FGIC3067MB

Frigidaire FGIC3067MB Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Frigidaire FGIC3067MB Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
9
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN
Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).
* Deje 2" (5 cm) de hueco debajo de la estufa para espacio para el cable eléctrico
y la instalación de la caja de empalmes en la pared detrás de la estufa.
P/N 318205412 (1202) Rev. D
English – pages 1-8
Español – páginas 9-16
Français – pages 17-24
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN
• Todaslasestufaseléctricasfuncionanconunaalimentacióneléctricaconpuestaatierradefasesingular,3o
4alambres,240/208voltios,60hertzysóloAC.
• Ladistanciamínimaentrelasuperciedelaestufaylosgabinetesadyacentesyporencimasonde30"(76.2cm).
Dimensiones
de la Estufa
30” Min. *
(76.2 cm)
B
C
A
I
F
D
G
H
E
* 30"(76.2cm)mín.paraun
gabinete desprotegido.
24"(61cm)mín.parauna
supercieprotegida.
** No obstruya estas áreas.
Dimensiones del
Recorte
ImpresoenCanada
Figura 1
Escape de aire**
Toma de aire fresco**
B.
PROFUNDIDAD
21½
(54.6)
21½
(54.6)
A.
ANCHURA
30¾ (78.1)
36¾ (93.3)
DIMENSIONESDELAESTUFA
G. ANCHURA
I.
ALTURA
4½ (11.4)
4½ (11.4)
H.
PROFUNDIDAD
DIMENSIONESDERECORTADO
F.PROFUNDIDAD
DELACAJA
20
(50.8)
20
(50.8)
E.ANCHO
DELACAJA
28
7
/
8
(73.3)
35¼ (89.5)
D
4
3
/
8
(11.1)
4
3
/
8
(11.1)
C
3 (7.6)
3 (7.6)
ALTURA
Mín.
29
5
/
8
(75.2)
35
7
/
8
(91.1)
Máx.
29¾
(75.6)
36
(91.4)
Mín.
20
3
/
8
(51.8)
20
3
/
8
(51.8)
Máx.
20½
(52.1)
20½
(52.1)
4" X 8" (10.2 cm X 20.3 cm)
apertura para el cable si existe
un panel.
NO aplique ningún sellador
enelperímetro.Launidad
debe respirar libremente.
PARA SU SEGURIDAD: No almacene ni utilice gasolina u otros
vapores y quidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro
artefacto.
LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO.
IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE
ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
Estados Unidos
Canada
10
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN
I
H
G
A
Para evitar riesgos de
quemadurasoincendiosaltocarsupercies
calientes,sedebenevitarlosarmariossobre
lasuperciedelosquemadores.Siexisteun
armario,sepuedenreducirlosriesgosinstalando
unacampanaqueseextiendahorizontalmente
enunmínimode5"(12.7cm)porsobrelaparte
inferior de los armarios.
Figura 2 – EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARIO
J min. desde el borde
del corte hasta el
compartimiento de
combustible (ambos
lados del artefacto)
El armario superior no debe sobrepasar una
profundidad máxima de 13" (33 cm)
24" (61 cm) min. cuando la parte
inferior del armario de madera o
metal está protegida por una placa
cortafuego de al menos 1/8" (0.3
cm),cubiertaconunaláminade
aceromsgnoinferioralNo.28,de
aceroinoxidablede0.015"(0.4mm),
aluminio de 0.024" (0.6 mm) o cobre
de 0.020" (0.5 mm).
30" (76.2 cm) min. de espacio
entre la parte superior de cubierta
y la parte inferior de un armario de
madera o metal sin protección.
21/2"(6.4cm)mín.desdeel
borde delantero del corte hasta
el borde delantero de la parte
superior del armario
Ubicación aproximada
de la caja de empalmes
k min. distancia
recomendada entre el
borde trasero del corte
y el compartimiento de
combustible más cercano
sobre la parte superior
del armario
10"
(25.4 cm)
12"
(30.5 cm)
18"
(45.7 cm)
Min.
Paralasletrasenestediagrama,reérasealapágina9,exceptoparaJyK.
24"
(61 cm)
Noesrecomendableutilizar
cajones debajo de la estufa.
MODELO J K
30" 2" (5.1cm) 1 1/2" (3.8cm)
36" 2" (5.1cm) 2" (5.1cm)
Ubicación del número de modelo y de serie
Laplacaconelnúmerodemodeloydeserieestá
ubicada en el fondo de la estufa.
Cuandohagapedidosderepuestososolicite
informacnconrespectoasuestufa,essiempre
seguro de incluir el número de modelo y de serie y
elmero o letra del lote de la placa de serie de su
horno.
La placa de serie
está ubicada aquí.
11
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN
No se debe usar una extensión para
enchufar este electrodoméstico. Esto podría resultar
en un incendio, un choque eléctrico u otro tipo de
daño personal.
3. Este electrodomestico debe conectarse a la caja
defusibles(odecortacircuitos),pormediode
un cable blindado flexible o un cable con forro no
metálico. El cable blindado flexible que va desde
el electrodomestico debe de estar conectado
directamentealacajadeempalme.Lacajade
empalmedebedeestarlocalizadaenellugarquese
indicaenlaFigura2,dejandotantoexcesodecable
comoseaposibleentrelacajayelelectrodoméstico,
deformaqueasíelelectrodomesticosepueda
moverfácilmente,sifueranecesarioparahaceruna
reparación.
4. Sedebedeusarunconectadorquereduzcala
tirantezdeunaformaadecuadaparaunirelcable
blindado flexible a la caja de empalme.
Instrucciones de desempaque
1. Desempaque e inspecte el electrodoméstico.
2. Asegúresequelabotelladelimpiadorubicada
en la empaquete de literatura esta situada en un
lugar donde puede encontrarse fácilmente. Es
importantedetratardeantemanolasupercieen
vidriodecerámicoantesdeutilizar.Vealaparte
sobre Limpieza y Mantenimiento de la Cubierta
en este Manual del usuario.
Conexión Eléctrica
Conecteelcableblindadoexiblequeseextiende
desdelasuperciedelartefactohastalacajade
empalmeselretenectorutilizandodetensnadecuada
en el punto en que el cable blindado entra en la caja
deempalmes.Realizarluegolaconexióneléctricade
la siguiente manera.
En este electrodomestico se necesita un cable de
puesta a tierra.
Este electrodoméstico viene
equipado con un cable de conexión de cobre.
Si esto tuviera que conectarse a los cables de
aluminio de una casa, use solamente los conectores
especiales aprobados para empalmes de cobre
y aluminio, de acuerdo con el Código Eléctrico
Nacional y los reglamentos y códigos locales. Una
conexión incorrecta del alambrado de aluminio
con los conductores de cobre puede resultar en un
cortacircuito o incendio.
Este electrodostico se fabrica con un alambre de
puesta a tierra verde (o de cobre sin forro) conectado
con el marco.
NO conecte el alambre puesto
a tierra a una tubería de suministro de gas. NO
conecte el suministro de energía eléctrica hasta que
el electrodoméstico haya sido permanentemente
puesto a tierra. Conecte el alambre de puesto
a tierra antes de enchufar por primera vez el
electrodoméstico.
Notas importantes para el instalador
1. Leatodaslasinstruccionescontenidasenestemanual
antes de instalar la estufa.
2. Retire todo el material usado en el empaque de la estufa
antes de conectar el suministro eléctrico a la estufa.
3. Observe todos los códigos y reglamentos pertinentes.
4. Deje estas instrucciones con el consumidor.
5. Solamente algunos modelos de cubierta de cocina
pueden ser instalados sobre ciertos modelos de horno
deempotre.Lascubiertasyhornosaprobadosestan
listados por el número MFG ID y códigode producto.
(Reerasealahojadeinformaciónparaverlosnúmeros
de modelos).
Nota importante al consumidor
ConserveestasinstruccionesyelManual del usuario
para referencia futura.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Asegúrese de que su estufa sea instalada
y puesta a tierra de forma apropiada por un
instalador calificado o por un técnico de servicio.
• Esta estufa debe ser eléctricamente puesta a
tierra de acuerdo con los códigos locales o, en
su ausencia, con el Código Ectrico Nacional
ANSI/NFPA No. 70 última edición en los
Estados Unidos.
La alimentación eléctrica a la estufa
debe apagarse mientras se hacen las conexiones
de línea. El no harcelo podría resultar en daños
serios o la muerte.
Provea conexión eléctrica
Instale la caja de empalmes debajo del armario y
proveauncablede120/240o120/208Voltios,ACal
paneldecircuitosdelaparato.NOTA:NO conecte la
cable al panel de circuitos en este momento.
Requisitos eléctricos
Cumpla con todos los códigos en vigor y todos los
reglamentos locales.
1. Para el suministro eléctrico solamente se necesita
corrienteconfrecuenciade60HzACyfaseúnica
de 120/240 o 120/208 voltios suministrada por cable
de 3 o de 4 alambres en un circuito separado con
fusiblesenambosladosdelalínea(serecomienda
un fusible de tiempo retardado o un cortacircuitos).
NO ponga un fusible en el hilo neutro.
2. Uninterruptorounfusibleclasicadoen50
amperiosserecomienda(40amperiosmínimo).
NOTA:Eltamañodeloscablesydelasconexiones
debe de estar en conformidad con el tamaño del fusible
y con la capacidad del electrodomestico y de acuerdo
conelCódigoEléctricoNacionalANSI/NFPANo.70-
última edición y los códigos y reglamentos locales.
12
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN
Cuando está prohibida la conexn a tierra a
través del cable neutral (blanco), debe usar un
cable de alimentación de 4 hilos. Ver la Figura 4.
Si no observa esta precaución, la persona puede
electrocutarse o lesionarse gravemente.
Si el cable de la unidad es equipada con 3 alambres:
Donde los códigos locales permitan conectar el
conductor de puesta a tierra del eléctrodoméstico
al neutral (blanco) (ver figura 3):
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. Enelinterruptorautomático,cajadefusibleso
cajadejuntas:conectarelaparatoyloscables
residencialescomosemuestraenlagura3.
No podrá conectar a tierra la
cocina a través del cable neutral (blanco) si la
cocina se usa en una nueva instalación de ramal
de circuito (1996 NEC), en una casa rodante, en
un vehículo para recreación o si los digos
locales no permiten hacer la conexn a tierra a
través del cable neutral (blanco).
Si la cocina se usa en una instalación nueva de
ramal de circuito (1996 NEC), en una casa rodante,
en un vehículo para recreación o si los códigos
locales NO permiten hacer la conexión a tierra a
través del cable neutral (blanco) (ver figura 4):
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. Enelinterruptorautomático,cajadefusibleso
cajadejuntas:conectarelaparatoyloscables
residencialescomosemuestraenlagura4.
Figura 3 - CAJA DE EMPALMES
DE 3 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
Cabledesdeelsuministrodeenergía
Cabledelaestufa
Alambre
blanco (neutral)
Alambre
rojos
Alambre
negros
Alambre
verde
o desnudo
Cajade
empalmes
Conductorde
uniónlistado-UL
Figura 4- CAJA DE EMPALMES
DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
Alambre
desnudo
Cabledesdeelsuministrodeenergía
Alambre
rojos
Alambreverdeo
desnudo
Cabledelaestufa
Cajade
empalmes
Alambre
negros
Conductorde
uniónlistado-UL
Alambreblanco
Si es conectado a un
sistema eléctrico de 4 alambres, el armazón del
electrodoméstico NO TIENE QUE estar conectado
al alambre neutro del sistema ectrico de 4
alambres.
NOTA AL ELECTRICISTA:Losconductoresdecable
blindados provistos con este artefacto son aprobados
porULparalaconexiónalalambradodecasadeun
calibre mayor. El aislante de los conductores está
calicadoparatemperaturassaltasquelasdel
alambradodeunacasa.Lacapacidaddecorriente
delconductoresgobernadaporlacalicacióndela
temperatura del aislamiento alrededor del alambre en
vezdesolamenteelcalibredelalambre.
13
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN
Si el cable de la unidad es equipada con 4 alambres:
Donde los códigos locales permitan conectar el
conductor de puesta a tierra del eléctrodoméstico
al neutral (blanco) (ver figura 5):
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. En el interruptor automático, caja de fusibles o
caja de juntas: conectar el aparato y los cables
residenciales como se muestra en la figura 5.
Este electrodoméstico está
fabricado con un suministro eléctrico neutro
blanco y un alambre de cobre conectado al
armazón. El armazón esta puesto a tierra por un
enlace de la conexión a tierra con la conexión del
neutro al final de la línea eléctrica, si es usado
en los estados unidos una nueva instalación de
circuito de bifurcación (1996 NEC), casa rodante,
vehículos recreacionales, o donde los códigos
locales no permitan poner a tierra mediante el
neutro (blanco) o en Canadá, desconectar la
conexión blanca de la verde y utilizar la conexión
a tierra para poner a tierra la unidad de acuerdo a
los códigos locales, conectar el neutro al circuito
de bifurcación- conductor neutro de manera usual,
Ver Figura 6. Si su electrodoméstico va a ser
conectado a una caja de conexión puesta a tierra
de 3 cables (en los estados unidos solamente),
donde los códigos locales permitan conectar el
conductor de poner a tierra-electrodoméstico con
el neutro (blanco) ver Figura 5.
Figura 5 - CAJA DE EMPALMES
DE 3 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
Cable desde el suministro de energía
Alambre
negros
Caja de
empalmes
Cable de la estufa
Conductor de unión
listado - UL (o CSA)
Alambre
rojos
Alambre
blanco
(neutral)
Alambre
verde o desnudo
Alambre
blanco (neutral)
Si la cocina se usa en una instalación nueva de
ramal de circuito (1996 NEC), en una casa rodante,
en un vehículo para recreación o si los códigos
locales NO permiten hacer la conexión a tierra a
través del cable neutral (blanco) (ver figura 6):
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el
alambre blanco del electrodoméstico.
3. En el interruptor automático, caja de fusibles o
caja de juntas: conectar el aparato y los cables
residenciales como se muestra en la figura 6.
Cable desde el suministro de energía
Alambre
blanco
Alambre
desnudo
Figure 6 - CAJA DE EMPALMES
DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
Caja de
empalmes
Cable de la estufa
Alambre
verde o
desnudo
Conductor de unión
listado-UL (o CSA)
Alambre
negros
Si es conectado a un
sistema eléctrico de 4 alambres, el armazón del
electrodoméstico NO TIENE QUE estar conectado
al alambre neutro del sistema ectrico de 4
alambres.
NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de
cable blindados provistos con este artefacto
son aprobados por UL y CSA para la conexión
al alambrado de casa de un calibre mayor. El
aislamiento de los conductores está calificado para
temperaturas más altas que las del alambrado de la
casa. La capacidad de corriente del conductor está
gobernada por la calificación de la temperatura
del aislamiento alrededor del alambre en vez de
solamente el calibre del alambre.
Alambre
rojos
14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN
Instalación de la estufa
1.Visualmenteinspeccionelaestufaparadaños.
Veriqueadesquetodoslostornillosdelaestufa
estén bien ajustados (Figura 7).
NOTA:Noutiliceningunasustanciaparajarlaestfa
debe poder retirarse para las reparaciones cuando sea
necesario.
Figura 9
Espaciadores (8)
Ménsulas de sostén (2)
No quite los espaciadores en los
bordes de la estufa. Estos espaciadores mantienen
la estufa en el centro del espacio provisto. La
estufa debe estar centrado para evitar una
acumulación excesiva de calor que puede resultar
en daños por calor o incendio (Figura 9).
4. Fije la cubierta o el soporte usando los tornillos provistos
(véase el cuadro 9).
Tornillos
Figura 7
Coloquelossoportes
en la unidad como se
muestra.
Agujero localizado
debajo de la caja de
quemadorparajarel
soporte detenedor.
Figura 8
Estufa
Espaciador
Superciedelamario
Mensula de sostén
2. Instalelasménsulasdesostén.VerFigura8.
Las ménsulas de sostén TIENEN QUE instalarse,
a satisfacción de los digos locales o, en su
ausencia, con el Código Eléctrico Nacional ANSI/
NFPA No. 70--última edición (Figura 8).
3. Fije la estufa en el recorte del armario.
Revisión de operación
ConsulteelManual del Usuario para las instrucciones
de funcionamiento.
No toque el cristal o los elementos de la estufa. Puede
queesténlosucientecalientesparaquemar.
Antes de llamar al servicio
LealasecciónListadeControldeAveríasensu
Manual del Usuario. Esto le podrá ahorrar tiempo
y gastos. Esta lista incluye ocurrencias comunes
que no son el resultado de defectos de materiales o
fabricación de este electrodoméstico.
Lealagarantíaylainformaciónsobreelservicioensu
Manual del Usuario para obtener elmero de teléfono
y la dirección del servicio.
15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN
Approx. 3”
(7.5 cm)
36” Min.
(91.4 cm) Min.
* Si no se instala ninguna tapa de cocina directamente sobre la unidad del horno, se
permite un espacio máximo de 5" (12,7 cm) sobre el piso.
INSTALACIÓN TÍPICA DEBAJO DE LA MESADA DE HORNO SIMPLE EMPOTRADO
CON TAPA DE COCINA MONTADA
Approx. 3”
(7.5 cm)
4 1/2” (11.5 cm) Max.*
Instale contrachapado de 3/4"
(1.9 cm) sobre dos correderas,
nivelado con la parrilla inferior. La
base debe poder sostener 150
libras (68 kg) para los modelos
27"y 200 libras (90 kg) para los
modelos 30".
Corte una abertura de 4" X 4"(10.2 cm X 10.2
cm) (mínimo) en el fondo del contrachapado,
a 2" (5 cm) del lado izquierdo del panel
llenador, para poder encaminar el cable a la
caja de empalme.
208/240 caja de
empalme para
hornos de pared
Los paneles de relleno
laterales del gabinete son
necesarios para aislar la
unidad de los gabinetes
adyacentes. La altura del
relleno lateral del gabinete
debe permitir la instalación
de modelos de tapas de
cocina aprobados.
Sólo ciertos modelos de tapas de cocina se pueden
instalar sobre ciertos modelos de hornos eléctricos
empotrados. Las tapas de cocina y los hornos
empotrados se mencionan por su número de
identificación MFG ID y código de producto (ver la
planilla que se incluye en el paquete de literatura y las
instrucciones de instalación de la cocina donde están
detalladas las dimensiones).
Para reducir el
riesgo de lesiones
personales
y inclinación
del horno de
pared, éste debe
asegurarse a los
gabinetes mediante
soportes de
montaje.
Instalación típica para una estufa eléctrica encima de un horno de pared instalado debajo
del mostrador
Vea
nota 1
Nota 1: Apertura de 4" x 4" (10.2 x 10.2 cm) para
guiar el cable blindado de la cubierta a la caja de
conexiones.
208/240V caja
de empalme
para la estufa
eléctrica
DIMENSIONES DE ABERTURA
F. ANCHURA G. PROFUNDIDAD H. ALTURA
27’’ (68.6 cm)
Horno de pared
24 7/8’’ (63.2 cm) Min.
25¼’’ (64.1 cm) Max.
23½’’ (59.7 cm)
27¼’’ (69.2 cm) Min.
28¼’’ (71.8 cm) Max.
30’’ (76.2 cm)
Horno de pared
28½’’ (72.4 cm) Min.
29’’ (73.7 cm) Max.
23½’’ (59.7 cm)
27¼’’ (69.2 cm) Min.
28¼’’ (71.8 cm) Max.
Corte
(mínimo)
hasta que
sobre pase
la orilla por
1 pulgada
(2.5cm)
1/24