This F-2/F-2-2 is Certified by IAPMO R&T against NSF/ANSI Standard 42, 53, 372, 401,
P473 and CSA B483.1 for the reduction of Chlorine taste and odor, Lead, Cyst, VOC’s,
Mercury, Asbestos, Pharmaceuticals (such as Naproxen, Ibuprofen and Phenytoin),
BPA, PFOA/PFOS. Refer to Performance Data Sheet for complete list of claims.
Esta unidad F-2/F-2-2 está certificada por IAPMO R&T según las normas NSF/ANSI 42, 53, 372,
401, P473 y CSA B483.1 para la reducción del sabor y olor a cloro, plomo, quiste, VOC, mercurio,
asbesto, productos farmacéuticos (como naproxeno, ibuprofeno y fenito), BPA, PFOA/PFOS.
Consulte la hoja de datos de rendimiento para obtener la lista completa de reclamaciones.
The compounds under NSF/ANSI 401 have been deemed as ‘incidental contaminants / emerging compounds’.
Los compuestos bajo NSF / ANSI 401 se han considerado como ‘contaminantes incidentales / compuestos emergentes’.
QUICK REFERENCE GUIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
INSTALLATION OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
2
Locate your existing filter
cup and remove it by turning
the filter cup
counterclockwise.
Ubique el recipiente de filtro
existente y retírelo girándolo
en dirección contraria a las
manecillas del reloj.
3
Wash the filter cup with
warm water and liquid soap,
and dry completely.
Lave el recipiente de filtro
con agua tibia y jabón
líquido y séquelo
completamente.
1
Turn off your refrigerator’s
ice maker. (Please refer to
the owner’s manual if
needed.)
Apague el dispensador de
hielo del refrigerador. (Si es
necesario, consulte el
manual del usuario).
5
Place the new water filter
into the cup. Ensure the
O-ring end is facing up.
Coloque el nuevo filtro de
agua en el recipiente.
Asegúrese de que el
extremo de la junta tórica
quede hacia arriba.
6
Insert the cup and filter into
the refrigerator and turn
clockwise until the cup is
firmly seated.
Coloque el recipiente y el
filtro en el refrigerador y gire
en dirección de las
manecillas del reloj hasta
que el recipiente quede
instalado firmemente.
7
Turn your refrigerator’s ice
maker on.
Encienda el dispensador de
hielo del refrigerador.
8
Run approximately 2.5
gallons of water from the
dispenser periodically to
clear the system and to
receive a good flow. If the
water flow is slower than
usual, please repeat Step 6.
Note: Initial flow rate may
be slower than expected.
Full flow rate should be
restored within 24-36 hours.
Deje correr
aproximadamente 9,46 litros
de agua del dispensador
periódicamente para limpiar
el sistema y recibir un buen
flujo. Si el flujo de agua es
más lento de lo normal,
repita el paso 6. Nota: el
flujo de agua inicial puede
ser más lento de lo
esperado. Debe
restablecerse el caudal total
en un plazo de 24 a 36 horas.
4
Carefully remove the
packaging from the new
filter.
Retire con cuidado el
embalaje del nuevo filtro.
9
Inspect the filter for any
noticeable leaks. If leaks are
detected, please repeat
Step 6.
Inspeccione el filtro para ver
si hay fugas evidentes. Si
se detectan fugas, repita el
paso 6.
10
To reset the filter monitor
light, please refer to your
refrigerator owner’s manual
for specific instructions.
Para restablecer la luz del
monitor del filtro, consulte el
manual del propietario del
refrigerador para obtener
instrucciones específicas.
11
Locate the included Water
Filter Replacement
Calendar and follow the
instructions on the label.
Busque el calendario de
reemplazo del filtro de agua
incluido y siga las
instrucciones de la etiqueta.
Flow Rate: .5 gpm (1.89 lpm)
Operating Temperature: 33°-100°F (0.6°-38°C)
Min Operating Pressure: 30 psi (207 kPa)
Max Operating Pressure: 100 psi (689 kPa)
Capacity: 6 months or 300
gallons (1,136 liters)
SPECIFICATIONS
Flujo: 1,89 lpm (0,5 gpm)
Temperatura de funcionamiento:
0,5 °C a 37,7 °C (33 °F a 100 °F)
Presión de funcionamiento mínima:
30 psi (207 kPa)
Presión de funcionamiento máxima:
100 psi (689 kPa)
Capacidad:
6 meses o 1135,62 litros
(300 galones)
ESPECIFICACIONES
QUICK REFERENCE GUIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ice Maker
Ice Maker