda).
Sección 2G: Usar el Directorio de Contactos 131
Editar una Entrada en Contactos
Para hacer cambios a una entrada:
1. Presione la tecla de navegación derecha.
2. Desplácese a la entrada que quiere editar y presione .
3. Seleccione un número telefónico, presione Opciones
(tecla suave derecha), resalte Editar y presione .
o
Seleccione una dirección de correo electrónico o
dirección Web y presione Editar(tecla suave derecha).
4. Seleccione el campo que quiere editar.
5. Introduzca la entrada utilizando su teclado y
presione .
6. Presione Registrar (tecla suave izquierda) para registrar
sus cambios.
Borrar una Entrada de Contactos de la Lista
Para borrar la entrada deseada:
1. Presione la tecla de navegación derecha.
2. Usando la tecla de navegación, desplácese hasta la
entrada que desea borrar y presione Opciones (tecla
suave derecha).
3. Resalte Borrar Contacto y presione .
4. Seleccione .
Directorio de Contactos
132 Sección 2G: Usar el Directorio de Contactos
Asignar Números de Marcación Rápida
Con esta función usted puede marcar entradas en el Directorio
de Contactos con sólo presionar una de las teclas 2-9. Para los
detalles sobre cómo hacer llamadas usando números de
marcación rápida, vea “Usar Marcación Rápida”en la página 41.
Para asignar marcación rápida:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Contactos.
3. Seleccione Núm. Marc. Ráp ().
4. Seleccione una ubicación de marcación rápida disponible.
5. Seleccione una entrada de la lista.
6. Seleccione el número telefónico que desea ajustar como
una marcación rápida y presione para almacenar el
ajuste.
o
1. Presione la tecla de navegación derecha.
2. Desplácese hasta su entrada deseada en la lista de
contactos y presione .
3. Seleccione el número telefónico que desea ajustar como
una marcación rápida y presione Opciones (tecla suave
derecha).
4. Resalte Ajustar Marc.Ráp y presione .
5. Seleccione una ubicación de marcación rápida disponible.
Nota:Si intenta asignar una ubicación de marcación rápida que ya está en
uso a un nuevo número telefónico, aparecerá un diálogo preguntándole si
desea sobrescribir la asignación de marcación rápida existente. Seleccione
para asignar la ubicación del nuevo número telefónico o No para cancelar.
Para borrar la asignación de marcación rápida anterior, seleccione Inicializar.
ABC
Sección 2G: Usar el Directorio de Contactos 133
Asignar una Imagen a una Entrada en
Contactos
Usted puede asignar una imagen a una entrada en contactos.
La imagen se visualiza cuando la persona de la entrada le llama.
Para asignar una imagen para una entrada:
1. Presione la tecla de navegación derecha.
2. Seleccione la entrada a la cual quiere asignar la imagen y
presione .
3. Presione Opciones (tecla suave derecha), resalte Editar, y
presione . (Si está seleccionando una dirección de
correo electrónico/web, presione Editar [tecla suave
derecha].)
4. Desplácese hacia abajo a la caja al lado de icono y
presione .
5. Seleccione su opción deseada y presione OK (tecla suave
izquierda) para asignar.
6. Presione Registrar (tecla suave izquierda) para registrar
el tipo de imagen.
Directorio de Contactos
134 Sección 2G: Usar el Directorio de Contactos
Seleccionar un Timbre para una Entrada
Usted puede asignar un tipo de timbre a una entrada en
contactos, para poder identificar a la persona que llama por el
tipo de timbre. (Vea “Tipos de Timbre”en la página 50.)
Para seleccionar un tipo de timbre para una entrada:
1. Presione la tecla de navegación derecha.
2. Seleccione la entrada a la cual quiere ajustar el timbre
entrante y presione .
3. Presione Opciones (tecla suave derecha), resalte Editar, y
presione . (Si está seleccionando una dirección de
correo electrónico/web, presione Editar [tecla suave
derecha].)
4. Desplácese hacia abajo a la caja al lado de icono y
presione .
5. Seleccione su timbre deseado y presione . (Cuando
resalta un tipo de timbre, sonará un ejemplo del timbre.)
6. Presione Registrar (tecla suave izquierda) para registrar
el tipo de timbre.
Nota:Si ajustó un timbre con animación (indicado con el icono ) y una
imagen, su Teléfono Sprint PCS hace sonar el timbre (audio) del timbre con
animación y muestra la imagen que usted seleccionó.
Sección 2G: Usar el Directorio de Contactos 135
Entradas Secretas en Contactos
Usted puede hacer que una entrada sea secreta para ocultar
los números telefónicos de la misma y requerir su código de
bloqueo para editar la entrada. El nombre de la entrada sigue
visualizándose, pero los números telefónicos de la entrada
son reemplazados con “<Secreto>”.
Para hacer que una entrada sea secreta:
1. Presione la tecla de navegación derecha.
2. Desplácese a la entrada de contactos que quiere
etiquetar como secreta.
3. Presione Opciones (tecla suave derecha) para visualizar
las opciones del menú.
4. Presione Ajustar Secreto y presione .
5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.
6. Seleccione Activar.
Para hacer que una entrada sea pública:
1. Presione la tecla de navegación derecha.
2. Desplácese a la entrada de contactos que quiere
etiquetar como pública.
3. Presione Opciones (tecla suave derecha) para visualizar
las opciones del menú.
4. Presione Ajustar Secreto y presione .
5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.
6. Seleccione Desactivar.
Consejo:Si no puede recordar su código de bloqueo, pruebe utilizando los
últimos cuatro dígitos de su número de Seguridad Social, o del número del
Teléfono SprintPCS o pruebe con 0000 o NATL (6285). Si nada de eso
funciona, llame al Servicio al Cliente de Sprint al 1-888-211-4PCS (4727).
Directorio de Contactos
136 Sección 2G: Usar el Directorio de Contactos
Marcar los Servicios Sprint PCS
Su lista de contactos está preprogramada con números de
contactos para diversos Servicios Sprint PCS. Para acceder a los
Servicios Sprint PCS debe estar en modo digital.
Para marcar un servicio:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Contactos.
3. Seleccione Servicios ().
4. Seleccione Servicio al Cliente ( ), Asistencia de Dir.
( ), Inform. de Cuenta( ), Sprint Operadora(),
o Comando deVoz().
5. Presione o .
Para marcar un servicio desde el modo de espera usando su
teclado:
1. Marque el número de servicio apropiado:
Servicio al Cliente-
Asistencia de Directorio -
Información de Cuenta -
SprintOperadora -
Comando deVoz -
2. Presione o para hacer la llamada.
Shift
GHI
Shift
GHI
ABC
Shift
JKL
GHI
DEF
ABC
GHI
Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono 137
Sección 2H
Usar la Agenda y los Útiles del
Teléfono
En Esta Sección
Usar la Agenda de su Teléfono
Visualizar Información del Teléfono
Usar los Útiles de su Teléfono
Su Teléfono Sprint PCS está equipado con diversas funciones
de manejo de información personal que le ayudan a
administrar su estilo de vida ocupado.Esta sección le
muestra cómo usar dichas funciones para convertir su
teléfono en un planificador de administración del tiempo
que le ayude con sus contactos, programas y compromisos.
Esto lleva la productividad a un nivel completamente nuevo.
Agenda y Útiles
138 Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono
Usar la Agenda de su Teléfono
Ver su Agenda
Para ver su agenda:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Calendario ().
Agregar un Evento a la Agenda
Su agenda le ayuda a organizar su tiempo y le recuerda los
eventos importantes (hasta 100 eventos).
Para agregar un evento:
1. En la pantalla de agenda (vea arriba), seleccione el día en
el cual quiere agregar un evento y presione Opciones
(tecla suave derecha).
2. Resalte Agregar Evento y presione .
3. Seleccione Programa().
4. Introduzca la descripción utilizando su teclado y
presione (o presione Modo [tecla suave derecha] para
seleccionar una descripción en “Desde Tareas”).
Nota:La opción “Desde Tareas“no aparecerá si no hay tareas guardadas en
la lista de tareas. Para los detalles, vea Agregar Tareas”en la página 144.
ABC
Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono 139
5. Seleccione los siguientes elementos.
Descripción para introducir una descripción de su
evento (hasta 14 caracteres).
Desde para programar el tiempo de comienzo.
Hasta para programar el tiempo de terminación.
Lugar para editar el lugar de su evento (hasta 14
caracteres).
Avisopara seleccionar su timbre deseado.
Hora de Avisopara editar la hora de aviso (cantidad
de horas o minutos hasta el comienzo del evento). El
tiempo de aviso inicial es 10 minutos antes.
Repeticiónpara ajustar el estado de repetición del
evento.
6. Presione Registrar (tecla suave izquierda) para
programar el evento.
Consejo:La fecha para la cual tiene eventos programados aparece indicada
mediante
”.
Consejo:Presione la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para
desplazarse por semanas por la agenda y la tecla lateral de volumen para
desplazarse por meses.
Agenda y Útiles
140 Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono
Alertas de Eventos
Su Teléfono Sprint PCS Vision tiene varias formas de alertarle
de los eventos programados:
Haciendo sonar el tono de alerta (dependiendo del ajuste
de tipo de timbre y de volumen del timbre).
Haciendo parpadear el LED.
Visualizando la descripción del evento en la pantalla
principal o en la pantalla externa.
Encendiendo la luz de fondo de la pantalla (dependiendo
del ajuste de la luz de fondo).
Menú de Alertas de Eventos
Cuando usted tiene programado un aviso de evento, su
teléfono le alerta y muestra el icono y un sumario del
evento.
Para silenciar una alerta de evento:
Presione cualquier tecla para silenciar una alerta de
evento. (El aviso sonará otra vez después de 10 minutos.)
Otras opciones disponibles incluyen:
Presione y mantenga presionada la tecla lateral de cámara
para cancelar el aviso.
Presione Rechazar(tecla suave derecha) para rechazar el
evento.
Consejo:Para revisar la notificación perdida desde el modo de espera,
presione y seleccione Alertas Perdidas.
Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono 141
Agregar un Aviso de Llamar a la Agenda
Usted puede ajustar avisos de llamar para que le notifiquen
cuando necesita hacer una llamada. El aviso de llamar le
permitirá saber cuándo y a quién hacer una llamada
programada. Usted puede ajustar hasta 15 avisos de llamar.
Para agregar un aviso de llamar a la agenda:
1. En la pantalla de agenda (vea la página 138), seleccione
el día en el cual quiere agregar el evento y presione
Opciones (tecla suave derecha).
2. Resalte Agregar Evento y presione .
3. Seleccione Aviso de Llamar ().
4. Introduzca el número telefónico directamente o
presione Opciones (tecla suave derecha) para las
opciones.
Desde Direct. Tel. para seleccionar el número deseado
en su lista de contactos.
Correo de Vozpara seleccionar el número para acceso
al correo de voz.
5. Seleccione los siguientes elementos.
Hora/Fecha para editar la hora y fecha de comienzo.
Avisopara seleccionar aviso con timbre.
Repeticiónpara ajustar el estado de repetición del
Aviso de Llamar.
6. Presione Registrar (tecla suave izquierda).
ABC
Agenda y Útiles
142 Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono
Alertas de Aviso de Llamar
Su Teléfono Sprint PCS Vision tiene varias formas de alertarle
de un aviso de llamar programado:
Haciendo sonar el tono de alerta (dependiendo del ajuste
de tipo de timbre y de volumen del timbre).
Haciendo parpadear el LED.
Visualizando la notificación del aviso de llamar en la
pantalla principal o en la pantalla externa.
Encendiendo la luz de fondo de la pantalla (dependiendo
del ajuste de la luz de fondo).
Menú Aviso de Llamar
Cuando usted tiene programado un aviso de llamar, su
teléfono le alerta y muestra el icono y el nombre o número
telefónico al cual usted desea llamar.
Para responder a un aviso de llamar:
Presione o para marcar el número telefónico.
Otras opciones disponibles incluyen:
Presione para hacer una llamada Sprint PCS Ready
Link (si aplicable).
Presione cualquier tecla (excepto o mientras el
teléfono está cerrado) para repetir el aviso a los 10 minutos.
Presione y mantenga presionada la tecla lateral de cámara
para cancelar el aviso.
Presione Rechazar(tecla suave derecha) para rechazar el
aviso de llamar.
Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono 143
Editar un Evento o Aviso de Llamar
Para editar un evento o aviso de llamar:
1. En la pantalla de agenda (vea la página 138), seleccione
la fecha para la cual quiere ajustar eventos y presione .
2. Seleccione uno de los eventos o avisos de llamar.
(Aparecen los detalles del evento o aviso de llamar.)
3. Seleccione la información que quiere editar.
4. Introduzca o seleccione un nuevo ajuste y presione .
5. Presione Registrar (tecla suave izquierda).
Visualizar Eventos Programados en Días Futuros o
Pasados
Para visualizar eventos programados en días futuros o pasados:
1. En la pantalla de agenda (vea la página 138), presione
Opciones (tecla suave derecha.)
2. Resalte Saltar a Fechay presione .
3. Introduzca la fecha usando las teclas numéricas y la
tecla de navegación y presione OK (tecla suave
izquierda).
4. Presione otra vez para ver la lista de eventos del día.
Agenda y Útiles
144 Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono
Borrar un Evento o Aviso de Llamar
Para borrar un evento o aviso de llamar programado:
1. En la pantalla de agenda (vea la página 138), seleccione
la fecha para la cual quiere ajustar eventos y presione .
2. Seleccione uno de los eventos o avisos de llamar y
presione Opciones (tecla suave derecha).
3. Resalte Borrar Eventoy presione .
4. Seleccione .
Agregar Tareas
Su teléfono puede almacenar y administrar hasta 20 tareas.
Para agregar una tarea:
1. En la pantalla de agenda (vea la página 138), presione
Opciones (tecla suave derecha).
2. Resalte Tareas y presione .
3. Presione Opciones (tecla suave derecha).
4. Resalte Agregar Tarea y presione .
5. Introduzca la descripción (hasta 14 caracteres) y
presione .
6. Seleccione Prioridad y edite la prioridad de tarea.
7. Presione Registrar (tecla suave izquierda).
Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono 145
Agregar una Tarea a la Agenda
Para agregar una tarea a la agenda:
1. En la pantalla de lista de tareas (vea la página 144),
seleccione el asunto que quiere agregar a la agenda y
presione Opciones (tecla suave derecha).
2. Resalte Agregar a Agenday presione .
Agregar a Agenda para copiar el elemento de la lista
de tareas y convertirlo en un evento programado.
(Agregar un elemento a la agenda no lo quita de la
lista de tareas.)
3. Introduzca la descripción utilizando su teclado y
presione . (Para la introducción, vea Agregar un
Evento a la Agenda”en la página 138.)
4. Presione Registrar (tecla suave izquierda).
Nota:Si ha almacenado una tarea en la agenda, al borrarla de la lista de
tareas no la borra de la agenda. Para quitar una tarea almacenada en la
agenda, vea “Borrar un Evento o Aviso de Llamar”en la página 144.
Agenda y Útiles
146 Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono
Ver Memoria en su Agenda
Para ver el espacio de memoria disponible y las opciones:
1. En la pantalla de agenda (vea la página 138), presione
Opciones (tecla suave derecha).
2. Resalte Ver Memoria y presione .
3. Seleccione Programa( ), Aviso de Llamar ( ), o
Tareas ( ). (Se visualiza el espacio de memoria
disponible y las opciones.)
Borrar Todos los Eventos, Avisos de Llamar, o Tareas
Para borrar todos los eventos programados, avisos de llamar, o
tareas:
1. En la pantalla de agenda (vea la página 138), presione
Opciones (tecla suave derecha).
2. Resalte Borrar Memoria y presione .
3. Seleccione un elemento de las opciones.
Borrar Anteriores( ) borra todos los eventos y
avisos de llamar anteriores y las tareas terminadas.
Borrar Todo ( ) borra todos los eventos, avisos de
llamar, o tareas.
4. Seleccione .
ABC
DEF
ABC
Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono 147
Visualizar la Información del Teléfono
Visualizar su Dirección del Usuario
Para visualizar la dirección del usuario del teléfono actual:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Inform. Telefón. ().
4. Seleccione Núm. de Tel/ID().
Si tiene el servicio desactivado, en la pantalla
aparece <PCS Vision Deshabil.>.
Buscar Definiciones de los Iconos
Para ver una explicación de los iconos que aparecen en la
pantalla:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Inform. Telefón. ().
4. Seleccione Ayuda().
5. Seleccione el elemento para el cual quiere ver la
explicación y presione . (Aparece la explicación del
icono.)
ABC
Agenda y Útiles
148 Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono
Visualizar la Información de la Versión
Para visualizar el número de la versión del software, hardware,
PRL (Lista Roaming Preferida), PRI (Instrucciones de Lanzamiento
del Producto), etc., instalados en su Teléfono Sprint PCS:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Inform. Telefón. ().
4. Seleccione Versión ().
Visualizar Información Avanzada
Para visualizar información avanzada como tecnología y
frecuencia:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Inform. Telefón. ().
4. Seleccione Avanzado ().
GHI
DEF
Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono 149
Usar los Útiles de su Teléfono
Además de ayudarle a ser más eficiente y organizado, su
Teléfono Sprint PCS Vision le ofrece herramientas útiles y
entretenidas.
Usar el Despertador
Su teléfono incluye un despertador incorporado con
capacidades de aviso. Usted puede ajustar hasta 5 avisos.
Para usar el despertador:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Despertador().
Presione Ajustes (tecla suave derecha) para ajustar
Longitud de Timbre o Intervalo de Aviso.
4. Seleccione un número no asignado y los siguientes
elementos.
Descripción para introducir una descripción del aviso.
Horapara introducir la hora del aviso. Introduzca la
hora de aviso deseada y presione .
Repeticiónpara seleccionar la frecuencia del aviso.
Avisopara ajustar el aviso en activado o desactivado.
5. Presione Registrar (tecla suave izquierda) para registrar
los ajustes del aviso.
Nota:Depende del ajuste del Encender al Alertar, el ajuste del aviso será
activado aun cuando el teléfono esté apagado.
Nota:En un área sin servicio, es necesario ajustar la hora y la fecha real para
usar la función de despertador después de quitar e instalar la batería.
DEF
Agenda y Útiles
150 Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono
Para detener el aviso:
Para detener el aviso, presione cualquier tecla. (Se
activará la función snooze [dormitar] y luego sonará otra
vez después del intervalo de aviso seleccionado.)
Presione y mantenga presionada la tecla lateral de
cámara para cancelar el aviso.
Presione Rechazar(tecla suave derecha) para
rechazar el aviso.
Usar la Cuenta Atrás
Esta función le permite usar cuenta atrás con capacidades de
alarma. Usted puede ajustar hasta 5 ajustes.
Para usar cuenta atrás:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Cuenta Atrás().
Presione Ajustes (tecla suave derecha) para ajustar
Longitud de Timbre o Intervalo de Aviso.
4. Seleccione un número no asignado y los siguientes
elementos.
Descripción para introducir una descripción de
cuenta atrás.
Horapara introducir al hora de cuenta atrás.
Introduzca la hora deseada y presione .
Avisopara ajustar cuenta atrás en activado o
desactivado.
5. Presione Registrar (tecla suave izquierda) para registrar
los ajustes de cuenta atrás.
Consejo:Esta función no está disponible mientras su teléfono está apagado.
GHI
Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono 151
Usar el Cronómetro
Para iniciar el cronómetro:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Cronómetro().
Presione Iniciar (tecla suave izquierda) para
comenzar la operación del cronómetro.
Presione Parar (tecla suave izquierda) para detener la
operación del cronómetro.
Presione Reanudar(tecla suave izquierda) para
comenzar otra vez la operación del cronómetro.
Para registrar un tiempo de vuelta (lap) mientras el cronómetro
está funcionando:
Presione Lap (tecla suave derecha) para registrar el
tiempo de la primera vuelta.
Presione Lap (tecla suave derecha) para registrar la
segunda vuelta. (Puede continuar haciendo esto
hasta la vuelta 5.)
Para visualizar las opciones del cronómetro:
1. Durante la operación del cronómetro, presione Opciones
(tecla suave derecha).
2. Para seleccionar una opción, resáltela y presione .
Ir a Lista LAP para visualizar una Lista Lap
almacenada. Presione Detalle (tecla suave izquierda)
para visualizar detalles de la Lista Lap.
Registrar a Lista LAP para almacenar los tiempos de
lap registrados.
Inicializar para inicializar el tiempo a cero y borrar
cualquier tiempo de lap registrado.
JKL
Agenda y Útiles
152 Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono
Usar el Reloj Mundial
Para ajustar la pantalla del reloj mundial:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Reloj Mundial ().
4. Aparece la pantalla del reloj mundial.
Presione la tecla de navegación hacia la derecha o la
izquierda para cambiar de país.
Consejo:Presione Verano(tecla suave izquierda) o Regular (tecla suave
derecha) para seleccionar entre la hora de verano o la regular (si aplicable).
El icono se muestra en modo de verano.
Usar la Calculadora
Su teléfono incluye una calculadora incorporada.
Para usar la calculadora:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Calculadora().
4. Introduzca los números utilizando su teclado. (Presione
la tecla suave izquierda para insertar un punto decimal.)
5. Presione la tecla de navegación apropiada para una
opción aritmética (Arriba para suma, Abajo para resta,
Izquierda para multiplicación, Derecha para división).
6. Ingrese los números y presione para obtener el
resultado.
Para borrar los números, presione Borrar(tecla suave
derecha).
PQRS
MNO
Sección 2H: Usar la Agenda y los Útiles del Teléfono 153
Actualizar su Teléfono
Su MM-9000 de Sanyo le permite actualizar la versión de su
software en el aire. Se le notificará en su teléfono si hay una
nueva versión de software disponible. También puede revisar si
hay una actualización disponible mediante el menú de Útiles.
Para actualizar su teléfono:
1. Presione (tecla suave izquierda) cuando aparezca una
notificación de actualización.
2. Lea la pantalla de información y presione Siguiente (tecla
suave izquierda) para continuar.
3. Seleccione Actualizar Teléf. para actualizar la versión de
software del teléfono.
Para actualizar su teléfono mediante el menú Útiles:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Actualizar Teléf. ().
4. Si está disponible la nueva versión de software, presione
(tecla suave izquierda) para continuar.
5. Lea la información en la pantalla y presione Siguiente
(tecla suave izquierda) para continuar.
6. Seleccione Actualizar Teléf. para actualizar la versión de
software del teléfono.
TUV
Agenda y Útiles
154
Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono 155
Sección 2I
Usar las Funciones Vocales de su
Teléfono
En Esta Sección
Usar Reconocimiento Automático de Voz
Usar el Grabador de Voz
Ajustar la Contestadora
Las Funciones Vocales de su Teléfono Sprint PCS le permiten
hacer llamadas usando su voz, almacenar recordatorios de
voz, y grabar memos directamente en su teléfono. Esta
sección incluye instrucciones fáciles de seguir para usar
marcación activada por voz y manejar grabaciones de voz.
Funciones Vocales
156 Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono
Usar Reconocimiento Automático de Voz
Su Teléfono Sprint PCS Vision está equipado con una función
de Reconocimiento Automático de Voz (Automatic Speech
Recognition - ASR). Esta función le permite hacer llamadas o
usar las funciones del teléfono con sólo usar su voz. Todo lo
que usted debe hacer es hablar en el teléfono, y el teléfono
reconocerá su voz y completará las tareas por mismo. Usted
puede activar esta función si la cubierta está abierta o cerrada.
Activar el Reconocimiento Automático de Voz
Para activar el Reconocimiento Automático de Voz:
En el modo de espera, presione .
El teléfono muestra el menú Comando y le indica que diga el
nombre del comando que desea utilizar. Para completar su
tarea, sólo siga las indicaciones de voz. Usted puede decir el
nombre del comando después de que oiga un pitido.
La siguiente es una lista de los comandos ASR disponibles:
Contacto para llamar a una entrada en la lista de
contactos. (Vea página 158 para los detalles.)
Marcar Número para marcar un número telefónico
diciendo el número. (Vea página 159 para los detalles.)
Llamar Etiqueta para llamar el nombre o número que están
registrados en su lista de etiqueta. (Vea página 160 para
los detalles.)
Buscar Contacto para encontrar una entrada registrada en
su lista de contactos. (Vea página 160 para los detalles.)
Internacional para hacer una llamada internacional. (Vea
página 163 para los detalles.)
Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono 157
Estado para notificarle de su número telefónico, el área de
cobertura, la potencia de la señal actual y el nivel de la
batería. (Vea página 167 para los detalles.)
Herramientaspara seleccionar comandos adicionales
desde Ejercer Dígitos, Agregar Etiqueta, Revisar Etiqueta, o
Borrar Etiqueta.
Ayudapara obtener instrucciones del comando
disponibles de Reconocimiento Automático de Voz.
Ready Link para hacer una llamada Ready Link desde lista
de Sprint PCS Ready Link. (Vea página 164 para los detalles.)
Consejo:También puede activar el Reconocimiento Automático de Voz
presionando y manteniendo o . Diga los comandos en la
pantalla para continuar.
Nota:Si su teléfono no puede reconocer un comando de ASR después de
tres intentos, un mensaje de error aparecerá en la pantalla y el teléfono
volverá al modo de espera.
Nota:Use la función de Reconocimiento Automático de Voz en un ambiente
tranquilo para reconocer su voz correctamente.
Funciones Vocales
158 Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono
Hacer una Llamada de Voz Usando ASR
Con ASR, usted puede hacer una llamada de voz diciendo un
nombre, un número telefónico, o usando una etiqueta de voz.
Para hacer una llamada de voz diciendo un nombre:
1. Presione para activar el menú Comando.
2. Diga Contactoen su teléfono.
3. Diga el nombre completo de un contacto en su lista de
contactos (por ejemplo, Juan Pérez”).
4. Diga una etiqueta a la que desea llamar (por ejemplo,
“Celular”).
Acceso Directo: Para ejecutar varios comandos a la vez, también puede
decir varios comandos continuamente (por ejemplo, “Contacto, Juan Pérez,
Celular”).
5. El teléfono marcará automáticamente el número si
reconoce su voz.
6. Cuando haya terminado, presione .
Nota:Si el teléfono no reconoce el nombre, el teléfono buscará el nombre
más coincida en la lista de contactos y mostrará una lista de contactos con
hasta tres nombres. Usted oirá una guía de voz “¿ Dijo...seguida por el
nombre correspondiente. Usted puede confirmar el nombre diciendo “Sí”, o
puede cambiar la selección diciendo “No.
Consejo:Durante la operación de ASR, usted también puede seleccionar los
elementos deseados usando la tecla de navegación o presionando teclas
suaves disponibles en la pantalla.
Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono 159
Para hacer una llamada diciendo un número telefónico:
1. Presione para activar el menú Comando.
2. Diga Marcar Númeroen su teléfono.
3. Diga los dígitos del número telefónico usando una voz
natural.
Acceso Directo:También puede decir “Marcar Número”seguido por el
número al que desea llamar.
4. El teléfono marcará automáticamente el número si
reconoce su voz.
5. Cuando haya terminado, presione .
Nota:Si el teléfono no reconoce el número, el teléfono buscará el número
que más coincida en la lista de contactos y mostrará una lista con hasta tres
números. Usted oirá una guía de voz “¿ Dijo...seguida por el número
correspondiente. Usted puede confirmar el nombre diciendo “Sí”, o puede
cambiar la selección diciendo “No.
Funciones Vocales
160 Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono
Buscar Entradas en la Lista de Contactos
Esta función le permite buscar la entrada en su lista de
contactos diciendo el nombre.
Para buscar un contacto en la lista de contactos:
1. Presione para activar el menú Comando.
2. Diga Buscar Contactoen su teléfono.
3. Diga el nombre completa en la lista de Contactos (por
ejemplo, “Juan Pérez”).
4. El teléfono mostrará los detalles del contacto
reconocido.
5. Para hacer una llamada, seleccione el número deseado
en la lista usando su tecla de navegación y presione
o .
Hacer una Llamada Usando una Etiqueta Vocal
Con una etiqueta vocal grabado por usted, su teléfono marcará
automáticamente un número telefónico. Su teléfono puede
grabar hasta 20 etiquetas vocales. (Para crear una etiqueta
vocal, vea “Programar una Etiqueta Vocal”en la página 161.)
Para hacer una llamada usando una etiqueta vocal:
1. Presione para activar el menú Comando.
2. Diga Llamar Etiquetaen su teléfono.
3. Diga una etiqueta grabada.
4. El teléfono marcará automáticamente el número si
reconoce su voz.
5. Cuando haya terminado, presione .
Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono 161
Programar una Etiqueta Vocal
Para programar una etiqueta vocal:
1. Presione para activar el menú Comando.
2. Diga Herramientas.”
3. Diga Agregar Etiqueta.”
4. Diga los dígitos del número telefónico.
5. Diga para confirmar o Nopara cancelar.
6. Diga el nombre que quiere agregar.
7. Responda a la indicación repitiendo el nombre después
del pitido. (Usted oirá una voz de confirmación que la
etiqueta vocal se ha grabado exitosamente.)
Consejo:Grabe etiquetas vocales en un ambiente tranquilo.
Revisar Etiquetas Vocales
Para revisar etiquetas vocales:
1. Presione para activar el menú Comando.
2. Diga Herramientas.”
3. Diga Revisar Etiqueta.(Aparecerá una lista de etiquetas
y oirá todos los nombres y números almacenados en la
lista de etiquetas vocales.)
Consejo:Durante el paso 3 arriba, usted puede hacer una llamada al
número que está resaltado presionando o .
Funciones Vocales
162 Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono
Borrar una Etiqueta Vocal
Para borrar una etiqueta vocal:
1. Presione para activar el menú Comando.
2. Diga Herramientas.”
3. Diga Borrar Etiqueta.”
4. Diga el nombre que quiere borrar de su lista de etiqueta
vocal. (El nombre será repetido y se le indicará que lo
verifique.)
5. Diga para confirmar o Nopara cancelar. (Usted oirá
una voz de confirmación que la etiqueta vocal ha sido
borrado exitosamente.)
Consejo:Usted puede borrar todas las etiquetas vocales mediante el menú
Ajustes (vea “Borrar Todas las Etiquetas”en la página 95).
Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono 163
Hacer Llamadas Internacionales Usando ASR
Con la función de ASR, usted puede marcar al código de acceso
internacional cuando está viajando fuera de los Estados
Unidos.
Para hacer llamadas internacionales usando ASR:
1. Presione para activar el menú Comando.
2. Diga Internacional.”
3. Diga los dígitos del código del país.
4. Diga los dígitos del número telefónico.
5. El teléfono marcará automáticamente el número si
reconoce su voz.
6. Cuando haya terminado, presione .
Nota:Si el teléfono no reconoce el código del país/número, el teléfono
buscará el código del país/número que más coincida en la lista de contactos
y mostrará una lista con hasta tres números. Usted oirá una indicación de
voz “¿Dijo...seguida por el código del país/número correspondiente. Usted
puede confirmar el número diciendo “Sí”, o puede cambiar la selección
diciendo “No.
Funciones Vocales
164 Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono
Hacer una Llamada Sprint PCS Ready Link
Usando ASR
Usted puede hacer una llamada Sprint PCS Ready Link usando
reconocimiento automático por voz desde su Lista Sprint PCS
Ready Link. Para hacer una Llamada Sprint PCS Ready Link, el
modo de Sprint PCS Ready Link debe estar ajustado en Enable
(vea Ajustar el Modo Sprint PCS Ready Link”en la página 234
para los detalles).
Para hacer una llamada Sprint PCS Ready Link:
1. Presione para activar el menú Comando.
2. Diga Ready Link.(El menú Comando de su Lista Sprint
PCS Ready Link aparecerá en la pantalla.)
3. Elija una de las siguientes opciones:
Contacto para hacer una llamada Sprint PCS Ready
Link de la Lista Personal.
Grupo para hacer una llamada Sprint PCS Ready Link
de Grupo Personal.
Compañíapara hacer una llamada Sprint PCS Ready
Link de la Lista Compañía (si aplicable).
Grupo de Compañía para hacer una llamada
Sprint PCS Ready Link de la Lista Grupo de Compañía
(si aplicable).
Marcar Número para hacer una llamada Sprint PCS
Ready Link diciendo un número.
Estado para notificarle su número telefónico y la
potencia de señal.
Ayudapara activar la instrucción de Reconocimiento
Automático de Voz para llamadas Ready Link.
Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono 165
4. Diga Contacto,”Grupo,”Compañía,”
Grupo de Compañía,”o Marcar Número.”
5. Diga el nombre del contacto en su Lista Sprint PCS Ready
Link o los dígitos del número telefónico. (Espere por la
guía de voz.)
6. Responda a la guía de voz diciendo el nombre o el
nombre del grupo.
Para hacer la llamada, presione . (Vea “Hacer y
Recibir una Llamada Sprint PCS Ready Link”en la
página 237 para detalles.)
Consejo:Si usted dice “Contacto”o “Marcar Número”durante el paso 4
arriba, usted puede decir los siguientes comandos continuamente (por
ejemplo, “Contacto, Juan Pérez”o “Marcar Número, 999-999-9999”).
Consejo:Para rellamar al último número de llamada SprintPCS Ready Link
usando ASR con la cubierta abierta, presione y mantenga presionada
situada en el lateral de su teléfono.
Consejo:Usted también puede hacer una llamada Sprint PCS Ready Link al
Contacto, Grupo, y número marcado usando ASR con la cubierta cerrada.
Presione y mantenga presionada , y siga las indicaciones de guía de voz.
Funciones Vocales
166 Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono
Usar Ejercer Dígitos
Esta función le permite entrenar el teléfono para reconocer su
voz cuando habla un número telefónico. Usted puede obtener
la mejor precisión del reconocimiento programando su
entonación en su teléfono.
Para programar ejercer dígitos:
1. Presione para activar el menú Comando.
2. Diga Herramientas.”
3. Diga Ejercer Dígitos.”
4. Diga Iniciaro presione Iniciar (tecla suave izquierda)
para empezar a programar.
5. Siga las indicación de voz y repita los dígitos en el
micrófono de su teléfono. (La guía de voz le indicará la
tasa actual de la adaptación.)
6. Responda a la indicación de voz repetidamente hasta
que se complete la adaptación. (Cuando haya terminado
de entrenar, usted oirá una confirmación que la
adaptación ha sido completada exitosamente.)
Nota:Intente entrenar dígitos en un ambiente tranquilo para obtener los
mejores resultados. Cuando grabe su voz, asegúrese de hablar claro y con
buena pronunciación en su voz natural.
Para activar ejercer dígitos:
1. Presione para activar el menú Comando.
2. Diga Herramientas.”
3. Diga Ejercer Dígitos.”
4. Diga Activaro presione Activar(tecla suave derecha)
para activar los datos entrenados. (Una indicación de voz
le anunciará la activación de ejercer dígitos.)
Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono 167
Para desactivar ejercer dígitos:
1. Siga los pasos 1-3 de la página anterior.
2. Diga Desactivar”o Desactiv. (tecla suave derecha) para
desactivar los datos entrenados. (Una indicación de voz
le anunciará la desactivación de ejercer dígitos. La
adaptación volverá a su ajuste inicial.)
Comando de Estado
Esta función utiliza una indicación de voz para enseñarle su
número telefónico y la potencia de la señal actual.
Para activar el comando de estado:
1. Presione para activar el menú Comando.
2. Diga Estado.(Usted oirá su número del teléfono, el área
de cobertura, la potencia de la señal actual, y el nivel de
la batería.)
Comando de Ayuda ASR
Esta función le ayudará a aprender los básicos del uso del
reconocimiento automático de voz.
Para activar el comando de ayuda:
1. Presione para activar el menú Comando.
2. Diga Ayuda.(Usted oirá un breve sumario de los
comandos de reconocimiento automático de voz
disponibles.)
Funciones Vocales
168 Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono
Usar el Grabador de Voz
Esta función le permite grabar datos de voz en el modo de
espera. Su teléfono puede almacenar hasta 20 grabaciones de
voz y el tiempo de grabación total disponible es de 5 minutos.
Consejo:Si usted no se ha suscrito al servicio Sprint PCS Ready Link y el
modo de Ready Link está ajustado en Desactivar(vea la página 234), puede
usar el botón Ready Link/Grabador ( ) como un botón de Grabador de
Voz en modo de espera.
Visualizar el Menú Grabador de Voz
Para visualizar el menú grabador de voz:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Servicios de Voz ().
4. Seleccione Grabador de Voz ().
Acceso directo:También puede visualizar el menú grabador de voz
presionando el botón Ready Link/Grabador ( ) en el modo de espera.
(Este acceso directo será aplicable cuando usted desactiva el modo
SprintPCS Ready Link.)
Grabar un Memo de Voz
Para grabar un memo de voz:
1. Desde el menú grabador de voz, seleccione Grabar()
o Grabar:Altavoz().
2. Comience a grabar después del pitido.
Presione Pausa(tecla suave derecha) para parar la
grabación. Para reanudar la grabación, presione
Grabar(tecla suave derecha).
3. Para terminar la grabación, presione , , o .
ABC
Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono 169
Para ajustar la calidad del audio:
1. Visualice el menú grabador de voz (vea la página 168).
2. Resalte Grabar o Grabar:Altavozy presione Ajustes (tecla
suave derecha).
3. Seleccione Calidad de Sonido.
4. Seleccione Alta o Baja.
Nota:Cuando la Calidad de Sonido está ajustada en Alta, se reducirá el
tiempo total de grabación.
Grabar un Memo de Voz en la Tarjeta miniSD
Para grabar un memo de voz en la tarjeta miniSD:
1. Desde el menú grabador de voz, seleccione
Automát.Almac.a ().
Teléfonopara almacenar la grabación de voz en su
teléfono.
miniSD para almacenar la grabación de voz en la
miniSD.
Conmutarpara almacenar la grabación de voz a la
miniSD cuando la tarjeta miniSD está insertada y a
su teléfono cuando la tarjeta miniSD no está
insertada.
2. Seleccione miniSD.
3. Para comenzar a grabar, siga los pasos 1-3 en “Grabar un
Memo de Voz”en la página 168.
Nota:El número máximo de archivos que pueden almacenarse y
administrarse en la carpeta de Voz en una tarjeta miniSD es 1000 archivos.
JKL
Funciones Vocales
170 Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono
Reproducir Grabaciones de Voz
Para reproducir grabaciones de voz individuales o todas las
grabaciones:
1. Desde el menú grabador de voz, seleccione Reproducir
() o Reprod.: Altavoz().
2. Seleccione Datos Vocales ().
Seleccione miniSD ( ) si quiere reproducir los
mensajes de voz almacenados en la miniSD. (La
opción de miniSD aparece cuando la miniSD está
insertada.)
3. Resalte la grabación deseada en la lista o resalte Todo si
quiere reproducir continuamente todas las grabaciones
de voz.
4. Presione Reprod(tecla suave izquierda) para reproducir
las grabaciones.
Presione Rapidez (tecla suave izquierda) para
cambiar la velocidad de reproducción.
Presione Pausa(tecla suave derecha) para parar. Para
reanudar, presione Reprod (tecla suave derecha).
Para reproducir grabaciones de voz seleccionadas:
1. Siga los pasos 1-2 arriba.
2. Coloque marcas en la(s) casilla(s) al lado de las
grabaciones presionando y presione Opciones (tecla
suave derecha).
3. Resalte Reprod. Selección y presione para reproducir
las grabaciones seleccionadas.
Consejo:Presione y mantenga presionada la tecla derecha de navegación
para avanzar rápido en la grabación; presione y mantenga presionada la
tecla izquierda de navegación para rebobinar rápido.
DEF
GHI
DEF
Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono 171
Opciones de Grabación de Voz
Para visualizar las opciones de grabación de voz:
1. Desde el menú Grabador de Voz, seleccione Reproducir
() o Reprod.:Altavoz ().
2. Seleccione Datos Vocales ().
3. Seleccione su grabación de voz deseada y presione
Opciones (tecla suave derecha) para visualizar las
opciones.
4. Para seleccionar una opción, resáltela y presione .
Altavoz Activado o Altavoz Desactivado para cambiar
el modo de altavoz a activado o desactivado.
Reprod. Selección o Reproducir Todo para reproducir
las grabaciones de voz seleccionadas o todas las
grabaciones.
Pantalla/Editar para seleccionar una opción entre las
siguientes:
Editar Título para editar el título de los datos.
Inform. de Dato para visualizar información sobre
los datos como hora y tamaño grabado, etc.
Ordenar por para ordenar los datos por hora de
grabación, nombre, o tamaño.
Ir a Tiempopara ajustar el punto de inicio de las
grabaciones. Introduzca la hora en la que quiere
comenzar, y presione OK (tecla suave izquierda).
Ir a miniSD para acceder a la carpeta Voz en la miniSD
(si disponible).
Copiar a miniSD para copiar las grabaciones de voz
del teléfono a la miniSD (si disponible).
GHI
DEF
Funciones Vocales
172 Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono
Mover a miniSDpara mover las grabaciones de voz
del teléfono a la miniSD (si disponible).
Borraro Borrar Todo para borrar las grabaciones de
voz seleccionadas o todas las grabaciones.
Nota:Para ver las opciones miniSD debe tener una tarjeta miniSD insertada.
Opciones de la Carpeta Voz en miniSD
Hay también varias opciones disponibles para los usuarios
para administrar grabaciones de voz almacenadas en la
tarjeta miniSD.
Para visulalizar las opciones de carpeta de voz en miniSD:
Acceda a la carpeta de Voz en la miniSD ( vea página 190)
y presione Opciones (tecla suave derecha). Para
seleccionar una opción, resáltela y presione .
Altavoz Activado o Altavoz Desactivado para cambiar
el modo de altavoz a activado o desactivado.
Reprod. Selección o Reproducir Todo para reproducir
las grabaciones de voz seleccionadas o todas las
grabaciones.
Pantalla/Editar para editar el título, visualizar
información de los datos, u ordenar los datos.
Ir a Tiempopara ajustar el punto de inicio de las
grabaciones.
Ir a Teléfonopara acceder a la carpeta de datos de voz
del teléfono.
Borraro Borrar Todo para borrar las grabaciones de
voz seleccionadas o todas las grabaciones.
Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono 173
Ajustar la Protección de Grabación
Con esta función, usted puede hacer grabaciones de voz sin
ninguna interrupción, como llamadas entrantes.
Para ajustar la protección de grabación:
1. Desde el menú grabador de voz, resalte Grabar o
Grabar:Altavozy presione Ajustes (tecla suave derecha).
2. Seleccione Protec. Grabación.
3. Seleccione Activar o Desactivar.
Mientras la Protección de Grabación está activada, en la
pantalla de espera de su teléfono se visualizará “Teléf.Desac”.
Funciones Vocales
174 Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono
Borrar Grabaciones de Voz
Para borrar grabaciones de voz individuales almacenadas en el
teléfono:
1. Desde el menú grabador de voz, seleccione Reproducir
() o Reprod.:Altavoz ().
2. Seleccione Datos Vocales ().
3. Presione para poner marcas en la(s) casilla(s) al lado
de la grabación de voz y presione Opciones (tecla suave
derecha).
4. Seleccione Borrar.
5. Seleccione .
Para borrar todas las grabaciones de voz almacenadas en el
teléfono:
1. Desde el menú grabador de voz, seleccione Borrar Todo
().
2. Seleccione Datos Vocales ().
3. Seleccione .
Consejo:Si selecciona Todas durante el paso 2 arriba, puede borrar todas las
grabaciones (grabaciones de voz y memos de llamada) almacenadas en el
teléfono.
MNO
GHI
DEF
Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono 175
Grabación de Memos de Voz
Usted puede usar los Servicios de Voz de su teléfono para
grabar la voz de la otra parte durante una llamada telefónica.
Para grabar un memo de llamada:
1. Durante una llamada, presione Opciones (tecla suave
derecha).
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Servicios de Voz ().
4. Seleccione Memo de Llam. ().
5. Seleccione Grabar ().
6. Comience a grabar después del pitido.
7. Para terminar de grabar, presione o .
La grabación también se detiene cuando se
desconecta la llamada.
Nota:Su teléfono puede almacenar hasta 12 memos de llamadas y el
tiempo total de grabación disponibles es de 72 segundos (máximo de 18
segundos por memo).
Consejo:Los memos de llamada pueden almacenarse con el registro de
fecha y hora en orden cronológico inverso.
Funciones Vocales
176 Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono
Revisar Memos de Llamada
Para reproducir los memos de llamada que ha grabado:
1. Desde el menú grabador de voz, seleccione Reproducir
() o Reprod.:Altavoz ().
2. Seleccione Memo de Llam. ().
3. Seleccione un memo de la lista.
o
Si quiere reproducir todos los memos continuamente,
seleccione Todas.
4. Presione para detener la reproducción.
Presione Lento (tecla suave izquierda) o Rápido(tecla
suave derecha) para cambiar la velocidad de
reproducción.
Para reproducir un memo más reciente o más
antiguo, presione la tecla de navegación derecha o
izquierda.
Consejo:Para ajustar el modo de altavoz a activado o desactivado, presione
Opciones(tecla suave derecha), resalte Altavoz Activado/Altavoz Desactivado,
y presione durante el paso 3 arriba.
ABC
GHI
DEF
Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono 177
Borrar Memos de Llamada
Para borrar un memo de llamada individual:
1. Desde el menú grabador de voz, seleccione Reproducir
() o Reprod.:Altavoz ().
2. Seleccione Memo de Llam. ().
3. Seleccione el memo que quiere borrar y presione
Opciones (tecla suave derecha).
4. Resalte Borrar y presione .
5. Seleccione .
Para borrar todos los memos de llamada:
1. Desde el menú grabador de voz, seleccione Borrar Todo
().
2. Seleccione Memo de Llam. ().
3. Seleccione .
ABC
MNO
ABC
GHI
DEF
Funciones Vocales
178 Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono
Ajustar la Contestadora
Esta función le permite responder a las llamadas entrantes
usando un mensaje de contestadora grabado, lo mismo el que
está pregrabado o que uno que usted grabe.
Activar la Contestadora
Para iniciar la contestadora cuando tiene llamadas entrantes:
1. Cuando el teléfono suene o vibre, presione Opciones
(tecla suave derecha) para ver las opciones.
2. Resalte Contestadoray presione .
Para ajustar la contestadora automática:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Servicios de Voz ().
4. Seleccione Contestadora ().
5. Seleccione Automática.
6. Seleccione Activar.
7. Ajuste el tiempo de respuesta usando teclas numéricas
o presionando la tecla de navegación hacia arriba o
hacia abajo.
8. Presione . (Se visualiza el icono en la pantalla inicial.)
Consejo:Si hay un nuevo mensaje de una persona que llama esperando, en
la pantalla aparece el icono . Los memos grabados estando activada
“Contestadora”se muestran con el icono o en la lista de memos de
llamada ( : reproducido una vez, : no reproducido todavía). Para escuchar
el mensaje, vea “Revisar Memos de Llamada”en la página 176.
ABC
Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono 179
Consejo:Mientras el mensaje de la persona que llama está siendo grabado,
presione para responder la llamada, o presione para detener la
grabación y desconectar la llamada.
Seleccionar un Mensaje para la Contestadora
Para seleccionar un mensaje para la contestadora:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Servicios de Voz ().
4. Seleccione Contestadora ().
5. Seleccione Msj. de Contest.
6. Dependiendo de su preferencia, seleccione
Pre-Grabado() o Personalizado ().
ABC
ABC
Funciones Vocales
180 Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono
Grabar su Nombre para un Mensaje de
Contestadora Pregrabado
Usted puede usar un mensaje de contestadora pregrabado
con o sin su nombre. Si usted graba su nombre, su teléfono usa
la grabación de su nombre para anunciar que no está
disponible para contestar la llamada.
Para grabar su nombre:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Servicios de Voz ().
4. Seleccione Contestadora ().
5. Seleccione Msj. de Contest.
6. Resalte Pre-Grabado y presione Editar (tecla suave
derecha).
7. Resalte Grabar Nombre y presione .
Si su nombre ya ha sido grabado, seleccione para
sobrescribir la grabación existente.
8. Presione para comenzar la primera grabación.
9. Presione para detener la grabación.
10. Después de la primera grabación, presione otra vez
para comenzar la segunda grabación.
11. Presione para detener la grabación.
Consejo:La grabación termina automáticamente en 12 segundos.
ABC
Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono 181
Grabar un Mensaje de Contestadora Personalizado
Para grabar un mensaje de contestadora:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Servicios de Voz ().
4. Seleccione Contestadora ().
5. Seleccione Msj. de Contest.
6. Resalte Personalizado y presione Editar (tecla suave
derecha).
7. Resalte Grabar y presione .
Cuando un mensaje de contestadora ya ha sido
grabado, seleccione para sobrescribir la grabación
existente.
8. Presione para comenzar la primera grabación.
9. Presione para detener la grabación.
10. Después de la primera grabación, presione otra vez
para comenzar la segunda grabación.
11. Presione para detener la grabación.
ABC
Funciones Vocales
182 Sección 2I: Usar las Funciones Vocales de su Teléfono
Revisar un Mensaje de Contestadora
Para revisar un mensaje de contestadora:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. SeleccioneServicios de Voz().
4. Seleccione Contestadora ().
5. Seleccione Msj. de Contest.
6. Resalte Pre-Grabado o Personalizado y presione Editar
(tecla suave derecha).
7. Resalte Reproducir o Reprod:Altavoz y presione .
Borrar un Mensaje de Contestadora
Para borrar un mensaje de contestadora:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. SeleccioneServicios de Voz().
4. Seleccione Contestadora ().
5. Seleccione Msj. de Contest.
6. Resalte Pre-Grabado o Personalizado y presione Editar
(tecla suave derecha).
7. Seleccione Borrar Nombre para borrar el nombre de un
mensaje de contestadora pregrabado y presione .
o
Seleccione Borrar para borrar el mensaje de un mensaje
de contestadora personalizado y presione .
8. Seleccione .
ABC
ABC
Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD 183
Sección 2J
Usar la Tarjeta miniSD
En Esta Sección
Usar la Tarjeta miniSD y el Adaptador miniSD de Su Teléfono
Ajustes miniSD
Archivos miniSD
Reproducir Media Player en la miniSD
Ajustar el Formato de Orden de Impresión Digital
Imprimir Fotos Directamente desde su Teléfono
Conectar su Teléfono a su PC
Su teléfono MM-9000 de Sanyo le permite usar la tarjeta
miniSD y su adaptador para expandir el espacio de memoria
disponible del teléfono. Esta tarjeta digital muy segura le
permite intercambiar imágenes, música y datos de voz entre
dispositivos compatibles con SD de manera rápida y fácil.
En esta sección se describe las funciones y opciones de
funcionalidad miniSD de su teléfono.
Tarjeta miniSD
184 Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD
Usar la Tarjeta miniSD y el Adaptador
miniSD de Su Teléfono
Utilizar la Tarjeta miniSD
Su Teléfono Sprint PCS Vision de Multimedia está equipado con
una tarjeta de memoria miniSD (Seguridad Digital) de 16MB y
su adaptador para expandir el espacio de la memoria disponible
de su teléfono. Esta tarjeta le permite guardar fácilmente las
imágenes, la música y los datos vocales en su teléfono.
Insertar la Tarjeta miniSD
1. Abra la ranura para tarjeta miniSD levantando la tapa
hacia arriba. Sostenga la tarjeta miniSD con el lado de la
etiqueta hacia arriba y la esquina cortada en la derecha.
2. Inserte la tarjeta deslizándola en la ranura y presione
suavemente hacia abajo hasta que se ajuste en su sitio.
Una vez que usted haya insertado la tarjeta miniSD,
su teléfono muestra el icono .
3. Cierre la tapa de la ranura.
lado de la etiqueta
ranura para
tarjeta miniSD
esquina cortada
Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD 185
Nota Importante:Asegúrese de usar solamente tarjetas miniSD
recomendadas (8MB-1GB*). El uso de tarjetas miniSD no recomendadas
puede causar pérdida de datos y daños a su teléfono.
* Le recomendamos que use las tarjetas miniSD listadas a continuación.
SANDISK: 16MB-1GB, PANASONIC: 16MB-256MB, TOSHIBA: 16MB-256MB,
LEXAR: 32MB-128MB (Se ha probado y verificado que estas tarjetas
funcionan correctamente, según datos de Junio de 2005.)
Nota:Este teléfono no soporta la función de seguridad de la tarjeta miniSD.
Remover la Tarjeta miniSD
1. Para remover la tarjeta, asegúrese de que el teléfono
está apagado. Abra la ranura de tarjeta miniSD
levantando la tapa hacia arriba. Empuje el extremo de la
tarjeta hacia adentro y suéltela.
2. Saque suavemente la tarjeta de la ranura.
3. Cierre la tapa de la ranura.
Nota:La tarjeta miniSD y su adaptador pueden ser dañados fácilmente
debido a operación incorrecta. Por favor tenga cuidado al insertarlos,
removerlos o manejarlos.
Nota:La tapa de la ranura para tarjeta miniSD puede soltarse si se tira por la
fuerza. Si esto ocurre, simplemente coloque otra vez la tapa a su posición
original.
Tarjeta miniSD
186 Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD
Indicaciones del Icono miniSD
Cuando una tarjeta miniSD incluida está insertada en el
teléfono, en la parte superior derecha de la pantalla aparecerá
el siguiente icono. El icono miniSD no aparece a menos que
una tarjeta esté insertada en el teléfono.
Icono de estado Significado
Este icono indica que una tarjeta miniSD está
insertada en su teléfono. Se pone verde cuando
se está accediendo a la tarjeta miniSD.
Nota:NO extraiga una tarjeta miniSD mientras que se esté accediendo a los
archivos o estos estén transfiriéndose. Esto causará pérdida o daño de los
datos.
Nota:Asegúrese de que su batería esté totalmente cargada antes de usar la
tarjeta miniSD. Sus datos pueden resultar dañados o inutilizables si se agota
la batería mientras se usa la tarjeta miniSD.
Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD 187
Usar el Adaptador miniSD
El adaptador miniSD suministrado permite usar tarjetas
miniSD con dispositivos compatibles con SD. Antes de usar el
dispositivo compatible con SD, necesitará insertar la tarjeta
miniSD en el adaptador miniSD.
Para insertar la tarjeta miniSD en el adaptador miniSD:
Con el lado de la etiqueta de la tarjeta miniSD hacia
arriba, inserte la tarjeta en el adaptador miniSD
proporcionado y deslice suavemente la tarjeta hasta que
se inserte completamente.
Para remover la tarjeta miniSD del adaptador miniSD:
Sujete el extremo anterior de la tarjeta miniSD y tire
suavemente hacia afuera para removerla.
Importante:Para proteger sus datos vitales
cuando use el adaptador miniSD, bloquee el
interruptor de protección de escritura para
evitar sobreescritura accidental de los datos.
Nota:Cuando no esté usando una tarjeta miniSD, asegúrese de reemplazar
la tapa de la ranura para tarjeta miniSD.
Tarjeta miniSD
Interruptor de
protección de
escritura
Bloquear
188 Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD
Ajustes miniSD
Crear Carpetas en la Tarjeta miniSD
Esta función le permite crear una carpeta básica en la tarjeta
miniSD.
Para crear carpetas en la tarjeta miniSD:
1. Con la miniSD insertada, presione para acceder al
menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione miniSD ().
4. Seleccione Ajustes de miniSD ().
5. Seleccione Crear Carpetas ( ). (Las carpetas
básicas - Foto, Video, Voz, y Media - serán creadas en su
tarjeta miniSD.)
Ver la Memoria en la Tarjeta miniSD
Con esta función, usted puede visulalizar la memoria usada y
disponible en la tarjeta miniSD.
Para ver el espacio de la memoria disponible:
1. Siga los pasos 1-4 arriba para visulalizar el menú Ajustes
miniSD.
2. Seleccione Ver Memoria ( ). (Se visualiza el espacio
de memoria disponible.)
DEF
DEF
Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD 189
Formatear la Tarjeta miniSD
Con esta función, usted puede borrar fácilmente todos los
archivos almacenados en la tarjeta miniSD.
Para formatear la tarjeta miniSD:
1. Siga los pasos 1-4 de la página anterior para visualizar el
menú Ajustes miniSD.
2. Seleccione Formatear().
3. Si está seguro de que desea formatear su tarjeta miniSD,
seleccione .
Nota:El procedimiento de formateo borra todos los datos en la tarjeta
miniSD y NO PUEDE ser recuperado. Para evitar pérdida de los datos
importantes, por favor confirme el contenido antes de formatear la tarjeta.
Nota:En algunos casos, la tarjeta miniSD formateada en una computadora
puede no ser reconocida por el teléfono y no puede ser formateada usando
su teléfono.
ABC
Tarjeta miniSD
190 Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD
Archivos miniSD
Visualizar Archivos miniSD
Usted puede ver los datos almacenados en la tarjeta miniSD
desde los archivos miniSD.
Para visualizar los archivos miniSD:
1. Con la miniSD insertada, presione para acceder al
menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione miniSD ().
4. Seleccione Archiv. en miniSD ().
5. Seleccione la carpeta deseada (Foto, Video, Voz, o Media).
6. Use su tecla de navegación para resaltar y seleccionar un
elemento que desea ver o reproducir.
Para visualizar las opciones de los archivos miniSD:
Por favor vea una de las siguientes opciones:
“Opciones de la Carpeta En Teléfono y los Archivos
miniSD”en la página 223.
“Opciones de la Carpeta Voz en miniSD”en la
página 172.
“Opciones de la Carpeta Media en miniSD”en la
página 193.
Nota:El número máximo de archivos que puede almacenarse en cada
carpeta en una tarjeta miniSD es 1000 archivos.
¡Advertencia!Exceder el número máximo de archivos puede causar daños
a su tarjeta miniSD y anular la garantía.
Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD 191
Tarjeta miniSD
Reproducir Media Player en la miniSD
Su teléfono Sprint Power Vision de Multimedia viene con un
Media Player con funciones de reproducción fáciles de usar.
Usted puede reproducir clips de video o de audio dondequiera
que vaya.
Reproducir un Clip de Video o Audio en la Tarjeta miniSD
Para acceder a su carpeta Media en la miniSD:
1. Con la miniSD insertada, presione para acceder al
menú principal.
2. Seleccione Media Player.
3. Seleccione miniSD ().
4. Use su tecla de navegación para desplazarse al clip que
quiere reproducir y presione Elegir (tecla suave
izquierda) o para comenzar la reproducción.
Nota:En algunos casos, es posible que no pueda reproducir el archivo de
media en su teléfono cuando agrega cualquier tipo de efectos de sonido a su
archivo de media.
Funciones de Reproducción
Para comenzar o parar la reproducción:
Use o presione la tecla suave izquierda (Pausa o
Reprod) para hacer pausa o reproducir.
Para hacer pausa o reiniciar la reproducción con la cubierta
cerrada:
Cierre la cubierta mientras reproduce un archivo de
media y presione para hacer pausa o reiniciar.
Para avanzar rápido la reproducción:
Presione y mantenga presionada la tecla de navegación
derecha hasta que llegue al punto deseado.
ABC
192 Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD
Para retroceder en la reproducción:
Presione y mantenga presionada la tecla de navegación
izquierda hasta que llegue al punto deseado.
Para reproducir el archivo de media previo/siguiente:
1. Presione la tecla de navegación arriba o abajo mientras
reproduce un archivo de media. (Verá una lista de los
archivos de media.)
2. Resalte su archivo deseado y presione . (El archivo
también se reproducirá automáticamente después de 3
segundos de estar resaltado.)
Para reproducir el siguiente archivo de media con la cubierta
cerrada:
Cierre la cubierta mientras reproduce un archivo de
media y presione la tecla lateral de cámara.
Ajustar el volumen
Presione la tecla lateral de volumen hacia arriba o hacia
abajo mientras reproduce un archivo de media.
Seleccionar el Modo Reproducción
Para seleccionar un modo de reproducción:
1. Acceda a la carpeta Media en la miniSD (vea la página 190)
y presione Opciones (tecla suave derecha).
2. Seleccione Modo de Reproduciry presione .
3. Seleccione el modo de reproducir deseado y presione .
Uno reproducirá el elemento que ha seleccionado.
Todo reproducirá todo el contenido en la carpeta de
media actualmente visualizada.
Al Azar reproducirá al azar todo el contenido en la
carpeta de media actualmente visualizada.
Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD 193
Repeticiónrepetirá el contenido en la carpeta de
media actualmente visualizada.
Todos de Esta Carpet.* reproducirá todo el contenido
en la carpeta resaltada.
Al Azar de Esta Carpet.* reproducirá al azar todo el
contenido en la carpeta resaltada.
(*Sólo aparece cuando ha seleccionado una carpeta
en la carpeta media.)
Opciones de la Carpeta Media en miniSD
Para visualizar las opciones de la carpeta media:
Acceda a la carpeta Media en la miniSD (vea la página 190)
y presione Opciones (tecla suave derecha).
Lista de Media para visualizar la lista de media bajo la
carpeta Media en la tarjeta miniSD.
Lista de Canal para visualizar la lista de canal.
Inform.para visualizar la información del archivo de
media (si disponible).
Modo de Reproducir para cambiar el modo de
reproducción (para el ajuste, vea la página 192).
Marcos de Player para seleccionar marcos para
visualizar mientras se reproducen clips.
Tamaño Originalpara cambiar al modo de Vista
Original.
Vista Ampliada para cambiar al modo de Vista
Ampliada.
Ayudapara ver la página de instrucciones de
Multimedia.
Salir para terminar el Media Player.
Nota:Su teléfono soporta las siguientes extensiones de archivo: .mp3”,
.aac, .mp4”, .3gp”, .3g2”, .m4a”, .qcp”.
Tarjeta miniSD
194 Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD
Ajustar el Formato de Orden de Impresión
Digital
La función de Formato de Orden de Impresión Digital (Digital
Print Order Format-DPOF), es un formato que le permite
ajustar la impresión de sus fotos digitales por adelantado.
Usted puede usarlo para ajustar opciones tales como fotos a
imprimir, el número de copias para cada foto, y ajustes de
impresión del índice.
Para ajustar el DPOF:
1. Con la miniSD insertada, presione para acceder al
menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione miniSD ().
4. Seleccione Orden de DPOF().
5. Seleccione Impresión Estánd. () o Impresión Índice
().
6. Presione Opciones (tecla suave derecha) y seleccione una
opción del siguiente.
Elija Foto para seleccionar las fotos que quiere
imprimir. (Puede seleccionar hasta 99 fotos.)
Inform. de Foto para visualizar la información de la
foto.
Deseleccionar Foto para deseleccionar la foto que ha
seleccionado.
Ajust. Núm. de Copiaspara ajustar la cantidad de
copias que quiere imprimir. (El número máximo de
copias que puede seleccionar es 99 copias.)
ABC
ABC
Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD 195
7. Cuando haya terminado de ajustar las opciones de
impresión, presione Registrar (tecla suave izquierda).
Si ajusta las opciones de impresión en Impresión
Estándar, se le pedirá que elija si quiere imprimir la
fecha. Seleccione o No. (Dependiendo de su
impresora, algunas opciones pudieran no estar
disponibles.)
Nota:Sólo podrá imprimir archivos Exif JPEG. Los formatos de archivos no
soportados en la tarjeta miniSD se visualizarán como .
Borrar la Orden de DPOF
Usted puede borrar al mismo tiempo la orden de DPOF para
impresiones estándar e impresiones de índice.
Para borrar la orden de DPOF:
1. Siga los pasos 1-4 de la página anterior para acceder al
menú Orden de DPOF.
2. Seleccione Borrar Orden ().
Revisar un Resumen de la Orden
Para revisar un resumen de la orden:
1. Siga los pasos 1-4 de la página anterior para acceder al
menú Orden de DPOF.
2. Seleccione Resumen Orden ( ). (Se visualizarán los
detalles de la impresora.)
Presione Cambiar(tecla suave derecha) para cambiar
la visualización entre Impres. Estándar/Impresión
Índice.
GHI
DEF
Tarjeta miniSD
196 Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD
Imprimir Fotos Directamente de su
Teléfono
Su Teléfono Sprint PCS es compatible con PictBridge que le
permite imprimir directamente de su teléfono sin conectar a
una computadora. Conecte simplemente su teléfono a una
impresora compatible con PictBridge y disfrute de imprimir
sus fotos.
Para imprimir fotos directamente de su teléfono:
1. Presione para acceder al menú principal. (Asegúrese
de que su teléfono esté totalmente cargado.)
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Conexión USB ().
4. Seleccione PictBridge ().
5. Seleccione ().
6. Conecte su teléfono a la impresora compatible con
Pictbridge a través del cable USB incluido. (Espere hasta
que la conexión se complete.)
7. Seleccione el modo de imprimir entre Según Impresora,
Impres. Estándar, Impresión Índice, u Orden de DPOF.
Si usted ha seleccionado Impresión DPOF, seleccione
para imprimir. Para ajustar la Impresión DPOF, vea
Ajustar el Formato de Orden de Impresión Digital”
en la página 194.
8. Configure los ajustes de impresora usando su tecla de
navegación.
Foto para Imprimir: Usted puede seleccionar la foto
desde la carpeta En Teléfono o la miniSD. (Puede
seleccionar hasta 99 fotos, sin embargo sólo puede
seleccionar desde una carpeta.)
WXYZ
Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD 197
Número de Copias: Usted puede ajustar el número de
copias (1-10). (No puede especificar número de
copias cuando está seleccionada Impresión Índice.)
Tamaño de Copia:Usted puede ajustar el tamaño de
la impresión entre Según Impresora, 4”x6”, 5”x7”,
8”x10”, o Carta. (El Tamaño de copia varía
dependiendo del tipo de impresora que usted tiene.)
Registro de Fecha:Usted puede imprimir la fecha en
sus fotos. Seleccione Activar o Desactivar. (El Registro
de fecha correcto pudiera no ser colocado
dependiendo del tipo de impresora que usted tiene.)
9. Cuando haya terminado de ajustarlo, presione Imprimir
(tecla suave derecha).
10. Cuando haya terminado de imprimir, presione o .
11. Seleccione . Siga las instrucciones en la pantalla para
desconectar el cable USB del teléfono.
Nota:El modo Impresión Índice le permite imprimir una hoja de índice de
fotos en miniatura. Usted sólo podrá imprimir los archivos Exif/JPEG. Los
formatos de archivos no soportados en la tarjeta miniSD serán visualizados
como .
Nota:Mientras está conectado a la impresora, la pantalla de su teléfono
mostrará “Teléf. Desac.”Usted no puede hacer ni recibir llamadas.
Nota:Asegúrese de que su batería esté totalmente cargada antes de usar el
PictBridge.
Mensajes de Error de PictBridge:De veces en cuando, usted puede
encontrar problemas de impresión. Cualquier mensaje de error de la
impresora aparecerá en la pantalla de su teléfono, notificándole de los
problemas específicos encontrados. Por favor refiérase a la guía del usuario
incluido con su impresora para las descripciones, explicaciones y posibles
soluciones de cualquier mensaje de error.
Tarjeta miniSD
198 Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD
Conectar su Teléfono a su PC
Antes de usar la funcionalidad de almacenamiento masivo del
teléfono MM-9000, usted necesita preparar su servicio de
datos del equipo para sincronizarlo con su computadora de
escritorio o portátil. Una vez que el teléfono esté conectado a
la PC, usted puede transferir datos en la tarjeta miniSD de
manera rápida y fácil.
Para conectar su teléfono a su PC:
1. Con la tarjeta miniSD insertada, presione para
acceder al menú principal. (Asegúrese de que su
teléfono esté totalmente cargado.)
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Conexión USB ().
4. Seleccione Almacenaj.Masivo().
5. Seleccione ().
6. Conecte su teléfono a la PC usando el cable USB incluido.
(Espere hasta que la conexión se complete.)
Una vez que haya conectado en el puerto de USB, el
dispositivo de almacenamiento masivo es
detectado por la computadora central.
7. Cuando haya terminado, haga clic en el icono del
dispositivo USB en la barra de tareas de su computadora
y siga las instrucciones ofrecidas para desconectar con
seguridad el cable USB. (El proceso puede variar
dependiendo de la PC.)
Recordatorio:No se requiere instalación de drivers para usuarios de
Windows 2000/ME/XP. Si usted usa Windows 98/98SE, necesita descargar e
instalar el controlador USB de almacenamiento masivo (USB Mass Storage
Driver) en sitio Web de Sprinten www.sprint.com.
ABC
WXYZ
Sección 2J: Usar la Tarjeta miniSD 199
Nota:Le recomendamos que use Windows 2000/ME/XP. El teléfono
MM-9000 sólo garantiza la operación del sistema como está indicado en la
página anterior.
Nota:Para evitar pérdida de los datos, NO extraiga el cable USB, la tarjeta
miniSD ni la batería mientras que se esté accediendo o transfiriéndose a los
archivos.
Nota:Asegúrese de que seguir el procedimiento apropiado (paso 7 en la
página anterior) cuando desconecta el cable USB. Su computadora no se
podrá detectarlo si lo desconecta varias veces incorrectamente.
Nota:NO cambie ni edite el nombre de carpeta/archivo en la tarjeta miniSD
mediante la computadora ni intente transferir grandes cantidades de datos
desde la computadora a la tarjeta miniSD. Esto puede causar un fallo de la
tarjeta miniSD.
Nota:NO apague el teléfono, ponga en el modo de espera ni reinicie su
computadora mientras usando el dispositivo de almacenamiento masivo.
Esto puede causar pérdida o daño de los datos.
Nota:Mientras está conectado a la computadora, la pantalla de su teléfono
mostrará “Teléf. Desac.”Usted no puede hacer ni recibir llamadas.
Nota:Cuando conecta un dispositivo de almacenamiento masivo a un
dispositivo periférico, su dispositivo puede no funcionar adecuadamente.
Nota:Cuando accede a la tarjeta miniSD mediante su computadora, se
visualizan carpetas fijas. Sus datos se ordenan de la siguiente forma:
Carpeta DCIM: fotos, videos
Carpeta EPM: información adicional de los datos en la carpeta DCIM
Carpeta MEDIA: datos de Media Player
Carpeta MISC: datos DPOF
Carpeta Voz: datos de voz
Tarjeta miniSD
200
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 201
Sección 2K
Usar la Cámara Incorporada de
su Teléfono
En Esta Sección
Sacar Fotos
Grabar Videos
Almacenar Fotos y Videos
Enviar Sprint PCS Picture Mail
SM
Manipular SprintPCS Picture Mail
La cámara incorporada de su Teléfono Sprint PCS le permite
hacer fotos digitales a todo color, ver sus fotos usando la
pantalla del teléfono, y enviarlas instantáneamente a
familiares y amigos.Es divertida y tan fácil de usar como una
cámara tradicional de enfocar y obturar: simplemente haga
una foto, visualícela en la pantalla del teléfono, y envíesela
hasta a 25 personas desde su teléfono.
Esta sección le explica las funciones y opciones de la cámara
incorporada de su Teléfono Sprint PCS.
Cámara
202 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
Sacar Fotos
Sacar fotos con la cámara incorporada de su teléfono es tan
sencillo como seleccionar un sujeto, apuntar la lente, y
presionar un botón. Usted puede activar el modo cámara del
teléfono, lo mismo el teléfono esté abierto que cerrado.
Para hacer una foto con el teléfono abierto:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Fotos para acceder al menú Foto y Video.
3. Seleccione Cámara para activar el modo cámara. (Hay
opciones de cámara adicionales mediante el menú
Opciones del modo cámara. Para mayor información, vea
“Opciones del Modo Cámara”en la página 205.)
Acceso Directo: Para activar el modo cámara, también puede presionar
dos veces.
4. Usando la pantalla principal del teléfono como un visor,
apunte la lente de la cámara a su sujeto.
5. Presione Capturar(tecla suave izquierda), , , o la
tecla lateral de cámara hasta que el obturador suene.
Consejo:La foto tomada se almacenará automáticamente en su área de
almacenamiento seleccionada. (Para los detalles, vea “Seleccionar el Área
de Almacenamiento”en la página 220.)
6. Presione Siguiente (tecla suave derecha) para ver más
opciones:
Tomar Foto Nuevapara regresar al modo de cámara
para hacer una foto nueva.
Enviar para Contactospara enviar su foto. (Para los
detalles, vea página 225.)
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 203
Imprim. por Pedido para encargar impresiones de las
fotos. Puede seleccionar recibir las impresiones por
correo o en una tienda minorista.
Enviar para Servicios para acceder a los servicios
disponibles. Seleccione Actualizarpara visualizar los
servicios más recientes.
Cargarpara cargar la foto que acaba de hacer en el
sitio Web de Sprint PCS Picture Mail
(
www.sprint.com/ picturemail).
Revisar Media para ir al menú Mis Álbums.
Borrarpara borrar la foto que acaba de tomar.
Ajustar como para asignar la foto. Seleccione la
opción deseada y presione .
Detalles/Editar para editar o visualizar detalles de su
foto.
Para hacer una foto con el teléfono cerrado:
1. Presione la tecla lateral de cámara para activar el menú
Lanzar.
2. Seleccione Cámara.
3. Apunte la lente de la cámara a su sujeto. (Ahora puede
revisar el encuadre de la foto mediante la pantalla
externa.)
Nota:Al hacer una foto con el teléfono cerrado, la imagen del sujeto aparece
invertida en la pantalla externa. La imagen capturada no será almacenada
de forma invertida.
4. Presione la tecla lateral de cámara para hacer la foto.
Cámara
204 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
Crear su Contraseña de Sprint PCS Picture Mail
SM
La primera vez que usted utiliza cualquiera de las opciones
de manipulación de fotos relacionadas con el sitio Web de
Sprint PCS Picture Mail, necesitará establecer una contraseña
de Sprint PCS Picture Mail a través de su Teléfono con Cámera
Sprint PCS Vision. Esta contraseña también le permitirá iniciar
sesión en el sitio Web de Sprint PCS Picture Mail en
www.sprint.com/ pictur
email
para tener acceso y manipular sus
fotos y álbumes cargados.
Para crear su contraseña de Sprint PCS Picture Mail:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Fotos para acceder al menú Foto y Video.
3. Seleccione Mis Álbums.
4. Seleccione Álbums enLínea. (Se le pedirá que cree su
contraseña de Sprint PCS Picture Mail.)
Nota:Si su Plan de Servicio SprintPCS no incluye SprintPCS Picture Mail, se
le pedirá que se suscriba al servicio por un cargo mensual adicional.
5. Introduzca su contraseña y presione . (Se le pedirá
que confirme su contraseña.)
6. Por favor espere mientras el sistema crea su cuenta.
Consejo:Anote su contraseña de Sprint PCS Picture Mail en un lugar seguro.
Una vez que haya recibido confirmación de que su cuenta ha
sido registrada con éxito, puede cargar y compartir fotos y
acceder al sitio Web de Sprint PCS Picture Mail.
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 205
Opciones del Modo Cámara
Cuando el teléfono está abierto y en el modo cámara, presione
Opciones (tecla suave derecha) para ver las opciones de
cámara adicionales:
Modo de Foto para seleccionar el modo de foto entre
Normal, Playa/Nieve, Paisaje, Foco Suave, Imagen en Espejo,
Noche/Oscuridad, o Nítido.
Flash para activar el flash. (Para los detalles, vea Ajustar el
Flash”en la página 207.)
Zoompara acercar un sujeto. (Para los detalles, vea “Usar
el Zoomen la página 209.)
Autotemporizadorpara activar el temporizador de la
cámara. (Para los detalles, vea Ajustar el
Autotemporizador”en la página 207.)
Herramientaspara seleccionar una opción entre las
siguientes:
Foto a Dúo para hacer foto a dúo uniendo imágenes
separadas (vea la página 208).
Marcospara seleccionar su marco de foto divertido
favorito para decorar su foto.
Tono de Color para seleccionar una amplia variedad
de tonos de color para la foto.
Nota:Foto a Dúo y Marcos no están disponibles cuando el ajuste de
resolución es 1.3M (para los detalles, vea “Seleccionar Ajustes de la Cámara”
en la página 211).
Controls(Imágen) para seleccionar una opción desde
Luminosidad o Balance de Blanco.
Ajustes Cámarapara seleccionar sus ajustes. (Para los
detalles, vea “Seleccionar Ajustes de la Cámara”en la
página 211.)
Cámara
206 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
Revisar Media para ir al menú Mis Álbums.
Modo de Videocámara para cambiar al modo de video.
(Para los detalles, vea “Grabar Videos”en la página 214.)
Guía de Teclas para indicar las funciones de las teclas en el
modo cámara.
Ajustes Mi Favorito para seleccionar sus ajustes favoritos.
(Vea Ajustar Su Modo Favorito”en la página 210.)
Usar el Interruptor Macro/Normal
El interruptor macro/normal situado en la parte frontal del
teléfono le permite tomar fotos de acercamiento. Deslice el
interruptor macro/normal para cambiar entre los modos
Normal y Macro (acercamiento). Cuando usted selecciona el
modo Macro, en la pantalla aparece el icono .
Nota:Después de usar la cámara para fotos de acercamiento (modo
Macro”), es importante volver a cambiar la cámara al ajuste “Normal”.
Nota:La colocación del interruptor entre el ajuste macro y el normal puede
causar que las imágenes aparezcan desenfocadas. Para mejores resultados,
deslice el interruptor completamente hacia uno u otro extremo.
Macro
Normal
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 207
Ajustar el Flash
Para activar el flash:
1. En el modo cámara, presione Opciones (tecla suave
derecha).
2. Resalte Flash y presione .
3. Seleccione una opción deseada y presione .
Nota:Cuando el teléfono está abierto y en modo cámara, presione
para cambiar entre modos de flash.
Ajustar el Autotemporizador
Para activar el autotemporizador:
1. En el modo cámara, presione Opciones (tecla suave
derecha).
2. Resalte Autotemporizad. y presione .
3. Resalte la duración del retraso para el cual quiere usar el
temporizador (10 Segundos o 5 Segundos) y presione .
Para desactivar el autotemporizador, resalte
Desactivary presione .
4. Presione Iniciar (tecla suave izquierda) cuando esté listo
para iniciar el temporizador. ( aparece en la parte
inferior izquierda de la pantalla principal durante la
cuenta regresiva del autotemporizador.)
5. Prepárese para la foto. (Cuando al temporizador le falten
tres segundos, el icono del autotemporizador se pondrá
en rojo y el teléfono emitirá un pitido.)
Para cancelar el autotemporizador después que ha comenzado:
Presione Cancelar(tecla suave derecha).
Nota:Mientras el autotemporizador está activo, todas las teclas están
desactivadas, excepto, , , y Cancelar(tecla suave derecha).
Cámara
208 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
Hacer Fotos a Dúo
La foto a dúo le permite unir imágenes separadas. Con esta
función, el visor de su teléfono se divide en dos y usted puede
fotografiar cada parte por separado. Después que toma la
primera parte, la cámara visualiza una sección de la parte
anterior, de forma que pueda alinear la siguiente fotografía
con la primera.
Para hacer una foto a dúo:
1. En el modo cámara, presione Opciones (tecla suave
derecha).
2. Resalte Herramientas y presione .
3. Resalte Fo to a Dúo y presione .
4. Seleccione Vertical u Horizontal y presiones .
Use su tecla de navegación para cambiar la
visualización del dúo.
5. Para hacer la primera foto, presione .
6. Para hacer la segunda foto, presione .
Nota:Esta opción no está disponible cuando el ajuste de la resolución es
1.3M (vea la página 211).
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 209
Usar el Zoom
Esta función le permite acercar un sujeto cuando hace una
foto. Usted puede ajustar el zoom desde 1x hasta 20x.
Para usar el zoom:
1. En el modo cámara, presione la tecla de navegación
derecha o izquierda, o la tecla lateral de volumen arriba
o abajo para ajustar el zoom. (Aparece la barra
indicadora.)
2. Presione Capturar(tecla suave izquierda), , , o la
tecla lateral de cámara para hacer la foto. (La foto se
almacenará automáticamente en su área de
almacenamiento seleccionada.)
Usar la Mini-Linterna
Esta función le permite usar el flash de la cámara del teléfono
como una linterna en miniatura. Para usar esta función, su
teléfono debe estar en el modo de espera con Bloquear Lateral
desbloqueado. (Para el bloqueo de tecla lateral, vea la
página 83.)
Para usar la linterna en miniatura:
Con la cubierta cerrada y en el modo de espera, presione y
mantenga presionada la tecla lateral de volumen ( ).
(La luz permanece encendida durante 8 segundos.)
Nota:Esta función no es válida cuando se visualiza una Llamada Perdida o
Notificación.
Cámara
210 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
Ajustar Su Modo Favorito
Con su teléfono Sprint Power Vision de Multimedia, usted
puede personalizar diversos ajustes de la cámara. Esta función
le permite almacenar su ajuste favorito.
Para ajustar su modo favorito:
1. Desde el modo de cámara, ajuste su ajuste favorito. (Vea
la página 205 para las opciones del modo de cámara y la
página 211 para los ajustes de la cámara.)
2. Presione Opciones (tecla suave derecha).
3. Resalte Ajustes Mi Favoritoy presione .
4. Seleccione un número no asignado y presione Agregar
(tecla suave derecha).
5. Seleccione .
6. Introduzca un título y presione .
Consejo:También puede ajustar su modo favorito para ajustes de la
videocámara. Ajuste su ajuste favorito en el modo de video y siga los pasos
2-6 arriba.
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 211
Seleccionar Ajustes de la Cámara
Para seleccionar sus ajustes de la cámara:
1. En el modo cámara, presione Opciones (tecla suave
derecha).
2. Resalte Ajustes Cámara y presione .
3. Seleccione una opción entre las siguientes.
Resoluciónpara seleccionar el tamaño de archivo de
una foto (1.3M-960x1280, Media-480x640, o
Baja-240x320).
Calidadpara seleccionar el ajuste de la calidad de la
foto (Excelente, Normal, o Económica).
Sonido de Obtur. para seleccionar un sonido de
obturador. (Vea Ajustar el sonido de Obturador”.)
Barra de Estado para activar o desactivar la
visualización de la barra de estado.
Cámara
212 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
Ajustar el Sonido de Obturador
Para seleccionar el sonido de obturador:
1. En el modo de cámara, presione Opciones (tecla suave
derecha).
2. Seleccione Ajustes Cámara.
3. Seleccione Sonido de Obtur.
4. Seleccione una opción entre las siguientes.
Ajuste Inicial reproduce el ajuste inicial del sonido de
obturador.
Say “Cheez”reproduce una grabación de la frase
“Say Cheez.
“Ready”reproduce una grabación de la palabra
“Ready.
Desactivarno hace sonido alguno.
Grabar Su Propio le permite grabar su propia voz.
Presione para visualizar las opciones y seleccione
Grabar.
Presione para comenzar a grabar. (El tiempo
máximo de grabación es 3 segundos.) Para registrar
la grabación, presione Registrar(tecla suave
derecha).
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 213
Indicación de Icono de la Cámara
Función
Flash
Área de
Almacenamiento
Modo de
Foto
Balance de
Blanco
Luminosidad
Para usar el flash cada vez que haga una foto.
Para usar la función de flash automático.
Use este ajuste para tiempo soleado.
Use este ajuste para tiempo nublado.
Use este ajuste para iluminación en el hogar estándar.
Use este ajuste para iluminación fluorescente.
Para el ajuste manual del balance de blanco.
Para el ajuste manual de la luminosidad.
Para usar el flash para una sola foto.
Use este ajuste con luz brillante.
Use este ajuste para paisajes a distancia.
Use este ajuste para “suavizar” la foto.
Use este ajuste para hacer una imagen en espejo.
Use este ajuste con poca luz.
Use este ajuste para una foto más nítida.
En Teléfono
En miniSD
Act.paraEsta Foto
Activado Siempre
Automático
Playa/Nieve
Paisaje
Foco Suave
Imagen en Espejo
Noche/Oscuridad
Nítido
Soleado
Nublado
Incandescente
Fluorescente
Manual
Manual
Aparece cuando el destino del almacenamiento es la miniSD.
Aparece cuando el destino del almacenamiento es su teléfono.
Iconos
Detalles
Modo Macro (acercamiento)
Use este ajuste para tomas de acercamiento.
Resolución
Para foto con resolución de 1.3 megapíxeles.
Para foto con resolución media.
Para foto con resolución baja.
1.3M
Media
Baja
Cámara
214 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
Grabar Videos
Además de tomar fotos, usted puede grabar, ver, y enviar
videos a sus amigos y familia con la videocámara incorporada
en su teléfono.
Para grabar un video:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Fotos para acceder al menú Foto y Video.
3. Seleccione Videocámarapara activar el modo de video.
(Hay opciones de video adicionales mediante el menú
Opciones del modo de video. Para mayor información,
vea “Opciones del Modo de Video”en la página 216.)
4. Usando la pantalla principal del teléfono como un visor,
apunte la lente de la cámara a su sujeto.
5. Presione Grabar(tecla suave izquierda), , , o la
tecla lateral de cámara para comenzar a grabar.
6. Presione , Parar (tecla suave derecha) o la tecla
lateral de cámara para detener la grabación.
Consejo:El video grabado se almacenará automáticamente en su área de
almacenamiento seleccionada.) Para los detalles, vea “Seleccionar el Área de
Almacenamiento”en la página 220.)
7. Presione Siguiente (tecla suave derecha) para ver más
opciones:
Grabar Video Nuevopara regresar al modo de video
para grabar otro video.
Reproducirpara reproducir el video que acaba de
tomar.
Enviar para Contactospara enviar su video. (Para los
detalles vea página 225.)
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 215
Enviar para Servicios para acceder a los servicios
disponibles. Seleccione Actualizarpara visualizar los
servicios más recientes.
Cargarpara cargar el video que acaba de hacer en el
sitio Web de Sprint PCS Picture Mail.
Revisar Media para ir al menú Mis Álbums.
Borrarpara borrar el video que acaba de grabar.
Ajustar como para asignar el video. Seleccione la
opción deseada y presione .
Detalles/Editar para editar los subtítulos de su video,
para visualizar la información del video, o para
cambiar el tamaño del video.
Para hacer un video con el teléfono cerrado:
1. Presione la tecla lateral de cámara para activar el menú
Lanzar.
2. Seleccione Videocámara.
3. Apunte la lente de la cámara a su sujeto. (Ahora puede
revisar el encuadre del video mediante la pantalla
externa.)
Nota:Al hacer un video con el teléfono cerrado, la imagen del sujeto aparece
invertida en la pantalla externa. La imagen capturada no será almacenada
de forma invertida.
4. Presione la tecla lateral de cámara para comenzar a
grabar.
5. Presione la tecla lateral de cámara para detener la
grabación.
Cámara
216 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
Opciones del Modo de Video
En el modo de video hay diversas opciones disponibles.
Presione Opciones (tecla suave derecha) para visualizar las
opciones adicionales:
Modo de Videopara seleccionar el modo de video entre
Normal, Playa/Nieve, Paisaje, Foco Suave, Imagen en Espejo,
o Noche/Oscuridad.
Luz de Videopara seleccionar un ajuste de Luz de Video.
Seleccione Activar para encender la luz de video.
Zoompara acercar un sujeto. Puede ajustar el zoom desde
1x hasta 12x.
Autotemporizad.para activar la función temporizador.
(Para los detalles, vea Ajustar el Autotemporizador”en la
página 207.)
Herramientaspara seleccionar una opción entre las
siguientes:
Tono de Color para seleccionar una amplia variedad
de tonos de color para su video.
Efecto de Desvanecer para seleccionar el ajuste del
efecto de desvanecer (vea la página 218).
Controls(Imágen) para seleccionar una opción desde
Luminosidad o Balance de Blanco.
Ajuste Videocám. para seleccionar sus ajustes. (Para los
detalles, vea “Seleccinar Ajustes de la Videocámara”en la
página 217.)
Revisar Media para ir al menú Mis Álbums.
Modo de Cámara para cambiar al modo de cámara (si
aplicable).
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 217
Guía de Teclas para indicar las funciones de las teclas en el
modo de video.
Ajustes Mi Favorito para seleccionar su ajuste favorito. (Vea
Ajustar Su Modo Favorito”en la página 210.)
Seleccionar Ajustes de la Videocámara
Para seleccionar sus ajustes de la videocámara:
1. En el modo de video, presione Opciones (tecla suave
derecha).
2. Resalte Ajuste Videocám. y presione .
3. Seleccione una opción de las siguientes.
Resoluciónpara seleccionar un tamaño de archivo
(Buena-176x144 o Media-128x96) para un video.
Calidad/Longitudpara seleccionar la calidad del
video entre Económica-30seg., Normal-20seg.,
Excelente-15seg., o miniSDExcel-120min.
Película Muda para seleccionar Activar para grabar
sin sonidos. Seleccione Desactivarpara desactivar
esta función.
Sonido de Señal para seleccionar un sonido de señal.
(Para los detalles, vea Ajustar el Sonido de Señal”en
la página 218.)
Vista Ampliada o Tamaño Normal para cambiar el
tamaño de la visualización.
Marcos de Player para seleccionar su marco favorito.
Barra de Estado para activar o desactivar la
visualización de la barra de estado.
Nota:El tiempo de grabación varía dependiendo de la Calidad/Longitud.
Cámara
218 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
Ajustar el Sonido de Señal
Para seleccionar el Sonido de Señal:
1. En modo de video, presione Opciones (tecla suave
derecha).
2. Resalte Ajuste Videocám. y presione .
3. Seleccione Sonido de Señal.
4. Seleccione una opción entre las siguientes.
Ajuste Inicial reproduce el ajuste inicial del sonido de
señal.
Action & Cut” le avisa con las palabras pregrabadas.
“Ready & Stop” le avisa con las palabras pregrabadas.
Desactivarno hace sonido alguno.
Grabar Su Propio le permite para grabar su propia voz
para un sonido de señal. Seleccione Sonido al Empezar
o Sonido al Terminar. Seleccione Grabary presione
para comenzar a grabar. (El tiempo máximo de
grabación es 3 segundos para cada ajuste.)
Seleccionar Ajustes Fundir A
Esta función le permite grabar videos con fundido.
Para seleccionar el ajuste de fundido:
1. En modo de video, presione Opciones (tecla suave
derecha).
2. Resalte Herramientas y presione .
3. Resalte Efecto de Desvanecer y presione .
4. Seleccione Fundir a.
5. Seleccione Blanco, Negro, o Cortina.
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 219
Indicación de Icono de Video
Para resolución de video buena.
Para resolución de video media.
Resolución
Buena
Media
Aparece cuando el ajuste película muda está activado.
Aparece cuando el ajuste película muda está desactivado.
Película
Muda
Activar
Deactivar
Manual
En Teléfono
En miniSD
Luz de Video
Aparece cuando el ajuste luz de video está activado.
Aparece cuando el destino del almacenamiento es la miniSD.
Aparece cuando el destino del almacenamiento es su teléfono.
Luminosidad
Soleado
Nublado
Incandescente
Fluorescente
Manual
Use este ajuste para tiempo nublado.
Use este ajuste para iluminación en el hogar estándar.
Use este ajuste para iluminación fluorescente.
Para el ajuste manual del balance de blanco.
Use este ajuste para tiempo soleado.
Balance de
Blanco
Playa/Nieve
Paisaje
Foco Suave
Imagen en Espejo
Noche/Oscuridad
Use este ajuste para paisajes a distancia.
Use este ajuste para “suavizar” la foto.
Use este ajuste para hacer una imagen en espejo.
Use este ajuste con poca luz.
Use este ajuste con luz brillante.
Modo de
Video
Fundir a
Aparece cuando el ajuste “Fundir a” está activado.
Efecto de
Desvanecer
Para el ajuste manual de la luminosidad.
Modo Macro (acercamiento)
Use este ajuste para tomas de acercamiento.
Función
Iconos
Detalles
Área de
Almacenamiento
Cámara
220 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
Almacenar Fotos y Videos
Hay tres tipos de áreas de almacenamiento de fotos y videos
que pueden usarse por separado de acuerdo a sus necesidades:
En Teléfono (vea página 221)
En miniSD (vea página 222)
Álbum. en Línea (vea página 230)
Seleccionar el Área de Almacenamiento
Cuando usted toma fotos y videos, usted puede elegir
almacenamiento directamente a su teléfono o a la tarjeta
miniSD.
Para seleccionar el área de almacenamiento:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Fotos.
3. Seleccione Ajustes e Inform.
4. Seleccione Automát.Almac.a.
5. Seleccione su área de almacenamiento deseada:
En Teléfono para almacenar fotos y videos en su
teléfono.
En miniSD para almacenar fotos y videos en la tarjeta
miniSD.
Conmutarpara almacenar las fotos y los videos en la
tarjeta miniSD cuando la tarjeta está insertada. De
lo contrario, se almacenan automáticamente en su
teléfono.
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 221
Carpeta En Teléfono
El área de almacenamiento de su teléfono se llama carpeta
En Teléfono. Desde la carpeta En Teléfono, usted puede ver las
fotos y los videos almacenados en su teléfono, mandarlos al
sitio Web de Sprint PCS Picture Mail
(
www.sprint.com/ pictur
email
), borrar imágenes, y acceder a
opciones adicionales.
Para revisar sus fotos y videos almacenados en la carpeta
En Teléfono:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Fotos para acceder al menú Foto y Video.
3. Seleccione Mis Álbums.
4. Seleccione En Teléfono. (Se visualizarán las miniaturas,
hasta nueve a la vez.)
5. Use su tecla de navegación para ver y desplazarse por las
fotos.
Cámara
222 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
Carpeta Foto y Video en miniSD
Usted puede almacenar fotos y videos directamente en la
tarjeta miniSD usando los ajustes de fotos y videos de su
teléfono. (Vea “Seleccionar el Área de Almacenamiento”en la
página 220.) El número máximo de las fotos que puede
almacenarse cada carpeta en una tarjeta miniSD es 1000.
Para revisar sus fotos almacenadas en la miniSD:
1. Desde el menú Foto y Video, seleccione Mis Álbums.
2. Seleccione En miniSD.
3. Use su tecla de navegación para desplazarse y ver los
datos almacenados.
Nota:Contenido almacenado bajo la carpeta DCIM en su tarjeta miniSD
que no cumpla con la norma DCF (Regla de diseño para sistema de archivo
de cámara) no puede ser visualizado.
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 223
Opciones de la Carpeta En Teléfono y los Archivos
miniSD
Cuando está viendo fotos y videos en la carpeta En Teléfono o
la miniSD, presione Opciones (tecla suave derecha) para
visualizar las siguientes opciones:
Reproducirpara reproducir sus videos.
Enviar para Contactospara enviar sus fotos y videos. (Para
los detalles, vea página 225.)
Cargarpara cargar fotos y videos de la carpeta En Cámara o
la miniSD en el sitio Web de Sprint PCS Picture Mail
(
www.sprint.com/ picturemail).
Imprim.por Pedido para encargar impresiones de las fotos.
Puede seleccionar recibir las impresiones por correo o en
una tienda minorista.
Enviar para Servicios para acceder a los servicios
disponibles. Seleccione Actualizarpara visualizar los
servicios más recientes.
Ajustar como para asignar la foto o el video. Seleccione la
opción deseada y presione .
Borrarpara borrar fotos y videos.
Nota:Borrando datos se liberará espacio en la memoria de su teléfono para
permitirle tomar más fotos y videos. Una vez borrados, los datos no pueden
ser cargados a su SprintPCS Picture Mail o almacenados en la tarjeta miniSD
ni en su teléfono.
Copiar/Mover para copiar o mover los datos al teléfono o a
la miniSD.
Detalles/Editar para visualizar información del teléfono o
editar sus fotos y videos.
Modo de Cámara para activar el modo de cámara.
Modo de Videocámara para activar el modo de video.
Cámara
224 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
Carpeta Media Asignada
Cuando usted asigna una foto o un video, se almacenará
automáticamente en la carpeta Media Asignada. La carpeta le
permite almacenar copias de fotos en su teléfono y asignar
fotos y videos a diferentes tareas del teléfono.
Para almacenar una foto o un video a la carpeta Media Asignada:
1. Desde la carpeta En Teléfono (vea “Carpeta En Teléfono”
en la página 221), seleccione una foto o video que quiere
almacenar en la carpeta Media Asignada y presione .
2. Presione Opciones (tecla suave derecha).
3. Seleccione Ajustar como.
4. Seleccione la opción deseada. (Una copia de la foto se
almacenará automáticamente a la carpeta Media
Asignada.)
Para ver fotos y videos almacenados en la carpeta Media
Asignada:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Útiles.
3. Seleccione Asignar Media ().
4. Seleccione Foto o Video. (Se visualizarán las miniaturas,
hasta nueve a la vez.)
5. Use su tecla de navegación para ver y desplazarse.
Shift
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 225
Enviar Sprint PCS Picture Mail
SM
Luego que haya hecho una foto o haya grabado un video,
puede usar las capacidades de mensajería de su Teléfono con
Cámara Sprint PCS Vision para compartirla inmediatamente
con familiares y amigos. Puede mandar una foto hasta a 25
personas a la vez usando sus direcciones de correo electrónico
o sus números de Teléfono Sprint PCS.
Enviar Fotos desde la Carpeta En Teléfono
Para enviar fotos desde la carpeta En Teléfono:
1. Presione para acceder al menú Foto y Video.
2. Seleccione Mis Álbums.
3. Seleccione En Teléfono.
4. Resalte una foto o un video que quiere mandar y
presione . (Puede seleccionar múltiples fotos y
videos.)
5. Presione Opciones (tecla suave derecha).
6. Resalte Enviar para Contactos y presione .
7. Seleccione Ingreso de Dir. Tel., Celular o Emailpara
seleccionar o ingresar receptores.
Consejo:Presione Otros (tecla suave derecha) para seleccionar receptores
de su lista deseada durante el paso 7 arriba (si aplicable).
8. Seleccione Siguiente (tecla suave izquierda) cuando
termine de agregar receptores. (Puede incluir hasta 25
receptores por un mensaje.)
Cámara
226 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
9. Siga las instrucciones del sistema para agregar datos,
tales como título, mensaje, etc.
10. Presione la tecla suave apropiada para enviar fotos y
videos.
Consejo:Si un mensaje cae, se le pedirá que lo envíe manualmente.
Si usted elige enviarlo más tarde, el mensaje va a la carpeta pendiente de
Picture Mail. Para acceder a la carpeta, desde el menú principal, seleccione
Fotos > Correo Foto> Pendientes.
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 227
Enviar Fotos desde Mensajería
Usted también puede enviar Sprint PCS Picture Mail desde el
menú Mensajería de su teléfono.
Para enviar fotos desde el menú Mensajería:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Mensajes para acceder al menú Mensajería.
3. Seleccione Enviar Mensaje.
4. Seleccione Correo Fotoy presione .
5. Resalte Enviar para Contactos y presione .
6. Seleccione Ingreso de Dir. Tel., Celular o Emailpara
seleccionar o ingresar receptores.
7. Presione Siguiente (tecla suave izquierda).
8. Seleccione En Teléfono, En miniSD, o Álbum en Línea.
9. Use la tecla de navegación para seleccionar la foto que
quiere enviar y presione . (Usted puede seleccionar
múltiples fotos.)
10. Presione Siguiente (tecla suave izquierda).
11. Siga las instrucciones del sistema para agregar datos,
tales como título, mensaje, etc.
12. Presione la tecla suave apropiada para enviar fotos y
videos.
Consejo:Para hacer y enviar una nueva foto o un nuevo video desde
Mensajería, seleccione Tomar Foto Nuevao Grabar Video Nuevodurante el
paso 8 arriba, haga la nueva foto o video, y siga los pasos 9-12 arriba.
Cámara
228 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
Manipular Sprint PCS Picture Mail
Usar el sitio Web de Sprint PCS Picture Mail
Luego que ha cargado fotos y videos desde su teléfono en su
cuenta de Sprint PCS Picture Mail en línea en
www.sprint.com/ picturemail (vea “Opciones de la Carpeta En
Teléfono y los Archivos miniSD”en la página 223), puede usar su
computadora personal para manipular sus fotos. Desde el sitio
Web de Sprint PCS Picture Mail (
www.sprint.com/ picturemail)
puede compartir fotos y videos, editar títulos de álbumes,
agregar subtítulos y organizar fotos. También puede enviar a
imprimir sus fotos a tiendas minoristas participantes.
También tendrá acceso a herramientas de manipulación de
fotos para mejorar y personalizar sus fotos. Podrá aclarar,
oscurecer, recortar, agregar efectos de antigüedad, agregar
globos de tiras cómicas y efectos de dibujos animados, y usar
otras funciones para transformar sus fotos.
Para acceder al sitio Web de Sprint PCS Picture Mail:
Desde la conexión con Internet de su computadora, vaya
a
www.sprint.com/ picturemail.
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 229
Ver Sprint PCS Picture Mail
Cuando usted recibe Sprint PCS Picture Mail, su sumario será
almacenado automáticamente en su carpeta Correo Foto. El
mensaje entero está almacenado en el servidor de Sprint PCS
Picture Mail.
Para ver el mensaje entero:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Fotos o Mensajería.
3. Seleccione Correo Foto.
4. Seleccione Entantes, Correos Enviad.o Correos Almac.
5. Resalte el mensaje que quiere visualizar y presione .
(Para visualizar opciones del mensaje, presione Opciones
[tecla suave derecha].)
Nota:Sus mensajes recibidos y enviados en el servidor son borrados
después de un cierto periodo de tiempo. El icono aparece tres días antes
de ser borrado. Para prevenir la eliminación, almacene el mensaje en el
servidor o en su teléfono usando las opciones del mensaje de su teléfono.
Cámara
230 Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono
Manipular Fotos y Videos en Línea desde su
Teléfono
Puede usar su teléfono para manipular, editar, o compartir
fotos y videos que ha cargado en el sitio Web de Sprint PCS
Picture Mail en
www.sprint.com/ picturemail.
Para ver sus fotos y videos en línea desde su teléfono:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Fotos para acceder al menú Foto y Video.
Acceso Directo: En lugar de los pasos 1 y 2 arriba, presione .
3. Seleccione Mis Álbums.
4. Seleccione Álbum. en Línea.
5. Resalte un album y presione para visualizar.
6. Presione Opciones (tecla suave derecha) para visualizar
sus opciones de foto y video en línea.
Sección 2K: Usar la Cámara Incorporada de su Teléfono 231
Cargar Fotos y Videos
Para cargar fotos y videos:
1. Presione para acceder al menú Foto y Video.
2. Seleccione Mis Álbums.
3. Seleccione En Teléfono. (Se visualizarán las miniaturas.)
4. Seleccione fotos y videos que quiere cargar y presione
Opciones (tecla suave derecha).
5. Resalte Cargar y presione .
6. Resalte Esto, Selección, o Todo y presione .
7. Resalte Área de “Cargados” y presione .
o
Resalte Otros Álbums, presione y luego seleccione el
álbum deseado y presione .
Descargar sus Fotos y Videos en Línea
Desde la visualización de álbumes de Sprint PCS Picture Mail
en línea en
www.sprint.com/ picturemail, usted puede
seleccionar fotos o videos para descargar a la carpeta de su
teléfono.
Para descargar fotos desde el sitio Web de Sprint PCS Picture Mail:
1. Desde la visualización de las fotos en línea, seleccione la
foto que quiere descargar y presione Opciones (tecla
suave derecha). (Vea “Manipular Fotos y Videos en Línea
desde su Teléfono”en la página 230.)
2. Resalte Almacenar a .. y presione .
3. Resalte A Teléfono o A miniSD y presione .
Cámara
232
Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link 233
Sección 2L
Usar Sprint PCS Ready Link
SM
En Esta Sección
Comenzar con Sprint PCS Ready Link
Hacer y Recibir una Llamada SprintPCS Ready Link
Agregar y Editar Contactos Ready Link
Borrar Entradas de la Lista Ready Link
Actualizar Listas de Sprint PCS Ready Link
Manipular Ajustes de Sprint PCS Ready Link
Su Teléfono MM-9000 de Sanyo le da la capacidad de
conectarse rápidamente con otros usuarios de Sprint PCS
Ready Link para establecer comunicación “estilo
walkie-talkie”desde cualquier lugar y hacia cualquier lugar
de la Red Nacional PCS de Sprint.
Esta sección le explica las funciones y opciones de su
Teléfono y Servicio Sprint PCS Vision Ready Link.
Sprint PCS Ready Link
234 Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link
Comenzar con Sprint PCS Ready Link
Sprint PCS Ready Link le permite disfrutar de comunicación
rápida, de dos vías, estilo walkie-talkie”, con amigos,
familiares y compañeros de trabajo. Usted puede hacer
llamadas de “1-a-1”o “1-a-varios”(hasta otros cinco
miembros en la misma llamada) a cualquier otro usuario de
Sprint PCS Ready Link, dondequiera dentro de la Red Nacional
PCS de Sprint. Usted puede hacer y recibir llamadas Sprint PCS
Ready Link cuando su teléfono muestre el icono Ready Link.
Ajustar el Modo Sprint PCS Ready Link
Para activar o desactivar el modo SprintPCS Ready Link:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Ready Link ().
4. Seleccione Activar/Desact. ().
5. Seleccione Activar. (El ajuste inicial es Desactivar.)
Activar:Le permite hacer o recibir llamadas
Sprint PCS Ready Link en cualquier momento en que
su teléfono no esté en uso.
Desactivar:Desactiva el servicio Sprint PCS Ready
Link de su teléfono; no podrá hacer ni recibir
llamadas Sprint PCS Ready Link ni acceder a sus
contactos Ready Link.
Consejo:Si usted no se ha suscrito al servicio Sprint PCS Ready Link y el
modo Sprint PCS Ready Link está ajustado en Desactivar, o si el servicio
SprintPCS Ready Link está bloqueado, puede usar el Botón Ready
Link/Grabador como un botón de Grabador de Voz en el modo de espera.
GHI
Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link 235
Preparar su Teléfono para el Servicio Sprint PCS
Ready Link
Cada vez que usted enciende su teléfono, el teléfono se
identificará a mismo y se pondrá a mismo disponible para
la red Ready Link. Cuando en la pantalla aparece el icono
Ready Link, su teléfono está listo para hacer y recibir llamadas
Sprint PCS Ready Link.
Alertas de Llamada Ready Link
Su teléfono tiene varias formas de alertarle durante llamadas
Sprint PCS Ready Link.
Cuando usted hace o recibe una llamada SprintPCS Ready Link:
El teléfono suena (dependiendo del ajuste de tipo de
timbre y de volumen del timbre).
La luz de fondo se ilumina.
La pantalla visualiza un mensaje de llamada Sprint PCS
Ready Link.
Se visualiza el nombre y número Sprint PCS Ready Link de
la otra parte (si están disponibles).
En la pantalla se visualiza quien tiene la palabra.
El estado de una llamada Sprint PCS Ready Link se visualiza de
la siguiente forma:
El LED verde encendido indica que usted tiene la palabra y
que puede hablar.
El LED rojo encendido indica que otro contacto tiene la
palabra.
El LED apagado indica que cualquiera puede hablar.
(Usted puede tomar la palabra y hablar presionando y
manteniendo presionado .)
Sprint PCS Ready Link
236 Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link
Pantalla Principal durante una Llamada Ready Link
Pantalla durante las Llamadas Sprint PCS Ready Link
Nombre del contacto
Número R-Link
Estado de la Palabra
Pantalla Principal de Sprint PCS Ready Link
Rellamar
Contacto
Lista Actual
Nombres de
Contactos
Ir a (tecla suave
izquierda)
Opciones
(tecla suave derecha)
Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link 237
Hacer y Recibir una Llamada Sprint PCS
Ready Link
Visualizar la Lista Sprint PCS Ready Link
Desde el modo de espera, presione el botón
Ready Link/Grabador en la parte lateral de su teléfono
( ) para acceder a la Lista Sprint PCS Ready Link.
Consejo:La primera vez que usted accede a la lista, aparecerá el mensaje de
ayuda de Sprint PCS Ready Link. Presione (tecla suave izquierda) y Siguiente
(tecla suave izquierda) para leer una breve introducción de SprintPCS
Ready Link.
Seleccionar una Lista de Contactos
Cuando su teléfono muestra una Lista Sprint PCS Ready Link,
la tecla suave izquierda es identificada Ir a. Para cambiar a otra
lista de contactos, presione Ir a (tecla suave izquierda), resalte
la lista deseada, y presione .
Lis. Compañía/Gr. Compañíacontiene contactos ofrecidos
por la compañía (hasta 200 entradas en cada uno). Su lista
de compañía sólo puede ser creada y modificada por un
administrador autorizado en el servidor de Sprint PCS
Ready Link. Cuando las listas están vacías, en la pantalla no
aparecerá Lista Compañía/Grupos Compañía.
Lis. Personal/Gr. Personal contiene los nombres y números
de sus contactos personales Ready Link, por separado o en
grupos. Usted puede crear y editar su propia Lista Personal.
Su teléfono puede almacenar un total de 200 entradas
(usted puede incluir hasta cinco contactos por grupo).
Salientes muestra las últimas 20 llamadas Sprint PCS
Ready Link diferentes que usted ha hecho.
Sprint PCS Ready Link
238 Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link
Entrantes muestra las últimas 20 llamadas Sprint PCS
Ready Link diferentes que usted ha aceptado.
Perdidasmuestra las últimas 20 llamadas Sprint PCS
Ready Link que usted ha perdido.
Nota:El icono al lado de un nombre de grupo indica un grupo.
Hacer una Llamada Sprint PCS Ready Link
(Llamada 1-a-1)
Usted puede hacer una llamada Sprint PCS Ready Link 1-a-1
seleccionando un contacto de la Lista Sprint PCS Ready Link.
Para hacer una llamada Sprint PCS Ready Link seleccionando un
contacto:
1. Presione .
2. Presione Ir a (tecla suave izquierda), resalte la lista desde
la cual quiere hacer una llamada (Lis. Compañía,
Lis. Personal, Salientes, Entrantes, o Perdidas), y
presione .
Consejo:También puede seleccionar Ingresar Núm.R-Ldesde la opción Ir a
para ingresar directamente un número Sprint PCS Ready Link. (Para los
detalles, vea la página 241.)
3. Desplácese hasta el contacto al cual quiere llamar, y
presione y mantenga presionado para hacer la
llamada y tener la palabra. (Verá “R-Link llamando...y
“Conectando...seguido por “Ud. tiene palabra.Ahora
puede comenzar a hablar.)
o
Desplácese hasta el contacto al cual quiere llamar y
presione y libere para hacer la llamada. (La llamada
se conectará como se describió arriba, pero en la
Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link 239
pantalla aparecerá “Palabra abierta”y lo mismo usted
que su contacto pueden presionar y mantener
presionado para obtener la palabra y hablar.
Nota:Durante una llamada Sprint PCS Ready Link, la “palabra”es el derecho
a hablar. Cuando usted ve “Palabra abierta,”la primera persona que presione
el botón Ready Link/Grabador puede hablar (mientras mantenga
presionado el botón). Sólo puede hablar la persona que tiene la palabra. Si
usted presiona el botón Ready Link cuando otro contacto tiene la palabra, el
teléfono emite un pitido.
4. Continúe presionando mientras habla. (Cuando
termine de hablar, libere para permitir que el otro
contacto hable. Cuando la otra parte toma la palabra,
verá el número telefónico y el nombre de la persona que
habla y el texto “tiene palabra.”)
5. Cuando finalice, presione .
Nota:Cuando ninguna parte tiene la palabra durante una llamada
SprintPCS Ready Link, en la pantalla aparece “Palabra abierta”. Si nadie toma
la palabra durante 20 segundos, la llamada SprintPCS Ready Link termina
automáticamente.
Consejo:Si presiona o durante el paso 3, puede hacer una
llamada de voz estándar.
Sprint PCS Ready Link
240 Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link
Hacer una Llamada Sprint PCS Ready Link
(Llamada de Grupo)
Usted puede hacer una llamada Sprint PCS Ready Link a todos
los miembros en un ingreso de Grupo, los cuales estén en su
Lista Sprint PCS Ready Link. Usted puede comunicarse con
hasta cinco miembros a la vez.
Para hacer una llamada de Grupo SprintPCS Ready Link:
1. Presione .
2. Presione Ir a (tecla suave izquierda), resalte la lista desde
la cual quiere hacer una llamada de Grupo (Gr. Compañía
o Gr. Personal), y presione .
3. Desplácese hasta el grupo al cual quiere llamar, y
presione y mantenga presionado para hacer la
llamada y tener la palabra. (Verá “R-Link llamando...y
“Conectando...seguido por “Ud. tiene palabra.
Continúe con la llamada Sprint PCS Ready Link como se
describió anteriormente.)
Para hacer una llamada Sprint PCS Ready Link a un
miembro de un grupo, seleccione el grupo deseado,
resalte el miembro del grupo deseado, y presione y
mantenga presionado .
4. Cuando finalice la llamada, presione .
Consejo:Si usted presiona el botón de Ready Link cuando otro contacto
tiene la palabra, el teléfono emite un pitido.
Consejo:Para volver a llamar su última llamada SprintPCS Ready Link,
resalte Rellamy presione desde la Lista Sprint PCS Ready Link.
Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link 241
Hacer una Llamada Sprint PCS Ready Link
Ingresando un Número
Para hacer una llamada Sprint PCS Ready Link ingresando un
número:
1. Desde el modo de espera, ingrese el número Sprint PCS
Ready Link que desea marcar.
2. Presione para hacer la llamada Sprint PCS Ready
Link. Continúe presionando para tomar la palabra y
hablar.
3. Continúe con la llamada Sprint PCS Ready Link,
presionando y manteniendo presionado para
hablar y liberándolo para permitir que otros respondan.
4. Cuando finalice la llamada, presione .
o
1. Presione .
2. Presione Ir a (tecla suave izquierda), resalte
Ingresar Núm.R-L y presione .
3. Ingrese el número Sprint PCS Ready Link que desea
marcar.
4. Siga los pasos 2-4 arriba.
Nota:Los números SprintPCS Ready Link deben tener diez dígitos (código
de área + número telefónico). Su número Sprint PCS Ready Link es el mismo
de su número de Teléfono Sprint PCS.
Sprint PCS Ready Link
242 Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link
Notificación de Llamada Perdida para Llamadas
SprintPCS Ready Link
Cuando una llamada entrante Sprint PCS Ready Link no es
respondida, en su pantalla aparece la notificación de llamada
perdida y el icono .
Para llamar a la última llamada SprintPCS Ready Link perdida:
Simplemente presione mientras se visualiza la
notificación de llamada perdida. (Continúe con la
llamada Sprint PCS Ready Link como se describió
anteriormente.)
Para borrar el registro de llamada perdida:
Presione Rechazar(tecla suave derecha).
Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link 243
Recibir una Llamada Sprint PCS Ready Link
Para recibir una llamada SprintPCS Ready Link:
1. Asegúrese de que el modo Sprint PCS Ready Link de su
teléfono esté activado (vea Ajustar el Modo Sprint PCS
Ready Link”en la página 234).
2. Cuando usted recibe una llamada Sprint PCS Ready Link
de un contacto, en la pantalla aparece “Llam. de R-Link”,
el nombre del contacto y el número Sprint PCS Ready
Link. (Usted no necesita ejecutar ninguna acción para
contestar la llamada.)
Cuando usted recibe una llamada de grupo, aparece
“Llam. de Grupo”, el nombre del miembro del grupo,
y el número Sprint PCS Ready Link.
3. Si la persona que está llamando ha mantenido la palabra
(mantiene presionado el botón Ready Link/Grabador),
usted verá el nombre del contacto y el número
Sprint PCS Ready Link junto con tiene palabra”, y
escuchará hablar a la persona que llama.
4. Cuando la persona que llama termina de hablar y
libera , usted verá “Palabra abierta”en la pantalla.
Presione y mantenga presionado para tomar la
palabra y responder a la persona que llama. (Usted verá
“Ud. tiene palabra.y oirá un tono confirmando que
usted puede hablar.)
5. Cuando finalice la conversación, presione .
Consejo:También puede recibir una llamada Sprint PCS Ready Link con la
cubierta cerrada. Presione y mantenga presionado el botón Ready Link para
tomar la palabra cuando la palabra esté abierta.
Sprint PCS Ready Link
244 Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link
Nota:Durante una llamada Sprint PCS Ready Link puede cambiar los
ajustes del volumen y del altavoz. Volumen:Ajuste el volumen de la voz
presionando la tecla lateral de volumen o presionando la tecla de
navegación hacia arriba o hacia abajo excepto cuando está presionando y
manteniendo presionado el botón Ready Link. Altavoz: Active o desactive el
altavoz presionando el botón del Altavoz ( ).
Opciones de Sprint PCS Ready Link
Cuando usted utiliza Sprint PCS Ready Link, hay diversas
opciones disponibles para el usuario presionando Opciones
(tecla suave derecha). Para seleccionar una opción, resáltela y
presione .
Editar para editar un número y/o nombre Sprint PCS
Ready Link.
Enviar Mensaje para enviar un mensaje de texto o voz, una
foto, o un video.
Copiar a Personalpara copiar un contacto a la Lista
Personal. Copiar Grupo aparece cuando usted copia un
Grupo Compañía a la Lista de Grupo Personal.
Copiar a Direct. Tel. para copiar un contacto a la lista de
contactos.
Borrarpara borrar un contacto. Borrar Grupo aparece
cuando usted resalta un grupo.
Agregar Contacto para agregar un nuevo contacto.
Agregar Grupo aparece cuando usted resalta una lista de
grupo. (Para los detalles, vea la página 248.)
Borr. Lista R-Link para borrar entradas almacenadas en la
Lista Sprint PCS Ready Link (excepto Lista Compañía/
Grupos Compañía).
Ayudapara ver la página de instrucciones de Sprint PCS
Ready Link.
Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link 245
Agregar y Editar Contactos Ready Link
Copiar una Entrada a su Lista Personal o Lista de
Grupo Personal
Usted puede copiar una entrada a sus Listas Personales desde
diferentes fuentes. Si la entrada seleccionada ya está
almacenada en las Listas Personales, la opción copiar”no
aparece.
Para copiar una entrada desde la Lista Sprint PCS Ready Link:
1. Presione .
2. Presione Ir a (tecla suave izquierda), resalte la lista desde
la cual quiere copiar una entrada (Lis. Compañía,
Gr. Compañía., Gr. Personal, Salientes, Entrantes, o
Perdidas), y presione .
3. Seleccione la entrada que quiere copiar y presione
Opciones (tecla suave derecha). Resalte Copiar a Personal,
o Copiar Grupo, y presione .
4. Si la entrada no tiene nombre, introduzca un nombre.
5. Presione (tecla suave izquierda) para copiar y
almacenar la entrada en su Lista Personal o Lista de
Grupo Personal.
Nota:Sus Listas de Compañía sólo pueden ser configuradas y editadas por
un administrador en el servidor de Sprint PCS Ready Link. Usted no puede
agregar o editar contactos/grupos a sus Listas de Compañía.
Sprint PCS Ready Link
246 Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link
Almacenar un Número SprintPCS Ready Link
Usted puede almacenar un número Sprint PCS Ready Link
desde la pantalla de terminación a sus Listas Personales.
Para almacenar el número:
1. Desde la pantalla de terminación, presione Registrar
(tecla suave derecha).
2. Introduzca un nombre y presione OK (tecla suave
izquierda).
3. Presione Registrar (tecla suave izquierda).
4. Presione (tecla suave izquierda).
Nota:Si el número ya está almacenado en la Lista Personal o en Grupos
Personales, la tecla suave “Registrar”no aparece.
Encontrar una Entrada en la Lista Sprint PCS
Ready Link
Usted puede encontrar la entrada deseada introduciendo
unas cuantas letras.
Para encontrar una entrada Sprint PCS Ready Link:
1. Presione .
2. Presione Ir a (tecla suave izquierda), resalte la lista
deseada (Lis. Compañía, Gr. Compañía., Lis. Personal, o
Gr. Personal), y presione .
3. Introduzca la primera letra o las primeras letras del
nombre.
La pantalla muestra la lista comenzando con la(s)
letra(s) que introdujo.
4. Desplácese por la lista y presione para seleccionar la
entrada deseada.
Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link 247
Agregar un Nuevo Contacto a su Lista Personal
Usted puede almacenar un total de 200 entradas en las Listas
Personales.
Para agregar un nuevo contacto Sprint PCS Ready Link:
1. Presione .
2. Presione Ir a (tecla suave izquierda), resalte Lis. Personal,
y presione .
3. Seleccione <Agregar Contacto>.
4. Ingrese un nombre para el nuevo contacto y presione .
(Este es el nombre que usted verá cuando llame al
contacto o reciba una llamada del mismo.)
5. Seleccione Número R-Link, introduzca el número
Sprint PCS Ready Link de 10 dígitos del contacto (su
número de Teléfono Sprint PCS) y presione OK (tecla
suave izquierda).
6. Presione Registrar (tecla suave izquierda) para registrar
el nuevo contacto en su Lista Personal.
Consejo:Durante el paso 4 no puede utilizar los siguientes símbolos:
@ : ; / * ) (.
Sprint PCS Ready Link
248 Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link
Agregar un Nuevo Grupo a su Lista de
Grupo Personal
Usted puede agregar nuevos grupos a la Lista de Grupo
Personal. Cada grupo puede incluir hasta cinco miembros.
Usted puede ingresar un miembro de grupo directamente o
seleccionar el miembro desde la Lista Compañía o la Lista
Personal.
Para agregar una nueva entrada de grupo SprintPCS Ready Link:
1. Presione .
2. Presione Ir a (tecla suave izquierda), resalte Gr. Personal y
presione .
3. Seleccione <Agregar Grupo>.
4. Ingrese un Nombre de Grupo, presione , y presione
Siguiente (tecla suave izquierda).
5. Para agregar contactos al grupo, presione Agregar (tecla
suave derecha).
6. Resalte uno de los siguientes elementos y presione :
Nuevo para agregar un nuevo contacto. (Para los
detalles, vea la página 247.)
desde Compañía para agregar un contacto desde su
Lista Compañía (si aplicable).
desde Personal para agregar un contacto desde su
Lista Personal.
Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link 249
7. Desplácese hasta los contactos que desea agregar y
presione o Marcar (tecla suave derecha) para incluir
las entradas.
8. Presione Fin (tecla suave izquierda) cuando haya
terminado de seleccionar contactos, luego presione
Actualiz. (tecla suave izquierda) para actualizar su Lista
de Grupo Personal con la nueva entrada de grupo.
Consejo:Para agregar miembros directamente, seleccione
<Agregar Miembros>durante el paso 5.
Editar un Contacto en su Lista Personal
Para editar un contacto en la Lista Personal:
1. Presione .
2. Presione Ir a (tecla suave izquierda), resalte Lis. Personaly
presione .
3. Desplácese hasta la entrada que desea editar y presione
Opciones (tecla suave derecha).
4. Resalte Editar y presione .
5. Seleccione el campo que quiere editar (Nombre o
Número R-Link), y presione .
6. Edite la entrada, presione OK (tecla suave izquierda), y
presione Registrar (tecla suave izquierda) para registrar
sus cambios.
Sprint PCS Ready Link
250 Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link
Editar un Grupo en su Lista de Grupo Personal
Para editar un nombre de grupo:
1. Presione .
2. Presione Ir a (tecla suave izquierda), resalte Gr. Personal y
presione .
3. Desplácese hasta la entrada de grupo que desea editar y
presione Opciones (tecla suave derecha).
4. Resalte Editar y presione .
5. Edite el nombre del grupo y presione OK (tecla suave
izquierda).
Consejo:Si no necesita editar el nombre del grupo, presione Siguiente (tecla
suave izquierda) durante el paso 5 arriba y salte el paso 6.
6. Presione Registrar (tecla suave izquierda) para registrar
sus cambios.
7. Para editar un miembro del grupo, desplácese hasta el
contacto que desea editar y presione Opciones (tecla
suave derecha).
Editar para editar el nombre y el número telefónico
de un miembro del grupo.
Borrarpara borrar el miembro del grupo.
Agregar Nuevo para agregar un nuevo miembro de
grupo.
Agr.(Compañía)para agregar un nuevo miembro de
grupo desde la Lista Compañía (si aplicable).
Agr.(Personal) para agregar un nuevo miembro de
grupo desde la Lista Personal.
Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link 251
Detalles para visualizar la información de un
miembro del grupo.
8. Resalte Editar y presione .
9. Seleccione el campo que quiere editar (Nombre o
Número R-Link), y presione .
10. Edite la entrada, presione OK (tecla suave izquierda), y
presione Registrar (tecla suave izquierda) para registrar
sus cambios.
11. Presione Actualiz. (tecla suave izquierda) para actualizar
su Lista de Grupo Personal.
Sprint PCS Ready Link
252 Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link
Borrar Entradas de la Lista Ready Link
Borrar una Entrada de su Lista Personal o Lista de
Grupo Personal
Para borrar un contacto o un grupo:
1. Desde la Lista Sprint PCS Ready Link, presione Ir a (tecla
suave izquierda), luego resalte Lis. Personal o Gr. Personal
y presione .
2. Desplácese hasta la entrada que desea borrar y presione
Opciones (tecla suave derecha).
3. Resalte Borrar y presione .
Borrar Grupo aparece cuando usted selecciona
Gr. Personal.
4. Seleccione .
Para borrar un miembro de grupo:
1. Desde la Lista Sprint PCS Ready Link, presione Ir a (tecla
suave izquierda), luego resalte Gr. Personaly presione .
2. Desplácese hasta el grupo deseado y presione para
visualizar los miembros del grupo.
3. Seleccione el contacto que quiere borrar y presione
Opciones (tecla suave derecha).
4. Resalte Borrar y presione .
5. Seleccione .
6. Presione Actualiz. (tecla suave izquierda) para actualizar
su Lista de Grupo Personal.
Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link 253
Borrar una Lista Sprint PCS Ready Link
Usted puede borrar todas las entradas almacenadas en la
Lista Sprint PCS Ready Link (excepto Lis. Compañía/Grupos
Compañía).
Para borrar una Lista SprintPCS Ready Link:
1. Desde la Lista Sprint PCS Ready Link, presione Opciones
(tecla suave derecha).
2. Resalte Borr. Lista R-Link y presione .
3. Seleccione la opción deseada y presione .
Salientes para borrar todas las llamadas Sprint PCS
Ready Link salientes.
Entrantes para borrar todas las llamadas Sprint PCS
Ready Link entrantes.
Perdidaspara borrar todas las llamadas Sprint PCS
Ready Link perdidas.
Todas Llam. para borrar todo el registro de llamadas
de Sprint PCS Ready Link, excepto rellamar.
Todos Personal. para borrar todas las entradas en
Lista Personal y Grupos Personales. Se le pedirá que
introduzca su código de bloqueo de 4 dígitos.
4. Seleccione .
Consejo:El número de rellamada no será borrado.
Sprint PCS Ready Link
254 Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link
Actualizar Listas de Sprint PCS Ready Link
Actualizar la Lista Compañía y la Lista Personal
Para actualizar manualmente su Lista Compañía y su Lista
Personal a través del servidor de Sprint PCS Ready Link:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Ready Link ().
4. Seleccione Actualiz. Lista ().
Manipular Ajustes de SprintPCS Ready Link
Asignar Marcación Rápida para Entradas
SprintPCS Ready Link
Para asignar marcación rápida para entradas Sprint PCS
Ready Link:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Contactos.
3. Seleccione Núm. Marc. Ráp. ().
4. Seleccione un número que no esté asignado.
Cuando usted resalta un número que está asignado
y presiona , se le preguntará si desea sobrescribir
el número asignado. Seleccione o No, o también
puede seleccionar Inicializar para cancelar el número
de marcación rápida almacenado.
ABC
ABC
GHI
Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link 255
5. Presione Ir a (tecla suave izquierda), resalte la lista desde
la cual quiere asignar una marcación rápida
(Lis. Compañía, Gr. Compañía., Lis. Personal, o Gr. Personal),
y presione .
6. Seleccione el contacto.
o
Seleccione el grupo y presione , luego resalte una
opción y presione .
Asignar para asignar el grupo seleccionado como
una marcación rápida.
Detalles para visualizar los detalles del grupo. Usted
puede seleccionar al miembro de grupo desde la
lista de grupo.
Para usar marcación rápida para una entrada Sprint PCS
Ready Link:
Desde el modo de espera, presione la tecla de marcación
rápida apropiada (teclas 2-9) y presione .
Reiniciar el Servicio Ready Link
Para reiniciar el servicio Sprint PCS Ready Link:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Ready Link ().
4. Seleccione Reiniciar ().
TUV
GHI
Sprint PCS Ready Link
256 Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link
Ajustar el Bloqueo de Ready Link
Esta función le permite visualizar el mensaje de advertencia
cuando no puede recibir llamadas Sprint PCS Ready Link. El
mensaje de advertencia aparecerá cuando está lanzando una
aplicación Web o Java o enviando o cargando sus fotos y
videos.
Para ajustar el bloqueo de Ready Link:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Ready Link ().
4. Seleccione Bloqueo R-Link( ). (Aparecerá un
mensaje.)
5. Presione OK (tecla suave izquierda) para continuar.
6. Seleccione Activar. (Seleccione Desactivar para
desactivar esta función.)
Ajustar Tipos de Timbre para Llamadas Sprint PCS
Ready Link
Su Teléfono Sprint PCS brinda una variedad de tipos de timbre
que le permiten personalizar su timbre.
Para seleccionar un tipo de timbre para llamadas SprintPCS
Ready Link:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Ready Link ().
4. Seleccione Tonos ( ).
DEF
GHI
PQRS
GHI
Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link 257
5. Seleccione Tipo de Timbre().
6. Seleccione Llam. de R-Link, R-Link Perdidas, o
Tono de Palabra.
7. Desplácese hasta el tipo de timbre deseado y presione .
Ajustar Tipos de Vibración para Llamadas
SprintPCS Ready Link
Usted puede seleccionar su tipo de vibración favorito para las
llamadas Sprint PCS Ready Link.
Para seleccionar el tipo de vibración para llamadas Sprint PCS
Ready Link:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Ready Link ().
4. Seleccione Tonos ().
5. Seleccione Tipo de Vibración().
6. Seleccione Llam. de R-Link o R-Link Perdidas.
7. Desplácese hasta el tipo de vibración deseado y
presione .
ABC
DEF
GHI
Sprint PCS Ready Link
258 Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link
Ajustar una Notificación de Alerta para Llamadas
Sprint PCS Ready Link
Su teléfono puede alertarle con un tono audible cuando reciba
una llamada Sprint PCS Ready Link.
Para ajustar alertas para llamadas Sprint PCS Ready Link:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Ready Link ().
4. Seleccione Tonos ().
5. Seleccione Alertas().
6. Seleccione una opción de las siguientes.
Llam. de R-Link para notificarle cuando reciba una
llamada Ready Link.
R-Link Perdidas para notificarle cuando pierda una
llamada Ready Link.
Alerta de Auricular para notificarle cuando usted
tenga la palabra durante llamada Ready Link con su
auricular.
7. Use la tecla de navegación para seleccionar su opción
deseada.
Consejo:El ajuste de Alerta de Auricular está disponible cuando el ajuste de
botón de auricular está ajustado a Ready Link. Vea Modo Auricular”en la
página 86.
DEF
DEF
GHI
Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link 259
Ajustar el Altavoz para Llamadas Sprint PCS
Ready Link
Usted puede ajustar el altavoz en activado o desactivado
cuando se activa Sprint PCS Ready Link. Por defecto, el altavoz
está ajustado en activado.
Para ajustar el altavoz en activado o desactivado:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Ready Link ().
4. Seleccione Altavoz().
5. Seleccione Activar o Desactivar.
Nota:Si el volumen del timbre del teléfono está ajustado en Vibrar, Timbre
Desactiv., o Conjunto Silencio, el altavoz se desactiva. Presione para
activar el modo de altavoz.
Ajustar la Lista Principal de la Lista Sprint PCS
Ready Link
Usted puede seleccionar la Lista Sprint PCS Ready Link
principal cuando se inicia Sprint PCS Ready Link.
Para seleccionar la lista principal de la Lista Sprint PCS Ready Link:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Ready Link ().
4. Seleccione Lista Principal ( ). (El ajuste inicial es
Lis. Personal.)
5. Seleccione su lista deseada.
JKL
GHI
GHI
GHI
Sprint PCS Ready Link
260 Sección 2L: Usar Sprint PCS Ready Link
Ajustar la Pantalla de R-Link de las Llamadas
SprintPCS Ready Link
Con esta función, usted puede seleccionar la pantalla durante
llamadas Sprint PCS Ready Link.
Para seleccionar la pantalla de R-Link:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Ready Link ().
4. Seleccione Pantalla R-Link ().
5. Seleccione su pantalla deseada.
MNO
GHI
Sección 2M: Usar el Media Player Incorporado de su Teléfono 261
Sección 2M
Usar el Media Player Incorporado
de su Teléfono
En Esta Sección
Sus Opciones de Canal Multimedia
Acceder a su Lista de Canales de Media Player
Reproducir un Clip de Video o de Audio
Preguntas y Respuestas Frecuentes sobre Multimedia
El media player incorporado de su Teléfono Sprint Power Vision
de Multimedia le permite escuchar clips de audio y ver clips de
video directamente desde la pantalla de su teléfono. Esta es
una forma magnífica de estar al día con las noticias, el
tiempo, y la información deportiva a la vez que disfruta de
los trailers de los éxitos de taquilla cinematográficos o de
los videos musicales más recientes en cualquier
momento y desde cualquier lugar de la Red Nacional PCS de
Sprint. Sencillamente acceda a su media player desde el
menú principal de su teléfono, desplácese hasta su
selección de canal, y seleccione uno de los clips de video o
de audio para reproducir. Es como tener un televisor en la
palma de su mano.
Esta sección le explica las funciones y opciones del media
player incorporado de su teléfono.
Media Player
262 Sección 2M: Usar el Media Player Incorporado de su Teléfono
Sus Opciones de Canal Multimedia
El Servicio Sprint PCS Vision Multimedia ofrece una variedad
de canales de audio o video accesibles, dependiendo de su
Plan de Servicio Sprint PCS y de las suscripciones a
multimedia. Sus opciones de suscripción incluyen un servicio
básico amplio así como un menú completo con una variedad
de opciones adicionales de canales.
Previsualización de Canales:Este canal gratuito le permite
prever clips de muestra de todos los canales disponibles
antes de que usted adopte una decisión respecto a la
suscripción. Es como ver los avances de la película antes de
decidir si quiere gastar el dinero en ver la película
completa.
SprintTV
SM
:Este servicio básico abarcador le ofrece acceso a
una variedad de contenido de marcas familiares. Piense en
el como el “cable básico”para su teléfono. Le permite
acceso ilimitado a este contenido mientras usted continúe
pagando la tarifa de suscripción mensual.
Opciones de Canales Individuales Disponibles: Usted
también tiene la opción de suscribirse a canales
individuales a partir de una amplia oferta de menú. Estos
canales están disponibles por una tarifa de suscripción
mensual y le permiten acceso ilimitado mientras usted
continúe pagando su tarifa de suscripción mensual.
Siempre que quiera puede visitar
www.sprint.com para ver una
guía de canales completa y actualizada, que le explica los
canales disponibles y le proporciona información sobre las
tarifas de suscripción.
Sección 2M: Usar el Media Player Incorporado de su Teléfono 263
Acceder a su Lista de Canales de
Media Player
Es muy fácil tener acceso y ver la Lista de Canales multimedia
en su MM-9000 de Sanyo en el menú principal del teléfono.
Para acceder a su media player y a la Lista de Canales:
1. Presione en el modo de espera para visualizar el
menú principal del teléfono.
2. Seleccione Media Player.
3. Seleccione Lista de Canal. Se visualizará su Lista de
Canales, dividida en las siguientes dos secciones:
Mis Canales: Estos incluyen la previsualización de
canales gratis ofrecido por Sprint, así como
cualesquiera canales individuales para los cuales
usted ha comprado acceso. Si usted ha comprado
SprintTV, ya sea a través de una suscripción a un
Plan SprintTV Vision o mediante una compra por
separado, el mismo se visualizará aquí.
Canales Disponibles: Estos son canales que no han
sido comprados todavía pero que están disponibles
para acceso por una tarifa de suscripción mensual.
Use su tecla de navegación para desplazarse,
seleccione un canal, y siga las instrucciones en la
pantalla para comprar el acceso al mismo. Después
de comprar el acceso a uno de estos canales, el canal
será listado, junto con su correspondiente número
de canal, en la sección Mis Canalesde la Lista de
Canales de su media player. Lo verá aparecer en esta
sección la próxima vez que acceda al media player de
su teléfono.
Media Player
264 Sección 2M: Usar el Media Player Incorporado de su Teléfono
Reproducir un Clip de Video o de Audio
Para seleccionar y reproducir un clip de medios:
1. Presione en el modo de espera para visualizar el
menú principal del teléfono.
2. Seleccione Media Player. (Se visualizará el menú de
Selección.)
Lista de Canal para visualizar su lista de canales.
miniSD para acceder la carpeta Media en la miniSD.
(Vea la página 190 para detalles.)
3. Seleccione Lista de Canal.
4. Use su teclado para introducir un número de canal (o use
su tecla de navegación para desplazarse hasta un canal y
presione ).
Mis Canales: Si usted ha seleccionado un canal al cual
ya está suscrito (o si es un canal que no requiere
tarifa mensual), verá una lista de los clips
disponibles.
Canales Disponibles: Si usted ha seleccionado un
canal al cual todavía no está suscrito, se le pedirá que
acepte la tarifa mensual correspondiente. Para
suscribirse al canal seleccionado, siga las
instrucciones en la pantalla. (Se visualizará una lista
de los clips disponibles.)
5. Desplácese hasta el clip que quiere reproducir y presione
Elegir (tecla suave izquierda) o . (El clip se cargará
automáticamente y empezará la reproducción.)
Sección 2M: Usar el Media Player Incorporado de su Teléfono 265
Nota:La primera vez que acceda a uno de sus Canales Disponibles, se le
pedirá que acepte la tarifa mensual correspondiente (a menos que sea un
canal que no tiene una tarifa mensual asociada). Aceptar el cargo le
permitirá tener acceso al canal mientras usted continúe pagando la tarifa
mensual. Si usted acepta pagar la tarifa, este canal aparecerá en la sección
Mis Canales de su Lista de Canales la próxima vez que acceda al media player
de su teléfono.
Consejo:Al introducir el número de canal específico, los canales 01 - 09 no
requieren que introduzca un “0”. Por ejemplo, para acceder al canal “07”,
sencillamente presione la tecla “7”.
Media Player
266 Sección 2M: Usar el Media Player Incorporado de su Teléfono
Preguntas y Respuestas Frecuentes sobre
Multimedia
1. ¿En qué se diferencia el Servicio Multimedia de mi teléfono
del Correo de Video?
El Servicio Multimedia le permite acceder a clips de
video y de audio de alta calidad suministrados por
fuentes externas. Correo de Video le permite capturar,
cargar y compartir videos que usted ha creado
personalmente con la videocámara incorporada de su
teléfono.
2. ¿Sabré si estoy recibiendo una llamada entrante mientras
estoy viendo o escuchando un clip de audio?
No. Mientras usted está reproduciendo un clip, las
llamadas entrantes se transfieren al correo de voz. Si la
persona que llama deja un correo de voz, en la pantalla
aparecerá el icono de correo de voz.
3. ¿Cuál es la duración de los clips?¿Sabré el tiempo estimado
que demorará la reproducción del clip antes de acceder al
mismo?
Una vez que usted ha seleccionado un canal, verá una
lista de los clips disponibles, y después del título del clip
aparece su duración (si aplicable). De forma general, la
duración del clip depende de la historia o contenido que
se proporciona, y puede ser bastante corta o tan larga
como unos cuantos minutos.
Sección 2M: Usar el Media Player Incorporado de su Teléfono 267
4. ¿Puedo tener acceso a un clip de multimedia dondequiera
que esté, siempre que tenga mi teléfono?
Mientras usted esté dentro de la Red Nacional PCS de
Sprint, tendrá acceso a los clips de audio y video.
Nota:El Servicio de Multimedia no trabaja donde el servicio no está
disponible.
5. ¿Son los videos que estoy viendo videos en vivo”?
Todavía no. Este servicio provee contenido de medios en
demanda con clips de audio y video que se actualizan
durante el día, pero que no son en vivo.En el año 2005
estará disponible un menú de contenido de medios en
vivo.
6. Después de comprar acceso a un Canal Disponible por una
tarifa mensual, ¿recibo alguna confirmación? Es decir,
¿cómo lo que ha sido comprado?
La próxima vez que usted acceda a la Lista de Canales de
su media player, el título del canal comprado y su
número correspondiente aparecerán en la sección
Mis Canales.
7. ¿Por qué algunos canales ya están pre-cargados en la
sección Mis Canales?
Algunos canales, como Previews (Previsualización), son
ofrecidos gratis, como una cortesía hacia el cliente. Estos
canales aparecen automáticamente en la sección
Mis Canales de su Lista de Canales.
Media Player
268 Sección 2M: Usar el Media Player Incorporado de su Teléfono
8. Si no estoy suscrito al Plan SprintPCS Vision , ¿puedo
todavía ver los clips de multimedia?
Sí; para información sobre cargos por acceso al servicio,
por favor visite w
ww.sprint.com.
9. ¿Cómo puedo acceder a un canal sin tener que desplazarme
por todos los canales en mi Lista de Canales?
Cada canal tiene un número a su izquierda.
Sencillamente puede presionar este número para
acceder a los clips que se encuentran dentro de ese
canal.
Consejo:Al introducir el número de canal específico, los canales 01 - 09 no
requieren que introduzca un “0”. Por ejemplo, para acceder al canal “07”,
sencillamente presione la tecla “7”.
10. ¿Qué significa la palabra “loading”que aparece en la parte
inferior de la pantalla cuando el video está en pausa?
Esto sucede cuando el media player está en el proceso de
cargar los datos necesarios para reproducir el clip.
Típicamente ocurre cuando el tráfico en la red es denso.
11. ¿Cómo puedo cancelar el servicio si decido que no lo
quiero?
Para cancelar su Servicio de Multimedia, visite
w
ww.sprint.com e inicie sesión en My PCS con su
número de cuenta y contraseña. Desde esta página
podrá cancelar el servicio y/o cualesquiera Canales
Disponibles a los cuales esté suscrito.
Sección 2M: Usar el Media Player Incorporado de su Teléfono 269
12. Si enciendo mis auriculares estéreo y los inserto en el
conector de auricular del teléfono, ¿puedo cerrar la
cubierta mientras estoy reproduciendo un clip de audio (o
video) sin interrumpir el clip?
Sí. Cuando usted inserta su auricular estéreo en el
conector de auricular del teléfono, el teléfono pasa
automáticamente al “modo auricular”, permitiéndole
cerrar la cubierta y continuar reproduciendo el clip
(de igual forma, si su teléfono está en el “modo
auricular”, una llamada telefónica no se desconectará
por cerrar la cubierta).
13. ¿Puedo desplazarme a un canal diferente mientras estoy
reproduciendo un clip?
Sí; mientras usted está reproduciendo un clip, puede
usar la tecla de navegación arriba y abajo para
desplazarse a un canal diferente. Aparecerá una
pequeña pantalla emergente indicándole cuál canal
está viendo así como otros canales a los cuales tiene
acceso. Utilice la tecla de navegación para desplazarse
por los diferentes canales. Una vez que encuentre el
canal que quiere ver, desplácese al mismo y presione
(o simplemente espere aproximadamente tres
segundos) y el canal comenzará a cargarse.
Media Player
270
Funciones del Servicio
Sprint PCS
Sección 3
272
Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas 273
Sección 3A
Funciones del Servicio Sprint PCS:
Funciones Básicas
En Esta Sección
Usar Correo de Voz
Usar Mensajería de Texto SMS
Usar Mensajería SMS de Voz
Usar Identificador de Llamadas
Responder a Llamada en Espera
Hacer una Llamada Tripartita
Usar Transferencia de Llamadas
Ahora que usted domina las funciones básicas de su teléfono,
es el momento de explorar las funciones de llamada que
mejoran su Servicio SprintPCS.En esta sección se explican las
funciones básicas del Servicio Sprint PCS.
Servicio Sprint PCS
274 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas
Usar Correo de Voz
Programar su Correo de Voz
Todas las llamadas a su Teléfono Sprint PCS que no sean
respondidas son transferidas automáticamente a su correo
de voz, incluso aunque su teléfono esté utilizándose o
apagado. Por tanto, seguramente querrá programar su
Correo de Voz Sprint PCS y su saludo personalizado tan pronto
como su teléfono sea activado.
Para programar su correo de voz:
1. Presione y mantenga presionada .
2. Siga las instrucciones del sistema para:
Crear su código de acceso
Grabar su saludo
Grabar el anuncio de su nombre
Seleccione si quiere activar One Touch Message
Access (una función que le permite tener acceso a
mensajes con sólo presionar y mantener
presionada , evitando la necesidad de tener que
introducir su código de acceso).
Nota: El proceso de activación del correo de voz puede variar en
determinadas áreas afiliadas.
Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas 275
Notificación de Correo de Voz
Su Teléfono Sprint PCS Vision tiene varias formas de alertarle
de un nuevo mensaje:
Mostrando un mensaje en la pantalla.
Mediante el sonido del tipo de timbre asignado.
Haciendo parpadear el LED rojo.
Mostrando en la parte superior de su pantalla.
Alertas de Mensaje de Correo de Voz Nuevo
Cuando usted recibe un mensaje de voz nuevo, su teléfono, le
alerta y le indica que llame a su correo de voz.
Para llamar a su correo de voz:
Presione .
Para ver su registro de llamada perdida:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Alertas Perdidas.
Importante:Cuando usted está en roaming fuera de la Red Nacional PCS
de Sprint, puede ser que no reciba notificación de nuevos mensajes de correo
de voz. Se le recomienda que revise su correo de voz periódicamente,
marcando 1 + código de área + su número de Teléfono Sprint PCS. Cuando su
correo de voz responda, presione e introduzca su código de acceso. Al
acceder al correo de voz estando en roaming fuera de la Red Nacional PCS de
Sprintse le cobrarán cargos por roaming.
Nota:Su teléfono acepta mensajes incluso cuando está apagado. Sin
embargo, solamente recibirá notificación de mensajes nuevos cuando su
teléfono esté encendido y usted esté en un área de Servicio de Sprint PCS.
Shift
Servicio Sprint PCS
276 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas
Escuchar sus Mensajes de Correo de Voz
Usted puede revisar sus mensajes directamente desde su
Teléfono Sprint PCS o desde cualquier otro teléfono de teclas.
Para marcar desde su Teléfono Sprint PCS, lo mismo puede
hacer marcación rápida de su correo de voz que utilizar las
teclas del menú.
Usar One-Touch Message Access
Presione y mantenga presionada . (Su teléfono
marcará a su buzón de correo de voz.)
Usar las Teclas de Menú en su Teléfono para Acceder
a sus Mensajes
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Mensajería.
3. Seleccione Correo de Voz.
4. Seleccione Llam. a Correo () o Llamar:Altavoz()
para escuchar sus mensajes.
Nota:Cuando usted accede a su correo de voz desde su Teléfono SprintPCS
se le cobran cargos por uso.
ABC
Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas 277
Usar un Teléfono que no sea su Teléfono SprintPCS para
Acceder a los Mensajes
1. Marque el número de su Teléfono Sprint PCS.
2. Cuando su correo de voz responda, presione .
3. Introduzca su clave de acceso.
Consejo:Cuando usted llama al correo de voz, primero escuchará la
información de encabezado (información sobre fecha, hora, y la persona que
llamó) del mensaje. Para ir directamente al mensaje, durante el encabezado
presione .
Guía de los Botones del Correo de Voz
Esta es una guía rápida a las funciones de su teclado mientras
escucha mensajes de correo de voz. Para más detalles y
opciones del menú, vea “Teclas del Menú del Correo de Voz”en
la página 282.
Fecha/Hora Mandar Avanzar
Respuesta
Reproducir Retroceder Transferir
Borrar Retrollamada Almacenar
Cancelar Ayuda Saltar
Space
Shift
WXYZ
TUV
PQRS
MNO
JKL
GHI
DEF
ABC
GHI
Shift
Servicio Sprint PCS
278 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas
Opciones del Correo de Voz
Su Teléfono Sprint PCS le ofrece varias opciones para organizar
y acceder a su correo de voz.
Usar el Modo Experto
El uso de la configuración de modo experto para su buzón de
correo de voz personal le ayuda a desplazarse más
rápidamente por el sistema del correo de voz acortando las
indicaciones de voz que usted escucha en cada nivel.
Para activar o desactivar el modo experto:
1. Presione y mantenga presionada para acceder a su
correo de voz. (Si su buzón de correo de voz contiene
algún mensaje nuevo o almacenado, presione para
acceder al menú principal de correo de voz.)
2. Presione para cambiar sus opciones personales,
siguiendo las indicaciones del sistema.
3. Presione para el modo experto.
4. Presione para activar o desactivar el modo experto.
Configuración de Listas de Distribución de Grupo
Cree hasta 20 listas de grupo separadas, cada una con hasta
20 clientes.
1. Presione y mantenga presionada para acceder a su
correo de voz. (Si su buzón de correo de voz contiene
algún mensaje nuevo o almacenado, presione para
acceder al menú principal de correo de voz.)
2. Presione para cambiar sus opciones personales,
siguiendo las indicaciones del sistema.
3. Presione para las opciones administrativas.
ABC
DEF
Shift
GHI
DEF
Shift
Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas 279
4. Presione para Listas de Distribución de Grupo.
5. Siga las indicaciones de voz para crear, editar, renombrar
o borrar listas de grupo.
Retrollamada Sprint PCS
Devuelva una llamada después de escuchar un mensaje sin
tener que desconectarse del correo de voz.
Presione después de escuchar un mensaje. (Una
vez que termine la llamada, usted regresará al menú
principal del correo de voz.)
Mensaje de Correo de Voz-a-Correo de Voz
Grabe y envíe un mensaje de voz a otros usuarios de Correo de
Voz Sprint PCS.
1. Desde el menú principal del correo de voz, presione
para mandar un mensaje.
2. Siga las Indicaciones de voz para introducir el número
telefónico.
3. Siga las indicaciones de voz para grabar y mandar su
mensaje de voz.
Responder a Mensaje de Correo de Voz-a-Correo de Voz
Responda a un mensaje de voz recibido desde cualquier otro
usuario de Correo de Voz Sprint PCS.
1. Después de escuchar un mensaje de voz, presione .
2. Siga las indicaciones de voz para grabar y mandar su
respuesta.
ABC
ABC
TUV
JKL
Servicio Sprint PCS
280 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas
Transferir Mensaje de Correo de Voz-a-Correo de Voz
Remita un mensaje de voz, excepto aquellos marcados
“Privado”, a otros usuarios de Correo de Voz Sprint PCS.
1. Después de escuchar un mensaje, presione .
2. Siga las indicaciones de voz para introducir el número
telefónico.
3. Siga las indicaciones de voz para grabar su presentación
y transferir el mensaje de voz.
Solicitud de Acuse de Recibo Correo de Voz-a-Correo de Voz
Cuando envíe, remita o responda mensajes de voz a otros
usuarios de Sprint PCS, reciba confirmación de que su mensaje
ha sido escuchado.
1. Después que haya grabado un mensaje, presione
para indicar que está satisfecho con el mensaje que ha
grabado.
2. Presione para marcar solicitud de acuse de recibo.
3. Presione para enviar su mensaje de correo de voz.
Continuar Grabando
Al dejar un mensaje de voz, usted puede elegir continuar la
grabación incluso después que usted haya parado.
Antes de presionar para indicar que está satisfecho
con el mensaje que ha grabado, presione para
continuar grabando.
GHI
GHI
MNO
Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas 281
Saludo de Ausencia Prolongada
Cuando su teléfono está apagado o usted está fuera de la
Red Nacional PCS de Sprint durante un período de tiempo
prolongado, se reproducirá este saludo en lugar del saludo
personalizado normal.
1. Desde el menú principal del correo de voz, presione
para opciones personales.
2. Presione para saludos.
3. Presione para grabar un saludo de ausencia
prolongada.
Borrar el Icono de Mensaje
Después que usted haya revisado sus mensajes de voz o de
texto, puede ser que su teléfono continúe mostrando
temporalmente el icono de mensaje.
Para borrar el icono de la pantalla:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Mensajería.
3. Seleccione Correo de Voz.
4. Seleccione Borrar Contador ().
5. Seleccione .
Nota:Si no se revisa un correo de voz, el icono del mensaje no será borrado
con el paso Borrar Contador arriba.
GHI
DEF
DEF
DEF
Servicio Sprint PCS
282 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas
Teclas del Menú del Correo de Voz
Siguiendo las indicaciones en el sistema del correo de voz,
usted puede utilizar su teclado para desplazarse por el menú
del correo de voz. En la lista siguiente se explica la estructura
del menú de correo de voz de su teléfono.
Escuchar
Información del Sobre
Responder
Avanzar 8 Segundos
Reproducir
Retroceder
Transferir Mensaje
Borrar
Retrollamada
Almacenar
Opciones
Mandar un Mensaje
Opciones Personales
Opciones de Notificación
Notificación de Teléfono
Biper Numérico a un Teléfono SprintPCS
Regresar al Menú Opciones Personales
Opciones Administrativas
Ignorar código de acceso
Reproducción automática
Activar/desactivar fecha y hora del mensaje
Cambiar código de acceso
Lista de Distribución de Grupo
Regresar al Menú Opciones Personales
Shift
JKL
GHI
DEF
ABC
ABC
Shift
ABC
DEF
ABC
WXYZ
TUV
PQRS
MNO
JKL
GHI
DEF
ABC
Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas 283
Saludos
Saludos Personales
Anuncio del Nombre
Saludo de Ausencia Prolongada
Regresar al Menú Opciones Personales
Modo Experto (Activado/Desactivado)
Hacer una llamada
Desconectar
Shift
TUV
GHI
Shift
DEF
ABC
DEF
Servicio Sprint PCS
284 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas
Usar Mensajería de Texto SMS
Con la Mensajería de Texto SMS, usted puede utilizar el
número de teléfono móvil de una persona para mandar
mensajes de texto instantáneos desde su Teléfono
Sprint PCS a su teléfono con capacidad para mensajería y esa
persona puede mandarle mensajes a usted. Cuando usted
recibe un mensaje nuevo, el mismo se visualizará
automáticamente en la pantalla de su teléfono. (Vea
“Visualizar Mensajes Emergentes”en la página 71.)
Además, la Mensajería Texto SMS incluye una variedad de
mensajes fijos, como “No puedo hablar ahora. Mándeme un
mensaje.que permiten que componer mensajes sea fácil y
rápido. Usted también puede personalizar sus mensajes fijos
(hasta 50 caracteres) desde su Teléfono Sprint PCS.
Ver un Mensaje de Texto
Para ver un mensaje de texto SMS desde el menú principal:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Mensajería.
3. Seleccione Tex to.
4. Seleccione Entrantes, CorreosEnviad., Pendientes,
Borradores, o su carpeta definida y presione .
( significa que hay un mensaje sin leer.)
5. Resalte el mensaje que desea ver y presione . (Para ver
las opciones del mensaje, presione Opciones [tecla suave
derecha].)
Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas 285
Componer Mensajes de Texto SMS
Para componer un mensaje de texto SMS:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Mensajería.
3. Seleccione Enviar Mensaje.
4. Seleccione Tex to.
5. Seleccione Ingreso de Dir. Tel,Celular, Email para
seleccionar o ingresar receptores.
Consejo:Presione Otros (tecla suave derecha) para seleccionar receptores
de su lista deseada durante el paso 5 arriba (si aplicable).
6. Presione Siguiente (tecla suave izquierda) cuando
termine de agregar receptores. (Puede incluir hasta 25
receptores por un mensaje.)
7. Seleccione Mensaje y componga un mensaje o utilice los
mensajes enlatados (fijos) o caretos (iconos).
Presione Modo (tecla suave derecha) para un modo
diferente de introducción de caracteres. (Vea
“Introducir Texto”en la página 43.)
8. Para ajustar la prioridad del mensaje, desplácese a
Prioridad y presione .
9. Seleccione Normal o Urgente y presione .
10. Revise su mensaje y presione Enviar (tecla suave
izquierda). (Usted puede seleccionar opciones
adicionales de mensajería presionando Opciones [tecla
suave derecha] para ajustar el número de retrollamada o
cambiar los receptores, etc.)
Servicio Sprint PCS
286 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas
Acceder a Mensajes de Texto SMS
Para leer un mensaje de texto SMS:
Cuando usted recibe un mensaje de texto, el mismo
aparecerá automáticamente en la pantalla principal de
su teléfono. Presione Ver (tecla suave izquierda) para leer
el mensaje. Use su tecla de navegación para desplazarse
hacia abajo y ver todo el mensaje.
Para responder a un mensaje de texto SMS:
1. Mientras el mensaje está abierto, presione Contest(tecla
suave izquierda).
2. Seleccione Tex to.
3. Componga su respuesta o presione Modo (tecla suave
derecha) para seleccionar un modo de introducción de
caracteres. (Vea “Introducir Texto”en la página 43.)
4. Revise su respuesta y presione Enviar(tecla suave
izquierda).
Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas 287
Usar Mensajes Enlatados (Fijos)
Los mensajes fijos hacen que enviar mensajes de texto a sus
amigos, familiares y compañeros de trabajo sea más fácil que
nunca.
Para editar mensajes fijos:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Mensajería ().
4. Seleccione Msjs. Fijos ().
5. Resalte el mensaje que quiere editar y presione .
6. Introduzca su nuevo mensaje o cambios y presione OK
(tecla suave izquierda). (Vea “Introducir Texto”en la
página 43.)
Para inicializar mensajes fijos:
1. Siga los pasos 1-4 arriba.
2. Presione Opciones (tecla suave derecha).
3. Resalte Inicializar Todos Msjs y presione .
4. Seleccione .
ABC
PQRS
Servicio Sprint PCS
288 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas
Usar Mensajería SMS de Voz
Además de enviar y recibir mensajes de Texto SMS, su teléfono
es capaz de usar la función de Mensajería SMS de Voz. Con la
Mensajería SMS de Voz, usted puede enviar un mensaje de voz
rápidamente y fácilmente a otros usuarios de teléfonos
Sprint PCS compatibles con SMS o a las direcciones de correo
electrónico para el trabajo sin hacer una llamada telefónica.
Simplemente grabe un mensaje y envíelo directamente a la
carpeta de mensajes entrantes del receptor.
Reproducir un Mensaje SMS de Voz
Para reproducir un mensaje SMS de voz desde el menú principal:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Mensajería.
3. Seleccione SMS de Voz.
4. Seleccione Entrantes. ( indica un mensaje no
reproducido.)
5. Seleccione el mensaje que desea reproducir.
6. Presione para visualizar el detalle del mensaje.
7. Presione Reprod(tecla suave izquierda) para reproducir
el mensaje. (Para visualizar las opciones del mensaje,
presione Opciones [tecla suave derecha]).
Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas 289
Componer Mensajes SMS de Voz
Para componer un mensaje SMS de Voz:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Mensajería.
3. Seleccione Enviar Mensaje.
4. Seleccione SMS de Voz.
5. Seleccione Ingreso de Dir. Tel., Celular, o Emailpara
seleccionar o ingresar receptores.
6. Presione Siguiente (tecla suave izquierda) cuando
termine de agregar receptores. (Puede incluir hasta 25
receptores por un mensaje.)
7. Comience a grabar después del pitido. (Puede grabar
hasta 2 minutos.)
8. Para terminar la grabación, presione .
9. Presione Enviar(tecla suave izquierda) para enviar el
mensaje de voz.
Servicio Sprint PCS
290 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas
Acceder a los Mensajes SMS de Voz
Para reproducir un mensaje SMS de Voz:
Cuando usted recibe un mensaje de voz, el mensaje
aparecerá automáticamente en la pantalla principal de
su teléfono. Use las teclas suaves para ver y reproducir el
mensaje de voz.
Para responder un mensaje SMS de voz:
1. Desde la carpeta entrantes de SMS de Voz, presione
Contest(tecla suave izquierda).
2. Seleccione SMS de Voz.
3. Grabe su repuesta y luego presione Enviar (tecla suave
izquierda).
Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas 291
Usar Identificador de Llamadas
El identificador de llamadas identifica a la persona que llama
antes de que se responda el teléfono, visualizando el número
de la llamada entrante. Si usted no desea que su número sea
mostrado cuando hace una llamada, sólo siga estos sencillos
pasos.
Para impedir que su número telefónico sea mostrado en una
llamada saliente específica:
1. Presione .
2. Introduzca el número al cual quiere llamar.
3. Presione .
Para bloquear permanentemente su número, llame al Servicio
al Cliente de Sprint.
PQRS
MNO
Shift
Servicio Sprint PCS
292 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas
Responder a Llamada en Espera
Cuando usted está en una llamada, la función de llamada en
espera le alerta mediante pitidos de llamadas entrantes. La
pantalla de su teléfono le informa que está entrando otra
llamada y visualiza el número telefónico de la persona que
llama (si disponible).
Para responder a una llamada entrante mientras está en una
llamada:
Presione . (Esto pone en espera a la primera
persona que llamó y responde la segunda llamada.)
Para regresar a la persona que llamó primero:
Presione otra vez.
Consejo:Para aquellas llamadas durante las cuales no quiere que le
interrumpan, desactive temporalmente la llamada en espera presionando
antes de hacer su llamada. Llamada en espera se reactiva
automáticamente una vez que termina la llamada.
PQRS
Shift
Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas 293
Hacer una Llamada Tripartita
Con la función de llamada tripartita, usted puede hablar con
dos personas al mismo tiempo. Al utilizar esta función, se le
cobrarán tarifas de uso normales por cada una de las dos
llamadas.
Para hacer una llamada tripartita:
1. Introduzca el número al que quiere llamar y
presione .
2. Una vez que haya establecido la conexión,
presione . (Esto pone en espera a la primera
persona a la cual llamó.)
3. Marque el segundo número al que desea llamar y
presione .
4. Cuando esté conectado con la segunda persona,
presione otra vez para comenzar su llamada
tripartita.
Si una de las personas a la que llamó cuelga durante su
llamada, usted y la persona que queda permanecen
conectados. Si usted inició la llamada y es el primero en colgar,
las tres personas quedan desconectadas.
Nota:Llamada en Espera y Llamada Tripartita no están disponibles cuando
está en roaming fuera de la Red Nacional PCS de Sprint.
Servicio Sprint PCS
294 Sección 3A: Funciones del Servicio Sprint PCS Funciones Básicas
Usar Transferencia de Llamadas
La transferencia de llamadas le permite transferir todas sus
llamadas entrantes a otro número telefónico incluso
aunque su teléfono esté apagado. Cuando la transferencia de
llamadas está activada usted puede continuar haciendo
llamadas desde su teléfono.
Para activar la transferencia de llamadas:
1. Presione .
2. Introduzca el código de área y el número telefónico al
cual quiere que sean transferidas sus llamadas futuras.
3. Presione . (Escuchará un tono confirmando la
activación de transferencia de llamadas.)
Para desactivar la transferencia de llamadas:
1. Presione .
2. Presione . (Escuchará un tono confirmando la
desactivación.)
Nota:Se le cobrará una tarifa más alta por las llamadas transferidas.
ABC
PQRS
Shift
ABC
PQRS
Shift
Sección 3B: Sprint PCS Vision 295
Sección 3B
Sprint PCS Vision
SM
En Esta Sección
Comenzar con Sprint PCS Vision
Acceder a Mensajería
Descargar Contenido de Servicios Premium
Explorar la Web
Preguntas y Respuestas Frecuentes sobre Sprint PCS Vision
SprintPCS Vision
SM
le brinda claridad que usted puede ver y
escuchar con servicios multimedia avanzados. Estas
funciones incluyendo Mensajería de Sprint PCS, juegos,
timbres y protectores de pantalla descargables, y acceso a
la Web portátil son fáciles de aprender y de utilizar.
Evidentemente, es una forma completamente nueva de ver
el mundo inalámbrico.
Esta sección presenta estos servicios avanzados y le guía a
través de los pasos necesarios para comenzar a aprovechar
los Servicios de Sprint PCS Vision. Para instrucciones y
detalles completos, vea la Guía del Usuario de
Sprint PCS Vision en línea en
www.sprint.com.
Sprint PCS Vision
296 Sección 3B: Sprint PCS Vision
Comenzar con Sprint PCS Vision
Con su Teléfono Sprint PCS Vision y su Servicio de Sprint PCS,
usted está listo para comenzar a disfrutar de las ventajas de
Sprint PCS Vision. Esta sección le ayudará a aprender los
fundamentos del uso de sus servicios de Sprint PCS Vision,
incluyendo la manipulación de su nombre de Usuario, el
lanzamiento de una conexión Vision, y la navegación por la
Web son su Teléfono Sprint PCS Vision.
Su Nombre de Usuario
Cuando usted compra un Teléfono Sprint PCS Vision y se
registra para un servicio, se le asigna automáticamente un
nombre de usuario, el cual por lo general se basa en su nombre
y un número, seguido por “@sprint.com.(Por ejemplo, el
tercer John Smith que se registre para los servicios de
Sprint PCS Vision pudiera tener como su nombre de Usuario el
siguiente,
jsmith003@sprint.com.)
Cuando usted utiliza los servicios de Sprint PCS Vision, su
nombre de Usuario es presentado como su identificación en la
Red Nacional PCS de Sprint. El nombre de Usuario también es
útil como una dirección de correo electrónico Sprint PCS, como
una forma de personalizar servicios en la Web, y como una
identidad virtual en línea.
Su nombre de usuario será programado automáticamente en
su Teléfono Sprint PCS Vision. Usted no tiene que introducirlo.
Sección 3B: Sprint PCS Vision 297
Actualizar su Nombre de Usuario
Cuando usted cambia el nombre de usuario programado y
selecciona uno nuevo, tiene que actualizar su nombre de
usuario a través de su Teléfono Sprint PCS.
Para actualizar su nombre de usuario:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Power Vision().
4. Seleccione Actualizar Perfil ().
Encontrar su Nombre de Usuario
Si usted no está seguro de cuál es su nombre de usuario
Sprint PCS Vision, puede encontrarlo fácilmente en línea o en
su Teléfono Sprint PCS Vision.
Para encontrar su nombre de usuario:
En www
.sprint.com.Inicie sesión en su cuenta utilizando
su número de Teléfono Sprint PCS y su contraseña.
Para visualizar su nombre de usuario, haga clic en
el menú My Personal Information, y haga clic en
PCS Vision User Name.
En su Teléfono SprintPCS Vision. Usted puede encontrar su
nombre de usuario bajo la opción Inform. Telefón.en el
menú Ajustes de su teléfono (Menú > Ajustes >
Inform. Telefón. > Núm. de Tel/ID).
DEF
DEF
Sprint PCS Vision
298 Sección 3B: Sprint PCS Vision
Lanzar una Conexión Sprint PCS Vision
Para lanzar una conexión Sprint PCS Vision:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Web. (Se lanzará su conexión Sprint PCS
Vision y se visualizará la página de inicio de Sprint PCS
Vision.)
La Página de Inicio de Sprint PCS Vision
Acceso Directo: También puede presionar Web (tecla suave derecha) para
lanzar la Web en el modo de espera.
Nota:Si la función de bloquear red está activado y visualizado (vea la
página 299), presione OK (tecla suave izquierda) para continuar y lanzar
la Web.
Mientras se conecta, en la pantalla aparece lo siguiente:
Conectando... Espere.
Si usted tuvo una conexión Sprint PCS Vision previa, cuando
lance su navegador se visualizará la última página que visitó.
Cuando esto ocurre, puede ser que no vea el mensaje
“Conectando...cuando lance la sesión. Aunque el navegador
Sección 3B: Sprint PCS Vision 299
esté abierto, usted no está actualmente en una sesión de
datos activa - es decir, no están enviándose ni recibiéndose
datos. Tan pronto como usted visite otra página, se lanzará la
sesión activa y verá el mensaje “Conectando....
Bloquear Red
Al conectarse por primera vez a la Web, aparecerá el bloqueo
de red para confirmar que desea la conexión. Esta función le
ayuda a evitar conexiones accidentales. Usted puede
desactivar el bloqueo de red en el futuro seleccionando
Siempre Conexión Aut.cuando se visualice el bloqueo de red en
la pantalla.
Para cambiar sus ajustes de bloquear red:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Ajustes.
3. Seleccione Power Vision().
4. Seleccione Bloquear Red ( ) y elija una opción:
Activarpara activar el bloqueo de red.
Desactivarpara desactivar el bloqueo de red.
Nota:Cuando la función de bloquear red está activada, aparecerá una sola
vez por sesión. El bloqueo de red no aparecerá si el teléfono está solamente
reconectando debido a una expiración de tiempo.
ABC
DEF
Sprint PCS Vision
300 Sección 3B: Sprint PCS Vision
Estado de la Conexión SprintPCS Vision e
Indicadores
La pantalla de su teléfono le permite saber el estado actual de
su conexión Sprint PCS Vision o Sprint Power Vision mediante
indicadores que aparecen en la parte superior de la pantalla.
Se utilizan los siguientes símbolos:
Su conexión Sprint PCS Vision está activa (están
transfiriéndose datos); el símbolo de
transmisión/recepción parpadea para indicar
transmisión de datos. Las llamadas de voz entrantes van
directamente al correo de voz; pueden hacerse llamadas,
pero entonces se terminará la conexión Sprint PCS Vision.
Su conexión Sprint PCS Vision está inactiva (no están
enviándose ni recibiéndose datos). Aunque no esté
activo en ese momento, cuando el teléfono está inactivo
puede reiniciar rápidamente una conexión activa;
pueden hacerse y recibirse llamadas de voz.
Su teléfono no está actualmente habilitado para acceder
a las funciones del servicio de Sprint PCS Vision.
Su servicio de Sprint Power Vision está activo (están
transfiriéndose los datos); el símbolo de
transmitir/recibir aparecerá como una animación para
indicar transmisión de los datos. Las llamadas de voz
entrantes van directamente al correo de voz; pueden
hacerse llamadas, pero entonces se terminará la
conexión Sprint Power Vision.
Su servicio de Sprint Power Vision está inactivo (no están
enviándose ni recibiéndose datos). Aunque el servicio no
esté activo en ese momento, cuando el teléfono está
inactivo puede reiniciar rápidamente una conexión
activa; pueden hacerse y recibirse llamadas de voz.
Sección 3B: Sprint PCS Vision 301
Si no aparece ningún indicador, su teléfono no tiene
actualmente una conexión Sprint PCS Vision. Para lanzar una
conexión, vea “Lanzar una Conexión Sprint PCS Vision”en la
página 298.
Navegar por la Web
Navegar a través de los menús y sitios Web durante una sesión
Sprint PCS Vision es fácil una vez que usted ha aprendido los
fundamentos. Estos son algunos consejos para navegar:
Teclas suaves
Durante una sesión Sprint PCS Vision, la línea inferior de la
pantalla de su teléfono contiene una o más teclas suaves.
Estas teclas son controles de acceso directo para navegar por
la Web, y se corresponden con los botones de tecla suave
directamente debajo de la pantalla del teléfono.
Consejo:Dependiendo de los sitios Web que visite, los identificadores de las
teclas suaves pueden cambiar para indicar su función.
Para usar las teclas suaves:
Presione el botón de tecla suave deseado. (Si al presionar
el botón de tecla suave aparece un menú emergente
adicional, seleccione los elementos del menú utilizando
su teclado [si están numerados] o resaltando la opción
deseada y presionando .)
Sprint PCS Vision
302 Sección 3B: Sprint PCS Vision
Desplazarse
Como con otras partes del menú de su teléfono, usted tendrá
que desplazarse hacia arriba y hacia abajo para verlo todo en
algunos sitios Web.
Para desplazarse por los sitios Web línea por línea:
Presione la tecla de navegación hacia arriba y hacia
abajo.
Para desplazarse por los sitios Web página por página:
Presione los botones de volumen en la parte lateral del
teléfono.
Seleccionar
Una vez que ha aprendido a utilizar las teclas suaves y a
desplazarse, puede comenzar a navegar por la Web.
Para seleccionar elementos en la pantalla:
Use la tecla de navegación para resaltar el elemento
deseado, a continuación presione el botón de tecla
suave deseado (o presione ).
Consejo:Verá que la tecla suave izquierda se utiliza principalmente para
seleccionar elementos. Esta tecla suave con frecuencia está identificada
como “Ir”.
Consejo:Si los elementos en una página están numerados, puede usar su
teclado (teclas de número) para seleccionar un elemento. (El décimo
elemento en una lista numerada puede seleccionarse presionando la
tecla en el teclado de su teléfono, incluso aunque el número 0 no
aparezca en la pantalla.)
Sección 3B: Sprint PCS Vision 303
Los enlaces, que aparecen como texto subrayado, le permiten
desplazarse a diferentes páginas Web, seleccionar funciones
especiales, o incluso hacer llamadas telefónicas.
Para seleccionar enlaces:
Resalte el enlace y presione la tecla suave apropiada.
Retroceder
Para retroceder una página:
Presione la tecla en su teléfono.
Nota:La tecla BACK también se utiliza para borrar texto (como una tecla
RETROCESO) cuando está introduciendo texto.
Ir al Inicio
Para regresar a la página de inicio de SprintPCS Vision desde
cualquier otra página Web:
Presione y mantenga presionada .
o
Presione la tecla suave derecha y seleccione Inicio().
Sprint PCS Vision
304 Sección 3B: Sprint PCS Vision
Mensajería de Sprint PCS
Acceder a Mensajería
Ahora usted puede enviar y recibir correos electrónicos y
mensajes de texto y participar en salones de chat en la Web
directamente desde su Teléfono Sprint PCS Vision. La
Mensajería le permite estar conectado con amigos, familiares
y compañeros de trabajo las 24 horas al día desde cualquier
lugar en la Red Nacional PCS de Sprint.
Tipos de Mensajes
En su teléfono hay muchos tipos de mensajería texto
disponibles. Los mismos incluyen Mensajería de Texto SMS
(página 284), Mensajería Instantánea, Correo electrónico,
y Chat.
(El Correo de Voz Sprint PCS proporciona mensajería correo de
voz-a-buzón de correo. Para información sobre el uso de la
función de correo de voz de su teléfono, vea “Usar Correo de
Voz”en la página 274.)
Sección 3B: Sprint PCS Vision 305
Acceder al Correo Electrónico Sprint PCS
El Correo Electrónico Sprint PCS le permite ejecutar desde su
Teléfono Sprint PCS Vision muchas de las funciones típicas del
correo electrónico que usted puede hacer desde una
computadora personal. Usted puede administrar su cuenta de
Correo Electrónico Sprint PCS desde su Teléfono Sprint PCS
Vision o desde su computadora personal en
www.sprint.com.
Para tener acceso a Correo Electrónico SprintPCS desde su
teléfono:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Mensajería.
3. Seleccione IM & Email. (Si es su primera vez como
usuario, su teléfono le indicará que configure su cuenta
de Correo Electrónico Sprint PCS estableciendo un
nombre de usuario y una contraseña.)
4. Para ver sus mensajes, presione Inbox(tecla suave
izquierda).
5. Desplácese hasta el mensaje que quiere leer y
presione Ir (tecla suave izquierda).
6. Luego que lea un mensaje, utilice las acciones rápidas al
final de cada mensaje (Reply, Reply All, Forward, Erase,
Add to Folder, o Main).
Para información e instrucciones sobre leer, responder y
componer Correo Electrónico Sprint PCS, vea la Guía del
Usuario de Sprint PCS Vision en
www.sprint.com.
Sprint PCS Vision
306 Sección 3B: Sprint PCS Vision
Acceder a Proveedores Adicionales de Correo
Electrónico
Con Sprint PCS Vision, usted puede utilizar servicios de correo
electrónico populares como AOL
®
Mail, Yahoo!
®
Email,
MSN
®
Hotmail y EarthLink
®
para mantenerse en contacto,
incluso cuando está viajando.
Para acceder a proveedores de correo electrónico desde su
Teléfono SprintPCS Vision:
1. Desde la página de inicio de Sprint PCS Vision,
seleccione Messaging.
2. Seleccione Email.
3. Seleccione un proveedor de correo electrónico, como
AOL Mail, MSN Hotmail, Yahoo! Email, o Earthlink.
4. Use su teclado para introducir la información de inicio de
sesión requerida por el proveedor seleccionado, como
nombre de usuario, dirección de correo electrónico, y/o
contraseña, y seleccione Sign In. (Se visualizará su buzón
de correo para el proveedor seleccionado.)
Nota:La información requerida para iniciar sesión variará dependiendo del
proveedor de correo electrónico al que está accediendo.
5. Siga las instrucciones en la pantalla, para leer, responder,
componer, enviar y administrar su cuenta de correo
electrónico.
Sección 3B: Sprint PCS Vision 307
Acceder a Mensajería Instantánea
Sprint PCS Vision también le brinda acceso a clientes
populares de mensajería instantánea (IM), incluyendo AOL
®
Instant Messenger
TM
, MSN
®
Messenger, y Yahoo!
®
Messenger.
Para acceder a clientes de mensajería instantánea desde su
Teléfono SprintPCS Vision:
1. Desde la página de inicio de Sprint PCS Vision,
seleccione Messaging.
2. Seleccione Instant Messaging.
3. Seleccione un proveedor de correo electrónico, como
AOL InstantMessenger, MSN Messenger, o
Yahoo! Messenger.
4. Use su teclado para introducir la información de inicio de
sesión requerida por el proveedor seleccionado, como
nombre de usuario, y/o contraseña y seleccione Sign In.
(Se visualizará su pantalla de IM para el proveedor
seleccionado.)
Nota:La información requerida para iniciar sesión variará dependiendo del
proveedor de mensajería instantánea al que está accediendo.
5. Siga las instrucciones en la pantalla, para leer, responder,
componer, enviar y administrar su cuenta de IM.
Sprint PCS Vision
308 Sección 3B: Sprint PCS Vision
Acceder a Salones de ChatMóvil
Sprint PCS Vision le permite unirse a salones de chat móvil
desde su Teléfono Sprint PCS Vision, para enviar mensajes de
texto e iconos a participantes en salones de chat, o para lanzar
un salón de chat uno-a-uno (privado).
Para acceder a un salón de chatdesde el navegador:
1. Desde el modo de espera, presione Web (tecla suave
derecha) para lanzar el navegador.
2. Seleccione Messaging.
3. Seleccione Chat.
4. Seleccione Enter. (Verá la información de Chat en la
pantalla.)
5. Presione Ir (tecla suave izquierda) para continuar.
6. Utilice su teclado para introducir un apodo y
seleccione Enter. (Se visualizará el menú del chat.)
7. Seleccione un salón de chat en el menú (por ejemplo,
“Friends”o “Singles”) y presione Ir (tecla suave
izquierda) para entrar.
8. Una vez que esté en el salón de chat, puede desplazarse
para leer los mensajes de otros participantes en el salón
de chat, y utilizar su teclado para introducir sus propios
mensajes.
Nota:Para información acerca de enviar mensajes a salones de chat o
configurar sesiones uno-a-uno, vea la Guía del Usuario de SprintPCS Vision
en www.sprint.com.
Sección 3B: Sprint PCS Vision 309
Descargar Contenido de Servicios
Premium
Con Sprint PCS Vision y su nuevo Teléfono Sprint PCS Vision,
usted tiene acceso a una variedad dinámica de contenido de
Servicios Premium, como Juegos, Timbres, Protectores de
Pantalla y otras aplicaciones descargables. (Puede incurrirse
en cargos adicionales.) A continuación se describen los pasos
básicos requeridos para acceder y descargar contenido de
Servicios Premium.
Acceder a los Menús de Descarga
Para acceder a los menús de descarga de Sprint PCS Vision:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Mi Contenido.
3. Seleccione el tipo de archivo que quiere descargar
(Juegos, Timbres, Protec.Pantalla, Aplicaciones, o
IM & Email) y presione .
4. Seleccione Bajar Nuevo y presione . (Se iniciará el
navegador y le llevará al correspondiente menú de
descarga.)
Para acceder a los menús de descarga de Sprint PCS Vision desde
el navegador de Web:
1. Desde la página de inicio de Sprint PCS Vision,
seleccione Downloads ().
2. Seleccione Games ( ), Ringers( ),
Screen Savers ( ), o Applications( ) para ir al
menú de descarga correspondiente. (Para más
información sobre la navegación en la Web, vea
“Navegar por la Web”en la página 301.)
GHI
DEF
ABC
ABC
Sprint PCS Vision
310 Sección 3B: Sprint PCS Vision
Seleccionar un Elemento para Descargar
Usted puede buscar elementos disponibles para descargar de
varias formas:
Featured muestra una selección rotativa de elementos
seleccionados.
Categoriesle permite limitar su búsqueda a una categoría
general, como temas de película/TV para timbres o logos
de universidades para protectores de pantalla. (En una
lista puede haber varias páginas de contenido disponible.
Para ver elementos adicionales, seleccione Next 9.)
Buscar le permite utilizar su teclado para introducir un
criterio de búsqueda para localizar un elemento. Usted
puede introducir una palabra o un título en su totalidad o
ejecutar una búsqueda con parte de una palabra (por
ejemplo, introduciendo “goo”se obtiene como resultado
“Good Ol’Boy”, “The Good, the Bad, and the Ugly”, y
“Goofy - Club”).
Descargar un Elemento
Una vez que haya seleccionado un elemento que desea
descargar, resáltelo y presione o presione Ir (tecla suave
izquierda). Verá una página con un resumen del elemento,
incluyendo su título, quién lo vende, los detalles de la
descarga, el tamaño del archivo, y el costo. Los enlaces le
permiten ver la página License Details, en la cual se informa el
precio, el tipo de licencia, y la duración de la licencia de la
descarga, y la página Terms of Use, en la que se detallan los
Términos de Uso de los Servicios Premium y su
responsabilidad de pago.
Sección 3B: Sprint PCS Vision 311
Para descargar un elemento seleccionado:
1. Desde la página de información, seleccione Buy.
(El elemento se descargará automáticamente. Cuando
aparezca la pantalla NUEVA, el elemento ha sido
descargado con éxito a su teléfono.)
Nota:Si usted no ha comprado nada antes, se le guiará a crear su perfil de
compra.
Nota:Si usted descarga un elemento que no puede ser borrado, aparecerá el
icono .
2. Seleccione una opción para continuar:
Una vez que el elemento ha sido descargado con
éxito y aparece la pantalla de descarga completada,
seleccione la opción deseada para asignar el timbre
o el protector de pantalla, ejecutar la aplicación,
escuchar la música, jugar el juego, etc.
Presione para salir del navegador y regresar al
modo de espera.
Sprint PCS Vision
312 Sección 3B: Sprint PCS Vision
Usar Mi Director de Contenido (My ContentManager)
Lo mismo si compra su contenido de Servicios Premium desde
su Teléfono Sprint PCS o desde su página de administración de
cuenta en línea en
www.sprint.com, todas sus compras se
almacenan en Mi Director de Contenido y pueden descargarse
a su teléfono desde ahí.
Mi Director de Contenidoes un área de almacenamiento en la
Red Nacional PCS de Sprint mejorada que está asignada
específicamente a su cuenta. La misma le permite almacenar
todos los archivos descargables de su Servicio Premium. Los
archivos permanecen en Mi Director de Contenido hasta que
expiren los términos de la licencia incluso después de que
haya descargado el contenido a su teléfono. Esto le
proporciona un lugar conveniente para acceder a la
información acerca de sus archivos descargados sin tener que
almacenar la información en la memoria de su teléfono.
Sección 3B: Sprint PCS Vision 313
Para acceder a Mi Director de Contenido:
1. Desde la página de inicio de Sprint PCS Vision,
seleccione Downloads ().
2. Seleccione My ContentManager. (Se visualizará una lista
de los elementos que ha comprado.)
Para descargar contenido comprado desde Mi Director de
Contenido:
1. Desde la pantalla de My Content Manager (vea arriba),
resalte el elemento que quiere descargar y presione .
(Se visualizará la página de información para el
elemento seleccionado.)
2. Desplácese para resaltar Downloads y presione .
(El elemento se descargará automáticamente. Cuando
aparezca la pantalla NUEVA, el elemento ha sido
descargado con éxito a su teléfono.)
3. Seleccione una opción para continuar:
Una vez que el elemento ha sido descargado con
éxito y aparece la pantalla de descarga completada,
seleccione la opción deseada para asignar el timbre
o el protector de pantalla, ejecutar la aplicación,
escuchar la música, jugar el juego, etc.
Presione para salir del navegador y regresar al
modo de espera.
ABC
Sprint PCS Vision
314 Sección 3B: Sprint PCS Vision
Seleccionar Tonos de Llamada
Tonos de Llamada le permite seleccionar los tonos de llamada
(Ringback tones en inglés) escuchados por la persona que
llame.
Para seleccionar tonos de llamada:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Mi Contenido.
3. Seleccione Tonos de Llam. y presione . (Se iniciará el
navegador y le llevará a la URL correspondiente.)
Para instrucciones y detalles completos sobre la descarga de
Juegos, Timbres, Protectores de Pantalla, y Aplicaciones, vea la
Guía del Usuario de Sprint PCS Vision en
www.sprint.com.
Sección 3B: Sprint PCS Vision 315
Web
Explorar la Web
Con el acceso a la Web en su Teléfono Sprint PCS Vision, usted
puede navegar por versiones gráficas a todo color de sus sitios
Web favoritos, permitiéndole que sea más fácil mantenerse
informado mientras viaja. Siga los marcadores deportivos, las
últimas noticias y el tiempo, y compre en su Teléfono
Sprint PCS Vision desde cualquier lugar de la Red Nacional PCS
de Sprint.
Además de las funciones cubiertas en esta sección, la página
de inicio de Sprint PCS Vision ofrece acceso a estas categorías
Web de gran riqueza cromática y gráfica, incluyendo News,
Weather, Entertainment, Sports, Finance, Travel, Shopping,
Tools, y Business Links, así como opciones útiles de
administración incluyendo My Accounty Search. Muchos sitios
están disponibles bajo más de un menú seleccione el que
sea más conveniente para usted.
Usar el Menú Navegador
Una vez que se acostumbra, navegar por la Web desde su
teléfono utilizando la página de inicio de Sprint PCS Vision es
muy fácil. Para los detalles sobre cómo navegar por la Web,
seleccionar elementos del menú, y más, vea “Navegar por la
Web”en la página 301.
Aunque la página de inicio de Sprint PCS Vision le ofrece una
selección amplia y conveniente de sitios y servicios para
navegar, no todos los sitios están representados, y
determinadas funciones, como ir directamente a sitios Web
específicos, no están disponibles. Para estas y otras funciones,
Sprint PCS Vision
316 Sección 3B: Sprint PCS Vision
usted necesitará el menú navegador. El menú navegador
ofrece funcionalidad adicional para ampliar su uso de la Web
en su Teléfono Sprint PCS Vision.
Abrir el Menú Navegador
El menú navegador puede abrirse en cualquier momento que
usted tenga una sesión Sprint PCS Vision activa, desde
cualquier página que esté viendo.
Para abrir el menú navegador:
Presione la tecla suave derecha. (Se visualizará el menú
navegador en una lista desplegable.)
Las opciones disponibles en el menú navegador incluyen:
Inicio ( ). Regresa el navegador a la página de inicio de
Sprint PCS Vision.
Adelante ( ). Le regresa a una página vista
previamente (después de haber usado la tecla
).
Agregar a Favoritos ( ). Le permite agregar a favoritos el
sitio actual y editar sus favoritos.
Ver Favoritos ( ). Le permite ver y acceder a sitios que
ha agregado a favoritos.
Buscar ( ). Lanza una búsqueda mediante Google.
Enviar la página ( ). Le permite enviar la URL actual
mostrada como un mensaje de texto.
Ir a URL... ( ). Le permite navegar directamente al sitio
Web introduciendo su URL (dirección del sitio Web).
Historial ( ). Mantiene una lista de los enlaces a los
sitios visitados más recientemente. Para navegar a un
sitio, resáltelo y presione , entonces seleccione
Conectar(tecla suave izquierda).
TUV
PQRS
MNO
JKL
GHI
DEF
ABC
Sección 3B: Sprint PCS Vision 317
Actualizar esta página ( ). Vuelve a cargar la página
Web actual.
Más... ( ).Visualiza opciones adicionales:
Mostrar Dirección.Visualiza la URL (Dirección del sitio
Web) del sitio que está viendo en ese momento.
Reiniciar Navegador.Actualiza la sesión de
navegador actual.
El Log de Script. Le permite visualizar el log de script.
Acerca del Navegador. Le permite visualizar la
información de su navegador.
Preferencias. Le permite configurar y administrar sus
ajustes de navegador. (Editar Página Inicial,
Inicializar Página Inicial, Página Lanzam.,
Tamaño de fuentes, Colores, Mostrar imágenes,
Borrar Cookies, Mandar Referrer, Etiqueta de Título,
y Vol. de Sonido.)
Crear un Favorito
Los favoritos le permiten almacenar la dirección de sus sitios
Web favoritos para acceder a ellos fácilmente con
posterioridad.
Para crear un favorito:
1. Vaya a la página Web que quiere marcar.
2. Presione la tecla suave derecha para abrir el menú
navegador.
3.
Seleccione Agregar a Favoritos ( ) y presione OK (tecla
suave izquierda) dos veces para almacenar el favorito.
DEF
WXYZ
Sprint PCS Vision
318 Sección 3B: Sprint PCS Vision
Nota:Cuando se agrega una página a favoritos no se almacena su
contenido, solamente su dirección.
Nota:Algunas páginas no pueden ser agregadas a favoritos. El que una
página Web en particular pueda ser marcada o no depende de su creador.
Acceder a un Favorito
Para acceder a un favorito:
1. Presione la tecla suave derecha para abrir el menú
navegador.
2.
Seleccione Ver Favoritos().
3. Desplácese para resaltar el favorito al que desea acceder
y presione OK (tecla suave izquierda) para ir al sitio Web
(o presione el número correspondiente al favorito de la
página a la que desea acceder).
Eliminar un Favorito
Para eliminar un favorito
1. Presione la tecla suave derecha para abrir el menú
navegador.
2.
Seleccione Ver Favoritos().
3. Desplácese para resaltar el favorito que quiere borrar y
presione la tecla suave derecha.
4. Seleccione Eliminar ( ) en el menú. (Se visualizará
una pantalla de confirmación.)
5. Seleccione (tecla suave derecha) para eliminar el
favorito.
JKL
GHI
GHI
Sección 3B: Sprint PCS Vision 319
Ir a un Sitio Web Específico:
Para ir a un sitio Web específico introduciendo una URL (dirección
del sitio Web):
1. Presione la tecla suave derecha para abrir el menú
navegador.
2.
Seleccione Ir a URL... ().
3. Seleccione Dirección y presione OK (tecla suave
izquierda).
4. Utilice su teclado para introducir la URL del sitio Web al
que desea ir y presione .
Nota:No todos los sitios Web son visibles en su teléfono.
Volver a Cargar una Página Web
Para volver a cargar (actualizar) una página Web:
1. Presione la tecla suave derecha para abrir el menú
navegador.
2.
Seleccione Actualizar esta página ( ). (El navegador
volverá a cargar la página Web actual.)
WXYZ
PQRS
Sprint PCS Vision
320 Sección 3B: Sprint PCS Vision
Reiniciar el Navegador de Web
Si pareciera que el navegador de Web presentara problemas o
dejara de responder, por lo general puede solucionar el
problema simplemente reiniciando el navegador.
Para reiniciar el navegador de Web:
1. Presione la tecla suave derecha para abrir el menú
navegador.
2.
Seleccione Más... ().
3. Seleccione Reiniciar Navegadory presione OK (tecla
suave izquierda).
Ajustar el Volumen del Sonido del Navegador
Para ajustar el volumen del sonido del navegador:
1. Presione la tecla suave derecha para abrir el menú
navegador.
2.
Seleccione Más... ().
3. Seleccione Preferenciasy presione OK (tecla suave
izquierda).
4. Seleccione Vol. de Sonido y presione OK (tecla suave
izquierda).
5. Seleccione el nivel de volumen deseado presionando la
tecla de navegación hacia arriba o abajo y presione .
Sección 3B: Sprint PCS Vision 321
Preguntas y Respuestas Frecuentes sobre
SprintPCS Vision
¿Cómo sabré cuando mi teléfono está listo para el servicio de
SprintPCS Vision?
Su nombre de usuario (por ejemplo,
bsmith001@sprint.com) se
visualizará en el menú Núm. de Tel/ID. Vaya a Ajustes>
Inform. Telefón. > Núm. de Tel/ID.
¿Cómo inicio sesión por primera vez?
Usted inicia sesión automáticamente para acceder a los
servicios de Sprint PCS Vision cuando enciende su teléfono.
¿Cómo puedo saber cuando mi teléfono está conectado a los
servicios de SprintPCS Vision?
Su teléfono conecta automáticamente cuando se utiliza el
servicio PCS Vision o cuando llega un mensaje entrante. Su
teléfono también mostrará el icono . Cuando usted entra
en un área de Sprint Power Vision , su teléfono mostrará el
icono . (La conexión demora aproximadamente 10-12
segundos.)
¿Puedo hacer llamadas y utilizar los servicios de Sprint PCS Vision
al mismo tiempo?
No puede usar voz y los servicios de Sprint PCS Vision
simultáneamente. Si recibe una llamada mientras el servicio
de Sprint PCS Vision o Sprint Power Vision está activo, la
llamada será transferida al correo de voz. Usted puede hacer
una llamada en cualquier momento, pero esto interrumpirá
cualquier sesión de Sprint PCS Vision en curso.
Sprint PCS Vision
322 Sección 3B: Sprint PCS Vision
¿Cuándo está activa mi conexión de datos?
Su conexión está activa cuando están transfiriéndose datos.
Se permiten llamadas salientes; las llamadas entrantes van
directamente al correo de voz. Cuando el servicio de
Sprint PCS Vision está activo, en la pantalla de su teléfono
destella el indicador (Enviando) o (Recibiendo); cuando el
servicio Sprint Power Vision está activo, el indicador
(Enviando) o (Recibiendo) se animará en la pantalla de su
teléfono.
¿Cuándo está inactiva mi conexión de datos?
Si no se reciben datos durante 10 segundos, la conexión pasa a
estado inactivo. Cuando la conexión esta inactiva, se permiten
llamadas de voz. (La conexión puede volver a estar activa
rápidamente.) Si no se reciben datos durante un período
prolongado de tiempo, la conexión terminará.
¿Puedo terminar sesión de los servicios de datos?
Usted puede terminar sesión sin apagar su teléfono; sin
embargo, no podrá navegar por la Web ni utilizar otros
servicios de Sprint PCS Vision o Sprint Power Vision. Aunque
haya terminado sesión, puede hacer o recibir llamadas, revisar
el correo de voz, y utilizar otros servicios de voz. Puede iniciar
sesión otra vez en cualquier momento.
Para terminar sesión, vaya a Ajustes> Power Vision >
Deshabil. Vision en el menú de su teléfono.
Sección 3C: Sprint Power Vision 323
Sección 3C
Sprint Power Vision
SM
En Esta Sección
Familiarícese con Sprint Power Vision
Explorar Sprint Music Store
SM
Personalizar su Servicio con On Demand
Usar su Teléfono Sprint PCS como un Módem
Con SprintPower Vision
SM
diviértase la experiencia de los datos
móviles de la próxima generación. Sprint Power Vision le
ofrece una experiencia más avanzada, estándo siempre
activada, incluyendo clips de video y audio rico en colores
(hasta cinco minutos de duración), juegos interactivos en
3-D, y velocidades de descarga en Banda Ancha. Además,
usted puede tener experiencia más avanzada de todas las
últimas funciones de mensajería, imágenes y navegador
actualmente disponibles a los usuarios de Sprint PCS.
Las funciones tales como la tienda de música Sprint Music
Store
SM
, servicios de los datos personalizados de On Demand,
y la opción para utilizar su teléfono como un módem hace
que Sprint Power Vision sea su clave para conectividad total.
Esta sección introduce estos servicios avanzados de alta
velocidad y le guiará a través de los pasos necesarios para
comenzar a aprovechar los servicios de Sprint Power Vision.
Para un listado actualizado de los últimos productos y los
servicios (que están conforme a cambio) y para más
información, visítenos en línea en
www.sprint.com.
SprintPower Vision
324 Sección 3C: Sprint Power Vision
Familiarícese con Sprint Power Vision
Sprint Power Vision combina una claridad de imagen y sonido
incomparable con velocidades en Banda Ancha en su teléfono
móvil. Utilizando la tecnología móvil más rápida disponible
comercialmente (1xEV-DO) y la inversión continua en el
teléfono y el desarrollo de aplicación, Sprint Power Vision le
ofrece lo último en el entretenimiento móvil, el
procesamiento de imágenes, la comunicación el inmediata, y
una experiencia personalizada de la información en
velocidades de Banda Ancha. Su Teléfono MM-9000 está
equipado con multimedia más reciente, tecnología de
procesamiento de imagen y ofrece los servicios exclusivos,
tales como el acceso al Sprint Music Store y On Demand, no
disponibles en los teléfonos actuales de Sprint PCS Vision.
Nota: Los servicios de los datos de Teléfono MM-9000 funcionan en
cualquier lugar de la Red Nacional PCS de Sprint. Estos servicios se realizarán
en velocidad mejorada y con calidad mejorada en áreas de cobertura con
conexión de datos de alta velocidad. Vaya a www.sprint.com o vea nuestro
folleto de mapa para obtener detalles sobre la cobertura y más información.
Activar Sprint Power Vision
Como Sprint Power Vision es un refuerzo de capacidad de
Sprint PCS Vision de su teléfono, no se requiere tomar ninguna
acción adicional para hacer Sprint Power Vision disponible.
Mientras el ajuste de Sprint Power Vision esté activado (vea
Activar y Desactivar Servicios Sprint PCS Visionen la
página 100), su teléfono está listo para tener acceso a los
servicios de Sprint PCS Vision donde está disponible.
Cuando su teléfono tiene una conexión de Sprint Power
Vision, el indicador de estado ( ) aparecerá en la pantalla.
(Para los detalles, vea “Estado de la Conexión Sprint PCS Vision
e Indicadores”en la página 300.)
Sección 3C: Sprint Power Vision 325
Explorar SprintMusic Store
SM
Su servicio de Sprint Power Vision le permite tener acceso a
Sprint Music Store,un sitio de distribución de la música en
línea que le permite comprar y descargar los archivos de
música digital para reproducir en su Teléfono Sprint Power
Vision de Multimedia.
Acceder a Sprint Music Store
Usted puede tener acceso a Sprint Music Store directamente
desde el menú principal de su teléfono,en cualquier lugar de la
Red Nacional PCS de Sprint. La primera vez que acceda a la
tienda, se le pedirá que configure su identificación de usuario
y contraseña.
Para tener acceso a Sprint Music Store:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione Música.
3. Siga las instrucciones en la pantalla para establecer su
identificación de usuario y contraseña.
Consejo:Su identificación de usuario para SprintMusic Store es su número
de Teléfono SprintPCS de 10 dígitos. La contraseña puede ser cualquier
número del 4 al 6 dígitos. La contraseña recomendada es los últimos cuatro
dígitos de su número de Seguridad Social.
4. Use su teclado y la tecla de navegación para explorar la
tienda.
SprintPower Vision
326 Sección 3C: Sprint Power Vision
Comprar y Descargar Música
Ahora que usted está en la tienda, podrá explorar las canciones
para comprar y descargar a la tarjeta miniSD de su teléfono.
Para buscar y descargar archivos de música desde SprintMusic Store:
1. Desde la página inicial de Sprint Music Store, seleccione
una opción para navegar por la tienda:
Featured ofrece una selección rotativa de canciones y
artistas populares.
Categoriesle permite elegir las categorías tales como
canciones más calientes, lanzamientos nuevos, y
géneros musicales en específico.
Search le da la opción de buscar las canciones o
artistas específicas. Use sólo su teclado para
introducir sus criterios de búsqueda en los campos
disponibles.
2. Resalte la canción deseada y presione . (Se mostrará
la información de canción en la pantalla.)
3. Seleccione una opción y presione :
Previewpara reproducir un clip de audio de la
canción seleccionada.
Buy Song para comprar la canción y descargarla a la
tarjeta miniSD de su teléfono.
Cuando usted selecciona Buy Song, el archivo
descargará automáticamente a la tarjeta miniSD
de su teléfono. (Si la tarjeta miniSD no está
instalada o si no hay suficiente memoria libre en
la tarjeta, usted verá una alerta.)
Una vez que se haya descargado la canción en su
tarjeta miniSD, usted verá opciones permitiendo
escuchar la canción, agregarla al playlist,
continuar haciendo compras, o descargarla a su PC.
Sección 3C: Sprint Power Vision 327
Hacer una copia de seguridad de sus Archivos Descargados
de Música
Cuando usted compra y descarga un archivo de música desde
Sprint Music Store, usted obtendrá dos versiones de la
canción: una para descargar y reproducir en su teléfono
MM-9000 (tipo de archivo: AAC+), y otra para descargar desde
www.sprint.com y reproducir en su PC (tipo de archivo: WMA).
Los archivos de formato AAC+ descargados a su teléfono se
pueden reproducir solamente en su teléfono y en su cuenta, y
una vez que se hayan descargados, los archivos no pueden ser
descargados de nuevo sin recomprarlos.
Sprint le recomienda hacer una copia de seguridad de sus
archivos de la música en formato AAC+ a su PC, así que usted
puede tener acceso a los archivos en caso de que su tarjeta
miniSD se pierda o sea dañada, o si usted instala una nueva
tarjeta miniSD.
Para hacer copias de seguridad de sus archivos descargados
de música:
1. Conecte su teléfono MM-9000 con su PC usando el cable
USB incluido con su teléfono.
2. Use su PC para navegar por la carpeta Música en la miniSD.
3. Seleccione y copie los archivos de música a una carpeta
de disco duro (hard drive) en su PC.
Nota:Aunque usted puede almacenar los archivos de formato AAC+ en su
PC, ellos solamente serán capaz de reproducir en su teléfono y en su cuenta.
Si usted copia los archivos de nuevo a otra tarjeta miniSD, usted necesitará
reautenticar su cuenta mediante su teléfono para ser capaz de reproducir los
archivos de música.
SprintPower Vision
328 Sección 3C: Sprint Power Vision
Reproducir Música desde Sprint Music Store
La tienda Sprint Music Store no sólo le da el acceso a la gran
música, sino también le da un lugar para escuchar y organizar
su biblioteca de música (music library).
Acceder al Music Player
1. Desde la página inicial de Sprint Music Store, use su tecla
de navegación para seleccionar la etiqueta Player.
2. Desde la pantalla de Player, seleccione una opción:
All My Music para navegar por toda la música
descargada.
< playlist> para seleccionar un playlist (una ventana
de reproducción) personalizado que usted ha creado
para organizar su música.
Create Playlist... para programar un playlistde las
canciones que usted quiere oír juntos. Siga las
instrucciones en la pantalla para crear un nombre
del playlist, seleccionar las canciones por artista,
género, y título, y crear una orden para el playlist.
3. Una vez que usted haya mostrado una lista de
canciones, usted podrá navegar por sus títulos
disponibles por Canción, Artista, o Género para
seleccionar una canción específica.
Para reproducir una canción, selecciónela y presione
Play().
Para escuchar un playlist, selecciónelo y presione
Play().
Para más información sobre el uso de Sprint Music Store, visite
el sitio Web de Sprint en
www.sprint.com/ musicstore.
Sección 3C: Sprint Power Vision 329
Personalizar su Servicio con On Demand
La función On Demand de Sprint Power vision lo hace más
fácil que nunca para recuperar inmediatamente las
informaciones y categorías más populares en la Web.
On Demand utiliza su código postal para personalizar el
contenido que se encuentra disponible en su área, así que
usted puede obtener la información necesaria cuando lo
necesita.
On Demand actúa como una página inicial personalizada del
navegador de PC, mostrando una variedad de categorías
superiores , tales como Noticias, Deportes, Tiempo, Dinero,
Películas, y más, que se encuentran en su área local. Estas
categorías y la información se actualizan continuamente
durante el día, así que usted estará siempre actualizado y bien
informado. Además de presentar un gran número de
categorías fijas, On Demand le ofrece categorías adicionales
que usted puede seleccionar (por un cargo mensual
adicional), permitiéndole un acceso más rápido a la
información que usted realmente desea saber.
Incializar su Servicio On Demand
Para inicializar el servicio On Demand de su teléfono:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione On Demand.
3. Introduzca su código postal y presione Fin (tecla suave
izquierda). (El servicio On Demand se personalizará a su
propia ubicación y el menú On Demand aparecerá en la
pantalla.)
SprintPower Vision
330 Sección 3C: Sprint Power Vision
Acceder a la Información On Demand
Encontrar la información que usted está buscando con
On Demand es tan fácil como navegar por una web en su PC.
(Los ejemplos siguientes ilustrarán cómo tener acceso a las
informaciones sobre Noticias y Películas.)
Para acceder a la información sobre Noticias usando On Demand:
1. Presione para acceder al menú principal.
2. Seleccione On Demand. (El menú On Demand aparecerá
en la pantalla.)
3. Desde el menú On Demand, resalte una categoría (en
este caso, News) y presione .
4. Dependiendo de qué categoría usted selecciona, usted
verá un menú con opciones adicionales (por este
ejemplo, usted puede seleccionar subcategorías, tales
como “Top Stories(Primeras Noticias),”“USA News
(Noticias en Estados Unidos),”“World News(Noticias del
Mundo),”y “Politics(Política)”).
5. Seleccione una subcategoría, y luego seleccione un
artículo que usted desea ver y presione . (El artículo
aparecerá en la pantalla.)
6. Use su tecla de navegación para desplazar por el
artículo. Si son aplicables, las teclas suaves izquierda y
derecha ofrecerán opciones adicionales:
Tecla Suave Izquierda - Si hay una información
relacionada o una imagen acompañada con el
artículo, el correspondiente enlace estará disponible
presionando su tecla suave izquierda. La tecla suave
izquierda funciona como una tecla de acción en el
servicio On Demand.
Sección 3C: Sprint Power Vision 331
Tecla Suave Derecha - Su tecla suave derecha será un
botón de Menu, permitiéndole regresar al menú On
Demand y ofrece opciones adicionales de navegación.
Para tener acceso a la información de Películas usando
On Demand:
1. Desde el menú On Demand, resalte Movies y
presione . (La lista de títulos de la película actual
aparecerá.)
2. Seleccione un título de la película y presione .
3. Desde la pantalla de título de la película, seleccione una
opción y siga las instrucciones de la pantalla. Las
opciones disponibles pueden incluir:
Datepara seleccionar una fecha de la película.
Details para ver los detalles de la película, que
pueden incluir el reparto, duración de la película,
sinopsis de la trama., el grado de MPAA, revisiones,
etc.
<Theater listing> para ver la hora de comienzo de la
película en varios cines seleccionados en su área.
Siga las instrucciones de la pantalla para comprar el
billete de antemano(no puede estar disponible para
todos los cines o para toda las horas de comienzo).
Las categorías adicionales de On Demand permanentes, tales
como Money”(que ofrece un stock ticker customizable [con
20 minutos de retraso]), Tiempo, y Deportes (que le permite
seleccionar sus primeros equipos), junto con categorías
opcionales tales como Mapas y Guía de TV, traiga la
información necesaria directamente a su pantalla del
teléfono todos sin tener que hacer una búsqueda general a
través de web.
SprintPower Vision
332 Sección 3C: Sprint Power Vision
Usar su Teléfono Sprint PCS como un
Módem
La capacidad de transmitir datos de su Teléfono Sprint Power
Vision de Multimedia le permite usar la conexión de datos de
alta velocidad en su teléfono como un módem para su
computadora de escritorio o de portátil. Usted podrá enviar y
recibir correo electrónico, navegar por el Internet, y tener
acceso a la red de compañia en cualquier lugar de la Red
Nacional PCS de Sprint.
Nota:Para usar este servicio, se requiere su firma para un plan de Sprint
Power vision para usar el teléfono como un Módem. Vaya a www.sprin
t.com
o
visite la tienda Sprint para detalles sobre el plan de uso del teléfono como un
módem y más información.
Programar una Conexión de Datos con su PC
Para utilizar su teléfono como un módem, primero usted
necesitará cargar el software de Sprint Power Vision
Connection Manager en su PC, y luego use el cable USB
incluido para conectar su teléfono a su PC.
Para programar su teléfono a conexión de datos con la PC:
1. Desde la conexión con Internet de su computadora, vaya
a
www.sprint.com/ downloads y descargue el software de
Sprint Power Vision Connection Manager. (El software y
los controladores se pueden descargar gratuitamente.)
2. Haga click dos veces en el archivo descargado y siga las
instrucciones de la pantalla para instalar el software de
Sprint Power Vision Connection Manager a su PC.
Sección 3C: Sprint Power Vision 333
3. Una vez que el software haya instalado completamente,
conecte su teléfono a su PC usando el cable USB incluido.
(Su PC detectará la conexión y un icono aparecerá en su
bandeja del sistema.)
4. Lance el software de Sprint Power Vision Connection
Manager, seleccione un perfil, y haga click en Connect.
5. Una vez que se establezca la conexión, lance una sesión
del Internet, revise su correo electrónico, o haga
cualquier cosa que pueda hacer con una conexión
general de datos.
6. Cuando esté listo para terminar la conexión de datos,
haga click dos veces en el icono de Sprint Power Vision
Connection Manager en la bandeja del sistema, y luego
haga click en Disconnectpara terminar la sesión.
7. Desconecte el cable USB desde su teléfono y su PC.
Nota:Mientras está activa la conexión de datos, usted no podrá recibir
llamadas entrantes; todas las llamadas entrantes serán transferidas al
correo de voz de su Sprint PCS. Hacer una llamada saliente durante una
sesión de los datos terminará la conexión de datos.
Nota:Los servicios Sprint PCS Vision están disponibles en la Red Nacional
PCS de Sprint. Los servicios SprintPower Vision funcionan en cualquier lugar
de la Red Nacional PCS de Sprint, pero las velocidades de descarga en Banda
Ancha están solamente disponibles en áreas de cobertura con conexión de
datos de alta velocidad.
SprintPower Vision
334
Sección 3D: Sprint PCS Voice Command 335
Sección 3D
Sprint PCS Voice Command
SM
En Esta Sección
Comenzar con Sprint PCS Voice Command
SM
Crear su Propio Directorio
Hacer una Llamada con Sprint PCS Voice Command
Acceder a Información Usando Sprint PCS Voice Command
Con Sprint PCS, contactar a sus amigos, familiares y
compañeros de trabajo nunca ha sido más fácil
especialmente cuando usted está viajando. Usted puede
incluso escuchar información basada en la Web, como
noticias, el tiempo y deportes. Con Sprint PCS Voice
Command su voz lo hace todo.
En esta sección se explica el servicio Sprint PCS Voice
Command.
Voice Command
336 Sección 3D: Sprint PCS Voice Command
Comenzar con Sprint PCS
Voice Command
SM
Con Sprint PCS Voice Command:
Usted puede almacenar todos los números telefónicos de
sus contactos, de forma que sólo tiene que decir el nombre
de la persona a la que quiere llamar.
No hay necesidad de marcar tantos de números, de
memorizar contraseñas de correo de voz, ni de intentar
marcar mientras está conduciendo.
Puede llamar a cualquiera en su directorio incluso
aunque no recuerde su número telefónico.
No necesita estar preocupado acerca de si pierde sus
contactos o el directorio. Este servicio avanzado se basa en
red, por tanto, si usted cambia o pierde su Teléfono
Sprint PCS, no perderá sus contactos ni su directorio.
Comenzar es Fácil
Hay dos formas de suscribirse a Sprint PCS Voice Command:
Suscríbase cuando compre y active su teléfono.
Simplemente marqu desde su Teléfono
Sprint PCS para contactar con el Servicio al Cliente de
Sprint y suscribirse.
Hay un cargo mensual por Sprint PCS Voice Command.
ABC
Shift
Sección 3D: Sprint PCS Voice Command 337
Crear su Propio Directorio
Usted puede programar hasta 500 nombres en su directorio
personal, cada nombre teniendo hasta cinco números
telefónicos. Eso representa más de 2,500 números telefónicos,
y con la tecnología avanzada de Sprint PCS Voice Command,
puede tener acceso instantáneo a todos ellos.
Hay cuatro formas de actualizar su directorio:
En la Web.Vaya a www.talk.sprintpcs.c
om
e inicie sesión con
su número de Teléfono Sprint PCS y su contraseña para
acceder a un directorio basado en Web completamente
funcional para crear y actualizar sus contactos.
Use un Directorio Existente.Fusione automáticamente
directorios desde aplicaciones de software de escritorio
con los Servicios Sprint Sync
SM
sin cargo adicional.
Simplemente haga clic en el botón “Click to synchronize”
dentro de su directorio personal de Sprint PCS
Voice Command en
www.talk.sprintpcs.com.
Use Grabaciones de Voz. Simplemente marque y
diga, Add name.Se le pedirá que diga el nombre y
número que desea agregar a su directorio personal. Su
directorio puede almacenar hasta 20 nombres grabados
con voz a la vez.
Llame a Asistencia de Directorio. Si usted no tiene a su
alcance una computadora o acceso a Internet, puede
hacer que la Asistencia de Directorio de Sprint PCS le
busque los números y los agregue automáticamente a su
directorio. Simplemente marque y diga
“Call operator”y agregaremos dos nombres y todos los
números asociados con esos nombres a su directorio,
cobrando nuestro cargo normal de asistencia de
directorio.
Shift
Shift
Voice Command
338 Sección 3D: Sprint PCS Voice Command
Hacer una Llamada con Sprint PCS
Voice Command
Para hacer una llamada con Sprint PCS Voice Command:
1. Presione y escuchará la indicación “Ready.
2. Después de la indicación “Ready,”simplemente diga,
con una voz natural, “Call”y el nombre de la persona o el
número al cual desea llamar. (Por ejemplo, puede decir,
“Call Jane Smith at work,”“Call John Baker on the mobile
phone,”“Call 555-1234,”o “Call Bob Miller.”)
3. Se repetirá su solicitud y se le pedirá que la confirme.
Diga “Yes”para llamar al número o a la persona. (Se
marcará automáticamente el número.) Si desea
cancelar, diga “No.
Consejo:Tenga presente que Sprint PCS Voice Command reconoce no sólo
su voz, sino cualquier voz, por tanto otros pueden experimentar la misma
conveniencia si usan su teléfono.
Para más consejos útiles sobre Sprint PCS Voice Command,
incluyendo una lista de comandos reconocidos y un
instructivo interactivo, visite
www.talk.sprintpcs.com.
Shift
Sección 3D: Sprint PCS Voice Command 339
Acceder a Información Usando SprintPCS
Voice Command
Para acceder a información usando Sprint PCS Voice Command:
1. Presione .
2. Diga “Call the Web”y seleccione de un listado de
categorías de información como noticias, el tiempo, y
deportes.
o
Simplemente diga “Call news room,”“Call the weather,”
“Call Sports Central,”etc.
Nota:Sprint PCS Voice Command no está disponible cuando está en
roaming fuera de la Red Nacional PCS de Sprint.
Shift
Voice Command
340
Normas de Seguridad e
Información
sobre la Garantía
Sección 4
342
Sección 4A: Normas de Seguridad 343
Sección 4A
Normas de Seguridad
En Esta Sección
Obtener la Mejor Recepción
Mantener Uso y Acceso Seguro a su Teléfono
Cuidado de la Batería
Reconocimiento de Precauciones Especiales y del Aviso de la
FCC
Registro del Propietario
Aviso al Propietario de la Guía del Teléfono
Parte de obtener el mejor provecho de su Teléfono Sprint PCS
es aprender cómo funciona el teléfono y cómo cuidarlo.
En esta sección se explican directrices de rendimiento y de
seguridad que le ayudan a comprender las funciones
básicas de la operación de su teléfono.
Normas de Seguridad
344 Sección 4A: Normas de Seguridad
Obtener la Mejor Recepción
Barras de la Potencia de la Señal
La calidad de cada llamada que usted hace o recibe depende de la potencia
de la señal en su área. Su teléfono le informa de la potencia de la señal
actual mostrando una cantidad de barras al lado del icono de potencia de la
señal. Mientras más barras despliegue, más potente es la señal. Si usted
está dentro de un edificio, colocarse cerca de una ventana puede darle una
mejor recepción.
Comprensión de la Función de Ahorro de Energía
Si su teléfono no puede encontrar una señal después de 15 minutos de
búsqueda, se activa automáticamente la función de Ahorro de Energía. Si
su teléfono está activo, chequeará periódicamente la disponibilidad de
servicio; esto también puede hacerlo usted presionando cualquier tecla.
Cada vez que se activa la función Ahorro de Energía, en la pantalla se
visualiza un mensaje. Cuando se encuentra una señal, su teléfono regresa
al modo de espera.
Comprender Cómo Funciona su Teléfono
Su teléfono es básicamente un radio transmisor y receptor. Cuando se
enciende, recibe y transmite señales de radiofrecuencia (RF). Cuando usted
usa su teléfono, el sistema que manipula sus llamadas controla el nivel de
energía. Esta energía puede variar desde 0.006 vatios hasta 0.2 vatios en
modo digital.
Conocimiento de la Seguridad de las Frecuencias de Radio
El diseño de su Teléfono Sprint PCS cumple con las normas del NCRP
actualizadas descritas a continuación.
En 1991-92, el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) y el
Instituto Norteamericano de Normas Nacionales (ANSI), se unieron con el
fin de actualizar la norma 1982 del ANSI relativa a los niveles de seguridad
con respecto a la exposición humana a las señales de radiofrecuencia. Más
de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, agencias de salud
gubernamentales y de industrias desarrollaron una norma actualizada
después de revisar los estudios y las investigaciones disponibles. En 1993, la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) adoptó esta norma actualizada
y la incorporó en un reglamento. En agosto de 1996, la FCC adoptó una
norma híbrida formada por la norma ANSI/IEEE existente y las directrices
publicadas por el Consejo Nacional de Mediciones y Protección de
Radiaciones (NCRP).
Sección 4A: Normas de Seguridad 345
Mantener su Teléfono Funcionando al Máximo
Hay varias directrices sencillas para operar su teléfono de forma adecuada y
para mantener un servicio seguro y satisfactorio.
Sostenga el teléfono con la antena elevada, totalmente extendida, y
sobre su hombro.
Trate de no tocar, doblar o torcer la antena del teléfono.
No use el teléfono si la antena está dañada.
Hable directamente en el micrófono.
Evite la exposición de su teléfono y de los accesorios a la lluvia o a
derrames de líquidos. Si su teléfono se moja, apáguelo
inmediatamente y extraiga la batería.
Nota:Para el mejor cuidado de su teléfono, sólo personal autorizado de Sprintpuede
prestarle servicio a su teléfono y a los accesorios. Un servicio defectuoso puede anular la
garantía.
Normas de Seguridad
346 Sección 4A: Normas de Seguridad
Mantener Uso y Acceso Seguro a su
Teléfono
ELINCUMPLIMIENTODELASINSTRUCCIONESDESCRITASPUEDEOCASIONAR
LESIONES PERSONALES GRAVES Y POSIBLE DAÑO A LA PROPIEDAD.
Uso de su Teléfono Mientras Conduce
Hablar por su teléfono mientras conduce (o manipular el teléfono sin un
equipo a manos libres) está prohibido en algunas jurisdicciones. Las leyes
varían con respecto a restricciones específicas. Recuerde que la seguridad
es siempre lo primero.
Consejo:Compre un accesorio para manos libre opcional en la Sprint Store de su
localidad, o llame a la línea Sprint PCS Accessory Hotline
SM
al 1-800-974-2221 o
marcando en su Teléfono Sprint PCS.
Cumplimiento de las Normas de Seguridad
Para operar su teléfono de forma segura y eficiente, siempre cumpla las
regulaciones especiales que existan en un área determinada. Apague su
teléfono en áreas en las que su uso este prohibido o cuando pudiera causar
interferencia o peligro.
Uso de su Teléfono Cerca de Otros Equipos Electrónicos
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están blindados contra
las señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, las señales de RF
provenientes de teléfonos móviles podrían afectar a equipos electrónicos
que no estén blindados adecuadamente.
Las señales de RF pudieran afectar a sistemas operativos electrónicos
instalados incorrectamente o blindados inadecuadamente y/o sistemas de
entretenimiento vehículos automotores. Verifique con el fabricante o su
representante para determinar si esos sistemas están blindados
adecuadamente contra señales de RF externas. Además verifique también
con el fabricante en relación con cualquier equipo que haya sido agregado a
su vehículo.
Consulte con el fabricante de todo dispositivo médico personal, como
marcapasos y audífonos, para determinar si están blindados
adecuadamente contra señales de RF externas.
Nota:Apague siempre el teléfono en instalaciones médicas y siempre pida permiso
antes de usar el teléfono cerca de equipos médicos.
ABC
ABC
ABC
Space
Sección 4A: Normas de Seguridad 347
Apague su Teléfono Antes de Volar
Apague su teléfono antes de abordar cualquier aeronave. Para evitar
posibles interferencias con los sistemas de aviación, las regulaciones de la
Administración Federal de Aviación de Estados Unidos (FAA) requieren que
usted obtenga permiso de un miembro de la tripulación para usar su
teléfono mientras el avión está en tierra. Para evitar cualquier riesgo de
interferencia, las regulaciones de la FCC prohíben el uso del teléfono
mientras el avión está en el aire.
Apague su teléfono en Áreas Peligrosas
Para evitar interferencias con operaciones de detonación, apague su
teléfono cuando se encuentre en un área de detonación o en otras áreas en
las que existan letreros que indiquen que deben apagarse los radios de dos
vías. Las cuadrillas de construcción con frecuencia usan dispositivos de RF
por control remoto para detonar los explosivos.
Apague su teléfono cuando esté en cualquier área que tenga una atmósfera
potencialmente explosiva. Aunque sucede rara vez, su teléfono y los
accesorios pudieran generar chispas. Las chispas pueden causar una
explosión o un incendio, provocando en lesiones corporales o incluso la
muerte. Estas áreas con frecuencia, pero no siempre, están claramente
identificadas. Entre ellas se incluyen:
Áreas de abastecimiento de combustible, como gasolineras.
Debajo de la cubierta de los botes.
Instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o
sustancias químicas.
Áreas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como
granos, polvo, o polvo de metal.
Cualquier otra área en la que normalmente se le recomendaría que
apagara el motor de su vehículo.
Nota:Nunca transporte ni almacene gas o líquido inflamable, o explosivos, en el
compartimiento de su vehículo que contiene su teléfono o los accesorios.
Restrinja el Acceso de los Niños a su Teléfono
Su teléfono no es un juguete. No permita que los niños jueguen con su
teléfono ya que podrían lastimarse o lastimar a otros, dañar el teléfono o
hacer llamadas que aumenten su factura de Sprint PCS.
Normas de Seguridad
348 Sección 4A: Normas de Seguridad
Cuidado de la Batería
Protección de su Batería
Las directrices listadas a continuación le ayudan a conseguir el máximo
rendimiento de su batería.
Use solamente baterías y cargadores de escritorio aprobados por Sprint.
Estos cargadores están diseñados para maximizar la vida de la batería.
Usar otras baterías o cargadores invalida su garantía y podría causar daños.
Para evitar daños, cargue la batería solamente en temperaturas en el
intervalo de 32°F a 113°F (0°C a 45°C).
No use el cargador de la batería bajo la luz del sol directa ni en áreas con
alta humedad, como el baño.
Nunca se deshaga de las baterías mediante incineración.
Mantenga limpios los contactos metálicos en la parte superior de la batería.
No intente desarmar la batería ni la ponga en cortocircuito.
La batería puede necesitar ser recargada si no se ha usado durante un
período de tiempo prolongado.
Es mejor reemplazar la batería cuando ya no provee un rendimiento
adecuado. La misma puede recargarse cientos de veces antes de que
necesite reemplazo.
No almacene la batería en áreas con altas temperaturas durante
períodos de tiempo prolongados. Es mejor seguir las siguientes reglas
de almacenaje:
Menos de un mes:
-4°F a 140°F (-20°C a 60°C)
Más de un mes:
-4°F a 113°F (-20°C a 45°C)
Para Deshacerse de Baterías de Iones de Litio (LiIon)
Para las opciones para deshacerse de forma segura de sus baterías Lilon,
contacte con el centro de servicio autorizado Sprint más cercano.
Nota Especial:Asegúrese de deshacerse adecuadamente de su batería.
En algunas áreas, puede que esté prohibido deshacerse de las baterías
junto con la basura doméstica o comercial.
Nota:Por su seguridad, no manipule una batería Lilon dañada o con filtraciones.
Sección 4A: Normas de Seguridad 349
Reconocimiento de Precauciones
Especiales y del Aviso de la FCC
Aviso de la FCC
Este teléfono podría causar interferencia en televisores y radios si se usa
muy cerca del equipo receptor. La FCC puede requerir que usted deje de usar
su teléfono si dicha interferencia no puede ser eliminada. Se ha examinado
este dispositivo y se conforma con la parte 15 de las reglas de la FCC.
La operación está sujeto a la condición de que este dispositivo puede no
causar interferencia dañosa.
Los vehículos que utilizan gas de petróleo licuado (propano o butano)
deben cumplir con la Norma Nacional de Protección Contra Incendios
(NFPA-58). Para obtener una copia de esta norma, escriba a la National Fire
Protections Association, One Batterymarch Park, Quincy, MA 02269,
Attn.: Publication Sales Division.
Precauciones
Cualesquiera cambios o modificaciones a su teléfono que no estén
expresamente aprobadas en este documento podrían invalidar la garantía
para este equipo e invalidar su autoridad para utilizarlo. Use sólo baterías,
antenas y cargadores aprobados. El uso de cualquier accesorio no
autorizado puede ser peligroso e invalidar la garantía del teléfono si dichos
accesorios causan daños o desperfectos al teléfono.
Aunque su teléfono es bastante resistente, es un equipo complejo y puede
romperse. Evite dejarlo caer, golpearlo, doblarlo o sentarse sobre el mismo.
Operación con el Teléfono Cerca de su Cuerpo
Para cumplir las directrices sobre exposición a RF de la FCC, si usted lleva un
teléfono consigo, use el estuche de transportación, portateléfono u otro
accesorio para transportación cerca de su cuerpo suministrado o aprobado
por Sprint. Si usted no usa un accesorio cerca del cuerpo, asegúrese de que
la antena esté al menos a 1.9 centímetros de su cuerpo cuando transmita.
El uso de accesorios no aprobados por Sprint podría violar las directrices
sobre exposición a RF de la FCC.
Para más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC
en w
ww.fcc.gov.
Normas de Seguridad
350 Sección 4A: Normas de Seguridad
Tasas Específicas de Absorción (SAR) para Teléfonos
Móviles
El SAR es un valor que corresponde a la cantidad relativa de energía de RF
absorbida en la cabeza por un usuario de teléfono móvil.
El valor SAR de un teléfono es el resultado de un exhaustivo proceso de
pruebas, mediciones y cálculos. El mismo no representa cuánta RF emite el
teléfono. Todos los modelos son probados a su valor más alto en estrictas
condiciones de laboratorio. Pero cuando está en operación, el SAR de un
teléfono puede ser significativamente inferior al nivel informado a la FCC.
Esto se debe a una variedad de factores, incluyendo su proximidad a una
antena de estación base, al diseño del teléfono y a otros factores. Lo que
importa es recordar que cada teléfono cumple estrictas directrices
federales. Las variaciones en SAR no representan una variación en la
seguridad.
Todos los teléfonos deben cumplir la norma federal, la cual incorpora un
margen de seguridad significativo. Como se estableció anteriormente, las
variaciones de los valores SAR, entre diferentes modelos de teléfono no
significan variaciones en la seguridad. Valores de SAR iguales o inferiores a
la norma federal de 1.6 W/kg son considerados seguros para uso por el
público.
Los valores SAR más altos informados del MM-9000 son:
Modo Celular CDMA (Part22):
Cabeza: 0.380 W/kg; Cerca del cuerpo: 0.851 W/kg
Modo PCS CDMA (Part24):
Cabeza: 0.766 W/kg; Cerca del cuerpo: 0.635 W/kg
Emisión de Radiofrecuencia FCC
Este teléfono cumple con las Normas de Emisión de Radiofrecuencia de la
FCC. Número de identificación con la FCC: AEZSCP-90H. Puede encontrar
más información sobre el SAR del teléfono en el siguiente sitio Web de la
FCC: h
ttp://www.fcc.gov/oet/fccid.
Sección 4A: Normas de Seguridad 351
Registro del Propietario
El número del modelo, el número regulador y el número de serie se
encuentran localizados en una chapa dentro del compartimiento de la
batería. Anote el número de serie en el espacio provisto debajo. Esto puede
ser útil si necesita contactar con nosotros acerca de su teléfono en el futuro.
Modelo: Teléfono Sprint Power Vision
SM
de Multimedia MM-9000 por Sanyo
Número de serie:
Aviso al Proprietario de la
Guía del Teléfono
La tecnología CDMA está expedida con licencia de QUALCOMM
Incorporated bajo una o más de las siguientes patentes:
4,901,307 5,109,390 5,267,262 5,416,797
5,506,865 5,544,196 5,657,420 5,101,501
5,267,261 5,414,796 5,504,773 5,535,239
5,600,754 5,778,338 5,228,054 5,337,338
5,710,784 5,056,109 5,568,483 5,659,569
5,490,165 5,511,073
La Entrada de Texto T9 está expedida con licencia de Tegic Communications
y está cubierta por las patentes U.S. Pat. 5,818,437, U.S. Pat. 5,953,541,
U.S. Pat. 6,011,554 y otras patentes pendientes.
Plantilla de Guía del Teléfono versión 5A_int (Julio 2005)
Normas de Seguridad
352
Sección 4B: Garantía del Fabricante 353
Sección 4B
Garantía del Fabricante
En Esta Sección
Garantía del Fabricante
Su Teléfono Sprint PCS ha sido diseñado para proporcionarle
servicio confiable y sin preocupaciones. Si por alguna razón
tiene un problema con su equipo, sírvase consultar la
garantía del fabricante en esta sección.
Para información sobre los términos y condiciones del
servicio para su Teléfono Sprint PCS, visite
www.sprint.com y
haga clic en el enlace “Terms & Conditions”en la parte
inferior o llame a Servicios al Cliente de Sprint PCS al
1-888- 211-4PCS.
Garantía
354 Sección 4B: Garantía del Fabricante
Garantía del Fabricante
Garantía Limitada del Cliente
SPRINT SPECTRUM, L.P. (Sprint) le ofrece una garantía limitada que expresa
que la unidad del subscriptor (Producto) adjunta, incluyendo los accesorios
contenidos en el paquete del producto, estarán libres de defectos en el
material o la mano de obra tal y como se describe a continuación:
UNIDAD DEL SUBSCRIPTOR:
A. GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO DE SPRINT: Por un período de un (1)
año a partir de la fecha de compra, Sprint tiene la opción de pagar los cargos
por piezas y mano de obra a cualquier centro de servicio de Teléfono PCS
®
autorizado para reparar o reemplazar un producto defectuoso (con
piezas/repuestos nuevos o reconstruidos). Después de este período de un
(1) año, usted debe pagar todos los cargos por piezas, flete y mano de obra.
B. REPARACIONES: Por un período igual al tiempo que quede del período de
garantía limitada original sobre un Producto original o durante 180 días
después de la fecha de reparación/reemplazo, el que sea más largo, Sprint
reparará o reemplazará (con repuestos nuevos o reconstruidos) las piezas
defectuosas o el Producto utilizado en la reparación o reemplazo del
Producto original bajo esta Garantía Limitada.
Para obtener servicio bajo la garantía deberá presentarse un comprobante
de compra, como un recibo o factura de venta o un documento de
reparación bajo la garantía, el cual sirva de evidencia de que el Producto
está dentro del período de garantía. Esta garantía limitada no es
transferible a terceros, incluyendo, pero no limitado a, cualquier comprador
o propietario posterior de los Productos.
La transferencia o reventa de un Producto cancelará automáticamente la
cobertura de la garantía respecto a los Productos.
Esta garantía limitada no cubre y no es válida en relación con lo siguiente: (i)
Productos que hayan sido instalados, reparados, mantenidos o modificados
incorrectamente (incluyendo la antena); (ii) Productos que hayan sido
usados inadecuadamente (incluyendo Productos usados con equipo
eléctrica o mecánicamente incompatible o usado con accesorios que no
hayan sido proporcionados por Sprint), abuso, accidente, daño físico,
operación irregular, manejo y almacenamiento inadecuado, negligencia,
exposición al fuego, agua o humedad excesiva o cambios extremos en el
clima o la temperatura; (iii) Productos operados excediendo los valores
Sección 4B: Garantía del Fabricante 355
nominales máximos publicados; (iv) daño cosmético; (v) Productos en los
cuales las etiquetas de garantía o los números de serie hayan sido
eliminados, alterados o vuelto ilegibles; (vi) instrucciones para consumidor;
(vii) costo de instalación, extracción o reinstalación; (viii) problemas con la
recepción de la señal (a menos que sean causados por defecto en el material
y mano de obra); (ix) daños como resultado de incendio, inundaciones,
situaciones de fuerza mayor u otros eventos fuera del control de Sprint y los
cuales el Producto no está especificado para tolerar incluyendo el daño
producido por mal manejo y fusibles fundidos; (x) consumibles (como
fusibles); o (xi) cualquier producto que haya sido abierto, reparado,
modificado o alterado por otro que no sea Sprint o un centro de servicio
autorizado de Sprint.
Esta garantía no cubre educación del consumidor, instrucciones,
instalación, ajustes iniciales o problemas con la recepción de la señal.
Esta garantía sólo es válida en Estados Unidos.
EL USO CON ACCESORIOS QUE NO HAYAN SIDO PROPORCIONADOS NI
AUTORIZADOS EXPRESAMENTE POR SPRINT PUEDE SER PELIGROSO.
SPRINT ESPECÍFICAMENTE RENUNCIA A CUALQUIER RESPONSABILIDAD Y
NO TENDRÁ OBLIGACIÓN DE PROPORCIONARLE AL COMPRADOR NINGUNA
OTRA SOLUCIÓN, PARA CUALQUIERA O TODOS LOS DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, GENERALES, INCIDENTALES O
CONSECUENCIALES, INCLUYENDO PERO NO LIMITADOS A LA PÉRDIDA DE
GANANCIAS, PÉRDIDA DE VENTAS, PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, O DE
GANANCIAS ANTICIPADAS QUE SURJAN DEL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE
PODER USAR CUALQUIER PRODUCTO (POR EJEMPLO, CARGOS POR TIEMPO
PARA HABLAR DESPERDICIADO DEBIDO AL FUNCIONAMIENTO DEFICIENTE
DE UN PRODUCTO), DAÑO DEBIDO A OPERACIÓN O MANTENIMIENTO
INADECUADO, INSTALACIÓN, CONEXIÓN A UNA FUENTE DE VOLTAJE
INADECUADA. O EL INTENTO DE REPARACIÓN DEL PRODUCTO POR
CUALQUIERA QUE NO SEA UNA INSTALACIÓN AUTORIZADA POR SPRINT.
ESTA GARANTÍA NO CUBRE PRODUCTOS VENDIDOS “TAL COMO ESTÁN”O
CON TODOS LOS DEFECTOS QUE TENGAN, O CONSUMIBLES (COMO
FUSIBLES). ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA CUANDO EL DESPERFECTO
RESULTA DEL USO DEL PRODUCTO EN CONJUNTO CON ACCESORIOS,
PRODUCTOS O EQUIPO AUXILIAR O PERIFÉRICO QUE NO HAYA SIDO
PROPORCIONADO O EXPRESAMENTE AUTORIZADO POR SPRINT PARA SU
USO, Y CUANDO SPRINT DETERMINA QUE NO EXISTE UNA FALLA EN EL
PRODUCTO EN SÍ.
Garantía
356 Sección 4B: Garantía del Fabricante
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO, COMO SE ENTIENDE EN LA GARANTÍA, ES LA
SOLUCIÓN ÚNICA Y EXCLUSIVA EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LA
GARANTÍA LIMITADA. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITE LA LEY
CORRESPONDIENTE, SPRINT NO OFRECE GARANTÍAS DE NINGUNA OTRA
ÍNDOLE, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EN CUANTO A LOS PRODUCTOS PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR O CONTRA EL INCUMPLIMIENTO DURANTE EL
PERÍODO DE TIEMPO ESPECIFICADO EN LA GARANTÍA LIMITADA DE
COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR
EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN SU DURACIÓN A LA DURACIÓN DE
ESTA GARANTÍA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuenciales, ni permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una garantía implícita, por tanto las limitaciones o exclusiones
podrían no aplicar en su caso.
Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos y usted podría
tener otros derechos que varían de Estado a Estado.
Para otra información sobre el Servicio de Garantía, llame al SERVICIO AL
CLIENTE DE SPRINT al 1- 888- 211- 4727.
Garantía
357
Derechos de autor(c) 2005 ACCESS Systems America Inc. ACCESS NetFront son marcas registradas o
marcas comerciales propiedad de ACCESS Co., Ltd. en Japón y en países seleccionados de todo el
mundo. NetFrontes una marca registrada de NetFront Communications, Inc. en Estados Unidos y
es usado bajo licencia.
Porciones de este software están basadas parcialmente en el trabajo del Independent JPEG Group.
Derechos de autor (c) 2005 InnoPath Software. Todos los derechos reservados.
© 2005 Sprint Nextel. Todos los derechos reservados. No se permite la reproducción total o parcial
sin autorización previa por escrito. Sprint, el logo de "Going Forward" y las otras marcas registradas
son marcas registradas de Sprint Nextel. Sanyo es una marca registrada de Sanyo Electric Co.,Ltd.
358
Índice 359
Índice
A
Actualizar Teléfono 153
Agenda 138-146
Ajustar el Volumen 55
Ajustar Encender al Alertar
88
Ajustes de la Pantalla 59-69
Estilo del Menú 66
Fondo 67
LED 64
Llamadas Entrantes 62
Mi Amigo 67
Modo de Espera 65
Nombre de Área 63
Protector de Pantalla 66
Tamaño de Letra 68
Ajustes de Localización 70
Ajustes de los Tonos 50
Alertas de Eventos 140
Animación 61
AOL InstantMessanger 307
AOL Mail 306
Autocontestar 81
Autotemporizador 207
Aviso de Llamar 142
B
Batería
Capacidad 22
Cargar 23
Desecho 348
Desinstalar 23
Instalar 22
Bloquear Ready Link 256
Bloquear Red 299
Bloquear su Teléfono 90
Bloqueo de Llamada 105
Bloqueo de Tecla Lateral 83
Borrar
Directorio de Contactos
95
Descargas 96
Etiquetas 95
Listas Sprint PCS Ready
Link 253
C
Calculadora 152
Cámara 201-213
Ajustes 211
Autotemporizador 207
Flash 207
Foto a Dúo 208
Zoom 209
Opciones del Modo
Cámara 205
Sacar Fotos 202
Chat 308
Código Más 39
Conexión USB 196
Conjunto Silencio 58
Contestadora 178
Contestar con Cualquier
Tecla 83
Correo de Voz
Alertas de Mensaje 275
Borrar el Icono 281
Escuchar 276
Índice
360 Índice
Menú 282
Modo Experto 278
Notificación 275
Opciones 278
Programar 5, 274
Correo Electrónico Sprint PCS
305
Cuenta Atrás 150
Cronómetro 151
D
Definiciones de Iconos 147
Desbloquear su Teléfono
4, 91
Descargar Contenido de
Servicios Premium
309-314
Despertador 149
Dirección del Usuario 147
Directorio de Contactos
123-136
Asignar una Imagen 133
Agregar una Entrada 125
Buscar Entradas 126
Editar una Entrada 131
Entradas Secretas 135
Marcar desde 40
Opciones de Entrada 129
Visualizar 124
E
EarthLink 306
Eco de la Tecla Pulsada 54
Entrada de Texto T9 44
Email
Ver Correo Electrónico
Sprint PCS 305
Estilo del Menú 66
Etiqueta Vocal
Borrar 162
Hacer una Llamada con
160
Programar 161
Revisar 161
F
Favoritos 317
Flash 207
Formato de Orden de
Impresión Digital 194
Fotos
Almacenar 220
Cargar 231
Carpeta En Teléfono 221
Descargar 231
Enviar 225
Formato de Orden de
Impresión Digital 194
Imprimir Directamente de
su Telé fo no 19 6
Sacar 202
Fotos a Dúo 208
G
Garantía del Fabricante 353
Grabador de Voz 168
Guía de Voz 54
H
Hacer Llamadas 25
Índice 361
I
Identificador de Llamadas
291
Idioma de la Pantalla 81
Indicador LED 64
Información de Seguridad
343-351
Interruptor Macro/Normal
206
Introducir Texto 43-48
Entrada de Texto T9 44
Modo de Alfabeto 47
Modo de Introducción 43
L
Longitud de Tono 53
Luz de Fondo 60
LL
Llamada en Espera 292
Llamada Tripartita 293
M
Marcación Abreviada 42
Marcación Rápida 41
Asignar Números 132
Media Player 191, 261-269
Lista de Canal 263
Opciones de Canal 262
Preguntas y Respuestas
Frecuentes 266
Reproducir un Clip 264
Memo de Voz 168
Menú Navegador 315
Menús
Diagrama 110
Navegación 108
Estructura 108
Mensajería
Ajustes 71
Mensajes Emergentes 71
Mensajería de SMS- Vea
Mensajería de Texto SMS y
Mensajería SMS de Voz
Mensajería de Texto SMS
284-287
Acceder 286
Componer 285
Mensajería Instantánea 307
Mensajería SMS de Voz
288-290
Acceder 290
Componer 289
Mensajes Fijos 287
Mi Amigo 67
Mi Director de Contenido
312
Mini-Linterna 209
Mis Favoritos 80
Modo Auricular 86
Modo Autocontestar 81
Modo de Avión 77
Modo Durmiente 69
MSN Hotmail 306
MSN Messenger 307
Multimedia Player - Vea
Media Player
Índice
362 Índice
N
Notificación de Alertas 57
Número Telefónico
Almacenar 37
Buscar 38
Marcar con Pausas 38
Visualizar 24
Números Especiales 94
Número Retrollamada 73
O
On Demand 329-331
Opción Abrir/Cerrar 82
P
Pantalla del Modo de Espera
65
Pantalla para el Nombre de
Área 6 3
PictBridge 196
Protectores de Pantalla 66
R
Ready Link - Vea SprintPCS
Ready Link
Reconocimiento Automático
de Voz 156-167
Activar 156
Ayuda ASR 167
Ejercer Dígitos 166
Hacer Llamadas
Internacionales 163
Hacer una Llamada de Voz
158
Hacer una Llamada
SprintPCS Ready Link 164
Restringir Llamadas 93
Registro de Llamada 115-121
Almacenar un Número
Telefónico 119
Agregar Prefijo a un
Número Telefónico 120
Borrar 121
Hacer una Llamada 118
Opciones 117
Ver 116
Regreso al Modo de Espera
68
Reloj Mundial 152
Responder Llamadas 27
Restablecer su Teléfono 97
mediante SMS 98
Roaming 101-106
Ajustar Modo 104
Bloqueo de Llamada 105
S
Seguridad 89-100
Bloquear su Teléfono 90
Cambiar el Código 92
Desbloquear su Teléfono
91
Llamar en Modo Bloqueo
92
Menú 90
Servicio al Cliente de Sprint 7
Servicios Sprint PCS
Asistencia de Directorio 8
Contraseña de la Cuenta 6
Marcar desde Contactos
136
Índice 363
Servicios de Operadora 9
Sprint Music Store 325-328
Sprint PCS Picture Mail
Enviar desde En Teléfono
225
Enviar desde Mensajería
227
Sitio Web 228
Ver 229
Sprint PCS Ready Link
233-260
Actualizar Listas 254
Ajustar una Notificación
de Alerta 258
Agregar y Editar 245
Agregar un Nuevo Grupo
248
Ajustar Modo 234
Ajustes 254
Alertas de Llamada 235
Borrar Entradas 252
Borrar Listas 253
Hacer una Llamada 1-a-1
238
Hacer una Llamada de
Grupo 240
Hacer una Llamada
Ingresando un Número
241
Lista de Contactos 237
Notificación de Llamada
Perdida 242
Opciones 244
Recibir una Llamada 243
Tipos de Timbre 256
Sprint PCS Vision 295-322
Bloquear Red 299
Chat 308
Contraseña 6
Correo Electrónico 305
Descargar Contenido de
Servicios Premium 309
Estado de la Conexión e
Indicadores 300
Lanzar una Conexión 298
Mensajería de Sprint PCS
304
Navegar por la Web 301
Mi Director de Contenido
312
Nombre de Usuario 296
Preguntas y Respuestas
Frecuentes 321
Proveedores de Correo
Electrónico 306
Sprint PCS Voice Command
335-339
Acceder a Información
339
Directorio 337
Hacer una Llamada 338
Sprint Power Vision 323-333
Activar 324
Conexión de Datos 332
On Demand 329
Sprint Music Store 325
Teléfono como un Módem
332
Índice
364 Índice
T
Tamaño de Letra 68
Tareas 144
Tarjeta miniSD 183-199
Adaptador 187
Ajustes 188
Indicaciones del Icono 186
Insertar 184
Remover 185
Teléfono como Módem 332
Texto del Saludo 59
Tipos de Timbre 50
Agenda/Aviso 52
Correo de Voz 52
Llamadas de Voz 50
Llamadas en Roaming 51
Llamadas Sprint PCS
Ready Link 51
Mensajería 52
Tipos de Vibración 56
Tono al Encender/Apagar 53
Tonos de Llamada 314
Transferencia de Llamadas
294
TTY 78
V
Video
Almacenar Videos 220
Cargar 231
Descargar 231
Enviar Videos 225
Grabar Videos 214
Opciones del Modo de
Video 216
W
Web 315
Notas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375

Sanyo MM-9000 Sprint El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario