ROOMS TO GO 21100108 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

Este manual también es adecuado para

P.1
Ítem N.°: Artikel# :
Assembly Instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
Instrucciones de ensamblaje
No d'article :
Item # :
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
SPNL4K SPNL4K
SPNL4K SPNL4K
TM
For Residential Use Only
Please visit our website for the most current instructions, assembly tips, report damage,or request parts. www.walkeredison.com
Veuillez visiter notre site Web pour les instructions les plus récentes, des conseils de montage, pour signaler des dommages ou
demander des pièces : www.walkeredison.com
Visite nuestro sitio web para obtener las instrucciones más actualizadas, sugerencias de montaje e informes de daños, o para solicitar
piezas. www.walkeredison.com
Bitte besuchen Sie unsere Website für die aktuellsten Gebrauchsanleitungen, Montagetipps, Schadensmeldungen oder
Ersatzteilbestellungen.www.walkeredison.com
V . Drill may be needed for securing product to wall.
General Assembly Guidelines
. Ensure that all parts and hardware are available before beginning assembly.
. Follow each step carefully to ensure the proper assembly of this product.
. Two people are recommended for ease in the assembly of this product.
V. The three main types of hardware used to assemble this product are: wood
dowels, screws and bolts.
V. The provided glue is to secure wood dowels in place. When first inserting dowels,
locate the appropriate hole for the dowel, place a small amount of glue in the hole
and insert the dowel. Wipe away excess glue immediately.
In future assembly steps when dowels are necessary to attach assembly parts
together, place a small amount of glue on the end of the dowel before attaching
parts together. Wipe away excess glue immediately.
V . A Phillips head screwdriver is required for the assembly of this product .
V . Power tools should not be used to assemble this product.
(EN)
21
P.2
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Instructions de montage générales
. Assurez-vous que toutes les pièces et tout le matériel sont disponibles avant de
commencer le montage.
. Suivez attentivement chaque étape afin de vous assurer du montage adéquat de
ce produit.
. Il est recommandé d'être deux pour faciliter le montage de ce produit.
V. Les principaux types de matériel utilisés pour assembler ce produit sont : des goujons
en bois, des vis et des boulons.
V. La colle fournie a pour but de maintenir en place les goujons en bois. Quand vous insérez
les goujons, localisez le trou approprié pour le goujon, déposez une petite quantité de colle
dans le trou et insérez le goujon. Essuyez l'excès de colle immédiatement.
Dans les prochaines étapes de montage, lorsque des goujons sont nécessaires pour
assembler les pièces, déposez une petite quantité de colle à l'extrémité du goujon
avant d'assembler les pièces. Essuyez l'excès de colle immédiatement.
V . Un tournevis cruciforme est requis pour le montage de ce produit.
V . Des outils électriques ne doivent pas être utilisés pour monter ce produit.
V . Une perceuse peut être nécessaire pour fixer le produit au mur.
(FR)
21
P.3
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Pautas generales para el ensamblaje
. Asegúrese de que todas las partes y herrajes estén disponibles antes del ensamblaje.
. Siga cada paso cuidadosamente para garantizar el ensamblaje correcto de este producto.
. Se recomienda que dos personas realicen el ensamblaje de este producto para una mayor
facilidad.
V. Los tres tipos principales de herraje usados para ensamblar este producto son: clavijas
de madera, tornillos y pernos.
V. El pegamento que se proporciona es para asegurar las clavijas de madera en su lugar.
Cuando inserte las clavijas, ubique el agujero adecuado para la clavija, coloque una
pequeña cantidad de pegamento en el agujero e inserte la clavija. Limpie el exceso de
pegamento de inmediato.
En los pasos posteriores del ensamblaje, cuando las clavijas sean necesarias para fijar las
partes del ensamblaje, coloque una pequeña cantidad de pegamento en el extremo de la
clavija antes de unir las partes. Limpie el exceso de pegamento de inmediato.
V . Es necesario un destornillador Phillips para el ensamblaje de este producto.
V . No se deberán usar herramientas eléctricas en el ensamblaje de este producto.
V . Es probable que se necesite un taladro para asegurar el producto a la pared.
(ESP)
21
P.4
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Allgemeine Montagerichtlinien
. Achten Sie darauf, dass vor Beginn der Montage alle Bauteile und Hardware zur
Verfügung stehen.
. Befolgen Sie jeden Schritt genau, um die ordnungsgemäße Montage dieses Produkts zu
gewährleisten.
. Es werden zwei Personen empfohlen, um die Montage dieses Produkts zu vereinfachen.
V. Die drei Haupttypen von Beschlägen, die zur Montage dieses Produkts verwendet werden,
sind: Holzdübel Schrauben und Bolzen.
V. Der mitgelieferte Leim dient zur Befestigung von Holzdübeln. Beim ersten Einsetzen von
Dübeln das passende Dübelloch finden, eine kleine Menge Kleber in das Loch geben und den
Dübel einsetzen. Überschüssigen Kleber sofort abwischen.
In zukünftigen Montageschritten, wenn Dübel zur Befestigung von Montageteilen benötigt
werden, eine kleine Menge Klebstoff auf das Ende des Dübels geben, bevor die Teile
miteinander befestigt werden. Überschüssigen Kleber sofort abwischen.
V . Zur Montage dieses Produkts wird ein Phillips Schlitzschraubenzieher benötigt.
V . Es dürfen keine Elektrowerkzeuge zur Montage dieses Produkts verwendet werden.
V . Möglicherweise wird ein Bohrer benötigt, um das Produkt an der Wand zu befestigen.
(DE)
21
P.5
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Lista de piezas
Parts List
Liste des pièces
Stückliste
P.6
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
1
3
4
2
5
1
4
P.7
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Hardware List Liste du matériel
Liste des pièces
A
B
C
D
FM4 Hex Key 1pc
Clé hexagonale
Llave hexagonal
Inbusschlüssel
ELock washer 12 pcs
Flat washer 12 pcs
Rondelle frein
Rondelle plate
Arandela del cierre
Arandela plana
Sicherungsscheibe
Unterlegscheibe
Ø12mm
Ø19mm
Bolt 4pcs
Boulon
Perno
Bolzen
M6x25mm
Bolt 12 pcs
Boulon
Perno
Bolzen
M6x35mm
pcsScrew
M4x32mm 2
Vis
Tornillo
Schraube
G2pcs
Wooden dowel
Ø8x30mm Cheville en bois
Clavija de madera
Holzdübel
H2pcs
Ø14mm Wooden plug
Fiche en bois
Tapón de madera
Holzstecker
The hardware quantities listed above are required for proper assembly.Some extra hardware may also
have been included.
Les quantités de matériel indiquées ci-dessus sont requises pour un montage adéquat. Du matériel
supplémentaire peut aussi avoir été inclus.
Las cantidades de materiales antes mencionadas son necesarias para el ensamblaje apropiado.Se
podrían incluir algunas piezas de materiales adicionales.
Für die ordnungsgemäße Montage sind die oben aufgeführten Mengen der jeweiligen Beschlägen
erforderlich.Möglicherweise sind zusätzliche Beschläge enthalten.
Philips head screwdriver required for assembly
(not included)
Se requiere un destornillador de cabeza Philips para el montaje
(no incluido)

(non inclus)

(nicht enthalten)
Hardware List 

Teileliste
P.8
Copyright 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Glue tube
Tube de colle
Tubo de pegamento
Kleber in Tube
1pc
J
P.9
Step 1
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
1
3
F
C
E
D
(EN)
Using Bolt (C), Lock washer(E) and Flat washer(D) attach part (1) to part(3) with Hex key (F)
as per diagram. Note: Please do not fully tighten all bolts.
(FR)
En utilisant le boulon (C), la rondelle de blocage (E) et la rondelle plate (D) fixez la pièce (1) à
la pièce (3) avec la clé hexagonale (F) en conformément au schéma. Remarque: Veuillez ne
pas serrer complètement tous les boulons.
(ESP)
Use el perno (C), la arandela del cierre (E) y la arandela plana (D) para fijar la parte (1) a la
parte (3) con la llave hexagonal (F) según el diagrama. Nota: Por favor, no apriete
completamente todos los pernos.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (1) an das Teil (3) durch den Inbusschlüssel (F) mit Bolzen (C),
Sicherungsscheibe (E) und Unterlegscheibe (D) gemäß der Abbildung. Hinweis: Ziehen Sie
alle Bolzen nicht fest an.
Step 2
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.10
3
1
1
2
(EN)
Attach part (1) to part (2) as per diagram.
(FR)
Fixez la pièce (1) à la pièce (2) selon le schéma.
(ESP)
Fije la parte (1) a la parte (2) según el diagrama.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (1) an das Teil (2) gemäß der Abbildung.
Step 3
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.11
3
A
F
C
E
D
1
1
2
(EN)
Using Screw (A) secure part (2) to part (1) with Philips head screwdriver. Using Bolt(C), Lock
washer(E) and Flat washer(D) attach part(1) into part (3) with Hex key(F) as per diagram.
(FR)
En utilisant la vis (A) fixez la pièce (2) à la pièce (1) avec un tournevis cruciforme. En
utilisant le boulon (C), la rondelle de blocage (E) et la rondelle plate (D) fixez la pièce (1) à la
pièce (3) avec la clé hexagonale (F) en conformément au schéma.
(ESP)
Use el tornillo (A) para fijar la parte (2) a la parte (1) con un destornillador de cabeza Philips.
Use el perno (C), la arandela del cierre (E) y la arandela plana (D) para fijar la parte (1) a la
parte (3) con la llave hexagonal (F) según el diagrama.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (2) an das Teil (1) mit der Schraube (A) durch den
Kreuzschlitzschraubendreher von Philips. Befestigen Sie das Teil (1) an das Teil (3) durch
den Inbusschlüssel (F) mit Bolzen (C), Sicherungsscheibe (E) und Unterlegscheibe (D)
gemäß der Abbildung.
Step 4
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.12
3
G
G
(EN)
Insert Wooden dowel (G) into part (3) as per diagram.
(FR)
Insérez la cheville en bois (G) dans la pièce (3) selon le schéma.
(ESP)
Inserte la clavija de madera (G) en la parte (3) según el diagrama.
(DE)
Stecken Sie den Holzdübel (G) in das Teil (3) gemäß der Abbildung ein.
Step 5
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.13
5
3
B
B
F
4
4
45
3
(EN)
Using Bolt (B) attach part (5) into part (4) with Hex key (F) as per diagram. Then place part
(5) into part (3) as per diagram.
(FR)
Utilisez le boulon (B) pour fixer la pièce (5) à la pièce (4) avec la clé hexagonale (F)
conformément au schéma. Puis fixez la pièce (5) à la pièce (3) selon le schéma.
(ESP)
Use el perno (B) para fijar la parte (5) a la parte (4) con la llave hexagonal (F) según el
diagrama. Luego fije la parte (5) en la parte (3) según el diagrama.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (5) an das Teil (4) mit dem Bolzen (B) durch den Inbusschlüssel (F)
gemäß der Abbildung. Platzieren Sie dann das Teil (5) in das Teil (3) gemäß der Abbildung.
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.14
3
Step 6
5
B
B
F
D
E
C
D
E
C
D
E
C
D
E
C
4
4
45
3
1
D
E
C
B
(EN)
Using Bolt(C), Lock washer(E) and Flat washer(D) attach part(3) into par(5) with Hex key(F)
as per diagram. Using Bolt (B) secure part (3) to part (4) with Hex key(F) as per diagram.
Note: Please fully tighten all bolts.
(FR)
En utilisant le boulon (C), la rondelle de blocage (E) et la rondelle plate (D) fixez la pièce (3) à
la pièce (5) avec la clé hexagonale (F) en conformément au schéma. Utilisez le boulon (B)
pour fixer la pièce (3) à la pièce (4) avec la clé hexagonale (F) conformément au schéma.
Remarque: Veuillez serrez complètement tous les boulons.
(ESP)
Use el perno (C), la arandela del cierre (E) y la arandela plana (D) para fijar la parte (3) a la
parte (5) con la llave hexagonal (F) según el diagrama. Use el perno (B) para fijar la parte (3)
a la parte (4) con la llave hexagonal (F) según el diagrama. Nota: Apriete completamente
todos los pernos.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (3) an das Teil (5) durch den Inbusschlüssel (F) mit Bolzen (C),
Sicherungsscheibe (E) und Unterlegscheibe (D) gemäß der Abbildung. Befestigen Sie das
Teil (3) an das Teil (4) mit dem Bolzen (B) durch den Inbusschlüssel (F) gemäß der
Abbildung. Hinweis: Bitte ziehen Sie alle Bolzen fest an.
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.15
5
Step 7
H
H
H
(EN)
Place Wooden plug (H) as per diagram.
(FR)
Placez la fiche en bois (H) comme indiqué sur le schéma.
(ESP)
Coloque el tapón de madera (H) según el diagrama.
(DE)
Platzieren Sie den Holzstecker (H) wie in der Abbildung gezeigt.
P.16
Step 8
Copyright © 2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Final Assembly
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ROOMS TO GO 21100108 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas