Kichler 37481 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Français p. 10
Español p. 19
ITEM #1362634
MODEL #37481
3-LIGHT VANITY
1
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Purchase Date
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-800-554-6504, 8 a.m. - 4:30 p.m, EST, Monday - Friday.
Distributed by Kichler® LLC. All Rights Reserved.
PACKAGE CONTENTS
2
A Canopy 1
Mounting Bracket 1
Glass 3
Socket Ring 3
Socket 3
Canopy Screw 4
B
C
D
E
F
PART DESCRIPTION QUANTITY
A
B
C
D
E
F
3
HARDWARE CONTENTS
Wire
Connector
AA
Qty: 3
Short
Machine
Screw
BB
Qty: 2
DD
Anchor
Qty: 2
Anchor
Screw
Qty: 2
CC
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the
product.
WARNING
IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity.
Place the main power switch in the “OFF” position and unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the
circuit breaker switch(es), that control the power to the fixture or room you are working in.
Place the wall switch in the "OFF" position. If the fixture to be replaced has a switch or pull chain,
place it in the "OFF" position.
Do not use bulbs with wattage greater than specified on this fixture.
California Proposition 65
WARNING: This product can expose you to lead, which is known to the State of
California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. For more
information go to www.p65warnings.ca.gov
CAUTION
If you have any doubts about how to install this lighting fixture, or if the fixture fails to operate
completely, please contact a licensed electrical contractor.
All parts must be used as indicated in these instructions. Do not substitute any parts, leave parts
out, or use any parts that are worn out or broken. Failure to obey this instruction could invalidate
ETL listing and/or C.S.A. certification of this fixture.
PREPARATION
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to
assemble the product.
Estimated assembly time: 30 minutes to 1 hour
Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, flathead screwdriver, wire strippers,
electrical tape, ladder, safety glasses.
4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Short Machine
Screw
x 2
BB
Hardware Used
2. Connect the mounting bracket (B) to the outlet
box (not included) with short machine screws
(BB).
Hardware Used
1. Temporarily raise mounting bracket (B) to wall.
Mark location for anchor (CC). Use 9/32 size drill
to drill holes for anchor (CC). Insert anchor (CC)
into hole.
x 2Anchor
CC
1
CC
B
Hardware Used
3. Screw anchor screws (DD) through mounting
bracket (B) and into anchors (CC).
x 2
DD
Anchor Screws
3
DD
CC
B
Outlet Box
2
B
BB
Wall
5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
5. Bring the fixture canopy (A) over the mounting
bracket (B) and secure with canopy screws (F).
5
F
A
B
Hardware Used
x 3Wire Connector
AA
4. Wire connection guide:
Ground wire:
For installation in the United States: Wrap
ground wire from outlet box around ground
screw on mounting bracket (B) no less than 2
in. from wire end. Tighten ground screw. If
fixture is supplied with a ground wire, connect
to outlet ground wire with a wire connector
(AA).
For installation in Canada: If fixture is
supplied with ground wire, wrap ground wire
around ground screw on mounting bracket (B).
Tighten ground screw.
Supply wires:
Connect the Neutral (White) supply wire from
the outlet box to the Neutral fixture wire
(White).
Connect the Hot (Black) supply wire from the
outlet box to the Hot fixture wire (Black).
4
BARE COPPER,
OR GREEN
GROUND
SUPPLY WIRE
BARE COPPER,
OR GREEN
GROUND
FIXTURE
WIRE
BLACK FIXTURE
WIRE
WHITE FIXTURE
WIRE
BLACK SUPPLY
WIRE
WHITE SUPPLY
WIRE
AA
6
7. Insert 60-watt max E26 medium base bulb
or CFL/LED equivalent (not included) into
socket (E).
Repeat for remaining sockets.
6. Lower glass shade (C) over socket (E) and
secure with socket ring (D).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
6
7
E
A
B
C
D
D
7
CARE AND MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
Fixture does not light. 1. Fixture may be wired incorrectly.
1. Check wiring.
2. Worn or broken bulb. 2. Replace bulb.
1. Check wiring.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
• Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item.
• Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on
fixture, as it will damage the metal finish.
• All glass shades may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not
wash shades in an automatic dishwasher
LIMITED WARRANTY ON KICHLER® LIGHT FIXTURES
Kichler Lighting LLC warrants its light fixtures to the original consumer purchaser to be free from defects in
material and workmanship for the applicable period specified below:
Kichler® Light Fixtures
One (1) year from the date of purchase by the original consumer purchaser.
What We Will Do
Kichler Lighting LLC will repair or replace, free of charge, during the applicable warranty period (as described
above), any light fixture that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use
and service. If repair or replacement is not practical, Kichler Lighting LLC may elect to refund the purchase
price in exchange for the return of the product. These are your exclusive remedies.
What Is Not Covered
Polished brass product finishes and non-LED light bulbs carry no warranty. Any labor charges incurred by the
original consumer purchaser to repair or replace this product are not covered by this warranty. Kichler Lighting
LLC shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear, voltage
overload, outdoor use (where the annual average ambient temperature is below 27° or above 95° Fahrenheit),
misuse (including use of the product for an unintended application), abuse, neglect or improper or incorrectly
performed installation, maintenance or repair, including failure to follow the applicable care and cleaning
instructions. Kichler Lighting LLC recommends using a professional electrician for all installation and repair of
light fixtures. We also recommend that you use only genuine Kichler® replacement parts.
What You Must Do to Obtain Warranty Service or Replacement Parts
A warranty claim may be made, and replacement parts may be obtained by contacting the distributor from
whom you purchased the light fixture. If the distributor is not available, please call (800) 554-6504 or contact
us by mail as follows (please include your model number and date of purchase):
8
WARRANTY (continued)
Kichler Lighting LLC
88 Long Hill Street
East Hartford, CT 06108
Proof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available to Kichler Lighting LLC for
all warranty claims.
Limitation on Duration of Implied Warranties
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS LIMITED TO THE STATUTORY PERIOD
OR THE DURATION OF THIS WARRANTY, WHICHEVER IS SHORTER. Some states/provinces do not allow limitations
on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Limitation of Special, Incidental or Consequential Damages
KICHLER LIGHTING LLC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING LABOR CHARGES TO REPAIR, REPLACE, INSTALL OR REMOVE THIS PRODUCT),
WHETHER ARISING OUT OF BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, BREACH OF CONTRACT,
TORT, OR OTHERWISE. KICHLER LIGHTING LLC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGE TO THE PRODUCT
RESULTING FROM REASONABLE WEAR AND TEAR, OVERLOAD, OUTDOOR USE (WHERE THE ANNUAL
AMBIENT TERMPERATURE IS BELOW 27° OR ABOVE 95° FAHRENHEIT), MISUSE (INCLUDING USE OF THE
PRODUCT FOR AN UNINTENDED APPLICATION), ABUSE, NEGLECT OR IMPROPER OR INCORRECTLY
PERFORMED INSTALLATION, MAINTENANCE OR REPAIR, INCLUDING FAILURE TO FOLLOW THE APPLICABLE
INSTALLATION, CARE AND CLEANING INSTRUCTIONS. Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation
of special, incidental or consequential damages, so the above limitations and exclusions may not apply to you. Notice to
residents of the State of New Jersey: The provisions of this warranty, including its limitations, are intended to apply to the
fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey.
Additional Rights
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state/province to
state/province.
This is Kichler Lighting LLC's exclusive written warranty and the warranty is not transferable
.
Glass Shade G37481
Socket Cover LR015X090-NI
Canopy Screw CS37481
Wire Connector WC001
Short Machine Screw SCR832X050
Anchor AB001
Anchor Screw AS001
9
Rev. 03-26-20
REPLACEMENT PARTS LIST
C
D
F
AA
BB
CC
DD
PART DESCRIPTION PART #
For replacement parts, call our customer service department at 1-800-554-6504, 8 a.m. - 4:30 p.m.,
EST, Monday - Friday.
C
D
AA
BB
F
CC
DD
Printed in China
Distributed by:
Kichler Lighting LLC
88 Long Hill St.
East Hartford, CT 06108
ARTICLE # 1362634
MODÈLE # 37481
RAMPE D’ÉCLAIRAGE À 3
LUMIÈRES POUR MEUBLE-LAVABO
10
Distribué par Kichler
®
LLC. Tous droits réservés.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série
Date d’achat
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au
détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 554-6504, entre 8 h et 16 h 30 (HNE),
du lundi au vendredi.
11
CONTENU DE L’EMBALLAGE
A Pavillon 1
Support de fixation 1
Abat-jour 3
Bague de douille 3
Douille 3
Vis du pavillon 4
B
C
D
E
F
PIÈCE
DESCRIPTION
QUANTITÉ
A
B
C
D
E
F
12
QUINCAILLERIE INCLUSE
Capuchon
de connexion
AA
Vis à
métaux
courte
BB
Qté : 3
Qté : 2
CC
Vis de
l'ancrage
Qté : 2
Ancrage
Qté : 2
DD
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler,
d’utiliser ou d’installer ce produit.
AVERTISSEMENT
IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.
Accédez au panneau central de disjoncteurs ou de fusibles de votre demeure et placez
l’interrupteur principal en position d’arrêt (« OFF »).
Placez l’interrupteur mural en position d’arrêt (« OFF »). Si le luminaire à remplacer est doté d’un
interrupteur à bouton ou à chaîne, placez-le en position d’arrêt (« OFF »).
N’utilisez pas d’ampoules dont la puissance dépasse la puissance nominale indiquée sur ce
luminaire.
Proposition 65 de la Californie
AVERTISSEMENT: ce produit peut vous exposer au plomb, ce qui est reconnu par l'État de
Californie comme cause de cancer, d'anomalies congénitales ou d'autres dommages à la
reproduction. Pour plus d'informations, visitez www.p65warnings.ca.gov
ATTENTION
Si vous avez des doutes à propos de l’installation, ou si le luminaire ne fonctionne pas
correctement, veuillez communiquer avec un électricien qualifié.
Toutes les pièces doivent être utilisées tel qu’il est indiqué dans ces instructions. Ne remplacez
pas les pièces, n'en laissez pas de côté et ne les utilisez pas si elles sont usées ou brisées. Le
non-respect de ces instructions peut annuler l’homologation ETL ou C.S.A. du luminaire.
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes.
Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et la liste de la quincaillerie. En cas de
pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit.
Temps d’assemblage approximatif : de 30 à 60 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, tournevis à tête plate,
pinces à dénuder, ruban isolant, escabeau et lunettes de sécurité.
13
2. Fixez le support de fixation (B) à la boîte de
sortie (non fournie) à l'aide des vis à métaux
courtes (BB).
1. Placez temporairement le support de fixation (B)
au mur. Marquer l'emplacement pour l'ancre (CC).
Utilisez un foret de taille 9/32 pour percer les trous
d'ancrage (CC). Insérez l'ancrage (CC) dans le
trou.
x 2Ancrage
CC
1
CC
B
3. Vissez les vis d'ancrage (DD) à travers le
support de montage (B) et dans les ancrages
(CC).
3
DD
CC
B
boîte de sortie
2
B
BB
Mur
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
Vis à métaux
courte
x 2
BB
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
x 2
DD
Vis de
l'ancrage
14
5. Placez le pavillon (A) sur le support de montage
(B) et fixez-le avec les vis du pavillon (F).
5
F
A
B
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
Quincaillerie utilisée
x 3
AA
4. Guide de raccordement électrique
Fil de mise à la terre :
Pour une installation aux États-Unis :
enroulez le fil de mise à la terre provenant de
la boîte de sortie autour de la vis de mise à
la terre située sur le support de fixation (B), à
au moins 5,08 cm de l’extrémité du fil. Serrez
la vis de mise à la terre. Si le luminaire est
fourni avec un fil de mise à la terre,
raccordez-le au fil de mise à la terre de la
boîte de sortie à l’aide d’un connecteur de fils
(AA).
Pour une installation au Canada : si le
luminaire est fourni avec un fil de mise à la
terre, enroulez-le autour de la vis de mise à
la terre située sur le support de fixation (B).
Serrez la vis de mise à la terre.
Fils d'alimentation :
Connectez le fil neutre d’alimentation (blanc)
provenant de la boîte de sortie au fil neutre
du luminaire (blanc).
Connectez le fil d’alimentation chargé (noir)
provenant de la boîte de sortie au fil du
luminaire (noir).
Capuchon
de connexion
AA
4
CUIVRE NU, OU
FIL VERT DE MISE
À LA TERRE
DE LA RÉSIDENCE
CUIVRE NU, OU FIL VERT DE
MISE À LA
TERRE DU
LUMINAIRE
FIL NOIR
DU LUMINAIRE
FIL BLANC
DU LUMINAIRE
FIL NOIR
D'ALIMENTATION
FIL BLANC
D'ALIMENTATION
AA
15
7. Insérez une ampoule à culot moyen de 60
watts max.
ou un équivalent LFC/DEL
(non
fournie) dans la douille (E).
Répétez l'opération pour les douille restante
(E).
6.
Passez abat-jour (C) sur la douille (E) et
le fixer avec bague de douille (D).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
6
7
E
A
B
C
D
D
16
ENTRETIEN
• Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer cet article.
• Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyant
pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire.
• Tous les abat-jour en verre peuvent être lavés dans un évier couvert de serviettes, à l’aide d’eau
tiède et de savon doux. Ne lavez pas les abat-jour dans un lave-vaisselle.
DÉPANNAGE
Le luminaire ne s’allume pas.
1. Vérifiez le câblage.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
1. Le luminaire est mal branché.
2. L’ampoule est usée ou brisée. 2. Remplacez l’ampoule.
GARANTIE LIMITÉE DES LUMINAIRES KICHLER®
Kichler Lighting LLC garantit à l'acheteur consommateur d'origine que ses luminaires sont exempts
de défauts matériels et de fabrication pour la période applicable indiquée ci-dessous :
Luminaires Kichler®
Un (1) an à compter de la date d'achat par l'acheteur consommateur initial.
Notre engagement
Kichler Lighting LLC réparera ou remplacera, sans frais, pendant la période de garantie applicable
(décrite ci-dessus), tout luminaire qui s'avèrerait défectueux en raison d'un défaut matériel et/ou de
fabrication constaté dans des conditions normales d'installation, d'utilisation et de service. Si la
réparation ou le remplacement sont difficiles à mettre en œuvre, Kichler Lighting LLC peut choisir de
rembourser le prix d'achat en échange du retour du produit. Il s’agit là de vos seuls recours
possibles.
Ce qui n'est pas couvert
Les finitions de produits en laiton poli et les ampoules non DEL ne sont pas garanties. Les frais de
main-d'œuvre encourus par l'acheteur original pour réparer ou remplacer ce produit ne sont pas
couverts par cette garantie. Kichler Lighting LLC ne peut être tenu responsable de tout dommage au
produit résultant d'une usure raisonnable, d'une surcharge de tension, d'une utilisation à l'extérieur
(lorsque la température ambiante moyenne annuelle est inférieure à 27 °F [-2 °C] ou supérieure à 95
°F [35 °C]), d'une mauvaise utilisation (y compris l'utilisation du produit pour une application non
prévue), de mauvais traitement, de négligence, de mauvaise installation, de réparation ou de
maintenance mal effectuées ou encore du non respect des instructions applicables relatives au
nettoyage et à l’entretien. Kichler Lighting LLC recommande de faire appel à un électricien
professionnel pour toute installation et réparation de luminaires. Nous vous recommandons
également de n'utiliser que des pièces de rechange d'origine Kichler®.
17
GARANTIE (SUITE)
Ce que vous devez faire pour mettre en œuvre la garantie ou obtenir des pièces de rechange
Vous pouvez faire une réclamation au titre de la garantie et obtenir des pièces de rechange en
contactant le distributeur auprès duquel vous avez acheté le luminaire. Si le distributeur n'est pas
disponible, veuillez composer le 1-800-554-6504 ou nous adresser votre demande par courrier
postal à l’adresse suivante (veuillez préciser votre numéro de modèle et la date d'achat) :
Kichler Lighting LLC
88 Long Hill Street
East Hartford, CT 06108
La preuve d’achat (ticket de caisse original) de l’acheteur original doit être fourni à Kichler Lighting
LLC pour toutes réclamations au titre de la garantie.
Limitation de la durée des garanties implicites
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA PÉRIODE LÉGALE OU À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE, LA
PLUS COURTE DES DEUX ÉTANT RETENUE. Certains États/provinces ne permettent pas de
limiter la durée d’une garantie implicite, il est donc possible que la limitation ci-dessus ne s’applique
pas à vous.
Limitation liée à des dommages spéciaux, accessoires ou consécutifs
KICHLER LIGHTING LLC NE SERA PAS RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL,
ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN-D'ŒUVRE POUR RÉPARER,
REMPLACER, INSTALLER OU RETIRER CE PRODUIT), QU'IL RÉSULTE D'UNE VIOLATION DE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, D'UNE VIOLATION DE CONTRAT, DE DÉLIT OU AUTRE.
KICHLER LIGHTING LLC N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES AU PRODUIT
RÉSULTANT D'UNE USURE RAISONNABLE, D'UNE SURCHARGE, D'UNE UTILISATION À
L'EXTÉRIEUR (LORSQUE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ANNUELLE EST INFÉRIEURE À 27 °F
[-2 °C] OU SUPÉRIEURE À 95° [35 °C]), D'UNE MAUVAISE UTILISATION (Y COMPRIS
L'UTILISATION DU PRODUIT POUR UNE APPLICATION NON PRÉVUE), D'ABUS, DE
NÉGLIGENCE OU DE MAUVAISE INSTALLATION, DE RÉPARATION OU DE MAINTENANCE MAL
EFFECTUÉES, Y COMPRIS LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS APPLICABLES DE
MONTAGE, DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN. Certains États/provinces ne permettent pas
l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que la limitation
ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous. Avis aux résidents de l'État du New Jersey : Les
dispositions de cette garantie, y compris ses limitations, sont destinées à s'appliquer dans toute la
mesure permise par les lois de l'État du New Jersey.
Droits complémentaires
Cette garantie vous confère des droits précis, et il est possible que vous disposiez également
d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
Ceci est la garantie écrite exclusive de Kichler Lighting LLC et cette garantie n'est pas transférable.
Abat-jour G37481
Bague de douille LR015X090-NI
Vis du pavillon CS37481
Capuchon de connexion WC001
Vis à métaux courte SCR832X050
Ancrage AB001
Vis de l’ancrage AS001
18
C
D
F
AA
BB
CC
DD
C
D
AA
BB
F
CC DD
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle
au 1 800 554-6504, entre 8 h et 16 h 30 (HNE), du lundi au vendredi.
Imprimé en Chine
Distribué par:
Kichler Lighting LLC
88 Long Hill St.
East Hartford, CT 06108
PIÈCE DESCRIPTION N° DE PIÈCE
Rev. 03-26-20
ARTÍCULO # 1362634
MODELO # 37481
3-BARRA DE LUCES
PARA TOCADOR
19
Distribuido por Kichler
®
LLC. Todos los derechos
reservados.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie
Fecha de compra
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a
nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-554-6504, de lunes a viernes,
de 8 a.m. a 4:30 p.m., hora estándar del Este.
20
CONTENIDO DEL PAQUETE
A Cubierta 1
Soporte de montaje 1
Pantalla 3
Aro del portalámparas 3
Portalámparas 3
Tornillo de la cubierta 4
B
C
D
E
F
PIEZA
DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
A
B
C
D
E
F
21
Conectores
de cables
AA
Cant: 3
Tornillos
para
metales
cortos
BB
Cant: 2
CC
Anclaje
Cant: 2
Tornillo
de anclaje
Cant: 2
DD
ADITAMENTOS
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
ADVERTENCIA
IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico.
Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF” (APAGADO).
Coloque el interruptor de la pared en la posición “OFF” (APAGADO). Si la lámpara que va a
reemplazar posee un interruptor o cadena de tirador, colóquelos en la posición “OFF”
(APAGADO).
No utilice bombillas de un vataje mayor al especificado en esta lámpara.
Prop. 65 de California
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo al plomo, lo cual es conocido en el Estado de
California como causante de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños al sistema
reproductivo. Para obtener mayor información, visite www.p65warnings.ca.gov
PRECAUCIÓN
Si tiene dudas sobre la instalación de esta lámpara, o si el funcionamiento de la misma falla por
completo, sírvase ponerse en contacto con un electricista calificado y con licencia.
Todas las piezas deben usarse como lo indican estas instrucciones. No reemplace las piezas, no
omita piezas durante la instalación ni utilice piezas gastadas o rotas. El incumplimiento de esta
indicación podría invalidar la calificación ETL de esta lámpara.
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de que todas las partes estén disponibles.
Compare las partes con la lista de contenido del empaque y la lista de contenido de aditamentos
para el ensamblaje. Si alguna pieza falta o está dañada, no intente ensamblar el producto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos a 1 hora.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, destornillador
de cabeza plana, pinzas pelacables, cinta aislante, escalera, gafas de seguridad.
22
Tornillo para
metales cortos
x 2
BB
Aditamentos utilizados
2. Oriente el soporte de montaje (B) de manera
que los brazos estén orientados hacia el lado
opuesto de la caja eléctrica (no se incluye).
Conecte el soporte de montaje (B) a la caja
eléctrica con los tornillos cortos para metal
(BB).
Aditamentos utilizados
1. Levante soporte de montaje (B) temporalmente a
la pared. Marque la ubicación de los anclajes
(CC). Use una broca de 9/32" para perforar
agujeros para los anclajes (CC). Inserte los
anclajes (CC) en los agujeros.
x 2Anclaje
CC
1
CC
B
Aditamentos utilizados
3. Atornille los tornillos de anclaje (DD) a través de
soporte de montaje (B) en los anclajes (CC).
x 2
DD
Tornillo de anclaje
3
DD
CC
B
Caja Electrica
2
B
BB
Muro
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
23
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
5.
Pase la cubierta (A) sobre los brazos
laterales que sobresalen del soporte de
montaje (B) y asegúrela en su sitio con los
tornillos de la cubierta (F).
5
F
A
B
4
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
A TIERRA DE COBRE
DESNUDO O VERDE
CABLE DE A TIERRA DE LA
LÁMPARA DE
COBRE
DESNUDO
O VERDE
CABLE NEGRO DE
LA LÁMPARA
CABLE BLANCO
DE LA LÁMPARA
CABLE NEGRO DE
ALIMENTACIÓN
CABLE BLANCO
DE ALIMENTACIÓN
AA
4. Guía para la conexión de los conductores:
Cable de puesta a tierra:
Para la instalación en los Estados Unidos:
coloque el conductor de puesta a tierra de la caja
de salida alrededor del tornillo de puesta a tierra
preensamblado en la abrazadera de montaje (B),
a no menos de 5,08 cm del extremo del conductor.
Apriete el tornillo de puesta a tierra. Si la lámpara
cuenta con un conductor de puesta a tierra,
conéctelo al conductor de puesta a tierra de la
caja de salida con un conector de cables (AA).
Para la instalación en Canadá: si la lámpara
cuenta con un conductor de puesta a tierra,
enróllelo alrededor del tornillo de puesta a tierra
en la abrazadera de montaje (B). Apriete el tornillo
de puesta a tierra. Conecte el conductor de puesta
a tierra de la lámpara al conductor de puesta a
tierra de salida con el conector de cables (AA).
Conductores de suministro:
Conecte el conductor neutro de suministro de la
caja de salida (blanco) al conductor neutro de la
lámpara (blanco).
Conecte el conductor de suministro (negro) de
la caja de salida al conductor energizado de la
lámpara (negro).
Aditamentos utilizados
x 3
Conectores de cables
AA
24
7. Inserte un foco base mediana de máximo 60
W (no se incluyen) o un foco CFL/LED
equivalente en el portalámparas (E).
Repita para los sockets restantes.
6. Baje la pantalla (C) sobre el portalámparas
(E). Luego atornille el aro del portalámparas
(D) al portalámparas (E).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
6
7
E
A
B
C
D
D
25
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar este artículo.
• Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice un
limpiador para vidrio en la lámpara porque este dañará el acabado metálico.
• Todas las pantallas de vidrio se pueden lavar con agua tibia y jabón suave dentro de un lavabo
recubierto con toallas. No lave las pantallas en un lavaplatos automático.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La lámpara no se
enciende.
1. La lámpara puede estar
incorrectamente cableada.
1. Check wiring.
2. La bombilla está quemada o rota. 2. Reemplace la bombilla.
1. Inspeccione el cableado.
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
ACCIÓN CORRECTIVA
GARANTÍA LIMITADA DE LAS LÁMPARAS KICHLER®
Kichler Lighting LLC garantiza al consumidor que hizo la compra original que sus lámparas están
libres de defectos de materiales y mano de obra por el periodo que aplica según se especifica a
continuación:
Lámparas Kichler®
Un (1) año a partir de la fecha de compra por el consumidor que hizo la compra original.
Lo que haremos
Kichler Lighting LLC reparará o remplazará, sin costo, durante el periodo de garantía que aplica
(según se describe arriba), cualquier lámpara que se demuestre que tiene defectos en los materiales
o de la mano de obra bajo condiciones de instalación, uso y servicio normales. Si la reparación o el
remplazo no son prácticos, Kichler Lighting LLC puede optar por reembolsar el precio de compra a
cambio de la devolución del producto. Estos son sus remedios exclusivos.
Lo que no está cubierto
Los acabados de latón pulido y los focos que no son LED no tienen garantía. Cualquier cargo por
mano de obra en que haya incurrido el consumidor que hizo la compra original para reparar o
remplazar este producto no está cubierto por esta garantía. Kichler Lighting LLC no será responsable
por ningún daño al producto como consecuencia del desgaste por el uso razonable, sobrecargas de
voltaje, uso en exteriores (donde el promedio anual de la temperatura ambiente esté por debajo de
los 27° o por encima de los 95° Fahrenheit), mal manejo (que incluye el uso del producto para una
aplicación para la cual no está destinado), abuso, negligencia o instalación, mantenimiento o
reparación realizados de manera inadecuada o incorrecta, que incluye el no seguimiento de las
instrucciones relevantes de cuidado y limpieza. Kichler Lighting LLC recomienda emplear un
26
GARANTÍA LIMITADA DE LAS LÁMPARAS KICHLER® (continuado)
electricista profesional para toda instalación y reparación de lámparas. También recomendamos que
use únicamente repuestos genuinos Kichler®.
Lo que debe hacer para obtener servicio de garantía o repuestos
Se puede hacer un reclamo por garantía y se pueden obtener repuestos comunicándose con el
distribuidor al que le compró la lámpara. Si el distribuidor no está disponible, llame al (800) 554-6504,
o comuníquese con nosotros por correo (incluya el número de modelo y la fecha de compra):
Kichler Lighting LLC
88 Long Hill Street
East Hartford, CT 06108
En todas las reclamaciones por garantía se debe presentar a Kichler Lighting LLC el comprobante de
compra (recibo original de la compra) del comprador original.
Límite sobre la duración de las garantías implícitas
HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR, ESTÁ
LIMITADA AL PERIODO ESTATUTARIO O A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA, LO QUE SEA
MÁS CORTO. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en la duración de una garantía
implícita, de manera que la limitación anterior puede no aplicar a usted.
Limitación de daños y perjuicios especiales, incidentales o accesorios
KICHLER LIGHTING LLC NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO O PERJUICIO
ESPECIAL, INCIDENTAL O ACCESORIO (ENTRE ELLOS CARGOS POR MANO DE OBRA PARA
REPARAR, REMPLAZAR, INSTALAR O RETIRAR ESTE PRODUCTO), YA SEA QUE SURJAN DEL
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCUMPLIMIENTO DE
CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O DE OTRA MANERA. KICHLER
LIGHTING LLC NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO AL PRODUCTO COMO
CONSECUENCIA DEL DESGASTE POR EL USO RAZONABLE, SOBRECARGAS DE VOLTAJE,
USO EN EXTERIORES (DONDE LA TEMPERATURA AMBIENTE ANUAL ESTÉ POR DEBAJO DE
LOS 27° O POR ENCIMA DE LOS 95° FAHRENHEIT), MAL MANEJO (QUE INCLUYE EL USO DEL
PRODUCTO PARA UNA APLICACIÓN PARA LA CUAL NO ESTÁ DESTINADO), ABUSO,
NEGLIGENCIA O INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO O REPARACIÓN REALIZADOS DE MANERA
INADECUADA O INCORRECTA, QUE INCLUYE EL NO SEGUIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES
RELEVANTES DE CUIDADO Y LIMPIEZA. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o
limitación de daños especiales, incidentales o accesorios, por tanto puede que las limitaciones
anteriores no apliquen en su caso. Aviso a los residentes del estado de New Jersey: las
disposiciones de esta garantía, entre ellas sus limitaciones, están dedicadas a su aplicación al
máximo permitido por las leyes del estado de New Jersey.
Derechos adicionales
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos
que varían de estado/provincia a estado/provincia.
Esta es la garantía escrita exclusiva de Kichler Lighting LLC y la garantía no es transferible.
Pantalla G37481
Aro del portalámparas LR015X090-NI
Tornillo de la cubierta CS37481
Conectores de cables WC001
Tornillos para metales cortos SCR832X050
Anclaje AB001
Tornillo de anclaje AS001
27
C
D
F
AA
BB
CC
DD
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #
C
D
AA
BB
F
CC DD
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-800-554-6504, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 4:30 p.m., hora estándar del Este.
Distribuido por:
Kichler Lighting LLC
88 Long Hill St.
East Hartford, CT 06108
Impreso en China
Rev. 03-26-20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Kichler 37481 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación